Книга: Магия трех мечей
Назад: Глава 7 Турнир
Дальше: Глава 9 На запад

Глава 8
Подготовка к войне

Так и не узнав, откуда Ириана родом, герцог Харван Синтера предложил ей поступить в Харимский гарнизон.
– Для начала назначу тебя десятником лучников, – сказал он, – а через пару месяцев – и сотником. Или, если хочешь, иди в гвардию.
– Нет, – ответила эльфийка, – я не намерена задерживаться в Хариме.
– А что если… – герцог задумался, – я предложу тебе какую-нибудь должность, связанную с магией?
– Харван, ты спятил? – спросил Хивер бесцеремонно. – Этой девчонке по меньшей мере два года до поступления в университет. Думаешь, она что-нибудь умеет? Возможно, что и умеет. Но тогда я точно не поручусь за твою жизнь. Сам понимаешь, что маги-недоучки могут быть очень опасны как для себя, так и для окружающих, а у меня нет ни времени, ни желания охранять тебя.
Герцог заметно погрустнел. Было видно, что спорить с магом он не собирается.
– Но я могу встретиться с тем, кто научил тебя стрельбе? – спросил он наконец.
– Не можете. Да и не стал бы он вам служить.
Пока герцог обдумывал следующий вопрос, Ириана повернулась к нам.
– Идём домой.
– Погоди! – воскликнул герцог. – Сегодня вечером во дворце состоится пир, посвящённый турниру. Приглашаются маги, дворяне и лучшие бойцы.
– Я не приду, – отрезала эльфийка и повернулась к герцогу спиной.
Покинув арену, мы забрали лошадей и выехали на дорогу, ведущую в город. Я думал, что нам придётся пробираться через толпу горожан и селян, но дорога оказалась почти пустой: несколько десятков всадников, карет и самоходных экипажей – и всё. Не было видно ни одного пешехода.
– Простолюдинов не выпустят с трибун, пока не разъедутся участники турнира и знатные зрители из галереи, – сказала Ириана и без всякого перехода заявила: – Как хорошо, что этот турнир всё-таки закончился!
– Неужели? – спросил Велиакха с лёгким сарказмом. – А я-то думал, что тебе там понравилось.
– Мне нравится стрелять – ведь я как-никак эльфийка. Мне нравится побеждать – как и любому другому эльфу, гоблину или человеку. Но мне не нравится быть в центре внимания. Когда несколько тысяч людей начали выкрикивать моё имя, мне больше всего хотелось, чтобы они провалились сквозь землю.
– Странная ты принцесса, – сказал я. – В своём королевстве ты должна была привыкнуть к толпам восторженных подданных.
– Каким толпам? Во всём Аривиллиане наберётся едва ли четверть миллиона эльфов, меньше, чем в ином человеческом герцогстве. Наша столица насчитывает всего две тысячи жителей. И уж конечно они никогда не собираются все вместе – сотня эльфов это уже много. А здесь… – голос Ирианы зазвучал жалобно, – всюду люди, сотни и тысячи людей – существ, которых я впервые увидела во время той злосчастной охоты на браконьеров.
Когда мы вернулись в город, Велиакха отправился в свою кузницу, Ириана тоже куда-то исчезла. Один я остался не у дел. Поужинав, решил посетить книжную лавку. У дверей гостиницы меня уже поджидал вчерашний мальчишка.
– Эй, парень! – позвал я его. Мальчишка сделал несколько шагов в мою сторону и остановился, не решаясь подойти ближе. Похоже, он не забыл моих недавних угроз.
– Чего желаете, господин?
– Ты знаешь, где находится ближайшая книжная лавка?
– Конечно, – робко улыбнулся он. – Я знаю город лучше всех. За несколько купров я готов проводить вас. Но разве вы не возьмёте лошадь?
Ну уж нет. Не доверяю я этой четвероногой зверюге. Если в присутствии Ирианы и Велиакхи мне ещё как-то удаётся справляться с ней, то наедине она обязательно вышвырнет меня из седла.
– Пойдём пешком, – отрезал я.
До книжной лавки мы добирались почти целый час. К концу пути я уже начинал подумывать о том, чтобы побить своего малолетнего проводника и вернуться в гостиницу.
– Странный вы волшебник, – сказал мальчишка, не подозревающий, какая угроза нависла над его головой. – Экипажа у вас нет, хотя прибыли вы издалека. Есть лошадь, но вы не спешите ею пользоваться. В городе нашем совсем недавно и вдруг интересуетесь книгами. Чем вы занимаетесь, если не секрет?
– Боевой некромантией, – прошептал я зловеще. – Ты вполне подойдёшь на роль зомби.
Мальчишка отпрянул в ужасе, но потом сообразил, что я шучу.
– Вот книжная лавка, – сказал он, останавливаясь и указывая на домик из красного кирпича. Над входом в здание красовался барельеф, изображающий свёрнутый свиток.
Я толкнул дверь и очутился в небольшой комнатке, уставленной полками с книгами. В углу за столиком сидел сухощавый старичок в массивных очках с бронзовой оправой. Увидев меня, он вскочил.
– Добро пожаловать, милостивый господин. Разрешите полюбопытствовать, вы маг, купец или дворянин?
Да, у нас на Земле продавцы далеко не так вежливы. И не настолько любопытны.
– И зачем же вам это нужно? – поинтересовался я.
– Ну как же! – всплеснул руками продавец. – Должен же я знать, что вам предлагать. Для магов у меня есть полка с магической литературой, для дворян – книги об охоте и войне, для…
– А для детей у вас что-нибудь есть?
– Для детей? Есть «Книга Богов» с картинками, есть сказки. Но как мне всё-таки вас называть: сеньором, мастером или…
В Империи Адан существовало три формы вежливого обращения: к магам и священникам – «мастер», к дворянам – «сеньор» и к простолюдинам – «сударь».
