Книга: Меченые
Назад: Часть вторая ТАЙНЫ ОЖСКОГО ЗАМКА
Дальше: Часть четвертая МЕСТЬ

Часть третья
СЕРЫЙ ОРДЕН

Глава 1
ГОРОД

Бург не понравился Тору. Возникший на руинах древнего мира, он терялся среди грандиозных развалин, точно живой и грязный гном среди величественных и мертвых статуй, гордых своей незапятнанной чистотой. Тонкая пленка плесени на гробнице погибшего мира. Мира необъятного и неповторимого, близкого и невероятно далекого, останки которого можно потрогать руками, наслаждаясь ушедшей сказочной мощью, но нельзя воскресить во всем былом великолепии. Тор был оскорблен цинизмом нынешнего поколения, осквернившего чистоту прежнего мира ничтожностью собственных устремлений.
Шум и гвалт, поднятый снующими по грязным улочкам оборванцами, мог вывести из равновесия кого угодно, а Уж тем более меченых, с детства привыкших к строгой торжественной тишине Ожского бора да тихому шелесту волн бескрайнего озера Духов.
Буржцы строили свои дома из обломков старых зданий, не слишком заботясь о красоте и соразмерности возводимых построек. Город представлял собой невероятную мешанину из грязных лачуг, наспех сляпанных из подвернувшегося под руку древнего храма, и каменных зданий прежнего мира, кое-как перестроенных в соответствии с потребностями их новых владельцев.
Эйрик Маэларский, не раз бывавший в Бурге, указал Тору на мрачный замок, взгромоздившийся на высокий Холм, почти в самом центре города. Замок был обнесен внушительных размеров стеной из массивных каменных глыб, спрессованных собственной тяжестью и бременем убежавших лет. Замок был уродлив и выделялся нелепым грязным пятном даже на фоне других неказистых зданий Когда-то замок был окружен рвом, но со временем ров все более зарастал грязью и мусором, которые местные жители без стеснения вываливали под королевские окна.
— Неопрятно живут людишки, — заметил Рыжий, брезгливо оглядываясь по сторонам.
Белобрысый мальчишка лет десяти — двенадцати в разодранной до самого пупа, когда-то, вероятно, белой рубахе показал меченому язык. Рыжий, недолго думая, огрел озорника плетью. Белобрысый завыл диким голосом, призывая на голову чужака все кары небесные. Рыжему стало жаль мальчишку, и он швырнул ему под ноги золотой. Рев мгновенно оборвался — пострадавший с упоением пробовал монету на зуб. Видимо, проверка его удовлетворила, и он одарил меченого ослепительной улыбкой. Оборванцы, встретившие рев белобрысого издевательским смехом, выпавшую на его долю неслыханную удачу посчитали личным оскорблением. Но ругательства, которыми они осыпали Рыжего, только забавляли меченых.
— Что делает с людьми зависть…
Чиж бросил на толпу высокомерный взгляд. Метко брошенный комок грязи, едва не угодивший ему в глаз, сильно подпортил не только физиономию, но и настроение меченого. Он обрушил на толпу град ударов, и, в отличие от Рыжего, совершенно бесплатных. Появление городской стражи остановило побоище. Широкоплечий стражник неосторожно перехватил руку взбешенного Чижа. Меченый злобно ощерился, показав два ряда белых, как пена, зубов, и с такой силой рванулся в сторону, что не ожидавший подобной прыти от невысокого и щуплого на вид юнца стражник вылетел из седла и, гремя доспехами, покатился по земле. Толпа заулюлюкала в предвкушении драки. Товарищи пострадавшего, а их было шестеро, обнажили мечи. Эйрик Маэларский поспешил вмешаться в разгорающуюся свару. Широкоплечий стражник, перемазанный грязью до самых ушей, хотя и остался недоволен, но ссориться с богато разодетым владетелем не решился. Несколько серебряных монет успокоили городскую стражу. Разочарованная толпа охотно расступилась, пропуская надменных всадников. Тор остановился в богатом, но обветшавшем доме владетелей Нидрасских. Дом, сложенный из каменных блоков, мог в случае надобности выдержать серьезную осаду, а высокая каменная ограда, окружавшая его, мало чем уступала стенам иных замков. Видимо, владетели не чувствовали себя в безопасности даже в Бурге.
Меченые с интересом рассматривали богатую коллекцию диковин, собранную прежним владельцем дома Альриком Нидрасским. Зуб, обнаружив непонятный, насквозь проржавевший предмет, с интересом вертел его в руках, прилаживая и так, и этак. После недолгого обсуждения меченые сошлись во мнении, что это старинное оружие.
— Что-то вроде арбалета, — авторитетно заявил Волк.
— Интересно, как бы ты стал стрелять из подобного арбалета? — скептически хмыкнул Ара.
Волк пожал плечами и в задумчивости почесал затылок — вопрос товарища поставил его в тупик. Зуб заметил, что оружие предков, судя по всему, сильно уступало современному. С этим согласились все. И только Сурок отрицательно покачал головой:
— А как же порох?
— Еще неизвестно, кто придумал порох, — не сдавался настырный Зуб. — Может, его придумали молчуны, а на древних они ссылаются для отвода глаз.
Сурок опять покачал головой:
— Молчуны показывали мне древние книги, там упоминается об арбалетах, которые выпускали по нескольку десятков стрел за один раз. Вот такие маленькие стрелы. — Сурок вытянул указательный палец.
— Врешь! — не поверил Ара.
Сурок только рукой махнул. Во всем, что касалось древних, он был среди товарищей непререкаемым авторитетом. Несколько зим подряд он провел с молчунами и многому у них научился. И все-таки меченые Сурку не поверили — стрелы длиною в палец, придет же такое в голову!
Тор с интересом выслушал историю о том, как погиб его дед, ярл Хаарский. Старый слуга охотно показал место, где все это происходило.
— Стрела, угодившая в твоего отца, благородного владетеля Альрика, прилетела вон оттуда, — старик указал на окна мрачного особняка, стоящего поодаль, — потом мы узнали, что там укрывались меченые.
Тор смутился. Владетель Маэларский отвернулся, делая вид, что разговор ему неинтересен.
— А теперь они служат тебе. — Старый слуга осуждающе покачал головой.
— С чего ты взял, старик, что они — меченые? — улыбнулся Эйрик.
— Довелось мне их повидать. Я хоть и стар, да из ума не выжил, память у меня хорошая. И сержанта их помню — в двух шагах от меня был, а потом поднялся в воздух и исчез.
— Как исчез? — не понял Эйрик.
— Колдуны они, меченые-то, — пояснил старик, быстро и мелко крестясь, — вот и этот растворился в воздухе, словно его и не было.
Эйрик рассмеялся, кося веселым взглядом на серьезного Тора.
— А ты не из этих ли будешь? — Старик кивнул в сторону дома, откуда неслись громкие голоса меченых.
— Нет, я с побережья, родственник Гоонского. — слыхал о таком?
Старик кивнул головой и перекрестился:
— Тоже про него говорят много нехорошего — еретик, говорят.
— Все это ложь! — Эйрик встревожился не на шутку.
— Может быть, — неохотно согласился слуга и, бросив на Маэларского настороженный взгляд, побрел к дому.
— Судя по всему, орден решил взяться за нас всерьез, — вздохнул Эйрик. — Если им удастся поднять народ на защиту веры, то нордлэндские владетели не рискнут выступить на нашей стороне. Одно дело — король Рагнвальд, и совсем другое — церковь. Не дай Бог, этот сброд ринется в наши края — в крови захлебнемся.
— Поживем — увидим, — отозвался настроенный более оптимистично Тор.
Вопреки мрачным пророчествам Маэларского, Бент Хаслумский встретил благородного владетеля Тора с распростертыми объятиями. Мимолетно взгрустнув о погибшем сыне, он тут же заверил, что не считает Тора повинным в его смерти.
— Поединок есть поединок, — вздохнул Бент. — На все воля Божья.
Узнав об исчезновении Лося, первый министр только головой покачал: опасное место это ваше Приграничье, да к времена сейчас смутные. Какая-то темная сила словно бы вспарывает некогда накрепко закрытые границы Лэнда и проникает не только в Приграничье, но и в Бург. Хаслумский зябко передернул плечами и тут же перешел к вопросам о здоровье правителя края, ярла Эйнара Гоонского.
— Я думаю, о благородном Эйнаре тебе расскажет его близкий родственник, Эйрик Маэларский.
Хаслумский радостно приветствовал дорогого друга, которого в суматохе встречи не успел разглядеть. Эйрик слегка растерялся от столь бурного проявления чувств, однако достойно ответил благородному Бенту:
— Ярл Эйнар шлет тебе привет и надеется на нерушимый союз Приграничья и Нордлэнда против темных сил, о которых ты только что говорил.
— Какие-нибудь новости с границы? — насторожился Хаслумский.
— При мне письмо ярла к королю Рагнвальду, но я должен вручить его лично.
— В таком случае, я готов представить вас Его Величеству. — Бент возбужденно потирал потеющие руки, поглядывая на молодых людей маслеными от дружелюбия глазами. — Король будет рад вас видеть. Не говоря уже о дамах. — Первый министр позволил себе короткий фамильярный смешок. — Дамы будут просто в восторге.
Тор и Эйрик выразили горячее желание предстать перед королем немедленно, и уж никак не менее горячим было их желание насладиться обществом прекрасных буржских женщин.
— Увы, государь болен, — лицо министра в ту же секунду приняло скорбное выражение, — но ваш покорный слуга всегда готов к услугам, — глаза его весело сверкнули, — и обществом дам вы можете насладиться уже этим вечеров в моем новом дворце.
Владетели выразили горячую признательность благородному Бенту за столь доброе отношение к бедным провинциалам.
— Ну, не таким уж и бедным. — Хаслумский погрозил молодым людям пальцем и одарил лучезарнейшей из своих улыбок.
Эйрик Маэларский не ударил в грязь лицом и отплатил гостеприимному хозяину той же монетой. У более прямодушного и неопытного Тора улыбка получилась много хуже, но и он старался как мог.
— Хитрит, старая гадюка, — сделал вывод Эйрик, когда они наконец расстались с Хаслумским, — все зубы на виду, того и гляди вцепится.
— Зубы выбьем, — пообещал Тор.
— Дай Бог, — покачал головой Маэларский. — Бент — штучка тонкая: за здорово живешь его не возьмешь. Пока он нас не обнюхает, к королю не пустит.
— Зато у нас появляется возможность прощупать настроения нордлэндских владетелей и навербовать сторонников ярлу Гоонскому.
— Твоими устами да мед бы пить, — усмехнулся Эйрик.
Площадь перед новым дворцом первого министра сияла ослепительной чистотой. Бдительные стражи следили, чтобы ни один голодранец не осквернил своим поганым языком чувствительное ухо благородных гостей, прибывающих со всех концов Бурга к досточтимому Бенту. Владетель Хаслумский славился гостеприимством. Хитрый и умный, он привлекал сердца надменных нордлэндских владетелей щедростью задаваемых пиров и любезностью обхождения. За что ему прощали даже участие в подавлении мятежей нордлэндской знати. Впрочем, Бент при подобных передрягах предпочитал держаться в тени, передоверяя другим первые роли в непопулярных кампаниях. Подобная политика приносила свои плоды, и Хаслумский, уже в течение десяти лет служивший верой и правдой королевскому трону, продолжал оставаться своим и в среде владетелей.
Тор и Эйрик, сопровождаемые Арой и Рыжим, появились перед домом Хаслумского в числе последних гостей. Рыжий, разглядев в стайке мальчишек белобрысого знакомца, призывно махнул ему рукой. Белобрысый, который, похоже, не умывался со дня их последней встречи, охотно откликнулся на зов недавнего благодетеля. Рыжий передал дну поводья четырех коней. Белобрысый клятвенно заверил меченого, что выполнит его инструкции буква в букву.
Стража подозрительно косилась в сторону меченых, но пропустила молодых людей во двор беспрепятственно. Прибывающих гостей поражало обилие света во вновь отстроенном дворце владетеля Хаслумского. Огромные залы с высокими потолками освещались тысячами маленьких светильников — новинкой, завезенной из дальних заморских краев. Бент Хаслумский был богат и не находил нужным этого скрывать. Но меченым дворец не понравился: в случае осады его невозможно было удержать.
— Благородный Бент того же мнения и поэтому предпочитает жить в своем старом логове, — усмехнулся ярл Грольф Агмундский, дружески приветствуя земляков.
— Весь цвет Приграничья собрался этим летом в Бурге, — весело захрипел Фрэй Ингуальдский, присоединяясь к своим старыми знакомым и соседям.
— Благородные владетели спешат промотать денежки, полученные за прошлогодний урожай, — усмехнулся Агмундский.
Высокий седой человек с породистым строгим лицом почти в упор рассматривал Тора Нидрасского. Скорее удивленный, чем возмущенный подобной бесцеремонностью, Тор спросил у всезнающего Грольфа:
— Кто этот старик?
— Труффинн Унглинский, — шепотом отозвался тот, — один из главарей серого ордена. Кроме того, он родственник благородного Альрика. Все Нидрасские земли в случае твоей смерти перейдут именно к нему.
— Думаю, Труффинну придется подождать, — засмеялся Эйрик.
— Владетель Унглинский из тех людей, которые способны поторопить судьбу.
Грольф тут же прикусил язык и виновато покосился на Тора, но тот лишь усмехнулся в ответ.
— Прошу внимания благородных гостей. — Бент, сладко улыбаясь, воздел холеные руки над головой. — Чудо с далекого севера — белый медведь.
Владетели недоверчиво загудели — бурые медведи не были для них в диковинку, но вот белый…
Хаслумский, наслаждаясь их удивлением, сделал приглашающий жест, и гости, возбужденно переговариваясь, двинулись гурьбой за поразившим их хозяином. Медведь оказался грязновато-желтого цвета и гораздо более крупным, чем бурые собратья. Острая морда его беспрестанно моталась из стороны в сторону, маленькие глазки злобно следили за столпившимися у края глубокой ямы людьми. Бент постарался создать как можно больше удобств гостям: в освещенном факелами дворе видимость была просто отличной. В нескольких шагах от медведя, отделенный лишь невысоким барьером, сидел человек, не обращавший на почтенную публику никакого внимания.
— Похож на духа, — сказал Ара, внимательно разглядывая небольшую, скорчившуюся в углу ямы фигурку.
Рыжий с сомнением покачал головой.
— Духи бывают разные, — стоял на своем Ара.
— Снежный человек, — разрешил их спор Хаслумский. — Он охотится на этих гигантов вот с таким оружием.
Владетель поднял над головой длинную палку с острым костяным наконечником.
— Не может быть, — возразил Агмундский, — это чудовище раздавит его одной лапой, словно клопа.
Приятное возбуждение охватило владетелей — Бент умел угодить гостям. Десятки лиц склонились над ямой в ожидании кровавого зрелища. Хаслумский передал ненадежное оружие маленькому человечку и брезгливо вытер пальцы о полу богато расшитого кафтана. Снежный человек решительно перепрыгнул через барьер и оказался с глазу на глаз с медведем. Был он не так хрупок, как это поначалу показалось многим. И плечи его были широки, и кривые мускулистые ноги твердо стояли на земле. Палка в его руке, судя по тому, как решительно он взмахнул ею, являлась действительно оружием, а не жалкой игрушкой. Зрители гулом одобрения встретили энергичные действия смуглого представителя далекого и неведомого Северного края, столь отважно бросившего вызов белому чудовищу.
Медведю не понравился посетитель, потревоживший его одиночество. Несколько мгновений он стоял недвижимо, разглядывая наглеца свирепыми глазками, а затем со стремительностью, невероятной для подобной туши, бросился вперед. Человек ловко увернулся от прямого столкновения со зверем, но в последний момент ему просто не хватило места для маневра. Огромная лапа обрушилась на обнаженное плечо храбреца, и он отлетел в сторону, ударившись при этом головой о каменный барьер. Медведь с шумом втянул в себя воздух и медленно двинулся к застывшему в неподвижности телу. Чья-то мощная фигура неожиданно промелькнула у края ямы и решительно оседлала громадную белую тушу. Зверь всхрапнул, словно загнанная лошадь, и стал оседать сразу на все четыре лапы.
Зрители были разочарованы. Меченый помешал заключительному, самому интересному акту драмы. Хаслумский недовольно поморщился, он предпочел бы потерять человека. а не зверя. Рыжий как ни в чем не бывало вытер окровавленные мечи о лохматую шкуру убитого им животного. Легко, словно пушинку, он поднял не подававшего признаков жизни снежного человека и передал своим товарищам.
— Мы попробуем его спасти, — сказал Тор расстроенному хозяину.
Бент рассеянно пожал плечами. Первый министр был огорчен неудачным финалом представления, гвоздя сегодняшнего вечера. Он неодобрительно покосился на Рыжего, но тот проигнорировал первого сановника королевства. Подхватив из рук Ары безжизненное тело, Рыжий двинулся к выходу, тараня толпу мощным плечом. Владетели недовольно косились на наглого меченого, но спешили убраться с его дороги.
— Не думаю, что ваше вмешательство понравилось благородному Бенту, — ехидно улыбнулся ярл Агмундский. — Кровавые зрелища — конек первого министра.
— Надо полагать, он на нас еще отыграется за убитого медведя, — согласился с Грольфом Маэларский.
Хаслумский бросил в сторону провинившихся гостей загадочный взгляд и расплылся в ослепительной улыбке:
— Прошу благородных владетелей к столу.
Владетели с видимым удовольствием откликнулись на этот призыв — время было позднее, и все уже успели изрядно проголодаться.

