Книга: Путь чужака
Назад: Глава 13 Победитель
Дальше: Глава 15 Снова вдвоем

Глава 14
Идти до конца

Его появление изменило мир, не менявшийся десятилетия, как случайно брошенный камень порождает лавину, которую не остановишь. Выбор прост: бежать, исчезнуть — или идти до конца. Он выбрал второе.
Победа обошлась недешево. Погибли более пятидесяти ставров, многие были ранены. Но несравнимо с потерями людей. Отряд Криммерда был разбит наголову, уцелели немногие. Но страшнее разгрома была весть о восстании ставров. Стас представлял, какая паника начнется в Ильдорне, когда туда вернутся остатки несостоявшихся карателей. И хорошо! Пусть боятся. Чем больше у него будет времени, тем больше он успеет. А успеть надо многое.
Прежде всего привлечь на свою сторону как можно больше ставров. Для этого Стас решил отправить посланников в каждый клан. Но задумать — одно…
После битвы ряды восставших поредели, и это стало неожиданностью для вождя. Уходили многие. Одни — боясь мести аллери, другие решили, что теперь они — герои, и возвращались по домам. Стас убеждал до хрипоты, что это только начало, что останавливаться нельзя, что аллери не простят и не забудут… Миролюбивые по натуре ставры не желали воевать месяцами, думая, что теперь люди оставят их в покое. Отряд мельчал. Но лучшие оставались.
Военный совет проходил на горе, возле огромного куска скалы, торчавшего из обветренной породы, как диковинный гриб.
— Надо, чтобы нас стало больше, — сказал Стас. — Если мы не сплотимся, аллери раздавят нас, и мы навсегда останемся рабами. Надо отправить гонцов в ближайшие кланы. Если они хотят стать свободными, то помогут нам. Только один клан — это тысяча ставров, сотни мужчин!
— Кто станет слушать безрогого? — возразил Давизмей, ставр из новоприбывших. — Ничего не выйдет.
— Надо попробовать! — горячо воскликнул Стас. — Время дорого. Надо действовать. Сидя здесь, мы ничего не добьемся!
— Давизмей прав, — проронил Лютоглаз. — Мы — безрогие, отступники… Нас не будут слушать.
— Значит, надо найти рогатого ставра. — Стас покачал головой. Какой бред! Но как сломать вековые устои? — Рогатые, безрогие… Ставры в кланах не хуже вас знают, что вы не бандиты, а рогов вас лишили аллери!
— Откуда им знать это? — сказал Давизмей. — Они слушают, что говорят им шаманы.
«Информационная война! Ах, я баран безрогий! Точно! Как же я, пришедший из XXI века, мог об этом забыть! Тютя!» Стас не скрывал возбуждения и вскочил:
— Значит, надо сделать так, чтобы слушали нас, а не шаманов! Рассказать всем о нашей победе! Рассказать, что мы несем свободу для всех!
— В кланах не станут слушать чужаков.
Стас поглядел на товарищей:
— Пусть идут те, кто оттуда родом. Пусть заставят себя уважать! Ставр остается ставром, даже если он безрогий.
— Ты умен, Мечедар, но как же ты не понимаешь. — Лютоглаз подернул могучими, как два валуна, плечами. — Мы, безрогие, — отступники, и мы бились с аллери потому, что нам нечего терять. Ставры в кланах никогда не пойдут за тобой.
— Да, мы — отступники! — выкрикнул Стас. — Потому что первыми решились на бой с аллери и выиграли его! Но мы не выиграем войну, если нас не поддержат. А я верю: нас поддержат! Ты сам говорил, что многие ненавидят аллери!
— Ненавидеть мало, — проговорил старик Крепкорог. — Надо решиться убивать их.
— Вот что, — сказал Стас. — Я сам пойду!
— Нет, ты идти не можешь, — сказал Лютоглаз. — Ты вождь. Мы найдем, кого послать в ближайший клан Черное Копыто.
На следующий день гонцы отбыли, и Стас стал ждать результата. Он лично проинструктировал ставров, что говорить, как отвечать на каверзные вопросы, и был уверен в успехе.
Прошел день. За ним другой. Агитаторы не вернулись. До клана Черное Копыто было недалеко. С учетом всех заминок и даже ночевки они давно должны были вернуться.
