Книга: Бальтазар. Специалист по магической безопасности
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

«Тридцать минут назад транспортный корабль «Рубикон» столкнулся со станцией «Черная радуга». Число жертв пока неизвестно, свидетелей происшествия просим явиться в ближайший пункт Службы безопасности станции для дачи показаний. Причина аварии пока неизвестна, детали выясняются. Корабль будет отбуксирован на космическую верфь корпорации «Дары Волхвов» для ремонта и последующего…»
– Саботаж! Шпионы Империи! Пираты! Террористы! – возбужденно пищала Александра, прыгая вокруг «диви».
– Да банальная авария. Небось отказала синхронизация движков, – наугад назвал я одну из самых распространенных причин аварий кораблей с двойным двигателем фузионной тяги.
– Да ты что?! – возмутилась демонесса, посмотрев на меня и сжав кулачки. – На этом типе кораблей ионные движки, по четыре независимых блока, а они не требуют перманентной синхронизации! Неуч! Невежда!
Я, не выдержав серьезной мины, хмыкнул, и она тут же просекла, что над ней издеваются.
– Ах ты… – Ч-черт! Разряд молнии оплавил настольную лампу за спиной, сверкнув прямо над моей головой. Хорошая реакция магу просто необходима. Хотя бы для таких вот случаев.
Я нырнул за диван и спрятался там.
– Успокоилась? – Я осторожно выглянул из-за дивана, но мои опасения оказались напрасны: Александра, не обращая на меня никакого внимания, слушала корреспондента, который брал интервью у капитана «Рубикона».
Хм, а ничего так капитан. Длинные русые волосы, собранные в аккуратный хвост, выразительные карие глаза, правильные черты лица… второй размер груди. «Хельга Чин, капитан транспортного корабля – «Рубикон», – гласила плашка внизу экрана.
«Скажите, капитан Чин, – продолжал корреспондент. – Это правда, что на «Рубиконе» был совершен теракт?»
«Совершеннейшая ерунда, просто возникли проблемы с синхронизацией двигателей», – уверенно ответила Хельга.
– Вот видишь, – хмыкнул я. – Ты ошиблась.
Взгляд Лексы буквально окатил меня презрением.
– Да она попросту врет! Как ты не понимаешь, Бальтазар… – Я прервал ее жестом, глядя на экран. Что-то в этой девушке меня цепляло. В том смысле, что в ней было что-то необычное, но я не мог понять, что именно.
– Я думаю, не столь важно, что случилось там на самом деле. – Выключив на «диви» звук, я откинулся в кресле. Взглянул на часы – без пяти три. Хм, что-то там в три должно было…
Тр-р-рынь.
Дверной звонок. Ч-черт, совсем забыл. Клиент.
– Спрячься, Лекса.
Я протянул руку к терминалу и набрал быструю команду, снимая блокировку с двери и отключая защитные артефакты. Затем другой командой открыл дверь, впуская внутрь капитана торгового корабля «Рубикон» Хельгу Чин.

 

Самое приятное в работе с артефактами – это возможность подключать их к практически любой компьютерной системе. По сути, если вывести данные с артефактов с помощью энергии мелльт, или, как ее тут называют, электричества, то выходные сигналы будут мало отличаться от работы подавляющего большинства электроприборов. Другими словами, я могу подключить охранный или разведывательный артефакт к терминалу и снимать данные напрямую. Раньше для этого использовалась энергия света и шары из прозрачных минералов со специальной, магически созданной кристаллической решеткой, которая позволяла преломлять световую энергию в понятные магу образы. Во какие я теперь умные слова знаю. А раньше – просто «магический шар», м-да.