– Да как угодно, – отмахнулся я, подходя к полке. Мельком оглядев учебники, я перешёл к сборникам сказок. Продавец вначале стоял у меня за спиной, но потом, видя, что в его помощи не нуждаются, вернулся за свой стол. Я пролистывал один сборник за другим, зачастую ограничиваясь лишь изучением оглавления. И вот наконец моё внимание привлекла легенда, называвшаяся «Меч берского бога». Беры, как я помнил из учебника истории, – это люди-медведи, живущие на северо-востоке континента. Судя по всему, их магия должна быть сродни эльфийской. Но тогда не о Деревянном ли Мече идёт речь? Раскрыв книгу на нужной странице, я стал бегло просматривать легенду, в которой и в самом деле говорилось о мече, который вырастило некое Мировое Древо для берского бога Хинрила. Этот меч был похищен воином из расы людей. Велика была сила этого меча, но лишь несчастья приносил он владельцам. Войны и эпидемии, нашествия саранчи, голод и безумие стали уделом всех, кто сталкивался с магией Деревянного Меча. И тогда сам Даран-создатель, главный из людских богов, спустился с небес и отнял у людей меч берского бога.
– Я беру эту книгу. А что у вас ещё есть о трёх мечах?
– Каких трёх мечах? – спросил продавец недоумённо.
– Трёх магических мечах, – пояснил я, – Оловянном, Деревянном и Стеклянном.
– Никогда не слышал. То есть о Деревянном Мече рассказывается в нескольких малоизвестных легендах, а о двух других я ничего не слышал. Вы уверены, что такие артефакты вообще существовали?
– Нескольких легендах? – заинтересовался я. – Дайте-ка мне всё, что у вас есть о Деревянном Мече.
– Есть книга «Знаменитые магические артефакты», но она, к сожалению, на филистинском языке. Приобрёл у тамошнего купца и теперь не знаю, кому её сбыть.
– Покажите, пожалуйста.
Продавец залез на стул и что-то снял с верхней полки.
Взяв книгу в руки, я без труда прочёл её название. Оказывается, кроме аданского языка я знаю ещё и филистинский, и, наверное, не только его. Просмотрев несколько страниц, я понял, что большая часть написанного в этой книге – откровенная чушь. Но другого источника информации у меня всё равно нет. Так что придётся брать и эту книгу.
– А что-нибудь об Миграбяне у вас есть?
– Была книга «Миграбян: Возвышение тирана», но её забрал какой-то шевалье. К счастью, через пару недель будет новый завоз.
– Две недели – это слишком много.
– Тогда я могу порекомендовать вам старые газеты.
– Пусть будут газеты, – согласился я. – Подберите то, что нужно. Ещё я хочу приобрести пару книг по алхимии.
Лавку я покинул поздним вечером с полной сумкой книг и газет.

 

На следующий день Велиакха и Ириана с утра отправились в кузницу, я же остался в гостинице. Кислотник не появлялся, и я стал изучать купленные книги. Внимательно перечитав легенду о мече берского бога, я принялся за «Знаменитые магические артефакты». Данные двух книг различались довольно сильно, общим было лишь одно – место исчезновения Деревянного Меча.
Потом я взял в руки книгу по алхимии, но вскоре с отвращением отшвырнул её. Казалось, что местные алхимики специально старались всё запутать. По крайней мере, мне так и не удалось понять, что такое «зелёный лев» или «малиновый дракон». Столь же непонятно выглядели и описания процессов. Может быть, в книгах и говорилось о настоящих химических реакциях, вот только крупинки полезной информации были погребены под грудой эзотерической чепухи. Интересно, сами алхимики понимают что-нибудь в этой ахинее? Нет, если я хочу сделать что-нибудь полезное, рассчитывать следует только на себя и… на Кислотника.
Дверь распахнулась от удара ноги, и на пороге появилась Ириана.
– Ну что, всё в книжках копаешься? – спросила она бесцеремонно. – Слуги говорят, что ты даже не выходил из своей комнаты.
– А зачем?
– Ну ты даёшь, человече! – воскликнула принцесса. – И что же тебе удалось выяснить?
– Кажется, я знаю, где нам искать Деревянный Меч.
– Ты узнал это? – прошептала Ириана и вдруг крикнула: – Велиакха, иди сюда!
Что ответил гоблин, я не услышал, но внезапно эльфийка схватила меня за руку и потащила вниз. Велиакха сидел за столом и ждал, когда принесут обед.
– Кажется, принцессе не подобает визжать, словно селянке, увидевшей у себя в постели хорошо подгнившего зомби, – сказал он с ехидцей.
– Я принцесса, – парировала Ириана высокомерно. – Я сама решаю, что мне подобает, а что – нет. И тебе я хотела сообщить, что Кондрат знает, где искать Деревянный Меч.
– Вот как? – ничуть не удивился Велиакха. – Ладно, поговорим об этом позже.
– Что значит «поговорим позже»?! – возмутилась Ириана. Слуга, проходивший мимо, посмотрел на девочку с интересом.
– Я сказал: позже! – отрезал Велиакха.
После обеда мы поднялись в комнату, и я расстелил на столе карту.
– По моим данным, – сказал я, тыкая пальцем в карту, – в последний раз Деревянный Меч видели здесь, в графстве Ихарском. Графство это находится под протекторатом Империи Адан, хотя географически оно ближе к Империи Хинтерат.
– Что такое «протекторат»? – спросила Ириана.
– Это зависимость одного государства от другого. Все государства Ринка, кроме Империи Хинтерат и Акирской Теократии, находятся под аданским протекторатом. Фактически же аданцы ни во что не вмешиваются. Они лишь защищают магов во всех концах мира, а также останавливают крупные войны и в меру своих сил борются с эпидемиями и стихийными бедствиями.