 

Глава 2
КРИС

Рыжий без труда отыскал белобрысого мальчишку, который честно исполнял свой долг в надежде получить хорошую плату и, надо сказать, не ошибся в расчетах — меченый своей щедростью даже превзошел его ожидания.
— Знаешь, где находится дом владетеля Нидрасского?
Рыжий, плохо знавший город, боялся заблудиться в темноте в его узких каменных лабиринтах. Белобрысый с готовностью кивнул нечесаной головой. Меченый пристроил бесчувственное тело на холку своего коня и усадил обомлевшего от восторга мальчишку в седло. Мальчишки с завистью смотрели на своего удачливого товарища. Рыжий отыскал среди них подходящего кандидата и после долгих и нудных расспросов передал ему поводья коней со строгим наказом: непременно дождаться их загостившихся у Бента Хаслумского хозяев. Обиженные недоверием мальчишки в один голос уверили его, что уж свой-то заработок они не упустят, затем и толкутся здесь целый день. Такой способ зарабатывания денег на пропитание слегка удивил меченого, но в чужой монастырь не лезут со своим уставом.
— Тебя как зовут? — спросил Рыжий нового приятеля, когда они после долгих проволочек наконец двинулись в путь.
— Крис, — белобрысый, впервые оказавшийся в седле, с удовольствием привыкал к новым ощущениям.
Рассказывал о себе мальчишка без большой охоты, но все же проговорился, что родного дома у него нет. Рыжий, считавший, что в таком большом городе жилья должно хватать всем, был удивлен не на шутку.
— Был дом, — нехотя пояснил Крис, — да погорели все.
Судя по всему, мальчишка не очень доверял меченому и в любую минуту готов был сползти с седла и броситься наутек.
— Все говорят, что меченые — колдуны. — Крис, похоже, уже жалел, что отправился в ночное путешествие с незнакомым человеком.
— Врут, — возмутился Рыжий, — а ты больше слушай разных болтунов.
Крис дипломатично промолчал, тем более что путешествие приближалось к концу и не успевший притомиться конь уже сворачивал к воротам Нидрасской усадьбы. Крис спрыгнул с коня и по просьбе Рыжего пару раз ударил ногой в окованные железом деревянные плахи, привлекая внимание привратника. Чиж, выскочивший из ворот на стук, не произвел на мальчика особого впечатления: и ростом он не намного превосходил Криса, да и возрастом недалеко ушел.
— Это что еще за гость? — спросил Чиж, глядя на Криса недоверчивыми глазами.
Крис на всякий случай отступил за широкую спину Рыжего и уже оттуда наблюдал, как недовольно морщится меченый.
— Проводи мальчишку в дом, — велел Рыжий.
К удивлению Криса, сердитый Чиж возражать не стал и не слишком любезно подтолкнул гостя ладонью в спину. Дом владетеля Нидрасского поразил Криса своим великолепием: никогда в жизни ему не доводилось видеть таких огромных залов. Отделанное серебром и золотом оружие слепило глаза. Тяжелая мебель, украшенная затейливой резьбой, казалось, предназначалась для великанов, а не для обычных людей. Крис как зачарованный миновал несколько помещений, не встретив ни единой живой души. Огромные зеркала равнодушно отражали его испуганное лицо. Чиж куда-то исчез, оставив гостя в полном недоумении. Крис вдруг вспомнил рассказы о зачарованном замке меченых, где пропадают без следа христианские души, и перетрусил не на шутку.
— Эй, малый, — смуглый, с резкими чертами лица, высокий человек стоял перед Крисом, — ты что здесь делаешь?
Появление смуглого человека было столь неожиданным что мальчик едва не закричал от испуга.
— Его Рыжий привел. — Чиж вынырнул неведомо откуда — еще секунду назад его в комнате не было, в этом Крис готов был поклясться.
— Город хорошо знаешь?
Крис кивнул головой. Он горько сожалел, что переступил порог этого страшного колдовского дома, и все чаще оглядывался на дверь. Подошли еще несколько колдунов, молодых, но, как показалось Крису, сердитых.
— Думаешь, ему можно доверять? — спросил меченый в небрежно наброшенной на плечи черной, как сажа, куртке.
— Продаст, — уверенно отозвался Чиж, который минуты не мог постоять на месте и все время мотался по залу, словно потерял что-то важное и никак не может отыскать. Крис следил за ним с возрастающим страхом. Ему вдруг пришло в голову, что маленький злой колдун предложит сейчас зажарить случайного гостя на ужин. И в этом не будет ничего удивительного, поскольку о меченых давно идет слава как о самых отчаянных людоедах. Крис так испугался, что прошло даже сосущее чувство голода, которое преследовало его с самого утра.
— Тащите его на кухню, — сказал смуглый, — пусть его там помоют и на…
Закончить Сурок не успел — мальчишка вдруг взвыл дурным голосом и рванулся вперед с такой стремительностью, что пытавшийся его задержать Чиж промахнулся и едва не врезался головой в зеркало. Однако далеко убежать Крису не удалось: он был подхвачен неведомой силой и повис в воздухе, болтая босыми грязными ногами.
— Что у вас происходит?! — услышал он веселый голос у самого своего уха.
Крис приоткрыл один глаз: молодой владетель держал его за ворот, словно нашкодившего котенка, удивленно разглядывая насмешливыми, зелеными, как трава, глазами.
— Дикарь какой-то, — обиженно проворчал Чиж, потирая ушибленный в суматохе локоть.
Спаситель Криса засмеялся и опустил перепуганного мальчишку на грешную землю.
— Рассказывай, — приказал он.
Молодой владетель внушал доверие. Был он высок ростом, широк в плечах, а верхняя с темной полоской усов губа была приподнята в улыбке, обнажившей крупные, белые, как свежевыпавший снег, зубы.
— Они собирались меня съесть. — Глаза Криса были круглыми от страха.
Меченые на миг оцепенели, а потом разразились хохотом. Рыжий, наконец-то появившийся в зале, выручил Крисa из затруднительного положения.
— Пусть поживет у нас, — предложил меченый своим товарищам, — а там увидим, можно ли ему доверять.