Стасу стало тревожно. Он верил тем парням и не думал, что они сбежали. Может, они повстречались с аллери? Он должен пойти сам и узнать! На этот раз ему не препятствовали, мало того, Лютоглаз и Давизмей вызвались сопроводить Стаса.
Отряд в двадцать вооруженных бойцов выступил из лагеря. За старшего оставили Крепкорога как самого мудрого и повидавшего жизнь ставра.
Привязавшийся к Мечедару Голошкур хотел идти с ним, и Стасу стоило огромного труда отговорить его. Элор был нужен охранник. Кроме Голошкура, Стас никому не доверял. Этот веселый молодой ставр напоминал Скалобоя. Глядя на него, Стас вспоминал свой клан и удивлялся: неужели он так прирос к этой шкуре и к этому миру, что уже тоскует по клану и родным?
В клан Черного Копыта прибыли вечером. Солнце еще не село, и в косых, уже не жарких лучах ставры увидели несколько распятых на крестах фигур. Они бросились к ним, повалили кресты… Спасать было поздно. Все трое были мертвы.
Стас сжал зубы и зашагал в селение. Сейчас разберемся! Он решительно подошел к висящему на лобном месте рогу и затрубил, вложив в звук рвущуюся из сердца ярость.
Площадь стала заполняться. Ставры выходили из домов, идя на звук рога. Стас оглядывал их, пытаясь понять, что здесь случилось.
— Я хочу спросить вас, ставры! Всего один вопрос: кто это сделал? Кто убил наших братьев?
Тяжело говорить с толпой, особенно когда она смотрит на тебя и молчит. Почему они молчат? Боятся?
— Ладно. Я и так знаю, что это аллери! Но почему вы не помешали им? Ведь это ваша земля, и они не могут казнить здесь без вашего согласия!
Общаясь с безрогими, Стас немало узнал об обычаях разных кланов. Они во многом были схожи, и он знал, о чем говорил. Айрин была жестока, но не глупа и не запрещала ставрам судить по своим законам, с тем лишь условием, что изгнанников отдавали им… как рабов.
— Что молчите? Кто ответит мне? Есть у вас вождь, или аллери тоже его распяли?
— Не кричи, безрогий! — Толпа расступилась, и Стас увидел шаманов. Не двух, как в его клане, а трех, в традиционных балахонах и масках. — Чего ты хочешь от нас, отступник?
— От тебя, шаман, мне ничего не надо. — Стас встретился с ними глазами и понял, что те ничуть не боятся. Ну, еще не вечер… — Я со ставрами хочу говорить, с кланом.
— А мы и есть слово клана и его воля, — парировал выпад шаман. — Говори с нами — или уходи.
«Проклятье! Почему они так уверены в себе? Только потому, что у них рога, а у меня — нет?»
— Хорошо. Тогда ответь: почему убиты мои братья?
— Это сделали не мы, а аллери.
— Но на вашей территории! — закричал Стас. — Вы могли предотвратить убийство! Как вы позволили людям вершить здесь свой суд?
Он понимал: аллери сделали это намеренно — и вопреки законам, чтобы устрашить бунтовщиков. Все это Стас знал. Но хотел выяснить, как это случилось.
— Безрогий будет учить нас законам? — Шаман не ответил — ужалил, но Стасу было плевать. Он не комплексовал по поводу рогов. Только вот в толпе нехорошо заулыбались.
— Да! Безрогие! Такие же ставры, как и вы! Спросите любого из нас — все мы лишились рогов в Ильдорне. Мы не отступники, мы сражаемся за вас, за вашу свободу!
— Мы и так свободны! — заявил шаман. — Разве нет?
К удивлению Стаса, шамана поддержали многие. Бедняги…
— Значит, ты сам решил казнить их, а не аллери?
Вопрос повис в воздухе, вмиг пропитавшемся ненавистью и страхом.
— Мы не враждуем с аллери.
— И потому разрешаете убивать! — Стас повернулся к народу. — Вы все разве не знаете, что раньше аллери не убивали преступников, а делали рабами? Почему же убили теперь?
— Потому что вы тоже убивали их, — ответил другой шаман.
