Книга: Странный мир
Назад: Глава 44
Дальше: Эпилог

Глава 45

Робин стоит в беседке. Стоит – это потому что за конторкой работают стоя. Собственно, беседка устроена в лучших традициях агров – бывшие русские придумали себе такое название, потому что русских среди них, хоть и много, но и других немало. Культуры людей этой общности тоже имеют немало отличий, пусть и косметических, в основном. Ну, придумали и придумали. Кстати, на редкость легко прижилось. А ведь всего-то – несколько раз передали эту новость в новостях, и уже все приняли незнакомый термин в обиход. Эти ру… агры здорово полагаются на разум и хорошую память, народ свой называют популяцией и, с точки зрения нормального американца, – ужасные чудаки.
Впрочем, нет. Подавляющее большинство жителей Штатов даже не подозревают об их существовании. А те, кто подозревает, – в большинстве своем тоже уже агры. Или учатся на них. Так вот, о беседке. Это кусок ткани, натянутый за веревки между деревьями над крошечным заросшим травой пятачком земли. Это не тент от солнца, для защиты от него достаточно листвы простершихся над этим местом ветвей. И не навес от дождя. В середине лета они в этих местах льют нечасто, и защищаться в жаркое время от драгоценной небесной влаги среди агров не считается так уж сильно необходимым. Ну, не настолько, чтобы сооружать укрытие.
Загвоздка в птичьем помете. Пернатые здесь так и снуют, ну и все остальное, естественно, делают прямо тут же. Если цвиркнет на книжку – обидно. Книжек на планете не так много. И одну из них Робин сейчас пишет. Обычно он занимается историческими изысканиями, изучая сохранившиеся документы и проводя сопоставление и анализ установленных фактов. Но на этот раз его попросили описать то, участником чего он был сам.
Пятнадцать лет прошло с того времени, когда плантаторы, истощив почвы к югу от Великих Озер, вознамерились перенести свои плантации на берега верхнего течения Потомака. Помешать им согнать оттуда индейцев, да так, чтобы это не было связано с человеческими жертвами, – оказалось настоящей головоломкой. Робину тогда пришлось очень крепко подумать. Получилось изящно.
Донецкие индейцы нанялись проводниками в отряд землемеров, охраняемый регулярной кавалерией, и работу свою исполняли прекрасно. Кратчайшие удобные дороги, лучшие, идеально подходящие для земледелия участки, светлые зрелые леса, пригодные для устройства рядом с ними лесопилок, – все великолепие богатого края добрые покладистые дикари представили в лучшем виде. Они же неустанно хлопотали об удобствах членов экспедиции. Отличная погода и заботливые сопровождающие превратили путешествие в праздник единения с природой, подкрепленный рыбным и мясным изобилием по три раза в день. Одна незадача – лошадки были какие-то сонные, даже ложились на землю, что тревожило ветеринара отряда.
Падежа, однако, не было, все животные поправлялись, исправно служили, а потом через несколько дней снова погружались в дремоту. Не все разом, а то одни, то другие. Бессистемно, но из-за них случались задержки, и график движения срывался. Периоды сна верховых и тягловых животных удлинялись, стали отмечаться аналогичные случаи и среди людей. Руководство тревожилось и, как выяснилось, не напрасно.
Все стало понятно, когда произошла встреча группы геодезистов с натуралистом, что занимался в этих местах своими изысканиями. Он, захлебываясь от восторга, показал пробирку с несколькими здешними мухами, укус которых вызывал у людей и животных сонную болезнь. По его наблюдениям, через какое-то время или если сразу несколько насекомых впрыскивали свой токсин под кожу одного индивидуума, мог наступить летальный исход. Экспедиция вернулась с заключением о том, что цивилизованным людям в этих местах делать нечего.