 

Жизнь среди колдунов-меченых оказалась не такой уж скверной. Криса сытно накормили и выдали новую одежду, предварительно помыв в большой лохани. Процедура не слишком приятная, но в награду за терпение он получил первые в своей жизни сапоги и роскошный, украшенный серебром пояс с узким длинным кинжалом на нем. И хоть ноги, не привычные к обуви, отчаянно болели, Крис был почти счастлив.
— Ты о пленном меченом ничего не слышал? — спросил его владетель Тор.
Крис наморщил лоб, честно пытаясь припомнить. О меченом он не слышал ничего, зато слышал о колдуне, пойманном в Ожском бору, который напускал порчу на скот и воровал маленьких детей в окрестных деревнях. Колдуна, закованного в железо, держали в замке Хаслумского под усиленной охраной.
— А как чужак, — спросил Тор у Рыжего, — сказал что-нибудь?
— Наверное, скажет, когда очнется, — пожал плечами меченый.
Незнакомец очнулся только на следующий день утром. Лицо его приняло более-менее осмысленное выражение. Облик склонившихся над ним людей если и удивил чужака, то вида он не подал. Ни один мускул не дрогнул на его смуглом лице, а потускневшие от боли глаза смотрели на Меченых без вызова, но твердо.
Народ Хоя, так звали чужака, обитал далеко на севере от Лэнда. Точное местонахождение своей страны он указать не смог, а может быть, Тор не сумел разобраться в его объяснениях. Хой говорил медленно, с трудом подбирая чужие слова. Из того, что разбирали меченые, сложилась довольно странная картина. Народ Хоя был немногочисленным и кочевал по заснеженным равнинам севера, промышляя в основном охотой на морского зверя. Кто эти таинственные животные, меченые понять так и не смогли, а то, что с большим трудом нарисовал на дощечке углем Хой, выглядело уж очень фантастично. А в размеры этого монстра и поверить было трудно. Хой, однако, стоял на своем, и его неожиданно поддержал Сурок, припомнивший рисунок загадочного животного в одной из древних книг. Скептически настроенный Ара только хмыкал по поводу рассказов Хоя и Сурка. Тор тоже не верил, но слушал внимательно. Хой поведал о трагедии, случившейся с его народом. В ту зиму они откочевали далеко к югу, к черте древних, покинутых столетия назад городов. И вот когда почти все мужчины поселка были на охоте, в стойбище нагрянули незваные гости. Жизнь на Севере суровая, в одиночку там не выжить, и народ Хоя всегда делился всем, что имел, с гостями, зваными и незваными. Встречи между родами случались нечасто и всегда отмечались как праздник. Происходил обмен товарами, продуктами и девушками, которые охотно уходили в новую семью. Люди, пришедшие в тот трагический день в поселок, товар на обмен не предлагали, женщин с ними не было, это были рослые сильные мужчины, извергающие молнии из железных арбалетов.
Услышав о молниях, Тор удивился и переспросил Хоя, правильно ли он его понял, однако чужак стоял на своем. Зуб выскочил из комнаты и вернулся через минуту с непонятным предметом в руках из коллекции Альрика Нидрасского. Хой подтвердил, что этот предмет похож на извергающие молнии железные арбалеты пришельцев. В доказательство правдивости своих слов он указал на шрамы, обезобразившие его правое плечо. Шрамы действительно мало походили на след, оставленный стрелой или мечом.
Тор задумался: оружие древних не пропало бесследно, и существуют люди, способные им управлять. Почему пришельцы напали на мирное стойбище, Хой не знал. Скорее всего, они пришли в покинутый город, расположенный поблизости, и на племя Хоя наткнулись случайно. Хой с сородичами попытались отомстить пришельцам за убитых стариков, женщин и детей, но были истреблены. Уцелел, видимо, один Хой, который попал после долгих скитаний в Нордлэнд. Местные жители приютили его, а через несколько месяцев нагрянули люди Хаслумского и отправили чужака в Бург вместе с пойманным медведем.
История, рассказанная Хоем, поразила Тора. Мир, такой устойчивый и привычный, расширялся до невероятных размеров и таил в себе такие неприятные неожиданности, о которых даже думать не хотелось. Но думать надо, чтобы не оказаться захваченными врасплох чужой враждебной силой, как это случилось с племенем Хоя. Тор довольно часто встречался с духами, был даже несколько раз в их поселениях, правда, не на островах, а на берегу близ границы. Сталкивался он и со степняками, лихими наездниками и отчаянными головорезами. Но оружие кочевников и духов если и отличалось от лэндовского, то только в худшую сторону. Здесь, в Бурге, он уже успел столкнуться с торговцами, которые приплыли с далеких островов по Большой воде. Торговцы держались с достоинством, на вопросы отвечали уклончиво, но в этом было скорее нежелание открывать свои секреты возможным конкурентам на торговых путях, чем высокомерие уверенных в своем превосходстве людей. Из Вестлэнда доходили до Приграничья слухи о морских разбойниках. Чуб как-то сказал, что меченые уже имели с ними дело и изрядно их потрепали. Нет, с этой стороны вряд ли можно было ожидать неожиданности в ближайшее время. Правда, в Бурге ходили слухи о пришельцах с далекого юга, но слухи эти были туманными и передавались шепотом, словно люди кого-то опасались. Раньше Тор не придавал подобным слухам особого значения, чего-чего, а сказок о неведомых странах хватало и в Нордлэнде, и в Приграничье, но рассказ Хоя заставил его изменить свою позицию. Чужой мир все решительнее проникал сквозь границы Лэнда, и, похоже, будет очень непросто остановить это продвижение. Да и надо ли останавливать? Может быть, наоборот, двинуться навстречу опасности?
Словно бы в ответ на эти мысли Тора, Сурок предложил по возвращении в Приграничье договориться с Чубом и послать экспедицию в неведомые земли.
— Нельзя же вот так сидеть и ждать, пока брошенный неведомо чьей рукой камень свалится тебе на голову.
— А почему ты думаешь, что Чуб сам не додумался до этой простой мысли? — Рыжий насмешливо посмотрел на Сурка. — Ведь капитан даже не удивился, когда Ара рассказал ему о чужаке, по-моему, он знает о том мире гораздо больше, чем говорит нам.
Тор был согласен с Рыжим. Чуб много знает и, что еще важнее, наверняка готовит сюрприз своим врагам. Однако вслух Тор на эту тему распространяться не стал.
— Надо бы со своими делами разобраться, а потом уже лезть в чужие, — махнул рукой Ара.
— Как бы эти чужие дела вскоре не стали нашими, — возразил Сурок.
— С освобождением Лося в любом случае следует поторопиться, — заметил Рыжий, возвращая друзей к делам насущным, — тем более что теперь мы знаем, где он находится.
— Надо захватить Бента и потрясти его как следует. — Волк, как всегда, был настроен решительно. — В крайнем случае, обменяем его на Лося.
— Слишком уж это похоже на объявление войны, — предостерег рассудительный Сурок. — А потом, Крис мог и ошибиться, или, точнее, ошибаемся мы. Этот колдун вполне может оказаться несчастным смердом, угодившим в лапы серых.
— Давайте выясним, точно ли это Лось находится в замке Хаслумского, — поддержал Сурка Соболь.
— Надо смешаться с толпой, здесь на улицах много болтают.
— Вот ты и смешивайся, — обиделся на Сурка Ара. — Стану я за смерда себя выдавать, да я без мечей как голый.
— В тебе и голом определят меченого, — засмеялся Чиж. — В этих краях вороные редкость. Лебедь, по-моему, для этого дела самый подходящий: и болтает мало, и больше всех нас похож на нордлэндца.
— Решено, — сказал Тор, обрывая спор, — Чиж, Лебедь, Соболь, Резвый… — он обвел глазами своих товарищей и засмеялся, — ну и все, пожалуй. Возьмите Криса и потолкитесь у Хаслумского замка, наверняка что-нибудь полезное узнаете.