Так вот, преобразовывать сигналы в мелльт не сложнее, а то и проще, чем в световую, но вот расшифровка и визуализация… Здесь мне помогла Лекса, которая в технике и электричестве сейчас разбирается получше какого-нибудь профессионального инженера. И в отличие от гипотетического инженера, умеет напрямую воздействовать на электрический сигнал. Только нажимать сенсор включения консоли она без тела не может, чем я иногда и пользуюсь для грязного шантажа. В любом другом случае она управляется с терминалом не хуже меня, хорошо шарит в программировании и иногда всячески пытается заставить меня заняться тем же. Разумеется, я отмахиваюсь руками и ногами – зачем напрягаться, если у меня в команде есть такая замечательная демонесса? Хотя все равно приходится. Ну, тут предпочтение либо программированию, либо боевой магии.
Еще один приятный момент в охранных артефактах – процент срабатывания. А он равен единице, то есть сотне процентов. В отличие от стандартных инфракрасных, ультразвуковых и прочих датчиков присутствия, я могу настроить срабатывание на ауру человека, что и обеспечивает столь высокую надежность.
И вот сейчас, когда Хельга Чин прошла через дверной проем, заработали сразу несколько артефактов-считывателей: один снимал ее физические параметры, другой – параметры ауры, третий рыскал по публичным базам данных в поисках соответствий, а четвертый по параметрам ауры подбирал силу ментального удара, необходимую для нейтрализации посетителя. Ради подстраховки.
По экрану моего терминала побежали данные. Рост, вес, линейные параметры, мышечный тонус – от первого артефакта. Настроение, состояние, уровень страха, возбуждения – от второго. Имя, биография, род деятельности и так далее – от третьего. Данные с последнего были… озадачивающими.
Ментальную силу я измерял в мерлинах – это примерно та сила, с которой мой учитель наказывал меня в пору ученичества. Слабый ментальный удар, приблизительно равный солнечному, – один мерлин. Голова кружится и ничего не соображает, вдобавок наблюдается частичная потеря ориентации в пространстве и соответственно некоторые проблемы с вестибулярным аппаратом.
Кстати, ментальный удар – это единственное доступное мне заклинание магии разума, которая никогда не была моей сильной стороной. Пользовался я им исключительно потому, что, с точки зрения врачей, результат ментального удара был идентичен переутомлению или голодному обмороку. Мне почему-то кажется, что Служба безопасности станции вряд ли оценила бы испепеление одного-двух моих клиентов с помощью огнешаров или молний.
Так вот, для немагического обывателя трех мерлинов хватило бы, чтобы вырубить на пару часов. Чтобы отключить меня – понадобится примерно пятьдесят три мерлина.
Чтобы нейтрализовать Хельгу Чин, согласно показаниям артефакта, понадобилось бы двести восемь мерлинов.
– О как, – только и сказал я.
– Мсье Бальтазар?
– Он самый. – Я оторвал взгляд от экрана и, не скрывая любопытства, посмотрел на посетительницу. Высокая, почти с меня ростом, с ладной фигуркой. Хм, а ничего так.
– А как вас по имени?
– Бальтазар.
– А по фамилии?
– А зачем?
Капитан Чин нахмурилась. Как мило.
– Я думала, вы серьезный специалист, профессионал. Что за детские игры?
– У меня в самом деле нет фамилии. Я официальный приверженец друидизма, и, согласно канонам нашей религии, нам позволяется иметь только имя.
– Ладно, – вздохнула она, – допустим. – Чин без приглашения села в кресло напротив моего стола. – Мсье Бальтазар…
– Просто Бальтазар.
Девушка запнулась.
– Бальтазар, причина, по которой я к вам пришла, довольно… деликатна.
– Вы удивитесь, но…
– Догадываюсь, – усмехнулась она, – у всех, кто к вам приходит, проблемы деликатны?
– Нет, вы удивитесь, но я не занимаюсь решением деликатных проблем. Я решаю самые обычные проблемы безопасности… и предлагаю комплексное решение за разумную цену.
– Хорошо. Именно такое мне и нужно.
Я кивнул и устроился поудобнее.
– Дело касается безопасности корабля. Как вы знаете, корабль «Рубикон» находится в частной собственности акционерной компании «Рубикон», где мне принадлежит контрольный пакет акций, а остальные акции распространены между членами команды.