— Да. Это так. Вопрос в том, зачем мы убиваем и зачем — они?
Стас думал: его поймут, и собирался сказать о необходимости совместной борьбы с аллери, но…
— Убийство есть убийство, — сказал шаман. Его голос возвысился: — Духи предков велят нам изгонять убийц. И вы — уходите!
Чем больше наглели шаманы, тем больше зверел Стас. Даже после боя у горы он пощадил бы пленного аллери, но сейчас не собирался щадить того, кто убил его парней.
— Ты изгоняешь нас? — переспросил Стас.
— Да! Уходите! Мы не станем помогать безрогим!
Стас оглянулся на своих. Кто-то понурил головы, но у некоторых горели глаза. С ним были те, кто верил своему вождю, и Стас решился. Это надо сделать, сказал он себе. Надо! Он шагнул и схватил шамана. Толпа ахнула. Один из его помощников сделал шаг, но отлетел от яростного удара ногой.
— Стоять! — крикнул Стас, выхватывая меч. Он приставил клинок к горлу шамана и смотрел, как бледнеет лицо под слоем грима. — Убийство есть убийство, говоришь ты? Тогда вот тебе и суд! Ты сам признал, что осудил ставров на смерть, ты, а не аллери! Что мог отказать людям, но не стал, значит — ты тоже убийца!
Стас знал, что шокирует всех, поднимая руку, тем более меч на шамана. Но иного выхода не видел. Они должны понять! Толпа прихлынула, но безрогие обнажили мечи и подняли над головами дубины. Все смешалось.
— Я, вождь Мечедар, наказываю тебя, шаман, за убийство!
Он легко поверг растерявшегося шамана наземь и занес меч.
— Держите его!
Двое безрогих прижали шамана к земле. Они поняли, что задумал вождь, и злобно ухмылялись. Шаман не двигался и почти не дышал от страха. Мечедар ударил. Кто-то вскрикнул, глядя, как рог от удара отлетел ему под ноги. Еще удар — и опозоренный шаман завыл, в бессильной ярости катаясь по земле. Он стал таким же отступником.
Толпа безмолвствовала, оглушенная невиданным кощунством. Шаманы были неприкосновенны, и Стас это знал. Но как еще сломить поганую касту, продающую братьев аллери?
— Поднимите его! — Воины вздернули шамана на ноги. Того было не узнать: перекошенная морда, когда-то грозно-надменная, а теперь расплывшаяся от пота и слез маска… — Эй, ставры! — крикнул Мечедар, держа шамана за заплетенную в косички гриву. — Смотрите на него! Вот, он безрогий, как и мы. Если думаете, что он невиновен, примите его, пусть он снова будет вашим шаманом!
И Стас с силой толкнул шамана в толпу. Ставры расступились.
— Что же вы? Только что вы поддерживали шамана, кричали нам: «Прочь!» А теперь что? Я не убил его, как он — моих братьев, я — не убийца, я просто отрубил ему рога! И вы отвернулись от него?
Шаман упал на колени и завыл, держась за обрубки. Толпа расступилась. Никто, ни один ставр не вышел, не встал рядом с отверженным, не пожалел и не поддержал.
«Что же вы за люди!» — хотелось крикнуть Стасу. Но перед ним не люди, а ставры — существа со своей историей и обычаями. Этого он не учел.
— Что изменилось в нем, ставры? Почему вы отворачиваетесь от него? — Стас не издевался, говорил совершенно серьезно. — Только из-за рогов? Ведь он остался тем же ставром! Вы слепцы, если не видите этого!
Ставры молчали. Глядя на озеро рогатых голов, на угрюмые, опасливые взгляды, Стас понял, что их не воспринимают как освободителей — лишь как шайку бандитов, которая чудом разбила аллери, а сейчас вершит не понятный никому самосуд.
— Что вы цените в себе: душу или это! — Мечедар поднял с земли обломок рога и запустил в толпу. Молчание. Даже безрогие замерли, только сейчас по-настоящему ощущая идею своего вожака. Равенство. Всех!
— Пока вы не поймете это, вы навсегда останетесь рабами! — сказал как припечатал Мечедар. — Не рога красят ставра, не грива, не богатство. А дела. То, что он делает, и делает не для себя! Мне, — он указал на шамана, — его позор не нужен, мне надо, чтобы вы проснулись!