– То есть если мы хотим заполучить Меч, нам придётся столкнуться с имперскими магами?
– Вряд ли, – ответил Велиакха. – Графство невелико, и я не думаю, что в нём будет больше одного-двух магов. А то и вовсе ни одного.
– Вот и отлично! – обрадовалась Ириана. – Выезжаем!
Как всё просто. Вот только мне никуда выезжать не хочется. В гостиничном номере хоть и скучновато, зато безопасно. А стоит лишь подумать о многодневной скачке на лошади… Нет, никуда я сегодня не поеду.
– Рано, – сказал Велиакха. – Графство далеко, а целыми днями трястись в седле – не самое большое удовольствие. Вот закончим работу над големным экипажем, тогда и отправимся в путь.
– А если Меч перехватят у нас из-под носа?! – встрепенулась Ириана. – Мы должны опередить всех возможных противников. И потом неизвестно, где ещё всплывут другие Мечи.
– И кто же захватит наш великий и могучий Меч? – спросил я. – Маги? Так они за несколько столетий ничего не добились.
– Миграбян!
А вот это уже серьёзный довод.
– В одиночку Миграбян не осмелится пересечь границу Империи Хинтерат, если же он возьмёт с собой армию, это будет означать объявление войны аданцам. Големов или зомби он не пошлёт, так как они совершенно безмозглы и просто не сумеют добраться до искомого графства.
– А как насчёт людей? – не сдавалась Ириана. – Небольшой отряд людей не привлечёт внимания, а вот Меч они вполне могут добыть и доставить своему хозяину. Или вы сомневаетесь в том, что на службе Миграбяна есть живые люди?
Увы, в этом я не сомневался.
– И с чего ты взяла, что они что-нибудь обнаружат? – спросил Велиакха. – Обыскать целое графство и найти искомый артефакт без помощи мага практически невозможно. А в империи Миграбяна единственный маг – сам император.
Кажется, мы начинаем выигрывать в споре.
– А ещё, – добавил я, – мне нечем сражаться с вероятным противником. И так как пытаться научить меня стрельбе или фехтованию – напрасный труд, попробую я создать что-нибудь земное. Поскорее бы явился Кислотник…
– К тому же у меня почти нет зелий, – сказал Велиакха. – А без них я не справлюсь даже с одним-единственным зомби. И что-то подсказывает мне, что без боя мы Меч не получим. Впрочем, я уже заказал компоненты для зелий, так что через две недели мы будем готовы выступить.
В общем, Ириану мы всё равно ни в чём не убедили. Упрямства девочке было не занимать, но мы с Велиакхой твёрдо стояли на своём, и ей пришлось смириться.

 

Как только гоблин с эльфийкой ушли, появился Кислотник. Возникнув в воздухе посреди комнаты, котёнок… то есть теперь уже не котёнок, а молодой кот, медленно опустился на пол. Да, со времени нашей последней встречи Кислотник определённо вырос. Шерсть его из золотистой стала светло-оранжевой, но её сияние немного потускнело. Запрыгнув на кровать, кот посмотрел мне в глаза и требовательно мяукнул.
– Да, Кислотник, – сказал я, откладывая в сторону газету, – я тоже рад тебя видеть. С чем же ты пожаловал ко мне на этот раз?
– Мяу!
Так, а что мне, собственно, нужно? Алмазная крошка для Велиакхи и… что-нибудь, из чего можно сделать взрывчатку. Но вряд ли будет разумным экспериментировать с магическим зверем в жилой комнате.
– Кислотник, ты не возражаешь, если мы переместимся в какое-нибудь другое место?
– Мяу!
Вызвав с помощью колокольчика слугу, я спросил его, есть ли в гостинице подвалы.
– Есть, конечно. А зачем вам?
– Мне нужно провести кое-какие эксперименты, – ответил я как можно более безмятежно, – но мне вовсе не хочется разрушать эту комнату. Небольшая клетушка с каменными стенами и прочной дверью будет в самый раз. Как ты считаешь, Кислотник?
Котёнок кивнул, слуга же стал в ужасе озираться. Никого не увидев, он окончательно струхнул и заплетающимся языком пробормотал:
– Я… я спрошу хозяина. Подождите, пожалуйста, здесь.
Прошло немного времени, и в комнату вошёл низенький толстяк весьма мрачного вида. Мощной рукой с сарделькообразными пальцами он утёр со лба пот и с шумом перевёл дыхание. Странно, неужели подъём по лестнице настолько его утомил?
– Мастер волшебник, – сказал он, не отходя от порога, – мне сообщили, что вам нужна подвальная комната.
– Совершенно верно, – сказал я. – Какое-нибудь помещение, где невозможно ничего сломать, сжечь или разрушить.
– Идите за мной, мастер.
Комнатка, куда привёл меня владелец гостиницы, имела голые кирпичные стены и земляной пол.
– Самое то, – сказал я, забирая у хозяина лампу. – Только пусть кто-нибудь принесёт сюда пару стульев.
Получив два потрёпанных табурета, я закрыл дверь, поставил горящую лампу в угол и расстелил на полу газетный лист.
– Давай, Кислотник, – приказал я котёнку, – материализуй мне немного алмазной крошки.
Облако оранжевого тумана сгустилось над газетным листом, и когда оно рассеялось, глазам моим предстала внушительная кучка белоснежного порошка. Думаю, Велиакхе этого хватит надолго. Скрутив из другого газетного листа кулёк, я высыпал в него алмазную крошку. Теперь можно было подумать и о взрывчатке. Да-да, именно о взрывчатке. Раз уж местное оружие для меня не подходит, я должен создать оружие своего мира. Вот только не всякий состав Кислотник согласится материализовать. Пироксилин, тротил, нитроглицерин, гексоген и другие органические взрывчатки можно даже не называть. Но остаются смеси различных неорганических веществ. И самая известная из этих смесей – всем известный чёрный порох, смесь калийной селитры, серы и угля. Можно, конечно, намешать чего-нибудь на основе магния и бертолетовой соли… но этим я займусь как-нибудь потом.