Сейчас Робин описывает происшествие в деталях и лицах, справляясь в своих путевых заметках относительно дат и персонажей. Грим его тогда здорово выручил. Среди кавалеристов нашлись знакомые. Высший свет все-таки довольно тесная общность, а уж в кругу офицеров всегда найдется тот, с кем, если и не знаком, то уж что-то слышал о нем обязательно. Именно тогда он окончательно сообразил, что элита американского общества и есть самый что ни на есть главный тормоз для вовлечения населения в круг новых ру… агров. Вот тогда задачу для себя он и изменил. Перенацелился на самое вязкое и неподатливое. На людей деятельных, успешных, образованных, на тех, кого сложившееся положение устраивает настолько, что основные свои усилия они и направляют на его сохранение.
Он вышел в отставку, переехал с супругой в самый крупный промышленный центр Штатов – Детройт и принялся скупать за бесценок участки земли – заброшенные более полувека назад из-за истощения почвы бывшие плантации. Стеснения в средствах не испытывал, агры подкидывали пшеничку, а она всегда в цене. Сейчас принадлежащие его семье земли занимают несколько сотен квадратных километров, подковой охватывая промышленные городки, теснящиеся вблизи раскопов, где еще столетие назад поисковые приборы спасателей обнаружили под не слишком толстым слоем грунта скопления металла.
Заросли молодого леса, кишащие мелким зверьем и птицами, дают приют и источник пропитания лишним людям, которых немало в местах большого скопления народа, – сиротам, бродягам, калекам и изработавшимся старикам. Шериф заметил, что, заглянув в эти места разок-другой, нищие возвращаются в город неохотно и ненадолго, обычно для того, чтобы увести с собой кого-то из знакомых. Это положение его устраивало – оборванцев на улице теперь почти не встречалось.
Конечно, страж порядка попытался разобраться, что же происходит в этом неказистом лесу. Хозяин земли, отставной лейтенант, был любезен и показал грядки и посадки фруктовых деревьев, на которых трудились «ненужные» в епархии охранителя закона люди. Правда, от предложения предоставить для использования на этих работах заключенных бестолковый молодой человек отказался. Не понимает он своей выгоды.
Кажется, у Робина сегодня день воспоминаний. Забавно, а ведь значительных для судеб человечества событий за все эти годы так и не произошло. Здесь, под Детройтом, в одном из сохранившихся от бывших хозяев флигеле заброшенной усадьбы и жила себе потихоньку маленькая семья. Молодые люди с удовольствием посещали все мероприятия, наполнявшие жизнь здешнего света. Вечеринки и балы, театральные премьеры и приемы. Возникали знакомства, устанавливались связи. Юная леди стала запросто бывать в домах, где имелись барышни на выданье, отставной лейтенант стал завсегдатаем клуба, в котором его нередко видели за карточным столом. Доходов с поместья никаких не было, но средств на жизнь хватало, тем более что заметных трат юная чета не делала.
Ничего примечательного не происходило. Клубы скаутов стали популярны среди школьников с легкой руки Натин, увлекшей нескольких детишек рассказами о жизни лесных зверушек, звонких ручейках и дремучих лесах. Широкие шляпы, крепкие башмаки, длинные посохи и походы пешком, верхом, на лодках. Поползла молва, появились строгие инструкторы. А вступить в клуб оказалось непросто, требовались и физические кондиции, и немалые познания в области географии, ботаники и зоологии. Открылись курсы, постепенно сформировалась самая, пожалуй, элитная школа, Школа Серой Совы, где общеобразовательные предметы тоже преподавались на хорошем уровне.
Ее первые выпускники уже живут взрослой жизнью, занимают какие-то должности в государственной и муниципальной администрации и нередко заглядывают в поместье Моунов, с удовольствием общаясь с его многочисленными, распределенными по огромной территории в шалашах, палатках и скромных домиках обитателями. Бывший попрошайка и сын богатого торговца легко находят темы для бесед.
– Правей, я думаю, надо клен сажать. Чтобы он, когда вырастет, не затенил сиреневые кусты.
