Глава 20
Яркий белый огонек, светившийся в центре огромного голографического экрана БИЦ «Властелина космоса», обозначал Звезду Тревора, но Шэннон Форейкер не отвлекалась на такую ерунду, как звезды или планеты. Её внимание приковала к себе россыпь малиновых точек, окружавших более крупные кроваво-красные значки кораблей флота оборонявшихся.
— Похоже, они нас засекли, мэм, — спокойно заметил капитан Андерс, и она кивнула.
Несмотря на весь прогресс, достигнутый за последнее время Республиканским Флотом в области технического оснащения, его маскировочные системы до сих пор заметно уступали мантикорским. То, что республиканские корабли будут обнаружены на векторе вхождения, было очевидно заранее; неясным оставалось лишь то, какую пользу сможет извлечь из этого противник.
— Мы получаем от авангарда наших ЛАКов первые данные о контакте, — доложил коммандер Клапп, и Форейкер повернулась к нему, — Примерно этого мы и ожидали, адмирал, — продолжил коммандер, одновременно прикрыв ладонью наушник и внимательно прислушиваясь. — Похоже, в авангарде идут ЛАКи-ракетоносцы. — Он снова прислушался и поморщился. — Уверенного подтверждения нет, мэм. Их системы радиоэлектронной борьбы слишком хороши, чтобы мы могли пробиться через них на таком расстоянии. Интерпретация данных первого контакта БИЦ предполагает, что их строй усеян имитаторами.
— Понятно, — кивнула Форейкер и вновь уткнулась в экран.
Как и Клапп, она мечтала о том, чтобы БИЦ обрабатывал напрямую поступавшие в него сведения, а не интерпретации тактиков ЛАКов, но это, к сожалению, было невозможно. До поры. Правда, ни у кого на той стороне нет оснований подозревать (мы надеемся, аккуратно поправилась она), что Республиканский Флот проник-таки в тщательно оберегаемую Королевским флотом Мантикоры тайну сверхсветовой связи. Хотя, по правде говоря, Хевен уже много лет примерно знал, что делают манти, они просто не знали, как сделать это же самим. До последнего времени.
На самом деле инженерам Форейкер потребовалось лишь небольшая подсказка со стороны технических специалистов компаний Солнечной Лиги, которые торговали военными технологиями в обмен на отчеты о сражениях и огромные выплаты, наскребаемые Пьером при всей скудости бюджета Хевена. Но на этот раз подсказка понадобилась совсем крохотная, так что Форейкер заслуженно гордилась успехами коллег-разработчиков. Не впадая в самообман, она признавала, что республиканские инженеры еще не сравнялись с мантикорскими, однако сумели заметно сузить пропасть, отделявшую их от потенциального противника.
«И это ещё одна вещь, „спасибо“ за которую следует сказать Пьеру и его мясникам, — подумала Шэннон. — Все-таки это они разрушили прежнюю иерархию, сложившуюся в исследовательских и конструкторских учреждениях, и нашли новых людей, которые умели думать!»
— Жаль, что мы не можем использовать беспилотных разведчиков, как манти, — пробормотал Андерс, и она улыбнулась, поняв, что они мыслят практически синхронно.
Разработанные на настоящий момент в республике гравитационно-импульсные передатчики были слишком громоздки, а потребляемая ими мощность слишком велика, чтобы такого рода устройства можно было разместить на беспилотных аппаратах, широко применявшихся в Королевском Флоте и других флотах Альянса. Манти значительно опередили соперников как в создании сверхкомпактных термоядерных реакторов, так и в разработке нового поколения сверхпроводниковых накопителей энергии, а инженеры республики пока не могли снабдить беспилотные устройства сравнимыми мощностями. Впрочем, в данном случае решающее значение имело даже не это, а масса и размеры созданных в республике передающих устройств, никак не позволявшие втиснуть их в корпус меньший, чем у ЛАКа. И при этом и ЛАК, и гиперпространственный корабль вынуждены были временно сбрасывать ускорение до нуля, чтобы передать сообщение. Впрочем, Форейкер подозревала, что подобные ограничения распространялись и на первые поколения гравитационно-импульсных передатчиков манти. В сочетании с низкой частотой импульсов это ограничивало возможность сверхсветовой связи либо очень короткими и простыми «текстами», либо предварительно оговоренными кодами. Вот почему БИЦ «Властелина» не мог получать необработанные данные напрямую с сенсоров — просто не хватало пропускной способности.
Пока, снова напомнила себе Шэннон.
— Они идут на сближение, — доложил коммандер Клапп. — Передовые ЛАКи докладывают о радарных и лидарных контактах, соответствующих известным нам системам управления огнем манти.