– А теперь, Кислотник дай-ка мне сажи, то есть технического углерода.
Конечно, в методике, которую я прочитал ещё в школе, говорилось не о саже, а о каменном угле. Но, во-первых, вряд ли Кислотник материализует мне уголь, который помимо углерода содержит ещё великое множество органических и неорганических веществ. А, во-вторых, сажа куда лучше угля. Потому что куда чище. Кроме того, её не нужно измельчать.
– Теперь мне нужна сера.
Вопросительный взгляд исподлобья. Похоже, мне следует уточнить вопрос.
– Сера любой кристаллической модификации, мелкодисперсная.
Интересно, что ему на этот раз не нравится? Может быть, я должен назвать степень дисперсности серы? Ну да, конечно. Так я её и назвал.
– Размер частиц сделай таким же, как у частиц сажи.
– Теперь очередь калийной селитры, сиречь нитрата калия. Дисперсность оставь такую же, вот только количество… то есть масса, пусть будет втрое больше, чем серы и сажи, вместе взятых.
Селитры образовалось так много, что часть высыпалась за край газетного листа. Обойдя свои творения медленным торжественным шагом, котёнок подпрыгнул и растворился в воздухе.
Теперь бы мне весы, хотя бы технические. Впрочем, сошли бы и магазинные. Ну ладно, будем надеяться, что весы найдутся у Велиакхи. Ещё не помешала бы ступка с пестиком для растирания и смешивания компонентов. Пока же можно что-нибудь намешать и вручную. Вместо ступки возьмём газетный лист, вместо пестика воспользуемся… ключом. Возьмём две части сажи, три части серы и пятнадцать частей селитры. Чёрт, у них же разная плотность! Попытаемся это учесть. Итак, все три компонента отмерены, тщательно перемешиваем их. Порох готов! По крайней мере, я надеюсь, что это порох.
Теперь нужно испытать приготовленный состав. Из личного опыта я знал, что селитра сама по себе не горит, сажу тоже не так просто поджечь, сера же горит очень медленно. А вот соединённые воедино эти компоненты превращаются в очень даже горючую смесь. Высыпав немного смеси на свободный участок пола, я поджёг её. Порох вспыхнул и мгновенно прогорел.
Неплохо, хотя смесь марганцовки с магнием или серебрянкой горит куда быстрее. Да и температура пламени намного выше. Но я человек осторожный и предпочитаю более безопасные составы. Тем более что однажды в детстве, поджигая состав на основе магния, я не успел убрать руку и обжёг пальцы. Нет, зря рисковать я не буду.
Итак, порох готов. Следующей стадией должно стать изготовление взрывпакетов. До чего же мы избалованы рынком! Заходишь осенью или зимой в магазин и выбираешь пиротехнические изделия на любой вкус. Наши предки, жившие в Советском Союзе, были всего этого лишены. Зато они умели делать взрывпакеты из подручных материалов, добывали взрывчатые вещества из старых снарядов… Кто сейчас скажет, что будет, если смешать марганцовку с глицерином? Как-то раз мы с одноклассниками попытались изготовить взрывпакет. Взрывчатка была великолепна – полторы части (по объёму) серебрянки на одну часть марганцовки. Но закончилось всё пшиком. Смесь прогорела, выбросив наружу сноп искр.
Вызвав слугу, я потребовал у него банку клея. Выслушав меня, он ушёл и не появлялся, наверное, полчаса. Наконец он вернулся со стеклянным сосудом, наполненным какой-то дурно пахнущей жидкостью.
Что нужно для взрывпакета? Взрывчатое вещество, бумага и изолента. Взяв пару граммов самодельного пороха, я завернул его в кусок газеты. Получился плотный комок неопределённой формы. Его я со всех сторон обернул бумажными лентами, смазанными клеем. Дав этой конструкции немного подсохнуть, я ключом проковырял в ней дырку до пороха. Теперь нужно было сделать фитиль. Вот только из чего? Дома я бы взял фитиль от петарды или приготовил бы немного селитрованной бумаги. Но сейчас я решил использовать другой способ. Оторвав узкую полоску бумаги, я намазал её клеем, дал немного подсохнуть и посыпал порохом. Когда клей высох окончательно, я свернул бумажку в тонкий жгут. Получившийся фитиль я вставил в отверстие взрывпакета.
Взрывпакет я положил в дальний угол на некотором расстоянии от стены. Убедившись, что сажа, селитра, сера и порох находятся достаточно далеко, я поджёг фитиль и отбежал к двери. Фитиль прогорел и грянул взрыв. По всей комнате разлетелись клочки обгорелой бумаги.
Свершилось! Я получил самый настоящий порох, а значит, недалеко и до порохового оружия. Конечно, автомат мне не удастся создать так просто. Даже примитивное кремниевое ружьё мне пока не под силу. Ну и ладно. Зато взрывпакет – это почти граната, и лучшего оружия против воинов, не знающих бункеров и рассыпного строя, мне просто не найти.

 

Вечером я смешал серу, сажу и селитру, что преподнёс мне Кислотник, и получил целый мешок пороха. У Велиакхи и в самом деле нашлись весы, и я тщательно отвесил строго определённые количества каждого компонента. Кроме того, я раздобыл несколько небольших глиняных кувшинов и замазал горлышки в них глиной, оставив лишь небольшие отверстия. После обжига с помощью заклинаний глина обрела прочность камня, и я получил почти герметичные сосуды. Каждый кувшин я доверху наполнил порохом и снабдил фитилём.