– Пожалуй, а ты не знаешь, сирень долго живет? А то, может быть, пока до тени дело дойдет, это уже не будет иметь значения?
– Сотню лет – запросто.
А разговоры о политике или местных новостях мало занимают этих людей. Один – никогда не имел собственности, другой имел ее в избытке, но расстался с ней весьма изощренным способом, постепенно направляя работников своей ткацкой мануфактуры на «стажировку» в Аппалачи. Формально предприятие считается по-прежнему его собственностью, но прибыли давно и устойчиво не приносит. Ткани лучшего качества по невысоким ценам выпускаются в малых количествах и не потрясают основы рынка – не всех трудящихся «проняло» иное отношение к мироустройству – ну и работают потихоньку артелью, зарабатывая себе на жизнь, занимаясь тем, что умеют.
Но вообще-то, такие случаи единичны, можно сказать, уникальны, и на общую картину мира влияют слабо. Агры так и не начали активно воздействовать на правящий слой промышленных районов Америки.
Робин прислушивается. Кто-то идет по садовой дорожке в его направлении. Опа! Господин Ричардсон. Самый, пожалуй, тугой кошелек из числа известных бизнесменов. Банкир и заводчик в одном флаконе.
– Добрый день, Генри. – Они в одном клубе, где подобная простота в ходу.
– Приветствую вас, Робин. Замечательно, что здесь можно поговорить наедине. Дело у меня к вам непростое. Люди, что побывали на ваших землях, о многом разговаривают. Ползут слухи. В частности, о женщине ста тридцати пяти лет от роду, которая не только самостоятельно передвигается, но и ведет весьма активную жизнь. – Этот человек всегда отличался хваткой и не в его обычае тратить время на предисловия. Сразу приступает к делу.
Конечно же, в его словах только часть правды. Бизнес – это, прежде всего, надежная информация. Успех в делах требует учета объективных сведений. И их тщательного сбора. Так что нет никаких сомнений в том, что люди этого дельца глаз не спускали с того, что происходило в «имении». Безобидные чудачества с лесопосадками, обучение массы народа тому, как устроиться на ночь у костра или выкопать себе съедобный корешок на завтрак, не могли его насторожить. Никакими деньгами здесь и не пахло. Понятно, что хитрый Моун просто восстанавливает хозяйственную ценность дармовых земель за счет труда людей, которым некуда податься. Потом продаст и будет с прибылью. По крайней мере, ничего необычного или опасного. И вдруг – долгожительница! Гость продолжает:
– Кроме того, тут видели восьмидесятилетнего мужчину, который танцевал и активно общался с женщинами, самым, кхм, естественным образом. Не стану скрывать, меня интересует рецепт долголетия.
Робин озадачен. Его собеседнику нет еще и сорока. Рослый, полноватый, слегка рыхлый, что характерно для людей, не перенапрягающих себя физическим трудом.
– Хотите приобрести?
– Разумеется. – Львиная хватка. Ни одного лишнего слова.
– Понимаете, Генри, этот рецепт, хотя и недешев, но стоит он не денег, а трудов. Причем трудов того, кто собирается подольше задержаться на этом свете. Дети, проходя путь познания в этом направлении, проводят в дороге десять лет. Вам, взрослому, хорошо образованному человеку, тоже понадобятся годы, поскольку требуются не только знания, но и навыки. И просто физические усилия. Приступить можете хоть сейчас, но на некоторое время потребуется сменить образ жизни. Попросту говоря, остальной мир месяц-другой не будет иметь счастья видеть вас.
* * *
Начать Ричардсону пришлось с младшей группы здешнего детского садика. Там и режим щадящий, и упражнения легче. Конечно, соученики, которых можно поднять четырех за раз, – это может показаться унизительным для солидного господина и отца семейства. Но вознаграждение того стоит. Да и, не умея плавать или ходить босиком, не зная элементарных различий между простейшими, встречающимися буквально на каждом шагу травами, особо носа не позадираешь. Адаптация заняла около месяца, потом перевод в среднюю группу. Способность к обучению – одно из важных качеств взрослого хорошо образованного человека.