— Вот так сюрприз! — иронично заметил коммандер Дуг Ламперт.
Вообще-то тактику капитана Роймана следовало находиться на командном мостике «Властелина», однако этому бою предстояло произойти за пределами досягаемости бортового оружия, и Ламперт решил остаться здесь, благо свободное кресло имелось, а главный экран позволял увидеть больше подробностей.
— Может быть, и нет, — отозвался Андерс, — но я вовсе не уверен в том, что это самая логичная реакция. Они должны были идентифицировать входящие объекты как волну ЛАКов и сообразить, что мы не послали бы своих пташек в бой, если бы думали, что они не способны тягаться с ними.
— А вот мне кажется, что их реакция вполне разумна, — спокойно возразила Форейкер, не отрывая взгляда от стремительно сближавшихся на экране враждебных малиновых значков и зеленых светящихся меток их собственных легких атакующих кораблей. — Конечно, они понимают, что против них посланы ЛАКи, но ведь они еще не видели наших новых пташек в деле. Насколько мне известно, они даже не слышали о существовании класса «Скимитер», так что единственный для них способ узнать, что им угрожает, это пойти и посмотреть. К тому же, они привыкли к превосходству своей техники и до сих пор не имели ни малейших оснований усомниться в этом. Таким образом, их решение представляется мне логичным и обоснованным.
— Логика мне понятна, мэм, — со спокойным упрямством ответил начальник штаба, — но я чувствую себя неуютно, когда на одном допущении мы выстраиваем целую доктрину.
— При всем моем уважении, капитан, — неуверенно вмешался Клапп, — мы не выстраиваем свою доктрину вокруг данной конкретной реакции противника. Мы просто ожидаем увидеть именно её в нескольких первых столкновениях.
— Согласен, — сказал Андерс — Но все равно не могу избавиться от опасения, как бы эти «первые столкновения» не стали образцом для всей доктрины. Нам, Митчелл, следует помнить, что как только они поймут, чего мы достигли, то тут же адаптируют все свои тактические модели к изменившейся ситуации. А значит, мы должны просчитать не только их первую реакцию на «Скимитеры», но и, что гораздо важнее, вероятные способы адаптации к новой угрозе.
— Кто бы спорил, Пятерка, — мягко вмешалась Форейкер. — Конечно, они будут приспосабливаться, точно так же, как мы создали «Скимитеры» в ответ на их ЛАКи. Но угадывать их возможный ответ при полном отсутствии необходимых данных — еще бессмысленней, чем надеяться, что они ничего нового не придумают. Мы рассчитываем на то, что в данный момент знаем об их технических возможностях больше, чем они о наших, но о многих вещах мы по-прежнему можем лишь догадываться. А гадая на кофейной гуще, что именно они выберут, мы почти наверняка промажем.
— Знаю, — буркнул Андерс, сердито глядя на экран. Он надул щеки, выдохнул воздух и застенчиво улыбнулся адмиралу. — Извините. Наверное, во мне говорит инженер. Я знаю, что мы живем в реальной вселенной, где не всё идет так, как при моделировании, особенно когда мы твердо можем рассчитывать, что противник будет делать именно то, что не понравится нам. — Он поморщился и кивнул Клаппу. — Коммандер, не хочу, чтобы сложилось впечатление, будто я брюзжу. Просто…
— Просто начальнику штаба положено изображать Кассандру, особенно в тех случаях, когда все прочие поддаются неумеренному оптимизму, — с улыбкой закончила за него Форейкер. — Правда, Пятерка, вряд ли из тебя выйдет приличная греческая царевна, — с ухмылкой добавила она, глядя на его блестящую лысину.
— Спасибо… наверное, — неуверенно отреагировал Андерс.
— Выходят на дистанцию ракетной атаки, — сообщил Ламперт.
Тактик «Властелина Космоса» ни черта не смыслил в мифологии Старой Земли, а потому, в отличие от троих коллег, не сводил глаз с экрана, где две волны огоньков стремительно катились одна навстречу другой. Его слова вернули общее внимание к экрану.
Он был прав. Более того, когда Форейкер скользнула взглядом по информационной врезке, она обнаружила что количество мантикорских ЛАКов удвоилось, потом еще раз удвоилось, и еще раз… То был результат дьявольски эффективной работы бортовых и — в особенности — автономных генераторов помех и ложных целей.
— Точно по графику, — пробормотал Клапп.
Форейкер, покосившись на него, поняла: он не сознает, что проговаривает свои мысли вслух. Она скрыла улыбку, вспомнив свою прежнюю привычку.