На следующий день я продолжил эксперименты с пороховым оружием. Не решаясь проводить взрывы в подвале, я отправился в лес. Сопровождать меня вызвалась Ириана. С собой мы взяли флягу с квасом, кружки и бутерброды. Кроме того, целая сумка была наполнена порохом, кувшинными бомбами и всевозможными вспомогательными вещами и приспособлениями – от газет до гвоздей.
Покинув город, мы некоторое время ехали по широкому тракту, потом свернули на просёлочную дорогу и вскоре оказались в лесу.
– Оставим лошадей здесь, – сказал я, спешиваясь. Взяв сумку с боеприпасами, мы прошли около сотни пассов.
– Приступим, – сказал я. – Слушай меня внимательно. Как только я скажу тебе ложиться, ты немедленно бросишься на землю лицом вниз и будешь лежать неподвижно, пока не прозвучит взрыв. Никакой магии! Никаких движений без моего приказа. Ясно?
Ириана нехотя кивнула.
Спрятав сумку с боезапасом в ямку у корней высокой сосны, я поставил один из кувшинов с порохом на землю и поджёг фитиль. По моим расчётам, он должен был гореть секунд пятнадцать. Но я решил не рисковать и, пробежав десяток пассов, рухнул на землю с криком: «Ложись!» Прошло несколько томительно долгих мгновений, и тишину леса разорвал чудовищный грохот. Я немедленно вскочил и подбежал к месту взрыва. Передо мной красовалась внушительная воронка, траву вокруг засыпало землёй, а с деревьев поблизости сорвало кору.
– Ну как? – спросил я Ириану с мрачной гордостью.
– Что же ты творишь?! – завизжала девочка и кинулась на меня. Прежде чем я успел что-то сделать, она одной рукой схватила меня за свитер, а другой вцепилась в лицо. Каким-то чудом мне удалось оторвать Ириану от себя.
– С ума сошла? – крикнул я, отбежав чуть в сторону.
– Что ты сделал с деревьями, изверг?!
Я на всякий случай сделал ещё несколько шагов назад. Не хватало ещё, чтобы Ириана шарахнула меня каким-нибудь заклинанием. А деревьям и в самом деле досталось. С двух берёз свисали лохмотья коры, а ствол высокой сосны был изрядно иссечён осколками.
– Ну да, – согласился я, – зацепило их малость. Так ведь таких деревьев полон лес. Стоило ли из-за этого драку устраивать?
– Всё-таки вы, люди, дикари, – сказала Ириана, чуть успокоившись. – Как можно с такой равнодушной жестокостью относиться ко всему живому. Неужели тебе не стыдно?
Я промолчал. Никакого раскаяния я не испытывал… разве что самую малость.
– Надо испытать другие бомбы, – сказал я сухо.
– Не в лесу! – вновь взвилась Ириана. – Я не позволю тебе повредить ещё хоть одно дерево.
– А где же?
– В поле. Конечно, траве не поздоровится, но её не так жалко.
Подойдя к месту взрыва, Ириана стала ползать по земле, собирая куски коры. Вытоптав остатки папоротника, не уничтоженного взрывом, она встала, посмотрела на оголённые стволы и выругалась по-эльфийски. Выбросив кору, Ириана подошла к одной из берёз и приложила к повреждённому стволу ладони. Прямо на моих глазах древесина начала темнеть.
– Теперь хоть дерево не засохнет, – сказала Ириана, закончив колдовство. – Кстати, у тебя кровь на щеке.
Коснувшись лица рукой, я ощутил под пальцами тёплую липкую жидкость. Просто замечательно!
– Действительно, кровь, – сказал я. – И это дело кое-чьих нежных коготков. Не хочешь вылечить царапины?
– Обойдёшься, – бросила Ириана, подходя ко второй берёзе.
Наконец все деревья были исцелены. Бледная, словно мраморная статуя, эльфийка шагнула в мою сторону с явным намерением продолжить дискуссию. Я попятился, лихорадочно думая, что можно предпринять, если Ириана начнёт швыряться огненными шарами или творить какие-нибудь другие опасные заклинания. Но тут ноги девочки подогнулись, и она мешком рухнула на землю.
Что же делать? Хорошо, если через пару минут Ириана очнётся. А если нет? Тяжело вздохнув, я перевернул девочку на спину. Судя по всему, ничего страшного с ней не случилось. Конечно, лицо у неё ещё бледнее, чем обычно, но это можно приписать переутомлению. Дыхание… дыхание, кажется, есть.
Взяв Ириану на руки, я пошагал к тому месту, где были привязаны лошади. Весила эльфийка определённо меньше, чем мешок картошки, и это не могло не радовать. Потому что мешки с картошкой я никогда не таскал в одиночку, разве что волоком.
Внезапно Ириана зашевелилась и, не открывая глаз, ткнула меня локтём в нос. Ошеломлённый ударом, я споткнулся и вместе с эльфийкой, которую так и не выпустил из рук, упал на землю. Вскрикнув от боли, Ириана начала махать кулаками и вновь попала мне по носу. Зажимая пострадавшее место обеими руками, я отполз в сторону.
Тут Ириана соизволила-таки открыть глаза.
– Кондрат?! – воскликнула она недоумённо. – Что со мной было?
– Ты упала, потегяв сознание, – сказал я, вставая. – Я гешил отнести тебя к лошадям, но ты очнулась и стала дгаться.
Убрав руки от носа, я тотчас же почувствовал, как по верхней губе течёт тёплая жидкость.
– Неужели это я тебе нос разбила? – смутилась эльфийка. – Прости.
Ничего себе! Ириана извиняется!
– Вот, держи, – протянула она мне платок.