* * *
Робин обожает такие деньки. Октябрь уже нежаркий месяц, но солнышко еще ласково. На припеке собралась вся его семья: он сам, супруга Натин, два сыночка десяти и двенадцати лет и дочурка, которой восемь. Демографическая программа семьи на этом считается завершенной. С учетом того, что некоторым женщинам деторождение просто не показано, а для кого-то и вообще невозможно, такое количество детишек на каждую пару дает очень скромный, но постоянный прирост населения.
Но не о великих вопросах речь. Идет заготовка яблок на зиму. Каждый плод освобождается от шкурки, лента которой, отделившаяся от основного тела под воздействием острых ножей, пойдет в особый джем. Сердцевина извлекается заточенной трубкой. А потом происходит нарезание плоских бубликов и раскладка их по противням, для последующей просушки. Такие семейные сборища обычно и происходят по мелким посудо-хозяйственным вопросам, типа квашения капусты или лепки пельменей. Детишкам скоро в школу.
Через два года старшенький, скорее всего, покинет дом. Он сейчас активно лепит всякие бормоталки, просиживая с паяльником и пинцетом все свободное время. Собирается делать осциллограф, благо в школу недавно привезли огромные кинескопы с экраном диметром почти пять сантиметров.
У жены сейчас опасный возраст. Обычно дамы ее лет садятся в лодки или на лошадок и мчатся открывать новые земли. Правда, Натин считают авторитетным руководителем, отчего бедной каждый день приходится проводить уйму времени у тайпера, отдавая распоряжения, пардон, давая советы, и принимая отчеты, вернее просьбы разобраться в вопросе и что-то порекомендовать. В курс дела при этом ее вводят на многих страницах, детально описывая ситуацию.
Но пока все дома, и еще какое-то время такие встречи будут изредка происходить.
Пискнул сигнал вызова. Натин протянула руку и щелкнула переключателем.
– Шестнадцатый, слушаю. – Робин произнес это, повернув голову в сторону микрофона.
– Здесь Рапан сорок семь. От Лизхен-роуд цепь спешившихся кавалеристов направляется через молодой туевник в вашу сторону. Численность – сотни четыре.
– Здесь Кранк одиннадцать. По дороге от Стобина к Ручью Дикобраза на большой скорости следует семь крытых фургонов.
– Восьмой Зяблик докладывает. С пароходика у Оленьей пристани сходят мохнатые егеря. На глаз – десятка три. С ними человек в нашей одежде, кажется, Рич. Следом две роты стрелков расходятся цепью по берегу в обе стороны.
Робин снова поворачивается к микрофону.
– Шестнадцатый – всем. Нас пытаются уничтожить. Детям, кормящим и беременным женщинам прятаться. Остальным действовать по обстановке. Желательно обойтись без жертв.
Вот и настал момент открытого противостояния. Генри Ричардсон, кажется, почуял угрозу устоям здешнего общества и сумел организовать массированную войсковую операцию, дабы прочесать леса, наполненные заразой инакомыслия. Умный человек разобрался во всем за три месяца, как только оказался среди агров. Почуял чуждую идеологию и не пожалел сил на то, чтобы поднять на уши всех: политиков, бизнесменов, духовенство и армию. По радио идут доклады о появлении в поле зрения все новых и новых частей, действующих явно по общему плану, четко согласованно по времени. Окружить и раздавить. Выловить и уничтожить. Вон и артиллерию подтянули, интересно, куда палить будут?
Семейство уже влезло в камуфляжки, подгоняет амуницию. Восьмилетняя Бетти умчалась первой. Ее место среди воспитанников детского садика. Малыши, конечно, ловки, как обезьянки, но в присмотре нуждаются, а одной воспитательнице за шестерыми разом уследить непросто. Так что младшие школьники разбирают шантрапу по одному на брата или сестру. Средний, Колька, тоже помчался. Ему к мамкам с самой мелюзгой – тоже задача не из простых. Груднички вообще могут заголосить в любой момент. Старший сын, Морис, вместе с матерью приводят радиоаппаратуру в нужное состояние. Кое-что необходимо отключить и спрятать, кое-что – слегка замаскировать, так чтобы неприятелю было легко это найти.