Разумеется, я этого не знал, но с важным видом кивнул. Тогда понятно: все проблемы корабля лежат на плечах команды, а не правительства системы Каф, как я думал прежде.
– А это значит, – продолжила Чин, – что всем, в том числе и системами безопасности, занимаемся мы сами. Поэтому я хотела бы нанять специалиста для анализа существующей системы и возможного ее усовершенствования.
Я помолчал, переваривая.
– Почему я?
– Скажем так, о вашей работе хорошо отзывались мои друзья в Торговом шлюзе.
Я вспомнил свою единственную работу в Западном шлюзе: маленькая фирма с малопонятным названием заказала у меня мощную систему защиты, наблюдения и контроля. И заплатили ну очень уж хорошо.
– «Каррибеан парадайз сторедж»? – уточнил я, скосив глаза на терминал.
– Совершенно верно.
– Ну что ж, давайте обговорим условия. Мои решения, видите ли, отличаются от аналогов не только повышенной надежностью, но и соответствующими расценками.
– Мы не привыкли экономить на безопасности, – тут же отрезала Хельга.
– Это хорошо. Прежде чем мы заключим соглашение, во-первых, мне необходимо посмотреть на текущее состояние ваших систем.
– Не вопрос. А во-вторых?
– Во-вторых, мне нужны ответы на несколько вопросов относительно недавнего инцидента. Если я буду работать на вашем корабле, я хочу быть уверен в собственной безопасности.
Хельга удивленно выгнула бровь.
– На все вопросы я уже ответила в интервью. Можете скачать копию с сайта информагентства.
– Да-да, рассинхронизация блоков ионных двигателей, верно?
Лицо девушки вытянулось.
– Это официальная версия…
– О боги, капитан Чин, неужели вы считаете, что я идиот? Сначала вы звоните мне и настаиваете на встрече, потом происходит подозрительный инцидент, а затем я слышу по «диви» сказку про рассинхронизацию, и вскоре вы приходите ко мне и заказываете усовершенствование системы безопасности.
Чин обмякла в кресле, закрыв глаза.
– Хотите выпить? – неожиданно для самого себя спросил я.
Глаза капитана распахнулись. Ух, ну и глазищи…
– А у вас есть ром?
– Ром? – удивленно переспросил я, мысленно перебирая ассортимент своего мини-бара. – Вроде был. Не самый популярный напиток, знаете ли.
– Стаканчик золотистого рома со льдом – было бы самое то.
Я встал, подошел к мини-бару и налил рома на два пальца, как виски, бросив в стакан пару кубиков льда.
– Держите. – Лед в стакане звякнул о стекло.
– Уф, так уже лучше, – выдохнула Чин, поставив пустой стакан на стол.
– А теперь рассказывайте, – жестким тоном приказал я, жалея, что не обладаю магией разума в достаточной мере, чтоб добавить в голос толику магической силы. Впрочем, и не понадобилось.
Девушка вновь закрыла глаза и помассировала пальцами переносицу.
– Это был саботаж.
– Ага, я так и знала! – не выдержав, пискнула Александра мне на ухо.
Мне показалось или взгляд Чин метнулся в сторону звука?
– Кто? С какой целью? – быстро спросил я.
– Не имею ни малейшего представления, – призналась она. Считывающий ее ауру артефакт доложил, что она беззастенчиво врет.
– Совсем-совсем? – недоверчиво переспросил я.
Хельга бросила на меня быстрый взгляд, затем пожала плечами:
– Возможно, конкуренты. В последнее время дела у нашего акционерного общества шли весьма неплохо.
Опять врет ведь – конкуренты здесь ни при чем. Однако я не стал давить: у каждого есть свои секреты. Главное, чтобы мои секреты были целы, как и их вместилище.
– Жертвы среди экипажа есть?
Она отрицательно помахала головой:
– Несколько раненых, но несерьезно: кто головой стукнулся, кто ноготь сломал.