Пока я стирал с лица кровь, Ириана несколькими пассами сотворила какое-то заклинание и коснулась моего носа пальцами правой руки.
– Всё, сейчас остановится. Нагнись вперёд, чтобы кровь не попала на свитер.
– И цагапины заодно, – прогундосил я, глядя, как красные капли падают на кустик черники. Ириана что-то прошептала и провела ладонью по моей щеке. Я почувствовал лёгкое покалывание.
Наконец кровотечение прекратилось. Я тщательно вытер лицо и вернул платок Ириане.
– Сломать бы гибкий прут да выпороть тебя как следует!
Ириана побледнела.
– Ты не посмеешь! Я принцесса…
Выглядела она при этом так потешно, что я рассмеялся.
– Листья из волос вытряхни… принцесса.
Глядя на меня, захихикала и Ириана.
– Ну, Кондрат! Великий и могучий воитель с Земли… получил по носу от маленькой девочки.
– И кто же тебе сказал, что я воитель? В пророчестве про меня чётко говорится: «Не маг, не воин и не вождь». Жил бы в своём мире, так нет же, отправили меня в этот гнусный Ринк, где надо мной измываются даже малолетние девчонки. Домой хочу!
– Так в чём же дело? Устрой «смертоносный дождь» над дворцом Миграбяна, и тебя тотчас же вернут на родину.
Угу, конечно. Так сразу взял и устроил. Похоже, дворец Миграбяна нам придётся взрывать самодельными бомбами… отбиваясь от «зомби и теней».
– Первое испытание гранаты можно считать успешным, – сказал я. – Но, чтобы быть твёрдо уверенными в том, что наше оружие сработает, мы должны взорвать весь остальной боезапас.
– Я уже сказала: не в лесу!
– А где?
– Пойдём вон туда, – указала рукой Ириана.
Добравшись до опушки, мы оставили лошадей и дальше отправились пешком. Наконец Ириана скомандовала остановку:
– Здесь достаточно далеко от деревьев.
Я распаковал сумку и достал бумажный взрывпакет. Экспериментировать с осколочными боеприпасами мне как-то сразу расхотелось. Запалив фитиль, я бросил взрывпакет как можно дальше от себя. Взрыв был не таким громким, как в лесу, но воронка получилась ничуть не менее впечатляющая.
– Почему мы сейчас не бросились на землю? – спросила Ириана.
– Порох был запакован в бумажный пакет, – объяснил я, – значит, осколков просто не могло быть. А ударной волны на таком расстоянии можно было не бояться. По крайней мере я на это рассчитывал.
Достав ещё один взрывпакет, я поджёг фитиль и бросил его в ту же воронку. Время шло, а взрыва всё не было. Выждав для полной уверенности несколько минут, я подошёл поближе. На месте фитиля торчал короткий обрывок, испачканный в земле.
– Фитиль погас, – сказал я Ириане.
Что же делать? Поджигать такой короткий фитиль слишком опасно, новый фитиль в полевых условиях делать слишком хлопотно. Впрочем… От фитиля осталась примерно четвёртая часть. Значит, гореть он будет секунды три-четыре. И этого мне вполне хватит.
Подпалив зажигалкой фитиль, я размахнулся и бросил бомбу как можно дальше от себя. Взрыв произошёл в воздухе, и ударной волной нас с Ирианой бросило на землю. Вскочив, я увидел, что эльфийка сжимает кулаки и открывает рот словно в крике. О нет! Неужели она опять полезет в драку?
– Эй, ты только не вздумай кидаться на меня с кулаками и заклинаниями! – воскликнул я и ничего не услышал. Похоже, мы с Ирианой просто оглохли.
– Ко…ат, – донеслось до меня словно издалека, – ты…пя…тил.
Поняв, что я ничего не слышу, эльфийка подошла поближе.
– Ну ты псих! Твои бомбы опаснее для друзей, чем для врагов. А против стрелков они просто бесполезны.
– Зато крайне эффективны против плотного строя вроде римского легиона или македонской фаланги. Хотя я не знаю, помогут ли они против големов и зомби.
Дальше следовало как-то воспрепятствовать погасанию фитилей. Не раздумывая долго, я обмотал фитиль вокруг взрывпакета, прикрыв его сверху бумагой. Теперь он будет гореть под слоем бумаги, и неудачное падение вряд ли погасит его.
Пришла очередь осколочных снарядов.
– Ириана, ты сможешь сотворить магическую преграду, непроницаемую, скажем, для стрел.
– Нет. И Велиакха наверняка не сможет. Тут нужно быть боевым магом или хотя бы магом воздуха.
Прискорбно. Придётся делать длинный фитиль, чтобы мы успели убежать достаточно далеко. Склеив несколько газетных листов друг с другом, я получил прочную ленту. Рассыпав по ней три пригоршни гвоздей, я обмотал лентой кувшинную бомбу. Этот боеприпас я опустил на дно воронки, а рядом положил свёрнутую газету так, чтобы она касалась фитиля.
– Когда я подожгу газету, беги к лесу. К тому времени, когда загорится фитиль, мы должны спрятаться за деревьями.
– Настолько опасно? – недоверчиво спросила Ириана.
– Конечно. Это ударной волны можно не бояться уже в нескольких пассах, а гвозди могут и до леса долететь. Так что лучше не рисковать.
Подпалив газету, я побежал к лесу. На полпути меня обогнала Ириана. Вбежав под сень деревьев, она спряталась за стволом могучей сосны. Я рухнул на землю за соседней берёзой. Наконец прогремел взрыв, и что-то хлестнуло по ветвям ближайших деревьев.
Ириана вскочила.
– Железки долетают даже досюда. Оружие безусловно мощное. Но как ты собираешься его применять? Ведь тебя убьёт вместе с врагами!