Митчелл Клапп пришел к своему нынешнему положению не совсем традиционным путем. В отличие от большинства офицеров, настроенных на карьерный рост, он никогда не задумывался о должности механика или тактика. Маломерный флот был его первой любовью и давней привязанностью, и Митчелл стал одним из сравнительно немногих обучавшихся на Хевене офицеров, одновременно отличившихся как инженеры и как пилоты-испытатели модернизированных шаттлов и ботов Народного Флота. Работа, которой он занимался, являлась жизненно важной, однако особой славы и признания принести не могла — по крайней мере, по мнению коллег-офицеров. Вот почему этот исключительно способный человек до свержения Сен-Жюста дослужился всего лишь до лейтенанта.
— Сейчас… сейчас… Есть! — выдохнул коммандер.
Изображение резко изменилось. Зеленые огоньки республиканских ЛАКов выпустили навстречу надвигающемуся морю красных огоньков волну крохотных светящихся точек.
Форейкер поймала себя на том, что, глядя, как стремятся к боевым порядкам врага крошечные ярко-зеленые стрелочки республиканских ракет, затаила дыхание. Несомненно, увидевшие пуск манти наверняка приписали бы такую реакцию панике. Для них было бы очевидно, что системы наведения республиканских ЛАКов не в состоянии пробиться сквозь стену выпущенных манти генераторов помех и ложных целей, и уж тем более переиграть более совершенные системы радиоэлектронной борьбы ЛАКов КФМ. Разумеется, манти выпустили противоракеты, но не в тех количествах, какие использовали бы против атаки тяжелых кораблей. Десятки приближавшихся ракет были уничтожены, однако неприятель явно приберегал ограниченный запас противоракет для отражения более серьезной угрозы.
В данном же случае они полагали что знают, что сотни мчавшихся навстречу хевенитских ракет вообще не способны нанести им заметного урона.
Так уж вышло, что в этом они были правы… до какой-то степени. Момент истины наступил, когда боеголовки первого эшелона ракет сдетонировали в сорока тысячах километров от вражеских кораблей.
Они не могли поражать корабли на расстоянии, ибо несли вовсе не лазерные боеголовки. Но и не простые ядерные. Не было на них и мудреных и чертовски эффективных систем радиоэлектронной борьбы по мантикорскому образцу. Как ни противно, но Шэннон вынуждена была признать, что в этой области Республика Хевен отстала от Звездного Королевства на долгие годы, если не на десятилетия. Поэтому она и приняла внесенное более двух лет назад коммандером Клаппом предложение попытаться найти обходной путь.
Для того и были созданы ЛАКи класса «Скимитер» с их вооружением. Клапп нашел решение, изучая модели множественных боевых столкновений на короткой дистанции и при повышенном уровне опасности, в которых основная роль отводилась ботам и штурмовым челнокам. Очень немногие тактики думали в терминах подобных условий, если в сражении были задействованы «настоящие» космические корабли, пусть даже и легкие атакующие. В конце концов, боты и штурмовые шаттлы были расходным материалом. Какому бы тактическому плану они ни следовали, потери им были гарантированы. Другое дело, что они были настолько дешевы и имели столь малочисленные в сравнении со звездными кораблями экипажи, что считался вполне допустимым относительно высокий процент потерь, если при этом они выполняли свою задачу.
Клапп указал, что именно это может стать главным тактическим преимуществом ЛАКов. Но, поскольку легкий атакующий корабль имел массу в тридцать-сорок тысяч тонн, его как-то не воспринимали подобным образом. Даже те, кто привык анализировать тактическую ситуацию логически, на эмоциональном уровне воспринимали её совершенно по-другому. Поэтому, конструируя ЛАКи, они думали в терминах боя на больших дистанциях, сложных бортовых систем и прочего, что делало ЛАКи уменьшенной копией более крупных и намного более совершенных гиперпространственных космических кораблей.
Митчелл Клапп начал свой проект с чистого листа и, вместо того чтобы конструировать корабль в миниатюре, принялся разрабатывать увеличенный бот. Безжалостно убирая всё, не являвшееся абсолютно необходимым для выполнения боевой задачи в том виде, в каком он себе её представлял, Митчелл вскоре обнаружил, что может достичь поразительной экономии массы.