 

Глава 3
ВЫЗОВ

Королевский замок безобразной бесформенной глыбой навис над головами меченых. Вблизи он выглядел еще уродливее, чем издали. Удивительная мешанина из стилей разных эпох, оставивших свой след на этой земле. Похоже, каждый из нордлэндских королей считал своим долгом присовокупить к родовому убежищу свою, подчас совершенно ненужную деталь, что прибавляло замку внушительности, но никак не красоты. Бдительная стража, охранявшая драгоценную персону короля Рагнвальда, подозрительно косилась в сторону приграничных владетелей, а уж тем более ее смущало присутствие в их свите меченых, но после долгих и нудных расспросов железная решетка, преграждавшая вход в замок, все-таки дрогнула и медленно поползла вверх.
— Ну и курятник, — покачал головой Ара, с любопытством разглядывая королевское жилище.
Пожалуй, он был не совсем прав: замок хоть и не ласкал глаз красотой и соразмерностью форм, но все-таки внушал уважение своими размерами.
— Попридержи язык, — предостерег товарища Рыжий, — не в Ожском бору находишься.
Узкие, похожие на бойницы окна королевского жилища пропускали мало света, поэтому даже в дневное время в коридорах и длинных переходах горели тусклые чадящие светильники, что никак не добавляло веселья и без того мрачному убранству, замка.
— Скучновато живет король, — опять принялся за свое беззаботный Ара.
Тронный зал королевского замка своим освещением немногим отличался от темных коридоров, но все же лица Присутствовавших на парадном приеме владетелей можно было разглядеть без труда. Тор и Эйрик обменялись молчаливыми поклонами с Грольфом Агмундским, Фрэем Ингуальдским и еще несколькими знакомыми владетелями. Появление в зале меченых было встречено недовольным ропотом. Однако Эйрик Маэларский вовремя напомнил нордлэндцам старинный, освященный временем указ короля Гарольда, который уравнял меченых в правах с владетелями. Указ был написан под диктовку Башни, но кто об этом ныне станет вспоминать? Замечание Маэларского несколько утихомирило страсти, но злобных взглядов в адрес меченых не стало меньше. Ара, надвинув берет с золотым значком Башни на правую бровь, нагло улыбался в лица недовольным. Рыжий выразительно поглаживал рукоять кинжала, висевшего на богато украшенном серебром поясе.
Появление королевской четы предотвратило готовую вспыхнуть ссору. Королева Ингрид отозвалась на восхищенный шепот владетелей скромной улыбкой. Рядом с хилым, тонконогим и сутулым королем Рагнвальдом ее свежая красота сияла воистину ослепительным светом. Огненные волосы королевы, расчесанные по плечам, рассеяли, казалось, полутьму огромного зала. Рагнвальд обвел зал злыми глазами. Его внимание привлекли меченые, выделявшиеся в толпе пестро разодетых владетелей своими черными, как сажа, куртками. Король обернулся к стоящему рядом Хаслумскому и что-то отрывисто спросил, словно пролаял. Бент, согнувшись едва ли не пополам, неразборчиво ответил разгневанному повелителю. Ответ первого министра, видимо, удовлетворил последнего, поскольку он отвернулся от меченых и больше на протяжении всего приема ни разу не глянул в их сторону.
Нельзя сказать, что невнимание короля огорчило Ару. Его больше привлекали выразительные глаза королевы Ингрид. Королева с удивлением посматривала на Рыжего, чему Ара тут же дал свое объяснение: несомненно, женщину привлек цвет волос меченого, столь схожих с ее собственными. Впервые в жизни Ара пожалел, что не родился рыжим.
— Позвольте представить вашим величествам Эйрика, владетеля Маэларского, и Тора, владетеля Нидрасского и Ожского, ярла Хаарского. — Бент Хаслумский серебряной бабочкой запорхал вокруг королевского трона.
Рагнвальд, обиженно оттопырив пухлую нижнюю губу, нe слишком любезно откликнулся на поклоны владетелей из Приграничья. Его нелюбезность в значительной мере была смягчена королевой Ингрид, одарившей молодых людей белозубой улыбкой. Голубые глаза ее значительно дольше, чем того требовали приличия, задержались на красивом лице Тора Нидрасского.
Цепкий глаз Хаслумского уловил это, и душа его переполнилась печалью. Королева Ингрид славилась щедрым сердцем, но, увы, ее щедрость не распространялась на первого сановника королевства.
— Требую правосудия, государь. — Пожилой владетель неожиданно выступил вперед и отвлек Бента от мрачных мыслей.
Королева Ингрид вздрогнула от неожиданности, а король Рагнвальд благосклонно кивнул головой.
— Сивенд Хаслумский, — продолжал пожилой владетель, — был убит в Ожском замке с помощью колдовских чар.
— Ложь! — выкрикнул Тор, и лицо его побелело от гнева.
Хаслумский, застигнутый врасплох выступлением ходатая по делу его сына, едва успел придать лицу соответствующее моменту скорбное выражение.
— У нас есть свидетельство благородного Рекина Лаудсвильского, данное под присягой.
— Я был свидетелем этого поединка, — выступил вперед Эйрик Маэларский, — и готов поклясться, что поединок велся честно.
— Я тоже, — поднял раскрытую ладонь Грольф Агмундский.
Присутствующие зашумели, не зная, на чью сторону встать.
— Рекин Лаудсвильский лжет, — сверкнул глазами Тор. — И я готов доказать это с мечом в руке.
Владетели встретили его слова криками одобрения. Зачем ломать голову в столь запутанном деле: пусть Бог укажет правого, как издавна повелось в спорах между воинами.
Не стоит вмешивать в свои споры короля Рагнвальда, который и без того все больше и больше прибирает к рукам и права, и земли благородных владетелей. Протесты немногочисленных сторонников Лаудсвильского потонули в дружном хоре горластых владетелей Нордлэнда и Приграничья, на удивление единодушных в эту минуту.
Хаслумский в душе проклинал пожилого владетеля Аграамского, человека, безусловно, преданного ордену и лично ему, Бенту, но такого дурака, прости Господи, что доверять ему столь тонкое и деликатное дело было большой ошибкой. Вместо того чтобы дождаться окончания большого приема и передать прошение королю в узком, заранее оговоренном кругу, этот болван вылез в самый неподходящий момент, спутав все карты и серому ордену, и самому Хаслумскому. А тут еще горлопаны-владетели, которым только бы подраться, а до интересов государства им дела нет.
Король Рагнвальд растерянно оглянулся на первого министра — ссориться с владетелями по столь пустяковому поводу ему не хотелось. Но и Бент как лицо заинтересованное желал сохранить в глазах окружающих ореол беспристрастности. Выручила их королева:
— Я думаю, что каждый владетель вправе защищать свою честь.
Ее слова были встречены взрывом одобрения. Король Рагнвальд бросил на свою супругу недовольный взгляд, который не смутил, однако, благородную Ингрид. Королева обожала поединки и от души пожелала победы красавцу Тору Нидрасскому над скучным Рекином Лаудсвильским.
Бент Хаслумский не считал случившееся катастрофой. Ошибка, безусловно, была допущена, но в большом деле не без потерь. Об этом он так прямо и заявил на высшем совете ордена. Конечно, Тору Нидрасскому удалось выскользнуть из расставленных не слишком умелыми ловчими сетей, но ведь охота только начинается.
Иного мнения придерживался Рекин Лаудсвильский, положение которого в результате допущенной оплошности становилось деликатным: отказаться от поединка — значит, безнадежно уронить себя в глазах владетелей, принять вызов — верная гибель от руки приграничного головореза.
Сам Рекин достаточно скромно оценивал свои достоинства бойца.
Хаслумский посоветовал ему не принимать близко к сердцу свалившиеся на голову неприятности.
На это Лаудсвильский резонно заметил, что речь идет о его шкуре, а не о шкуре благородного Бента — в этом случае он, разумеется, относился бы к возникшей опасности совершенно спокойно.
Отповедь Лаудсвильского не понравилась Хаслумскому: перебранка грозила затянуться. Владетели, словно петухи, сошлись посредине зала и бросали друг на друга ненавидящие взгляды. Невысокий ростом, взъерошенный Рекин был особенно агрессивен, что, впрочем, никого не удивило — речь шла о его жизни. Во всем случившемся Лаудсвильский винил Бента, который бездарно распорядился имевшимися в его руках очевидными уликами против владетеля-еретика.
Труффинн Унглинский, генерал ордена истинных христиан, не дал зайти ссоре слишком далеко.
— Беспокойство благородного Рекина вполне оправданно. Нельзя допустить, чтобы один из видных членов ордена пал от преступной руки.
Хаслумский заметил вскользь, что никаких обвинений против Тора Нидрасского пока выдвинуто не было, а потому его вряд ли удастся объявить преступником.
Бент был недоволен. Этот перетрусивший мальчишка Лаудсвильский позволял себе слишком много. В конце концов, и проигрывать нужно уметь достойно, не вереща при этом побитым псом. Первый министр поудобнее устроился в кресле и бросил на оппонента презрительный взгляд. Жизнь и смерть Рекина мало его волновали, а вот Тор Нидрасский — фигура серьезная, от которой так просто не отмахнешься. Одно его появление в Бурге сразу же привело в движение враждебные ордену силы.
— Тора Нидрасского можно осудить за связь с мечеными, — нерешительно заметил владетель Фондемский.
— В таком случае нам придется осудить всех владетелей Приграничья, которые были не только связаны с мечеными, но и находились в вассальной зависимости от Башни, — Хмыкнул Хаслумский.