А вот и сообщение о том, что егеря миновали каштанник. Пора! Перестроил частоты, перевел связь по общей волне на компактную рацию, притороченную за спиной. Подключил несколько дополнительных громкоговорителей и микрофонов, проверил. И в кусты.
* * *
Егеря – бойцы обученные. В лесу не новички. Окружили флигель так, что ни одна травинка не шелохнулась. Трое метнулись ко входу, двое заскочили внутрь… и вышли. Наверное, там никого не оказалось. Поданы условные сигналы. Из-за деревьев, окружающих постройку, выходят командир группы и Генри Ричардсон собственной персоной. Пребывание в детском садике агров явно пошло ему на пользу. Походка стала легче, кожа выглядит посвежевшей. Активный режим и здоровое питание сделали свое дело.
– Итак, майор, несколько остывших кострищ – это все, что мы здесь разыскали, – слова бизнесмена отлично доносятся до ушей Робина, воспринятые микрофонами и переданные по радиоканалу. – Остается полакомиться яблоками, полюбоваться миганием огоньков рации, выставленной словно на экспозиции, и вернуться восвояси. Я ведь предупреждал генерала, что войсковая операция ничего не даст. Эти люди, несомненно, дикари…
– …хищные звери, – встревают в монолог динамики голосом Робина.
– Билли, Конрад! Выяснить, откуда доносится голос! – командует офицер, вскидывая ружье на звук.
– Дайте ребятам передохнуть, прогулка по свежему воздуху была утомительна, – не унимаются динамики. А солдаты, вышедшие на открытое пространство, уже спят. – Майор Паркер! Экс-лейтенант Моун приветствует вас. Присаживайтесь за стол, угощайтесь. Яблоки вас не разочаруют.
Сэр Генри, вместо того чтобы через несколько дней занять свое место за партой, вы решили разгромить школу? Боюсь, ваше отношение к учебе не найдет понимания у остальных учеников.
– Робин, перестаньте играть в прятки! И вообще, что происходит?
– Войсковая операция, насколько я понял. И, поймите меня правильно, если вы чего-то хотите, делайте. Но не вынуждайте к этому других, – вещают динамики.
– Вы, грязный дикарь, боитесь показаться и вступить со мной в честное единоборство… – рычит майор.
– …по своим правилам играйте сами. Еще бы на дуэль вызвали. – Это уже Натин. – Сорвали занятия в детских садах, нарушили режим кормления младенцев, ваши солдаты истоптали питомники, переломали ветви деревьев. Вы хоть представляете себе, что бы они натворили, встреть по пути кого-нибудь?
Майор словно приходит в себя. Противник будто растворился в небытии, солдаты спят.
– Простите, а что будет с моими егерями?
– Проснутся и уйдут. Без оружия, конечно. А вот другим может повезти меньше. Среди нас встречаются и не очень добрые люди. Могут воспользоваться их беспомощностью. Пальцы склеить смолой или фуражки к волосам прилепить. Детишки бывают демонически изобретательны с теми, кто разрушает предметы их забот. Да и взрослые могут осерчать. Если хоть кто-то дошел до школьного здания и выбил хоть одно стекло, уйдет отсюда приклеенным к камню. Пока кожа на ладонях не сменится – от ноши не избавиться.
Генри Ричардсон кивает.
– Паркер, дикарь говорит с тобой по радио, которого у нас еще не делают. Мы пользуемся приемниками, изготовленными этими аграми. И слушаем новости нашей страны, которые они для нас приготовили.