Прежде всего, Клапп сократил длительность автономного функционирования бортовых систем жизнеобеспечения с нескольких недель, а то и месяцев — как настаивали большинство проектировщиков ЛАКов — до девяноста шести часов. Затем устранил все бортовое энергетическое вооружение, кроме лазерных кластеров ПРО. Для разведки флота было очевидно, что для обеспечения требуемого новыми ЛАКами запаса энергии, манти пошли на радикальные нововведения. Одни только системы радиоэлектронной борьбы, должно быть, жрали прорву энергии, а чудовищный гразер, установленный по крайней мере на одном из классов их ЛАКов, наверняка потреблял еще больше. По версий разведки, они использовали некий усовершенствованный ядерный реактор с принципиально улучшенными и — или — расширенными сверхпроводниковыми накопителями, чтобы обеспечить нужные запасыэнергии. Кроме того, они модифицировали бета-узлы каким-то совершенно фантастическим образом, получив возможность генерировать импеллерные клинья невероятной для столь скромного тоннажа мощи. Все это — во всяком случае, в обозримой перспективе — республиканскому флоту просто не светило, но зато, сведя к минимуму системы жизнеобеспечения и энергетическое вооружение, а также убрав больше половины тройного резервирования систем контроля повреждений и авторемонта, обыкновенно устанавливаемых на «настоящие» военные корабли, Клапп смог спроектировать ЛАК, который достиг результатов, удивительно сходных с аналогами манти. Правда, из-за несовершенства инерциального компенсатора этот ЛАК не мог сравниться с неприятельским в ускорении, однако, если верить наблюдениям за ЛАКами манти, был более юрким и маневренным.
Разумеется, по сравнению с мантикорским, он был практически безоружен, но именно в этот момент Клапп подключил к своему проекту коллег. В отсутствие энергетического оружия «Скимитер» был оснащен только ракетами. Группе разработчиков удалось весьма успешно соединить достижения технологии Лиги с их собственными конструктивными решениями. Ракеты, созданные ими, как и сам хевенитский ЛАК, явно не соответствовали стандартам Королевского Флота, но несравненно превосходили всё, что когда-либо имелось на вооружении ЛАКов Республики. Если только разведчики не заблуждались относительно тактико-технических параметров мантикорского оружия, ракеты «Скимитеров» примерно соответствовали ему по дальности и ускорению, не столь уж сильно превосходя размерами. Пришлось, правда, ещё раз пойти на определенные жертвы, чтобы запихнуть всё это в корпуса, которые республика была в состоянии производить, и этими жертвами стали сложные системы самонаведения и обеспечения прорыва, встроенные в мантикорские ракеты. Зато когда проект был готов, Клапп и его коллеги получили корабль более маневренный, сравнимый по ускорению и оснащенный почти таким же дальнобойным оружием, как неприятельские образцы.
А поскольку Клапп безжалостно избавлялся от всего не являвшегося безусловно необходимым, револьверные магазины пусковых установок «Скимитеров» вмещали поразительное количество ракет.
Именно такие ракеты и сдетонировали задолго до того, как ожидали этого мантикорцы. На них не было никаких систем самонаведения и обеспечения прорыва, никаких лазерных боеголовок, могущих поразить цель издалека. Только термоядерные заряды. Самые мощные, грозные, грязные заряды, какие Клапп и его коллеги сумели разместить на ракетах. И целью их было не уничтожение ЛАКов противника, а лишение его преимущества в радиоэлектронной борьбе. Судя по показаниям дисплея, именно это и произошло.
От фронта волны ракет дальше понеслось цунами плазмы и страшный электромагнитный импульс. На протяжении столетий никому не приходило в голову использовать для борьбы с постановщиками помех и имитаторами грубую силу. Даже после появления подвесок, уязвимых для поражения близкими подрывами, никто не догадался применить тот же принцип по отношению к аппаратам радиоэлектронной борьбы и телеуправляемым платформам. Он и вправду был неприменим, пока речь шла о звездных кораблях, вынужденно рассредоточивающихся на огромных расстояниях, дабы не допустить соприкосновения простиравшихся на сотни километров импеллерных клиньев, однако в случае с ботами-переростками дело обстояло иначе. «Скимитеры», куда в большей степени, чем их мантикорские аналоги, были приспособлены для ближнего боя. Образно выражаясь, им отвели роль не снайперов, а бойцов, готовых схватиться с противником врукопашную, причем не в изысканном поединке, а в свалке стенка на стенку.
Первые же взрывы изрешетили выставленный манти электронный щит, укрывавший их ЛАКи. В брешь прорвались ракеты второго эшелона. Они взорвались на десять тысяч километров ближе к манти, сделав дыру глубже и шире, а ворвавшийся в нее третий ракетный вал породил последнюю волну взрывов, жара и жесткой радиации, когда до неприятельских ЛАКов оставалось всего две или три тысячи километров.