Слегка остывший Лаудсвильский поведал собравшимся о связи Тора Нидрасского с некой Данной, дочерью колдуна духов, которую все в округе не без основания считают ведьмой.
— Эта история позабавит наших дам, — презрительно усмехнулся Бент, — но вряд ли подорвет доверие к Тору лэндовских владетелей.
Хаслумский покосился на Труффинна Унглинского. Генерал сидел насупившись словно сыч, и только глаза его настороженно поблескивали из-под опущенных век. Серый орден, столь удачно начавший свою деятельность поддержкой короля Рагнвальда в его затяжной борьбе против своевольных владетелей, переживал нелегкие времена. Отсутствие явного врага ослабляло орден. В его рядах начались разброд и шатания, которые не могли не тревожить руководителей. Кроме того, потерявший цель орден мог стать серьезной опасностью для едва укрепившейся королевской власти. Наиболее дальновидные люди, в их числе и Бент Хаслумский, отлично это осознавали.
Чернь вообще опасна, а уж спаянная крепкой дисциплиной — вдвойне. И потом, одно дело приструнить слишком своевольных владетелей, и совсем другое — война на уничтожение владетельного сословия, о чем уже кричат горячие головы из буржских торговцев, которых оказалось, к сожалению, слишком много в руководстве ордена. Целью истинных христиан могло стать Приграничье, и Бент Хаслумский старательно подталкивал своих духовных братьев именно по этому пути. Земли Приграничья давно привлекали взоры нордлэндских владетелей, но пока нерушимо стояла Башня, нечего было и думать утвердиться там. С гибелью Башни ситуация изменилась: орден вполне мог не только утолить за счет живой земли свой непомерно возросший аппетит, но и оказать серьезную услугу королевству. К сожалению, далеко не все нордлэндские владетели могли оценить дальновидную политику Хаслумского по той простой причине, что для этого требовались мозги, а этого вещества представителям благородного сословия как раз всегда не хватало. Что ж, придется Бенту Хаслумскому думать за всех, надо полагать, потомки сумеют оценить его усилия.
Увы, благородные труды Хаслумского, направленные на объединение всего Лэнда, не встретили понимания в Приграничье. И возглавил это сопротивление ярл Гоонский, человек неглупый, но излишне честолюбивый. Гоонский бык был хитер, силен, увертлив и не желал идти ни на какие соглашения с орденом, лихорадочно вербуя сторонников не только в Приграничье, но и в Нордлэнде. Большим приобретением для истинных христиан явился в это сложное время Бьерн Брандомский — человек, бесспорно, влиятельный в Приграничье, но опасный своей непредсказуемостью. Все попытки Брандомского поссорить капитана меченых Чуба с ярлом Гоонским и тем самым оправдать военное вмешательство Нордлэнда в дела соседей заканчивались провалом. Эти люто ненавидящие друг друга люди ловко маневрировали и на открытое столкновение не шли, предпочитая хрупкое перемирие откровенной драке. Связующим звеном между капитаном меченых и ярлом был Ожский замок. С помощью хитроумной интриги серым удалось избавиться от хозяйки замка и от Ульфа, командира Ожской дружины, имевшего немалые связи в Нордлэнде, но на их место встал Тор Нидрасский, человек еще более опасный если не своим умом, то положением, богатством, связями в среде нордлэндской и приграничной знати. Совместный приезд в Бург Тора Нидрасского и племянника Гоонского быка Эйрика Маэларского должен был продемонстрировать потенциальным союзникам, что в случае необходимости ярл Эйнар и капитан меченых готовы объединить усилия в борьбе против нордлэндской короны и ордена. А Бент Хаслумский был далек от того, чтобы списывать Меченых со счетов ввиду их малой численности. Слишком уж легкомысленным братьям по вере он напомнил о разгроме, Учиненном тридцатью мечеными, во главе с капитаном Тузом почти тысячному войску ярла Гоонского, которого трудно обвинить в незнании воинского дела.
— В любом случае Тора Нидрасского следует убрать: если не с помощью церкви, обвинив в ереси, то хотя бы с помощью наемных убийц.
Рекин Лаудсвильский высказался слишком уж откровенно, забыв о приличиях. Епископ Буржский счел необходимым выразить по этому поводу протест. Хаслумский его поддержал, но довольно вяло.
— Надо усилить обработку схваченного меченого, — заявил мясник Колбейн, — и выбить у него показания против владетеля.
Хаслумский поморщился — буржские купчики с каждым днем вели себя все наглее и наглее. Благородный Бент был не против привлечения в орден городской черни, но не в высший же совет! Этот мордатый мясник того и гляди вместо серой сутаны напялит на себя алый владетельский плащ.
Бьерн Брандомский, новообращенный член ордена, выразил сомнение в том, что меченого удастся сломить. Лось почти половину своей недолгой жизни провел с молчунами, и неизвестно, чему его научили проклятые колдуны.
Хитроумный Бьерн был разочарован сегодняшней встречей. Дешевые декорации вызвали раздражение у приграничного владетеля. Ему не понравились полутемные подвалы, бесконечные подземные переходы, утомительные в своей искусственности церемонии. Конечно, застывшие истуканами вдоль стен серые монахи с надвинутыми, не иначе как в подражание молчунам, на глаза капюшонами могли вызвать холодок в области спины у робких новичков, но Брандомский видел в своей жизни зверя и пострашнее кошки. Владетель ценил силу, а ее-то ему забыли продемонстрировать.
Хаслумский выразил сомнение в том, что удастся избежать поединка:
— Может быть, благородный Лаудсвильский вспомнит наконец славу своих предков и окажет ордену еще одну неоценимую услугу?
Слова Бента прозвучали как откровенная насмешка. Рекин вспыхнул и собрался уже было ответить врагу, но его опередил владетель Аграамский:
— Нет необходимости участвовать в поединке самому владетелю, достаточно подобрать ему надежного заместителя.
— Не думаю, что подобный ход добавит нам популярности у городского сброда, — покачал головой Хаслумский.
— Лучше уж подставить под меч голову болвана, чем светлую голову благородного Рекина, — поддержал Аграамского Брандомский. — Я хорошо знаю Тора: шансов у Лаудсвильского не больше, чем у ягненка под ножом мясника.
Нелестное мнение о его доблестях, высказанное столь решительным образом, не огорчило Рекина, который с благодарностью посмотрел на хулителя.
— В таком случае болван должен быть крепким парнем, — заметил Хафтур Колбейн, — орден не может позволить себе поражение на Божьем суде.
— Я не знаю человека, который совладал с Тором в честном поединке.
— Значит, поединок не будет честным, — спокойно сказал Колбейн, и его маленькие глазки с вызовом уставились на владетеля.
Такой оборот дела не понравился Бьерну. Нельзя сказать, что Брандомский был уж слишком щепетилен в выборе средств, но он еще не потерял надежду привлечь Тора на свою сторону.
— У благородного Бьерна есть другие предложения? — холодно спросил Унглинский.
Предложения у Брандомского были, и он не замедлил их изложить. Самое сильное впечатление на присутствующих произвела история с шестью наемниками, которые жизнями заплатили за неосторожное желание проникнуть в тайну владетеля Нидрасского.
— Если благородный Тор — меченый, — робко заметил Аграамский, — то ему придется отказаться от Нидрасских земель.
— И не только Нидрасских, — холодно заметил епископ Буржский. — Церковь на законном основании может ставить перед королем вопрос о конфискации земель владетеля-еретика в пользу ордена.
— Эта отметина на его теле стоит дороже королевской печати! — с восторгом воскликнул Лаудсвильский.
— Не торопись, благородный Рекин, делить шкуру неубитого медведя, — усмехнулся Хаслумский. — Эта догадка Брандомского нуждается в подтверждении. Владетеля не разденешь на улице, чтобы осмотреть его тело.
— А почему бы не попытаться? — вызывающе спросил Рекин.
— Тогда, может быть, это сделаешь ты? — Хаслумский с презрением посмотрел на владетеля. — Тор никогда не ходит один, а чтобы одолеть трех меченых, потребуется полсотни грабителей.
— Если мужчина не в силах раздеть мужчину, то при известных обстоятельствах это легко может сделать женщина, — Брандомский цинично усмехнулся и обвел присутствующих насмешливыми глазами.
— Вряд ли Тор польстится на продажную женщину.
— А кто говорит о продажных женщинах? — отпарировал Бьерн. — Тор Нидрасский достаточно хорош даже для весьма высокопоставленных особ.
Улыбка Бьерна не понравилась первому министру, но из привычной предосторожности он промолчал. У Хаслумского не было уверенности, что Брандомский намекает на королеву Ингрид.
— А потом, благородные господа, — продолжал Бьерн, — я бы предпочел видеть Тора живым членом ордена, а не мертвым меченым. Уверяю вас, это значительно облегчит нам решение всех задач в Приграничье. Имея в руках такие улики против благородного Тора, мы всегда будем держать его на коротком поводке.
К удивлению Бента, Унглинский согласился с приграничным владетелем.
— А если мальчишка откажется быть марионеткой? — спросил Колбейн.
— Значит, у нас будет мертвая марионетка вместо живой, — жестко сказал Труффинн. — Мы сумеем воспользоваться и мертвой.
Унглинский бросил на Колбейна многозначительный взгляд. Мясник с готовностью, но незаметно для окружающих кивнул головой.