— Ты не должен был этого делать, Мечедар, — угрюмо произнес Лютоглаз.
Отряд возвращался обратно. Происшествие в клане поразило всех, и многие не сдерживали эмоций, с обожанием глядя на вождя. Но Стас был мрачен. Ему не нужны эти взгляды. Он хотел освободить ставров от шаманов, но оказалось, что вековые предрассудки сильней. Можно убить шаманов или изгнать, но уничтожить обычаи предков, даже если они дурны и глупы…
— Ты поступил несправедливо.
— Несправедливо? Он распял наших братьев, а ты толкуешь о справедливости?
— Не он. Аллери.
— Нет, он! — Стас уже забыл, что когда-то боялся взгляда Лютоглаза, и вперил в могучего ставра глаза. — За ним было последнее слово! Он мог их спасти, но не стал!
— Ты опозорил шамана. Лишил его рогов без суда.
— Вот и посмотрим, как теперь станут его уважать! — усмехнулся Стас.
— Я говорил: мы для них — отступники. Твой поступок вызовет лишь злобу.
— Они — предатели, Лютоглаз! Предатели своего народа!
— Успокойся, Мечедар. Я думаю, ты допустил ошибку. Эти ставры уже никогда не поддержат нас.
— Ему голову отрубить надо было, а не рога! Он своих продал! Наших с тобой братьев! Что бы ты сделал, безрогий Лютоглаз? Ушел бы, когда этот подонок сказал тебе: «Вон!»?
— Я не делал бы того, что сделал ты. Ты жесток, как наши враги аллери…
— Что ты сказал? — Стас запрокинул голову и расхохотался. — Ты прав, Лютоглаз, как же ты прав!
Он прервал смех.
— Подойдите сюда! — призвал он ставров. Отряд собрался вокруг них.
— Запомни, Лютоглаз. Запомните все! За свободу всегда платят кровью! Всегда! Мы сделали то, что должны были сделать! Мы безроги, но мы свободны. Помните это. Придет время — и безрогие не будут отверженными. У нас нет рогов, так, может быть, нам не за что уважать друг друга?
Ставры поддержали его кличем, и мечи взлетели в воздух.
— Я соглашусь с тобой, вождь, если это случится, — проронил угрюмый Лютоглаз, и больше Стас не услышал от него ни слова. Но ему было все равно. Он думал об Элор.
Она спасала его. В лагере, среди ставров, Стасу не хватало человеческого лица и улыбки. Он полюбил этот светлый народ, заслуживающий большей любви, чем правящие аллери, но он родился человеком, и Элор — единственная, кто понимает его. Понимает инстинктивно, по-женски, многого не зная, но чувствуя…
Стас не мог забыть все то, что между ними было, часто вспоминая тот день у ручья. Он не говорил с ней об этом, ждал каких-то знаков и слов… Но общаться было трудно. Мечедар был вождем, Элор — единственной аллери в лагере.
Он страдал без ее тела. Здесь он не мог позволить себе того, что было у них когда-то. Как ни любили его ставры, он понимал: открытая любовь к аллери может испортить все, чего он добился с таким трудом. Да, Элор приняли в лагере, но ее сторонились, считая едва ли не сумасшедшей — а как еще назвать добровольную пленницу? Стас догадывался, как девушка страдает, и старался навещать чаще, но повседневные заботы отнимали много времени, и он чувствовал, что они не столь близки, как когда-то, в тюрьме Ильдорна. Чувствовал — но не мог разорвать этот круг.
…Как повелось, вечерами собирался совет: обсудить дела и нужды, решить споры. Говорили о приближавшейся зиме, о нехватке еды и о торговле с соседними кланами, о необходимости строить кузню, что мечей много, а топоров почти нет…
— Вождь! Мечедар!
Стас повернул голову. К нему пробирались несколько ставров, таща за собой девушку в светло-зеленом, вышитом красными нитями платье.
— Смотри ты, какая невеста! — причмокнув, восхищенно произнес Голошкур. Может, для ставров она и привлекательна, но Стас не видел в ней ничего интересного… как мужчина. Внутри он оставался человеком.