Прогноз погоды. Рекомендации о сроках оптимального проведения сельхозработ в этом году, каким культурам стоит уделить больше или меньше внимания. Штормовые предупреждения и тому подобное. Где сейчас зона устойчивых ветров и каких и где зона штилей.
Про новые сорта, в комплекте с указаниями, где и как добыть семена или рассаду этих растений. Есть и информация, интересная широким кругам. Гигиена и санитария, новые медицинские препараты, сообщения о новых строительствах или стихийных бедствиях, о возникновении рабочих мест или закрытии разорившихся предприятий. Мы уже давно и довольно плотно срослись с нашими врагами.
И живут они чуть не вдвое дольше нас.
Тем не менее, Робин, я не желаю довольствоваться на обед печенной на огне дикой свеколкой, ходить босиком и разбираться в травках. Мне нужен полноценный обед с приправами и десертом, я желаю разъезжать в собственном экипаже с собственным кучером и разбираться в причинах своих доходов или с теми, по чьей вине я их недополучил.
– Можно подумать, вас кто-то от этого удерживает.
– Напрямую нет, но в городах нанимать работников становится все труднее. Они требуют высокой платы, и заменить их некем, потому что люди перетекают в этот лес. А те, кто возвращается отсюда, довольствуются столь малым, что развивать производство просто не имеет смысла. Падает спрос на все. И люди перестают интересоваться деньгами.
– Спасибо за добрые вести, Генри. Может, действительно, ну его, это богатство. Травинки с былинками вам неинтересны, но сейчас в Гималаях ведутся изыскания трассы для эстакады, с которой планируется запускать спутники в ближний космос.
– А какая планируется прибыль?
– Представьте себе, в любой точке земного шара вы знаете свои координаты и можете связаться с домом. Это, правда, будет доступно только нашим правнукам, но вдруг и мы доживем?
– Вы, возможно. Но меня интересует только то, чем я сам смогу воспользоваться. – К Ричардсону вернулось самообладание.
– Понимаете, Генри! Человеческий организм создавался природой в расчете на определенную интенсивность двигательной активности. Для него также существуют и оптимальные рационы, и немало других веществ, преимущественно растительного происхождения, которые, если поступают внутрь своевременно и в нужных количествах, значительно улучшают здоровье человека. Стопа ноги, и особенно подошва, это область, стимуляция которой также входит в комплекс воздействий, желательных для хорошего самочувствия.
Съедая обед из трех блюд с аперитивом и десертом и разъезжая в собственном экипаже, вы исключаете из своей жизни ряд факторов, влияние которых на ваш организм заменяете спиртным, табаком, зрелищами или иными способами восполняете недостаток ощущений. Но замена эта неэквивалентна.
– Простите, Робин, – вдруг вмешивается майор. – Это получается, что моих солдат усыпили детишки?
– Не всех, конечно. Тут сейчас немало взрослого народа. Просто в минуту опасности взрослыми считаются все, кто способен эффективно действовать. Остальные выходят из-под удара. И если кого-то из стрелков или кавалеристов уконтрапупил шестилетний ребенок, что ж, значит, он способен позаботиться о себе и уйти из-под контроля педагога, когда считает это нужным. Скорость развития в столь раннем возрасте варьируется в широких пределах, сами понимаете.
– Сэр Генри говорил, что вы с пеленок готовите каждого на роль лесного духа, я думал, это преувеличение. – Майор рассматривает ампулку, торчащую из шеи одного из спящих солдат. – Теперь вижу, что напрасно.
– И лесного, и степного, и пустынного, – продолжают перечень динамики. – Это необходимые условия комфортной жизни в нашем мире. Но дети, когда вырастут, работают отнюдь не лешими, вернее, далеко не все. Недавно ввели в школе новый предмет «Выработка оптимальных конструкторских решений». В моду входит изобретательство. Кто дверной шарнир придумывает, кто горелку для навозного газа, кто экраноплан на моделях пробует. А на очереди программирование на языках низкого уровня… простите, нехорошо с моей стороны сыпать непонятными словами.