 

Глава 4
ПОЕДИНОК С БОЛВАНОМ

Весть о поединке благородного Тора с благородным Рекином взбудоражила весь город. Поединки между владетелями не были такой уж большой редкостью для Бурга, но этот вызвал особый интерес потому, что владетель Нидрасский открыто встал на защиту меченых, которых в последнее время все чаще обвиняли в колдовстве, а владетель Лаудсвильский оказался в роли защитника истиной веры, и это обстоятельство не могло не привлекать к нему сердца всех местных буржцев. Кроме того, и об этом поговаривали с возрастающей тревогой, поединок мог стать прологом большой войны между Нордлэндом и Приграничьем, к которой горячие головы призывали уже не первый год, требуя очистить южный край от угнездившейся там ереси.
— Даю голову на отсечение, что Лаудсвильский отвертится от поединка. — Грузный воин средних лет с пышными светлыми усами обернулся к своему собеседнику.
Тот весело рассмеялся:
— Твоей голове, дорогой Арвид, ничего не угрожает, я готов положить рядом и свою.
Оба воина хоть и обращались друг к другу, говорили достаточно громко, чтобы их могли услышать дружинники Лаудсвильского, не в добрый час оказавшиеся поблизости. Несколько зевак, услышав беседу двух бывалых людей о предстоящих событиях, остановились и стали прислушиваться. Лебедь, одетый, как и большинство окружающих, в поношенный бесцветный кафтан с продранными локтями, подошел поближе. Он играл роль немого: отчасти для того, чтобы скрыть отличие в произношении, а скорее потому, что всегда предпочитал разговорам молчание.
Усатый Арвид был польщен вниманием толпы, разбухавшей прямо на глазах. Острый нюх буржцев на всякого рода происшествия не подвел их и сейчас. Арвид повысил голос:
— В лучшем случае Рекин пришлет болвана.
Его собеседник кивнул:
— Благородному владетелю придется раскошелиться — кому охота идти на смерть даром.
Толпа разочарованно вздохнула: скорее всего, и Тор Нидрасский выставит своего болвана, а это уже куда менее интересно — драки между воинами соперничающих владетелей происходили чуть ли не ежедневно, и каждый горожанин мог в них поучаствовать, если ему не дорога собственная жизнь, разумеется. Из толпы послышались язвительные замечания в адрес благородного Рекина. Воины, судя по значкам, принадлежавшие к дружине Бента Хаслумского, охотно поддержали шутников смехом и ответными остротами. Это не понравилось дружинникам Лаудсвильского которые сочли своим долгом заступиться за честь патрона.
Зеваки стремительно шарахнулись в стороны, освобождая место для драки. Лебедь приложил немало усилий, чтобы остаться в первых рядах любопытных, которые и не думали покидать место столь интересного происшествия.
Дружинники, отчаянно переругиваясь, обнажили мечи. В первой же стычке не повезло одному из воинов Хаслумского: неловко поскользнувшись на брошенном каким-то оборванцем огрызке, он едва ли не сам насадил себя на меч противника. Положение усатого Арвида сразу стало отчаянным. Он был опытным бойцом, но долго продержаться сейчас ему вряд ли удалось бы. Сочувствующие Арвиду зрители принялись звать на помощь городскую стражу. Дружинники Лаудсвильского, сообразив, что добыча может ускользнуть из рук, удвоили усилия. Арвид быстро отступал и почти поравнялся с Лебедем, который с видимым равнодушием наблюдал за поединком. Толпа, напуганная блеском мечей, подалась назад, но меченый остался. Ловкой подсечкой он уложил одного из воинов Лаудсвильского на землю. Не ожидавший такого подвоха от оборванца, пострадавший разразился градом ругательств. Лебедь закрыл ему рот ударом ноги в челюсть. Арвид воспрянул духом и вышиб меч из рук своего единственного оставшегося противника. Толпа приветствовала победителя громкими криками одобрения.
— Ты кто такой? — Арвид внимательно оглядел внушительную фигуру своего спасителя.
Лебедь промычал в ответ что-то нечленораздельное.
— Он немой. — Крис вынырнул из-под руки меченого и с готовностью уставился на Арвида.
— А ты кто такой?
— Я его брат, — без тени смущения соврал Крис.
Арвид размышлял недолго:
— Ладно, идите оба за мной.
Толпа, ожидавшая, видимо, еще каких-то интересных событий, разочарованно вздохнула и растаяла прямо на глазах. Арвид швырнул двум подвернувшимся оборванцам несколько медных монет и велел им позаботиться о своем убитом товарище.
— Чем вы промышляете?
— Ничем. — Крис едва поспевал за широко шагающим собеседником.
— Но хозяин-то у вас есть?
— Нет. — Мальчик решительно покачал головой. — Мы вольные.
Арвид остановился у кованой решетки, закрывающей вход в массивный, похожий скорее на укрепленный замок, дом владетеля Хаслумского. Страж, лениво дремавший по ту сторону решетки, встрепенулся при виде Арвида и что-то крикнул своему невидимому напарнику. Железная преграда со скрипом поднялась, пропуская Арвида и его новых знакомцев внутрь обширного двора. Старый дом Хаслумского, в отличие от недавно построенного дворца, столь не понравившегося меченым, вполне мог выдержать приличную осаду. Стены, сложенные из обожженного кирпича, были крепки и массивны. Узкие окна хоть и давали мало света, зато гарантировали безопасность обитателям дома, которых это обстоятельство, вероятно, беспокоило куда больше, чем недостаток обычных житейских удобств. Внушали уважение не только стены, но и три десятка их рослых защитников, слонявшихся по двору без видимой цели. Первый сановник нордлэндского королевства, судя по всему, дорожил своей безопасностью. Нижний этаж дома, почти наполовину вросший в землю, имел вместо окон несколько узких щелей, забранных к тому же крепкими решетками, хотя размеры этих окон не позволяли просунуть туда голову даже младенцу.
Лебедь осознал всю сложность задачи уже в первые минуты своего пребывания здесь. В эту крепость трудно было проникнуть незаметно, а равно и покинуть ее. Воины не обращали на Лебедя никакого внимания, и он прощупывал синими цепкими глазами все возможные слабые места в обороне дома. Откровенно слабых мест не находилось, и становилось очевидным, что просто так, нахрапом, логовом Хаслумского не овладеешь, требовалась внушительная подготовка. Крис успел облазить хозяйственные пристройки во дворе и даже побывал в конюшне. Его рассказ не прибавил меченому оптимизма.
Арвид появился в дверях и призывно махнул рукой своим спутникам. Благородный Бент пожелал лично взглянуть на Лебедя. Мускулистая фигура меченого и его придурковатый вид произвели на первого министра очень хорошее впечатление. Он обошел вокруг Лебедя, восхищенно цокая языком, а потом неожиданно сбросил со стены на пол металлический щит. Раздавшийся звон мог бы разбудить мертвого, но Лебедь даже бровью не повел.
— Твой брат глухонемой от рождения? — обернулся владетель к Крису.
Мальчишка с готовностью кивнул головой.
— Пожалуй, ты прав, — Бент благосклонно кивнул Арвиду, — нет ничего надежнее глухого и немого тюремщика. У парня только один недостаток — он зрячий.
Арвид с готовностью закудахтал в ответ на шутку хозяина.
С раннего утра возбужденная толпа заполнила все пространство вокруг арены. Торговцы, отчаянно отбиваясь от наседающих оборванцев, прорывались к единственной трибуне, где размещалась благородная публика. Конная стража, расположившись кольцом вокруг арены, сдерживала волнующееся людское море, бесцеремонно орудуя древками копий. Сотни мальчишек гирляндами висели на деревьях. Наиболее расторопные зрители оседлали каменную ограду и теперь дружно отругивались от своих менее удачливых собратьев — крик стоял невероятный.
Благородная публика уже почти заполнила трибуну, но место, приготовленное для королевской четы, оставалось пока свободным. Его охраняли закованные в сталь гвардейцы, чьи до блеска отполированные латы серебром сверкали на солнце.
— Вряд ли король Рагнвальд почтит нас своим присутствием, — заметил Грольф Агмундский своему соседу Фрэю Ингуальдскому, обнажив в приветливой улыбке не слишком ровные зубы — улыбка предназначалась не благородному Фрэю, а его супруге, прекрасной Кристин.
— Большой вопрос: почтит ли нас своим присутствием Рекин Лаудсвильский, — заметил молодой владетель под дружный хохот своих соседей.
— Если владетель Рекин откажется от Божьего суда — это будет оскорблением всего благородного сословия, — презрительно скривил губы Агмундский.
— Скорее всего, он пришлет болвана.
Эти слова потонули в бурных приветствиях толпы. Тор Нидрасский в сопровождении Ары и Рыжего появился у трибуны. Помахав рукой орущим зрителям, он быстрым шагом поднялся к владетелям.
— Мы спорим, что будет делать Тор Нидрасский, если его противник выставит болвана вместо себя. — Ярл Грольф подвинулся, освобождая место герою дня.
— Буду драться, — засмеялся Тор. — Какая мне разница с кем?
Этот ответ обрадовал всех присутствующих, кроме Ары и Рыжего, которые тоже не прочь были размяться на арене в это прохладное утро. Ара утешился тем, что удобно устроился рядом с прекрасной Кристин, к неудовольствию ее мужа, благородного Фрэя. Но присутствие веселого соседа совсем не тяготило ни его супругу, ни окружающих ее дам. Появление меченых, этих таинственных обитателей далекого Приграничья, о которых ходило столько невероятных слухов и сплетен, приятно возбудило молодых женщин. Тем более что поединок, о котором трубили все эти дни, грозил превратиться в пустую формальность ввиду отсутствия одного из соперников: кому интересно, как продырявят никому не известного болвана. Если Лаудсвильский и пользовался уважением нордлэндских дам, то в это утро он его утратил. Зато Ара превзошел все ожидания. Он поведал восхищенным слушательницам о всех поединках между мечеными и. нордлэндскими владетелями, скромно напомнив при этом, что нордлэндцы крайне редко добивались успеха в подобных единоборствах, а точнее, не добивались вообще. Но еще больший интерес вызвали его рассказы о похищениях мечеными из нордлэндских замков их прекрасных обитательниц.
Одна из дам выразила сожаление, что никогда не видела поединка с участием меченого. Ара с готовностью предложил сразиться с любым из присутствующих здесь владетелей, на которого укажет прекрасная незнакомка. В рядах владетелей произошло некоторое замешательство, но охотников противостоять меченому не нашлось. Благородная дама скромно отказалась от чести назвать для Ары соперника, но одарила его ослепительной улыбкой в знак признательности. Ара обратился к Рыжему с предложением размяться на арене и порадовать публику своим искусством, но тот в ответ лишь презрительно скривил губы. Зато на предложение товарища охотно откликнулся Тор Нидрасский. Отложив в сторону длинный дедовский меч, он одолжил у Рыжего его мечи.
Весть о том, что благородный владетель Нидрасский готов продемонстрировать свое умение в противоборстве с меченым, вызвала бурю восторга у публики, которая притомилась ожиданием и готова была приветствовать всякого, кто попытается ее развлечь.
Противники расположились в центре арены, друг против друга, и издали боевой клич Башни во всю мощь своих молодых легких. Их показательный бой был больше похож на странный, неведомый в этих краях танец. Противники легко отрывались от земли, нанося стремительные, почти невидимые постороннему глазу удары. Короткие узкие мечи ходили в их руках серебряными кругами. Зрители были зачарованы происходящим зрелищем и наградили обоих бойцов бурными овациями.
Тор, смеясь, вернул мечи Рыжему и, выслушав свою долю похвал, сошел вниз готовиться к предстоящему поединку. Рыжий последовал за ним. Ара остался на трибуне греться в лучах обретенной славы, что не мешало ему зорко следить за всем происходящим на арене и вокруг нее. В его обязанности входило обеспечение в случае необходимости быстрого отхода Тора и Рыжего.
— Боюсь, теперь вам трудно будет убедить буржцев в том, что меченые побеждают в единоборствах с помощью колдовских чар. — Брандомский обернулся к своему соседу Бенту Хаслумскому, и в его серых глазах промелькнула насмешка, — Тор Нидрасский одним махом завоевал симпатии людей.
— Надеюсь, что ненадолго, — сухо отозвался Хаслумский.
Его слова не понравились Брандомскому — серые, похоже, на ходу меняли правила игры. Или дорогой друг Бент затеял какую-то пакость на свой страх и риск? Пораскинув мозгами, Брандомский пришел к выводу, что подобное развитие маловероятно. Хаслумский по природе не кровожаден и, кажется, склонялся к игре в кошки-мышки с Тором Нидрасским. Что же произошло? Что заставило серых поменять решение? И в интересах ли Брандомского скорая смерть Тора Нидрасского?
Громкие крики толпы заставили Брандомского обернуться: королева Ингрид благосклонным жестом приветствовала своих подданных. Бент Хаслумский тут же поспешил ей навстречу с медом на устах. Отсутствие короля Рагнвальда зрители словно бы и не заметили — король болен, и этого было достаточно, чтобы о нем забыли.
Королева довольно сухо отозвалась на приветствие первого министра, зато дружески улыбнулась благородному Бьерну. Для Брандомского это было сигналом: вчерашний тайный разговор с Ее Величеством будет иметь далеко идущие последствия. Итак, игра началась, но для развития интриги нужен был Тор Нидрасский, живой, а уж никак не мертвый. Владетель шепнул на ухо своему почтительно склонившемуся слуге несколько фраз, тот кивнул головой и в ту же секунду растворился в толпе.
Королева пригласила ближайших дам разделить с ней пустующую ложу.
— Королевское ложе государыня предпочитает делить с мужчинами, — ехидно скаламбурил кто-то в толпе и тут же исчез за широкими спинами своих соседей. Королева отозвалась на шутку чуть заметной загадочной улыбкой, промелькнувшей на полных, приоткрытых, словно в ожидании поцелуя, губах.
Герольд протрубил сигнал к началу поединка. Худшие опасения зрителей сбылись: Рекин Лаудсвильский не вышел на арену. Вместо владетеля перед обиженной публикой предстал сутулый долговязый воин с длинными руками и заметно впалой, даже несмотря на кольчугу, грудью.
— Рекин мог бы приодеть своего заместителя и получше, — ворчливо заметил Фрэй Ингуальдский. — Хотя бы из уважения к королеве и благородным владетелям.
Все присутствующие разделяли его мнение. Недовольство Лаудсвильским было всеобщим, тем более что противником являлся владетель из Приграничья. Каково было нордлэндцам терпеть унижение в собственном доме. Грольф Агмундский насмешливо улыбался, глядя на приунывших соседей. Ара презрительно хмыкал. Даже добродушный Ингуальдский почувствовал прилив приграничного патриотизма.
— Черт бы побрал этого Лаудсвильского, — выругался Хаслумский. — Мог бы найти заместителя поприличней.
— Поприличней и стоит подороже, — засмеялся Брандомский, — а наш друг скуповат изрядно.
Тор Нидрасский отвесил изящный поклон королеве Ингрид и всем присутствующим дамам и даже снизошел до того, чтобы поприветствовать, правда, свысока и довольно небрежно, своего неказистого противника. Однако и этого хватило, чтобы толпа бурно одобрила его поведение.
— Мальчишка становится популярным, — поддел своего соседа Бьерн Брандомский.
Хаслумский только загадочно улыбнулся в ответ.
Тор легко отразил неуверенные выпады своего неуклюжего противника, длинный меч его описал дугу, и шлем долговязого оказался на земле. Толпа злорадно захохотала. Тор мог рассчитаться со своим противникам одним ударом, но этим он глубоко бы разочаровал почтенную публику, которая несколько долгих часов ждала представления. Тор убрал меч за спину, давая долговязому свободу действий. Долговязый не замедлил этим воспользоваться: замах был богатырским, но в последний момент Тор ушел из-под удара, меч со свистом прошел мимо его плеча и едва не на половину ушел в землю. Долговязый растерянно потянул меч из земли под неистовый хохот публики, которой представление, устроенное владетелем Тором, явно пришлось по душе.
Долговязый, беспокойно оглядываясь, быстро отступал к дальнему краю арены, и даже улюлюканье зрителей не побудило его к более активным действиям. В его поведении было что-то странное: казалось, долговязый напряженно ждал приближения каких-то событий. Глаза его беспокойно бегали по сторонам, и следил он не столько за наступавшим Хором, сколько за тем, что происходит у того за спиной, удивленный Тор оглянулся: Рыжий энергично размахивал руками, отчаянно о чем-то сигнализируя.
— Арбалет? — удивился Тор. — При чем здесь арбалет?
Рыжий указывал на заросли, к которым отступал долговязый. Когда-то арена располагалась на самой окраине Бурга, но город рос, и люди беспощадно вырубали подступивший за последние столетия к городской черте лес. Уцелело лишь несколько десятков деревьев, на которых сейчас гроздьями висели зрители, бурно переживающие все перипетии поединка. Именно из этих зарослей Тору грозила опасность.
— Берегись, — послышался чей-то крик.
Он среагировал мгновенно: пущенная умелой рукой стрела просвистела в нескольких сантиметрах от его левого глаза и вонзилась в заграждение далеко за спиной. Толпа на мгновение замерла, потрясенная случившимся, а затем на арену обрушился взрыв негодования. Стрелявшего обнаружить не удалось, но никто не сомневался, что долговязый был с ним в сговоре. Конная стража с трудом удерживала толпу, готовую растерзать несчастного болвана на части.
Холодное бешенство охватило Тора, но не с болваном он жаждал расправиться — его сегодняшний противник был только пешкой в чьих-то умелых руках. И эти умелые руки следовало отрубить, иначе они рано или поздно сомкнутся на шее Тора Нидрасского. Его враги готовы на любую подлость — сегодняшнее покушение тому доказательство. Что ж, впредь ему наука — не подставляйся! Тор перебросил меч в левую руку и правой нанес противнику удар в голову, тот отлетел на несколько шагов в сторону и застыл в благоразумной неподвижности, из его разбитого уха показалась кровь.
Поединок тотчас объявили законченным. Божий суд свершился: с владетеля Тора и его гвардейцев-меченых были сняты все обвинения в колдовстве. Долговязого под улюлюканье зрителей быстро утащили прочь с арены. Тор вырвал из деревянного барьера стрелу и небрежно помахал ей, приветствуя зрителей. Толпа откликнулась на его жест радостным ревом.