Девушка плакала. Не просто плакала — рыдала, с трудом передвигаясь на подгибавшихся от страха ногах. Она очень боялась — это было ясно с первого взгляда. Но откуда она взялась?
— Вот, — доложил один из дозорных. — Сама пришла к нам. Невеста…
Он фыркнул и осклабился, оценивая ее фигуру.
— Почему невеста? — механически спросил Стас.
— Ты что, Мечедар, свадебного платья никогда не видел? — изумился кто-то.
— Ах, да, — спохватился Стас. — Конечно. Так что с ней? Почему плачет?
— Боится, — довольно проговорил дозорный. Похоже, ему она нравилась.
— Ладно, идите по местам. Мы сами узнаем, в чем дело.
Помимо Мечедара на совете были все: угрюмый Лютоглаз, рассудительный Древоруб, старый Крепкорог, Остроклык и другие. Было видно, что дозорных разбирает любопытство, но, не смея ослушаться вождя, они ушли.
— Говори, не бойся. Здесь тебя не обидят, — сказал Стас. — Мы безрогие, но такие же ставры, как ты.
— Я не знаю, кого еще просить! — заплакала девушка. — Шаманы говорят: он наказан по закону, но я не верю! Прошу, помогите, верните мне его!
— Не плачь и расскажи, что случилось, — ласково проговорил Крепкорог.
Девушка с надеждой взглянула на старика и слабо улыбнулась. Похоже, она не надеялась встретить среди безрогих добрых и внимательных ставров.
— Моего жениха взяли аллери! А шаманы сказали, что он нарушал закон! Но он ничего не нарушал!
Она всхлипывала и непрестанно вытирала слезы.
— Просто повздорил с сыном вождя и побил его. Но никогда, никогда еще за это не изгоняли!
Стас понял, о чем она. Аллери нужны новые рабы — ведь прежних рабов он освободил, — и аллери приказали шаманам искать неугодных. «Мы все замешаны в этом», — подумал Стас.
— Кто надоумил тебя идти к нам? — недоверчиво проговорил Лютоглаз, и под взглядом зверолова девушка съежилась, как в самый лютый мороз.
— Погоди, Лютоглаз…
— Пусть скажет! — отрезал тот.
— Я… Сама… Потому что никто… Не хочет помочь! Все боятся аллери! — наконец более-менее связно заговорила она. — Я и подумала: безрогие — отступники и никого не боятся.
Она опасливо оглядела окружавших ее ставров.
— И решила прийти к вам.
— Ты что, предлагаешь брать Ильдорн штурмом? — угрюмо спросил Лютоглаз.
— Нет же! — горячо воскликнула она. — Мой муж на ферме, он не в городе!
Ставры переглянулись. Напасть на ферму? «Невелик подвиг, — подумал Стас. — Там вряд ли есть профессиональные воины, и все же… Рисковать собой и всеми ради какого-то ставра и девчонки? Но ведь и мы виноваты». И вдруг понял: это тот случай, когда дела скажут за себя и слух о том, что безрогие помогли простому ставру…
— Мы поможем тебе, — быстро сказал Мечедар. — Не плачь.
— Подожди, Мечедар! — встал Остроклык. — Ты хочешь, чтобы мы рисковали шкурой ради тех, что плюют в нашу сторону? Ты им хочешь помочь? Одно дело — освободить рабов, безрогих, как мы… А сражаться за других я не стану!
— Никто не собирается тебя заставлять, Остроклык, — сказал Мечедар. — Здесь дело в другом. Ради чего мы здесь, ставры? Разве каждый из вас не хочет вернуться домой, и чтобы там его приняли как равного? Если мы поможем ей, мы поможем себе. Почему ставры не идут к нам, почему не принимают за равных? Вы знаете: потому что считают нас разбойниками. Протянем им руку — тогда и они протянут ее нам!
— Он прав, братья, — заявил Крепкорог. — Это мудро.
— Нет, не прав, — возразил кто-то. — Остроклык верно сказал: почему мы должны рисковать? Ее беда — беда ее клана. Мы здесь при чем?
— О чем вы говорите? — встал Древоруб. — Речь не о том, чтобы помочь аллери, нас просят помочь своим братьям!
— Где были твои братья, когда мы бились с аллери на этой горе?!