– Среди команды есть подозреваемые?
– Нет, – быстро ответила Хельга.
– Поня-атно, – протянул я. Многовато вранья на единицу времени. – Хорошо, капитан Чин…
– Можно просто Хельга.
Я кивнул:
– Хорошо, Хельга. Дайте мне время подумать над вашей просьбой и подготовиться к анализу систем корабля, а завтра я приступлю к его осмотру.
– Договорились, – кивнула она, поднимаясь с кресла.
– До свидания, Хельга. Рад был познакомиться.
Она вытащила из кармана визитку, положила ее на стол и протянула мне руку. Я осторожно ответил на рукопожатие, но, на мое удивление, маленькая женская ладошка оказалась довольно сильной.
– Ну, что ты думаешь? – спросил я у Александры, когда Чин вышла из офиса.
– Что-то странное в ней. Не могу понять.
– А ты просмотри показания считывателей.
Демонесса подлетела к терминалу.
– О-го-го! Двести восемь единиц…
– Неслабо, да? Можешь провести дискретный анализ ее ауры?
– Это займет время, – пробормотала Лекса, задумавшись.
– Время у нас есть. До завтра.
Демонесса не ответила, поглощенная задачей.
Я посмотрел на мини-бар, подошел и сделал себе рома со льдом. Сделал глоток, скривился.
– Дрянь. – Я слил остатки в утилизатор, сполоснул стакан и налил себе пива. – Вот это – совсем другое дело.
– Кстати, – вдруг оторвалась от терминала Александра. – Что это за чушь с друидизмом?
– А что? – ухмыльнулся я. – Стану основателем новой религии, буду ходить с омелой и серпом и карать еретиков, подниму религиозное восстание против Единой Христианской Церкви. Восстановлю практику человеческих жертвоприношений и вообще развлекусь по полной.
– О боги… – вздохнула демонесса, возвращаясь к работе.
Я еще немножко пофантазировал на тему всеобщего преклонения перед великим мной, затем пиво кончилось, и, оставив Лексу за терминалом, я отправился ужинать к Веллеру.

 

Бар «У Веллера» был маленьким чудом станции «Черная радуга». Одно из немногих мест, где готовили не дрянной фаст-фуд, а настоящую еду. Причем блюда были по виду изысканными, назывались как-то странно: «рыба-рыба» или «флотская паста», – но стоили дешево, порции были огромными, а на вкус – ну просто сказка. К тому же пиво у них было всегда свежее, полутемное, собственной варки.
Заказав большую тарелку жареной картошки с грибами, я сидел, наслаждался пивом и пытался размышлять о происшедшем. В принципе в аварии не было ничего необычного, такие случались время от времени. Заказ на корабельную систему безопасности тоже вполне обыденный, разве что на таком большом я еще не работал. Самое необычное во всем этом – заказчик. Очень странная девушка. И эти непонятные двести восемь мерлинов… Когда я был учеником, я как-то попробовал проанализировать ауру своего учителя – результат был тогда, мягко говоря, неоднозначным, в пересчете на мои нынешние единицы измерения – около ста сорока двух мерлинов. Другими словами, эта девушка была устойчивей к ментальному воздействию, чем известнейший маг всех времен. То есть либо она опытный адепт магии разума, либо это какой-то природный феномен. Либо, что теоретически возможно, но маловероятно и крайне неприятно, – ошибка артефакта.
Это требовало дополнительного осмысления. Но позже.
Звякнул электронный колокольчик, сигнализируя о новом клиенте.
В проеме стоял молодой парнишка лет восемнадцати, одетый в спортивный костюм. Я мельком взглянул на него и уже собирался вернуться к пиву, но в его глазах вспыхнуло узнавание, и он направился прямо ко мне. Мне стало как-то неуютно, я заерзал на стуле.
– Таки снова здравствуйте, – радостно произнес парнишка, и я с удивлением узнал в нем давешнего иерусалимца.
– Э-э… привет… – промямлил я в ответ, совершенно ошарашенный.