– Нет, вы мне объясните, на каком основании вы вмешиваетесь в нашу жизнь? – вдруг снова вскипает ретивое у бизнесмена.
– Динамика вырубки лесов такова, что через четверть века Штатам придется переезжать на северо-запад, оставив за спиной лысую землю, почти пустыню. Вам это не нужно в первую очередь, ну а нам, новым американским аграм – тем более. На большую часть года пересохнут реки, но в период дождей они будут неудержимо нестись по равнинам, снося в море плодородный грунт. Еще через четверть века будут истощены земли по южному берегу Гудзонова залива. Там возникнут тощие влажные степи, страдающие от водной эрозии круглый год. Овраги превратят поверхность в сильно пересеченную местность, пригодную только для мотыжного земледелия и ручного огородничества.
А еще через четверть века вашими усилиями облысеют горы Макензи, Аляска и вся Северная Канада. И вы передеретесь за последние делянки леса, а потом ваша цивилизация просто рухнет, как бывало не раз в истории планеты. Искатели лучшей доли хлынут в Европу, где, скорее всего, погибнут, поскольку тамошние жители любят богатую природу своего края. И они такие же опасные, как и мы.
– А с чего вы взяли, что вырубки пойдут такими темпами? – Майор не все понял.
– Плодитесь вы, как кролики, вместо того чтобы давать женщинам достойное образование и заметное место в жизни общества. И утробы ваши ненасытны. Не имею в виду только пищу, но дом, где члены семьи встречаются лишь для того, чтобы вместе позавтракать, зато можно поставить на постой кавалерийский эскадрон вместе с лошадьми, это, на наш взгляд, просто уничтожение ресурсов планеты, как и гардероб, размером с этот флигель, увешанный платьями одной дамы.
Ведь, насколько я понимаю, радость обладания для вашего общества значима.
– А вы предлагаете нам грызть шишки и спать под деревом, – снова вступает Ричардсон. – И какая от этого может быть радость?
– Летом под деревом очень даже уютно, а с блюдами нашего рациона вы знакомы, так что нечего тут играть на публику. А про радость вопрос прекрасный.
Обретая, вы радуетесь. И снова желаете порадоваться. И снова что-то приобретаете, а потом еще и еще. Работают заводы, добывается руда, мир крутится вокруг ваших желаний и желаний многих других. Иная радость вам недоступна. Вы желаете осязаемого результата. Финала, торжества.
А вот процесс достижения цели безрадостен, поскольку связан с затратами и расходами, с принуждением других людей, желающих совсем иного, и не для вас, а для себя.
Наша жизнь тоже не лишена удовольствий. Но в основном эти наслаждения люди получают в процессе достижения цели. Поиск решения сложной компоновочной задачи для конструктора, или вскапывание грядки в этом смысле ничем не отличаются от научного поиска в лаборатории или разведки новых земель. В конце концов, радость – чувство внутреннее, зависящее от состояния души. Для натур творческих, ищущих факт достижения результата нередко является огорчением, вызывая некоторое душевное опустошение.
Конечно, в случае спешки, когда результат требуется к определенному сроку, затяжка процесса, пусть он и четырежды творческий, нервирует. Поэтому у нас и не слишком активно используются сетевые графики, где синхронность разных соисполнителей имеет значение. Всякое, конечно, случается, но стараемся действовать последовательно, чтобы не нервировать людей без особой нужды. Не обламывать кайф, как иногда выражаются.
Ну ладно, что-то мы тут разговорились. Свое оружие солдаты заберут послезавтра с обочины дороги. Уходите.
– Вы намерены вернуть нам ружья? – недоумевает майор.
– А кому-то нужен большой заказ на изготовление стрелялок, кололок и рубилок для армии? У ребят отходняк пойдет через полчасика, как выбраться из леса, им подскажут. Вы ни на что повлиять не можете. Ступайте.
Назад: Глава 44
Дальше: Эпилог