Некоторые ставры поддержали его, но Стас увидел, что их немного. В этом споре надо было ставить точку.
— Того, что было, не изменишь, Остроклык, — проговорил Стас. — Что, по-твоему, можно сделать, чтобы все ставры стали равными? Отрубить всем рога? Ведь у нас рога не отрастут…
Все рассмеялись, но Стас чувствовал: многие сомневаются. Остроклык яростно дрался в битве под горой, и его уважали. Сам Стас чувствовал к нему неприязнь — и ничего не мог поделать.
— Нет, всем не надо, — сказал Остроклык. Насмешка его не смутила. — Я готов идти с ней, чтобы убивать аллери, прямо сейчас, — кивнул он на девушку. — Но какова ее плата? Я ничего не прошу для себя, только… Пусть она лишится рогов, как мы!
Ставры зашумели. Невеста сжалась, в ужасе схватившись за рожки.
— Ты зашел слишком далеко, Остроклык! — сказал старик Крепкорог. — Это глупо.
— Нет, это справедливо! Она нашла силы, чтобы прийти сюда, к нам, отверженным, так пусть станет одной из нас, и, клянусь, я отдам за нее жизнь!
Речь Остроклыка казалась диким абсурдом, но на ставров она произвела впечатление. Многие кивали головами, вполголоса высказывая одобрение. Среди обступивших костер ставров мелькнула хрупкая фигурка Элор. Стас посмотрел на девушку. Она поднесла к губам палец, и он понял, что та хочет что-то сказать. Стас кивнул.
— Позвольте мне спросить ее. — Элор вышла к костру, и девушка изумленно вытаращила глаза. Она многое слышала о безрогих. Говорили, что они без жалости убивают каждого аллери, но вот среди них девушка — и никто не трогает ее…
— Говори, Элор, — разрешил Стас, не обращая внимания на переглянувшихся ставров. Пусть думают, что хотят. Он верит ей.
— Скажи мне, — проговорила Элор на языке ставров, — если мы освободим твоего парня и окажется, что аллери отрубили ему рога… Что ты будешь делать? Будешь ли ты любить его, как сейчас? Или забудешь, как забывают изгоев?
Тишина повисла над лагерем. Элор высказала то, что было на сердце у многих. Каждый второй оставил семью, многие хотели вернуться в кланы, но не могли, зная, что их снова выдадут аллери. Сотни испытывающих глаз смотрели на девушку, и она опустила голову, прижав руки к груди. Она плакала.
— Ты должна сказать правду. Будешь ли ты любить его, как прежде, если он станет изгоем? Да или нет?
Мечедар шумно вздохнул. Никто в лагере не представлял, что сейчас происходило, что от ответа простой, пришедшей издалека и не известной никому девушки зависело очень многое. Зависело будущее этой страны. Если и любовь не разорвет этот круг, то никому не по силам…
Она подняла голову. Две мокрые дорожки проложили путь из ее глаз, исчезая во всхлипывающей пасти.
— Я буду его любить, — промычала она, захлебываясь слезами. — Всегда-а-а…
Ставры торжествующе взвыли, и Стас понял, что никакие законы и предрассудки ни на Земле, нигде в галактике не перевесят эти несколько слов. Старик Крепкорог обнял девушку и плакал вместе с ней.
— Мы пойдем и сделаем это! — кричал кто-то.
— Мы освободим его!
— Теперь я спрошу вас, ставры. — Голос Элор звучал негромко, но все враз утихли. Похоже, ее начинали уважать. — Спросите самих себя: какая разница, будут ли у этого парня рога или нет, если вы уже помогли ему? Кто-то должен сделать первый шаг. Вы — свободные, так сделайте этот шаг первыми!
Простые слова прозвучали как гром, и Стас в восхищении улыбнулся во всю пасть. Он мог говорить много, но сказать так просто, как это сделала Элор…
Элор улыбалась, и Стас с нежностью смотрел на нее. Она выручила его, простым вопросом разрешив давно тлевшие разногласия. Безрогие должны решить. Решить сами, без Мечедара и шаманов. Отвечать на злобу злобой — и остаться отверженными. Или — шагнуть в неведомое.
Назад: Глава 13 Победитель
Дальше: Глава 15 Снова вдвоем