Суммарный эффект был разрушительный. «Тройная волна» — как окрестил этот приём Клапп — не только облучила и серьезно повредила дистанционные платформы (а многие просто уничтожила), но и, пусть на время, ослепила системы наведения и сенсоры собственно ЛАКов противника. Как и все сенсоры военных кораблей, они были защищены от электромагнитного импульса, но совершенно не были готовы к точно рассчитанному губительному воздействию энергии многомегатонных взрывов, произведенных в столь короткое время и в столь малом объеме пространства. Да и как можно быть к этому готовым… Сенсоры на мгновение словно заглянули в пылающие недра звезды — и на несколько драгоценных секунд оказались ошеломлены и сбиты с толку.
Нескольких секунд хватило, ибо пока манти приходили в себя, «Скимитеры» произвели следующий залп. Выпущенные ракеты не могли похвастаться совершенными системами самонаведения, но они были достаточно эффективны против защитных систем, которые едва даже видели их приближение. Ракеты устремились к целям, безжалостно наводясь на намеченные жертвы, следуя за ними в их отчаянных предсмертных попытках уклониться — это все, что оставалось доступным манти в их полуослепленном состоянии, — а потом сдетонировали на расстоянии всего пять тысяч километров.
На этот раз на них были лазерные боеголовки. Малиновые значки мантикорских «супер-ЛАКов», громивших один хевенитский флот на другим во время триумфального наступления Восьмого Флота ера, начали исчезать с чудовищной быстротой.
— Боже мой, восемьдесят два процента уничтожено! — вскричал коммандер Ламперт, когда на контрольном мониторе появились цифры. — Восемьдесят два процента!
— Пока восемьдесят два, — спокойно поправила его Форейкер.
Ламперт кивнул в знак согласия. «Скимитеры» продолжали атаковать поредевший, изломанный строй противника.
Однако мощные энергетические орудия мантикорских ЛАКов класса «Шрайк» все же сказали свое слово, несмотря на частично выведенные из строя системы прицеливания. Мощные гразеры принялись пожинать свою жатву, с экрана стали исчезать и зеленые значки ЛАКов Республики. Но «Шрайков» осталось не так уж много, а уцелевшие оказались под огнем не столь метких, но чрезвычайно многочисленных вражеских ракет малого радиуса действия. Уклоняясь или используя активные системы обороны, неприятель мог отбиться от четырех, пяти, даже шести ракет, но седьмая, восьмая, или девятая непременно находила цель. Потери «Скимитеров» составили примерно десять процентов, но ЛАКи манти погибли все до единого. Соотношение в потере тоннажа было не столь ошеломляющим, но и здесь Республика получила неоспоримый перевес. В полном восторге капитан Андерс так хлопнул коммандера Клаппа по спине, что тот едва устоял на ногах.
— Учебный бой завершен! — прозвучало по радио, но это объявление утонуло в возбужденных криках людей, работавших в БИЦ «Властелина».
— Это всего лишь симуляция! — напомнил Клапп, старательно перекрикивая поднявшийся шум и радостные вопли Андерса.
— Но самая лучшая симуляция, какую нам удавалось разработать, — ответила Форейкер. — Не говоря уж о том, что при моделировании ситуации мы исходили из самой пессимистической оценки наших сравнительных возможностей. Нет, Митчелл, что ни говори, — она ухмыльнулась почти так же широко, как Андерс, — исход реального боя мы могли только преуменьшить.
— Только первого, — заметил Клапп, махнув в сторону начальника штаба. — Как справедливо указал капитан Андерс, стоит нам применить этот маневр один-два раза, они найдут адекватный ответ. По крайней мере, используют большее рассредоточение и выставят перед собой заслон из нескольких последовательных волн беспилотных платформ, чтобы уничтожить их было труднее.
— До этого они додумаются, — согласилась Шэннон, — да, наверное, не только до этого. Разумеется, при следующих столкновениях наши потери круто пойдут вверх. Но суть оперативной концепции состоит как раз в том, что, не имея возможности сравниться с ними в способности уничтожать с помощью ЛАКов звездные корабли, самое большее, на что мы можем надеяться, — это навязать им борьбу «на измор». Нейтрализовать их способность наносить противокорабельные удары, раз уж наша техническая база не позволяет нам самим обзавестись подобной. Именно это и было сейчас проделано, Митчелл. То, что мы видели, не слишком изысканно и красиво, но обладает куда более важным достоинством: оно работает. — Она покачала головой. — Признаюсь честно, искренне надеюсь, что нам никогда не придется испытать ваше детище в реальных условиях. Но если всё же придется, думаю, результаты будут близки к тому, чего вы добивались.