Действительно, как? Здесь нет ни пушек, ни гранатомётов, не говоря уже о чём-то более сложном. Конечно, в бою против сплошного строя можно просто швырнуть бомбу так, чтобы тела врагов закрыли тебя от взрыва. А если строй будет не сплошным? А если у врага будут лучники?
– Ну, по крайней мере безосколочные взрывпакеты можно смело применять на малых дистанциях.
А ещё для метания гранат можно использовать пращу. Хотя ежу понятно, какой из меня пращник.

 

На следующий день я вновь поехал за город, но на сей раз меня сопровождал Велиакха. К рассказу Ирианы о невероятной мощи земного оружия он отнёсся скептически и решил сам испытать мои взрывные устройства. Привязав лошадей в глубине леса, мы отправились на то самое место, где вчера я взорвал несколько бомб подряд.
– Твоя работа? – спросил гоблин, указав на воронку. – Впечатляюще. Ну-ка дай мне что-нибудь из твоих устройств.
Я протянул ему бумажно-гвоздевую гранату – облегченный вариант кувшинной бомбы. Помня о вчерашних взрывах, я сделал фитиль чуть ли не в полпасса длиной.
– Говоришь, нужно поджечь вот эту бумажку?
– Эй, – всполошился я, – после того как ты подожжёшь фитиль, нужно немедленно укрыться за чем-нибудь прочным, например за большим деревом.
Велиакха загадочно улыбнулся.
– Шаман я или не шаман?
С этими словами он достал из кармана небольшую бутылочку и сделал один лишь глоток.
– Это эликсир железной кожи. Ты спрячься в каком-нибудь надёжном укрытии, а я проверю, насколько эффективно твоё устройство.
– Тебя разорвёт на мелкие клочки! – воскликнул я.
– Шаман, выпивший такой эликсир, может ладонью отбить удар двуручного меча.
– Ну смотри, – сказал я с сомнением и направился к лесу. Когда я залёг за корягой, Велиакха зажёг фитиль и стал ждать. Взрывной волной и дождём осколков гоблина сбило с ног. Вскочив, я увидел, что гоблин без движения лежит на земле. Неужели он мёртв? Или только ранен? Проклиная себя за то, что не отговорил Велиакху, я побежал к месту взрыва.
Внезапно шаман зашевелился и встал. Выглядел он целым и невредимым. По крайней мере, мне не удалось заметить ни одной царапины. Зато от его одежды остались лишь перемазанные в земле лохмотья. От мантии был оторван изрядный клок, рубашка лишилась левого рукава и приобрела несколько крупных дыр, штаны же превратились в подобие истрёпанной набедренной повязки.
– Надо было мне послушаться тебя, – вздохнул Велиакха.
– Ладно, – махнул я рукой, – новую одежду купить нетрудно. Меня куда больше интересует твой эликсир. У тебя его ещё много?
– На несколько раз хватит. Но я не знаю, можно ли пить его людям и эльфам. Конечно, люди Ринка физиологически мало отличаются от гоблинов, но вот насчёт людей иных миров я не уверен. А об эльфах я вообще ничего не могу сказать. Впрочем, можно провести кое-какие исследования…
– Напившись этого зелья, – перебил я его, – мы сможем использовать в бою осколочные гранаты.
– Именно об этом я сейчас и подумал. – Велиакха был сама невозмутимость. – Кстати, мне кажется, что твои гранаты можно доработать конструкционно.
– Это пожалуйста, – согласился я. – Главное, сам не подорвись.
– Да, кстати, – вспомнил гоблин, – у тебя ещё много этого порошка?
– На сотню гранат вполне хватит. Если будет нужно, я изготовлю ещё порцию. Если Кислотник предоставит необходимые материалы. Можно, конечно, обойтись и без Кислотника, приобретя серу, селитру и уголь в городе, но в этом случае у них не будет столь высокой чистоты и степени измельчения.

 

Вечером мы заперлись в комнате и стали испытывать эликсир железной кожи. Велиакха дал мне выпить несколько капель жидкости с терпким травяным вкусом и стал наблюдать, как это зелье подействует на меня. На всякий случай он держал наготове несколько флакончиков с различными противоядиями. Прошло, наверное, полчаса, но я так ничего и не почувствовал.
– Будем считать, что зелье безвредно для тебя, – сказал гоблин наконец. – Думаю, тебе можно дать полную дозу. Если учесть твою расу, возраст и вес… четверти циата должно хватить.
Открыв пузырёк с зельем, гоблин отлил часть жидкости в специальный стаканчик размером с напёрсток. Я выпил эликсир и вновь стал ждать.
– Достаточно, – сказал Велиакха и взял в руку нож. Прежде чем я успел пошевелиться, острое лезвие полоснуло меня по запястью и… соскользнуло, не оставив следа. – Действует.
Я отшатнулся. А если бы эликсир НЕ подействовал?! Меня же попросту могли зарезать!
– Не бойся, – улыбнулся шаман, и мне стало ещё страшнее. – Я заметил особую ауру, исходящую от твоей кожи. Наличие этой ауры свидетельствует о том, что зелье сработало как следует. А теперь встань-ка.
Нож Велиакха положил на кровать, и я успокоился, думая, что мне ничто больше не угрожает. Наивный. Стоило мне подняться, как гоблин с размаху ударил меня кулаком в челюсть. Удар был настолько силён, что я отлетел в другой конец комнаты и упал у стены.
– Жив? – спросил Велиакха как ни в чём не бывало. – Тогда вставай и расскажи мне о своих ощущениях.
Как ни странно, боли не было совершенно. А ведь такой удар мог вывести из строя и кого-нибудь покрепче меня. Не вставая, я ощупал подбородок. Никаких следов удара!
– Вижу, что ты в полном порядке, – сказал Велиакха и взмахнул рукой. – Держи!