– Теперь с вашим настроением снова все хорошо?
– Ну… типа того… – Как я уже говорил, в критических ситуациях уровень моего красноречия и интеллекта выходит за все разумные рамки.
– И вот оно вам надо было от меня тогда убегать? Я же не хотел предложить вам гешефт, хотя опять-таки какой дурак будет убегать от гешефта, я же хотел просто спросить вас о той безвкусной голограмме, которая постоянно крутилась возле вас!
Безвкусной гологра… я фыркнул и закашлялся. Слышала бы это Александра – не жить бы мальцу.
– И что конкретно тебя интересует?
– Я извиняюсь, но можно я сяду? – Не дожидаясь моего согласия, парнишка плюхнулся на стул за моим столиком.
Откинувшись на спинку стула, я наблюдал за ним.
– Так вот, я почему интересуюсь, таки с этого места расскажу поподробнее: я все о вас разузнал, и я скажу, шо ви таки считаетесь широко известным в узких кругах специалистом с темы миниатюрных гаджетов. И шо я вам имею сказать: если ви будете учить меня, то я вам таки хорошо заплачу, мой счет в банке хорошо обеспечен…
Речь парня звучала настолько непривычно, что буквально завораживала. Не говоря уже о том, что мне не просто не удавалось вставить слово: это мое слово даже не предполагалось в принципе. Я помотал головой, приводя мысли в порядок. Парень, однако, принял этот жест за отказ.
– Ой, не расчесывайте мене нервы, шо ви себе думаете? Я с вас удивляюсь, ви же можете получать хорошие деньги…
– Стоп-стоп, – не выдержал я словесного потока, выставив ладонь. – Погоди. Давай сначала, как тебя зовут?
– Соломон Веллер, и я…
Я опять выставил ладонь.
– Прекрасно, Соломон, скажи… э-э-э, погоди-ка, Веллер? – Я удивленно выгнул бровь. – Ты как-то связан с хозяином этого заведения?
– Ну в какой-то степени, – усмехнулся пацан. – Потому как я и есть хозяин. Ну, почти, – тут же добавил он. – На самом деле хозяйка этого бардачка – моя маман, мадам Веллер. Семейный бизнес, так сказать.
– И чем тебя не устраивает твое положение?
– Шлёма, где тебя носит?! – раздался из открытой двери кухни ужасающий рев. – А ну бегом иди сюда!
Соломон побледнел, скривился, пробормотал: «Я извиняюсь», – и бегом бросился на кухню, забыв закрыть за собой дверь.
– Вот эту рыбу-фиш доставишь на десятый ярус, офис двадцать пять – тринадцать, понял?! – продолжил все тот же рев. – И шоб одна нога тут, другая там, а третья уже снова обратно!
– Понял, маман, меня уже нету!
Соломон выскочил из кухни, словно ошпаренный, и выбежал в дверь.
– Какой занятный молодой человек, – пробормотал я, жестом подзывая официанта. – Счет, пожалуйста.
Официант растворился в воздухе не хуже одной моей знакомой демонессы.
Занятным же этот парнишка показался мне по одной простой причине: в его ауре были хорошо заметны серебряные прожилки, которые характерны для людей с задатками мага-артефактора. Что, кстати, и объясняло, почему он заметил Александру.
Учеников я брать не планировал в ближайшее время, поэтому предложение меня мало заинтересовало. Слишком уж это проблематично – учить кого-то магическому ремеслу. Я хорошо помню, как Мерлин проклинал то мгновение, когда согласился обучать меня.
Возле столика вновь материализовался официант. Расплатившись и оставив щедрые чаевые, я вышел из заведения и отправился обратно в офис. Климат-контроль в коридоре барахлил, сколько я себя помню, а поэтому здесь было довольно жарко, и коридор этот особой популярностью не пользовался.
Так что наличие человека позади, преследовавшего меня на протяжении трех секций, не обгоняя и не отставая, навело меня на мысль, что что-то тут неладно.
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3