 

Глава 5
ЛЮБОВЬ К АСТРОЛОГИИ

Король Рагнвальд был недоволен: быстрыми нервными шагами он мерил огромное пространство тронного зала. Генерал ордена истинных христиан Труффинн Унглинский в почтительной позе внимал своему повелителю.
— Вы обещали мне власть в Приграничье, Труффинн, — голос короля сорвался на визг, — где эта власть?
Генерал побледнел от гнева, глаза его недобро сверкнули из-под густых седых бровей.
— Вы обмарались, Труффинн! Весь Бург только об этом и говорит. Во всем Нордлэнде вы не нашли человека, который совершил бы Божий суд над приграничным еретиком, и теперь вы пришли ко мне, чтобы я исправил ваши ошибки.
— Свои ошибки мы исправляем сами, но наши силы не беспредельны. — Голос Унглинского звучал спокойно. — Вспомни, государь, сколько усилий нам потребовалось, что бы утихомирить собственных владетелей, а владетели Приграничья куда более своевольны и упрямы. После разгрома Башни их вера в собственные силы удесятерилась. Чем норовистее лошадь, тем труднее набросить ей на шею хомут.
— Если не помогают уговоры, то применяйте кнут, — Король неожиданно успокоился и опустился в кресло.
Такие перемены в настроении Рагнвальда были привычны для подданных, и генерал только поклонился в ответ на его слова.
— Гоонский обещал привести под мою руку весь край, — ворчливо заметил король, — и ты, Труффинн, был на его стороне.
— Ярл Эйнар обманул и тебя, и меня, государь. Он использовал нашу помощь для утверждения собственной власти. Он подбивает владетелей к неповиновению, а народ к бунту. Заключив союз с капитаном меченых Чубом, Гоонский уверенно противостоит нашим усилиям.
— Что примирило столь ненавидящих друг друга людей?
— Не что, а кто, государь. — Унглинский поморщился. — Тор Нидрасский.
— Он не произвел на меня сильного впечатления. — В голосе Рагнвальда прозвучало недоверие. — Смазливый мальчишка — и только.
— Тор Нидрасский сам по себе ничтожество, но уникально положение, которое он занимает. Владетели Нордлэнда считают его сыном Альрика Нидрасского, в Приграничье он наследник ярла Гольдульфа Хаарского, для меченых он сын их последнего капитана. Если добавить к этому несметные богатства Нидрасских, Хаарских и Ожских земель, а также золото меченых, то внимание, которое мы уделяем этому молокососу, не покажется чрезмерным. Он молод и глуп, но всегда найдется мудрый советник, готовый направить его усилия в нужное русло. Боюсь, что такой советник уже нашелся. Тор Нидрасский посетил уже многих нордлэндских владетелей, и, как мне докладывают, его усилия не были напрасными.
— Тем более непростительна твоя ошибка, Труффинн.
Унглинский поморщился:
— Я всегда говорил, что Божий суд — это пережиток разгульного прошлого, от которого следует отказаться, и как можно скорее. Король и церковь вполне способны облегчить Богу его задачу, хотя бы в пределах Нордлэнда в первое время.
— Иногда мне кажется, Труффинн, что самый главный еретик в Лэнде — это ты.
Унглинский слегка смутился под пристальным взглядом короля. Генерал ордена не считал Рагнвальда ничтожеством: вздорным — да, мелочным — вероятно, но не дураком. Иногда Труффинну казалось, что все странности в поведении короля, все гримасы его подвижного, как у шута, лица — это только маска, маска сильного, хитрого и очень уставшего человека, вынужденного в одиночку противостоять всему миру.
— Мы кое-что предприняли в отношении Тора Нидрасского…
— Нет-нет, — король взмахнул руками, — меня в это дело не впутывай. У меня и без того хватает проблем с владетелями.
— А если я представлю доказательства, что Тор Нидрасский не сын благородного Альрика, а сын меченого? Что он наглый самозванец, превративший Ожский замок в место шабашей нечистой силы не только со всего Лэнда, но и с той стороны границы?
Кривая улыбка появилась на блеклых губах короля:
— В таком случае я знаю прямого наследника Альрика Нидрасского, и долг короля восстановить справедливость Что касается Ожского замка, то кто, кроме братьев ордена сможет справиться с угнездившейся там нечистой силой? Доказательства, друг мой, доказательства — и вы получите все что пожелаете. В этом случае даже владетели Приграничья будут на нашей стороне.

 

Мягкая женская ладонь легла на плечо Ары. Меченый резко обернулся и встретился взглядом с такими веселыми блестящими глазами, что у него даже дыхание перехватило.
— Интересуются ли меченые астрологией? — Голос из-под маски звучал приглушенно.
— Меченые интересуются всем, что привлекает внимание благородных дам, — не сразу нашелся Ара, имевший весьма смутные представления об астрологии.
— А благородный владетель Тор, столь искусно сражавшийся на арене, не пожелает ли он узнать свою судьбу?
Аре упоминание о Торе не понравилось, он насторожился и бросил несколько подозрительных взглядов по сторонам. В наступивших вечерних сумерках улица выглядела особенно пустынной. Лишь два-три неосторожных горожанина спешили до наступления темноты укрыться за стенами своих домов. Ночные грабежи и убийства не были редкостью в Бурге. Незнакомка в маске все более казалась меченому подозрительной, но прервать опасное свидание мешало самолюбие.
— Одна благородная дама, моя подруга, пожелала просветить Тора Нидрасского на этот счет.
— Хорошо, — легкомысленно согласился Ара, несмотря на все свои сомнения, — если эта дама гадает по таким же звездам, что сияют на твоем лице, прекрасная незнакомка, то владетель Тор, я думаю, не откажется испытать судьбу.
Меченый предпринял попытку обнять женщину, но та ловко уклонилась от его объятий и тут же исчезла, словно растаяла во внезапно подступившей темноте, оставив в руках растерявшегося молодого человека записку. Приглушенный расстоянием шум отъезжающего экипажа показал меченому, что он имел дело не с призраком, а с вполне реальной женщиной. Ара бросился было на шум, но через десяток метров остановился — экипаж, запряженный парой резвых лошадей, удалялся с такой скоростью, что нечего было и думать настичь его. С минуту меченый в растерянности стоял посреди опустевшей улицы, а потом резко развернулся и зашагал своей дорогой, благо, до дома владетеля Нидрасского было рукой подать.
— Какая еще дама? — вскинул Тор глаза на своего легкомысленного товарища.
Ара протянул ему записку. Тор повертел ее в руках, несколько раз перечитал, но так ничего и не понял.
— Что все это значит? Какая астрология?
Ара многозначительно вскинул к небу глаза и хитро подмигнул при этом товарищу, чем привел того в смущение и задумчивость.
— Что мы теряем? — настаивал Ара, в котором глаза незнакомки пробудили неистовую тягу к знаниям. — Если звезды будут недостаточно яркими, то ничто не помешает нам уйти.
— А если это ловушка?
— Узнаем, кто ее расставил.
Тор не стал больше возражать — в конце концов, они могут вдвоем постоять и друг за друга, и каждый за себя.