Что-то ударилось о мой лоб и, отскочив, упало на пол. Это оказался нож, которым мне только что пытались перерезать вены.
– Теперь самостоятельно испытай прочность своей шкуры.
Подобрав нож, я осторожно провёл лезвием по пальцу. Несмотря на демонстрации Велиакхи, я так и не мог до конца поверить в действенность гоблинского эликсира.
– Давай, смелей.
Я надавил на лезвие, но не смог даже поцарапать кожу. Тогда я крепко зажмурился и, как следует размахнувшись, вонзил нож в тыльную сторону левой ладони. Точнее, попытался вонзить. Кожа осталась целой, зато нож от удара вылетел у меня из руки.
– Теперь твоя очередь, Ириана, – сказал Велиакха.
– Если ты посмеешь ударить меня, как Кондрата, – сказала эльфийка с угрозой, – я… я выращу у тебя на голове клюкву.
От предварительного испытания с малой дозой эликсира Ириана отказалась.
– Наливай сразу полное количество. Если твоя дрянь окажется опасной, я успею сотворить необходимое заклинание. Не бойся, магия лесов способна нейтрализовать любой яд.
Как я и предполагал, испытание прошло успешно. После эликсира железной кожи Велиакха проверил на нас действие эликсиров скорости и силы. На сей раз мы экспериментировали во дворе. Слуга, посланный хозяином гостиницы, где-то раздобыл телегу кирпичей. Чтобы случайные прохожие не видели наших упражнений, Велиакха закрыл калитку и наложил на неё защитное заклинание. Было довольно забавно подбрасывать в воздух сразу десяток кирпичей и, прежде чем они упадут, ловить их по одному и разламывать на части.
Когда кирпичи закончились, мы вернулись в свои комнаты, а слуга стал собирать обломки обратно в телегу.

 

Убедившись в действенности эликсиров, Велиакха и Ириана вернулись к работе над големным экипажем. Кислотник не спешил появляться, и я занялся усовершенствованием гранат.
Для начала я разработал новые фитили, более прочные и надёжные. Для их создания я брал тонкие нити, пропитывал их концентрированным раствором селитры и высушивал. Потом я смачивал нити клеем, посыпал порохом, скручивал в жгут и снова высушивал. Такой фитиль был гораздо тоньше бумажного, а горел ничуть не хуже.
Ещё мне удалось доработать саму конструкцию гранат. В ближайшей кузнице я заказал две сотни железных сосудов разного размера. В маленький сосуд я засыпал порох, вставлял его в большой, а свободное пространство заполнял кусками железа и свинца. Новые гранаты были невелики размером, но при этом обладали куда большей поражающей силой.
Покончив с гранатами, я стал думать, что бы ещё соорудить, пока мои спутники заняты. Основой войск Миграбяна, если верить книгам и газетам, были полчища големов и зомби. Чем можно поразить големов, я не представлял, но вот против живых мертвецов наверняка должны действовать такие средства, как чеснок, осина и серебро.
Услышав моё предположение, Велиакха хмыкнул:
– Чеснок и осина? Вот ерунда. Хоть осиновые колья втыкай в зомби, хоть березовые, толку не будет совершенно. А чеснок способен только привлечь мертвяка, если тот, конечно, не разложился до состояния скелета.
– А серебро?
– А вот серебро вполне действенно. Если покрыть меч серебром, он будет рубить зомби ничуть не хуже, чем живых людей.
– Кстати, – вмешалась Ириана, – осина тоже эффективна против некромансерских тварей. Только не всегда, не везде и не у всех.
– Замечательно! – рассмеялся я.
– Сам по себе осиновый кол не является оружием, он служит лишь проводником магической силы друида. Когда-то людские маги пытались захватить Аривиллиан, послав впереди себя армию зомби. Мы победили, и даже без особых потерь. Многие друиды сражались с мертвецами врукопашную, другие осыпали их издали заклинаниями, а некоторые виртуозы применяли зачарованные стрелы. Осиновые.
– Вот и хорошо, – сказал я. – Будешь истреблять жмуриков в дальнем бою.
– Но я не умею! – воскликнула Ириана. – Такими заклинаниями владеют только опытные друиды, которым лет больше, чем всем нам, вместе взятым.
– Будем применять серебро, – решил я. – Покроем наконечники твоих стрел, корпусы моих гранат и ещё какое-нибудь оружие.
– Я не позволю тебе макать наконечники моих стрел в расплавленное серебро.
Странные у них тут способы нанесения металлических покрытий.
– А этого и не требуется.
В самом деле, разве не варварство плавить серебро, если можно обойтись куда более щадящими методиками? Я просто заказал Кислотнику немного азотной кислоты и растворил в ней несколько серебряных монет. Остатки кислоты я нейтрализовал содой. Раствор для нанесения покрытия был готов. Опустив в него ненадолго наконечники стрел, я получил тонкую плёнку серебра.
Потом Велиакха принёс несколько шипованных кастетов.
– Самое подходящее оружие для шамана. В те времена, когда в Кхамери ещё встречались некроманты, а боевых магов было немного, с зомби чаще всего сражались в ближнем бою. Надеваешь на руки серебряные кастеты с шипами, прикрепляешь к обуви короткие серебряные штыри, накачиваешься под завязку боевыми эликсирами и крушишь мертвяков врукопашную. Конечно, меч был бы куда эффективнее, вот только даже в древности нечасто встречались в Кхамери шаманы, умеющие им пользоваться.
Пришлось мне посеребрить и кастеты. Брр, неужели мне придётся использовать их в настоящем бою? Нет, об этом лучше не думать. Как представлю себе кулачный бой с полуразложившимся трупом…
Назад: Глава 7 Турнир
Дальше: Глава 9 На запад