 

Дом, в который пригласили меченых, находился на окраине Бурга, в тени подступающего к городу леса. Два друга медленно объехали вокруг каменной ограды, пристально вглядываясь в темноту, но ничего подозрительного не обнаружили. Дом вполне типичный для Бурга. Он мог принадлежать и обедневшему владетелю, и зажиточному торговцу. Правда, ни те ни другие не селились в подобных глухих местах, предпочитая держаться поближе к центру города. Требовалась незаурядная смелость или беспредельная вера в свое могущество, чтобы решиться обосноваться На отшибе, в месте глухом и пустынном, словно бы провоцирующем нестойкие души на преступные действия. Даже высокая каменная ограда вряд ли спасла бы его обитателей от насилия отчаянных головорезов, недостатка в которых Бург никогда не испытывал.
Для охраны дома требовалось немалое количество вооруженных людей, а между тем не было никаких признаков присутствия там хотя бы одной живой души. Ворота бесшумно распахнулись, как только друзья приблизились к ним, — наверняка кто-то невидимый внимательно наблюдал за перемещениями гостей. Тор пожал плечами и решительно двинулся вперед, Ара последовал за ним, положив на всякий случай руку на арбалет. Однако ничего неожиданного не произошло — двор был пуст, никто не вышел им навстречу. Зато все так же бесшумно распахнулась слабо освещенная светильниками дверь дома, приглашая меченых войти.
— Чертовщина какая-то, — негромко сказал Ара, поглаживая по шее своего беспокойного коня.
Следовало либо войти в дом, либо немедленно убираться отсюда, пока ловушка не захлопнулась. Меченые переглянулись и почти одновременно спрыгнули с коней на землю, отшвырнув в сторону догорающие факелы.
Входная дверь за их спинами неслышно захлопнулась. Тор попробовал, как вынимаются из ножен мечи.
— Таинственное место, — прошептал Ара.
— Слишком даже таинственное.
Слабый огонек мелькнул впереди, и меченые, то и дело натыкаясь в темноте на острые углы, двинулись на свет, как мотыльки, рискуя обжечься в конце пути. Деревянная лестница заскрипела под их ногами, но в ответ, как ни прислушивались друзья, не донеслось ни звука. Слабый свет луны проникал сквозь узкие окна, и привыкшие к темноте глаза уже могли различать неясные очертания предметов, стоящих вдоль стен коридора второго этажа. Ара нащупал рукой огромный сундук и осторожно постучал по крышке, если судить по звуку, сундук был пуст. Комната, куда они наконец попали, была довольно слабо освещена, но и тусклый свет нескольких свечей позволил меченым убедиться, что в ней нет ни одной живой души. Посредине комнаты стоял стол с вином и закусками. За роскошным пологом пряталось широкое ложе, явно рассчитанное на двоих.
— Во всяком случае, нас не собираются убивать, — произнес Ара, не понижая голоса.
Тор не был в этом уверен и потому промолчал. Внезапно часть стены сдвинулась в сторону, и две неясные тени скользнули внутрь комнаты. Меченые схватились было за мечи, но, похоже, поторопились. Фигуры, закутанные в длинные плащи, были явно женские, хотя лиц из-за масок и надвинутых на самые глаза капюшонов разглядеть было нельзя. Смутно знакомый Тору голос произнес:
— Благородные господа интересуются астрологией?
Друзья вздохнули с облегчением. Ара без труда узнал свою недавнюю собеседницу, хотя лицо ее по-прежнему оставалось под маской. Открыты у красавицы были только руки, да глубокий вырез платья позволял увидеть вздымающуюся от волнения грудь. Вторая женщина, которую Ара видел впервые, жестом пригласила меченых к столу. Дамы так и не сняли плащей, хотя в комнате было довольно жарко. Маски по-прежнему скрывали их лица. Тору подобная таинственность стала уже надоедать. К тому же он мог поклясться, что уже видел однажды эти глаза — насмешливые глаза женщины, привыкшей повелевать.
— Я думаю, дамам известны наши имена, а потому нет необходимости их называть?
— Лицо благородного Тора я храню в памяти со дня нашей первой встречи.
— Быть может, дамы откроют нам свои лица, дабы и в нашей памяти их облик сохранился навечно!
— Всему свое время, благородный Тор.
— Здесь довольно жарко, — издалека начал деликатный Ара, — позвольте, я помогу вам снять плащ, благородная госпожа.
И прежде чем его соседка успела возразить, проворный меченый сорвал плащ с ее плеч. Тугая волна темно-русых волос хлынула на засверкавшие белизной плечи и почти полностью укрыла их от нескромных взглядов. Ара охнул от восхищения. Незнакомка вскрикнула от неожиданности и схватилась руками за маску.
— Однако, — проговорила ее более осторожная подруга, плотнее запахивая плащ, — меченые не слишком церемонятся с женщинами.
— Прошу прощения у прекрасной дамы, — улыбнулся Ара, — но мои неловкие действия были продиктованы лишь заботой о ее удобствах.
— А благородный Тор менее заботлив или менее решителен?
— Возможно, я не столь решителен в поступках, как мой друг, но я не уступлю ему прилежанием в науках.
— Кстати, о науках, — встрепенулся Ара, — быть может, моя прекрасная соседка познакомит меня хотя бы с азами замечательной науки астрологии? Я всегда мечтал научиться гадать по звездам.
— Терпение, мой друг. — Узкая рука легла в его широкую ладонь, а синие глаза засмеялись в узких прорезях маски.
Ара, подчиняясь зову, поднялся из-за стола и, словно зачарованный, шагнул вслед за женщиной. Тор с беспокойством следил за таинственным исчезновением своего товарища. Стена с глухим стуком возвратилась на место, и он вздрогнул от неожиданного смеха, прозвучавшего в наступившей тишине.
— Успокойся, благородный владетель, ничего с твоим другом не случится. Просто занятия науками требует уединения.
— Какую судьбу предскажет мне прекрасная гадалка?
— Тебя интересует день твоей смерти?
— О нет, меня больше интересует, как я проведу сегодняшнюю ночь.
— Попробуй прочитать ответ в моих глазах, — незнакомка придвинулась к Тору и положила руки ему на плечи, — это будет наш первый урок.
Губы ее приоткрылись, и Тор приник губами к ее губам, руки его скользнули вдоль ее тела, путаясь в складках широкого плаща.
— Ты старательный ученик, владетель Нидрасский, только слишком уж торопливый.
Плащ медленно сполз с плеч женщины, но прежде чем Тор успел разглядеть цвет ее волос, незнакомка решительно отбросила тяжелый полог, закрывающий широкое ложе, и погасила уже догорающие свечи.
— Урок будет долгим, владетель, — простонала она.
Солнечный лучик, проникший сквозь узкую щель, разбудил Тора. С удивлением он оглядел комнату и наконец вспомнил все, что случилось с ним этой ночью. К сожалению, незнакомка уже исчезла, и вопросы, которые он хотел бы ей задать, так и остались без ответа. Стена напротив Хора дрогнула и медленно сдвинулась в сторону. Ара, ступая как привидение, появился в комнате. Он на ощупь приблизился к окну и резким движением сорвал портьеру. Яркий свет ударил Тора по глазам, и он торопливо прикрыл их рукою.
— С ума сошел.
Ара, разглядевший наконец товарища, облегченно рассмеялся:
— Я вижу, урок был нелегким.
Тор усмехнулся и покосился на пустующее место рядом с собой — постель еще хранила тепло и очертания ее тела.
— Ты разглядел лицо своей подружки?
Ара с досадой махнул рукой:
— Она исчезла раньше, чем рассвело.
— Странное приключение, но жаловаться нам не приходится — увлекательная наука эта астрология.

 

Глава 6
КОРОЛЕВСКАЯ ОХОТА

Труффинн Унглинский вздрогнул от неожиданности и поднял седую голову. Рекин Лаудсвильский застыл в почтительной позе в трех шагах от своего патрона, лицо его морщилось от незаслуженной обиды. Генерал приблизился к расстроенному владетелю и ободряюще похлопал его по плечу:
— Не огорчайся, благородный Рекин, орден не забудет твоих услуг.
Губы владетеля Лаудсвильского обиженно дрогнули:
— Они смеются мне вслед, но никто из благородных владетелей не осмелился бы принять вызов Тора Нидрасского.
— Ты поступил правильно, друг мой, — машинально произнес Труффинн, но мысли его были далеко.
Лаудсвильский огорченно вздохнул:
— Орден может рассчитывать и на большие жертвы с моей стороны.
Генерал равнодушно кивнул и вернулся к своему массивному, похожему на трон креслу. Власть генерала ордена мало чем уступала королевской, даже Лаудсвильский, не последний человек в иерархии ордена, мог лишь догадываться о ее объеме. Невидимые щупальца ордена проникали в самые отдаленные уголки Лэнда, да и не только Лэнда, как стал подозревать в последнее время владетель. Несколько случайных встреч в цитадели ордена, две-три случайно услышанные фразы заставили его призадуматься и встревожиться не на шутку. Но выбор был уже сделан: с той ступени, на которую поднялся Рекин, не поворачивают назад, а если поворачивают, то летят вниз со страшной скоростью, теряя при этом голову. Да и какой путь еще оставался открытым для вконец разорившегося владетеля? Только орден давал ему возможность возвыситься. Лаудсвильский был честолюбив и верил, что пробьет наконец и его час. Труффинн Унглинский, в конце концов, не вечен… Строгий взгляд генерала остановил поток сладких мыслей, Рекин спохватился и весь обратился вслух.
— Король одобрил план наших действий в Приграничье. Ярл Гоонский должен сойти со сцены. — Слова Унглинского прозвучали негромко, но весомо.
Рекин с нарастающим напряжением вслушивался в этот тихий бесцветный голос.
— Его место займет Бьерн Брандомский.
— Владетель Брандомский ненадежен, — рискнул заметить Лаудсвильский.
— Рядом с владетелем будет наш человек, глаза и уши ордена, готовый, если понадобится, подхватить власть из рук благородного Бьерна, а если возникнут сомнения в его верности нашему делу, то вырвать власть у предателя из рук. Мне бы хотелось, мой мальчик, чтобы на месте Брандомского был ты, — голос Труффинна сделался мягким, как воск, — но, увы, мы еще не настолько сильны, чтобы пренебречь мнением спесивых приграничных владетелей.
— Еще один человек способен помешать нашему делу в Приграничье. — Голос Лаудсвильского предательски дрогнул.
— Если ты имеешь в виду Тора Нидрасского, то напрасно: он никогда больше не вернется в Приграничье.
Не успела закрыться дверь за владетелем Лаудсвильским, как из-за широкой портьеры высунулось встревоженное лицо Бента Хаслумского. Бент слышал окончание разговора и с любопытством уставился на генерала. Труффинн промолчал — то ли не расслышал вопроса, то ли не счел нужным ответить.
— События, связанные с поединком, не послужили славе ордена. — Хаслумский не преминул уколоть надменного Унглинского.
— Это твоя вина, благородный Бент, — отрезал Унглинский.
— Помилуй, благородный Труффинн, уж не думаешь ли ты, что первый министр королевства сам должен стрелять из арбалета в мальчишку?
Генерал ордена счел ниже своего достоинства препираться по столь незначительному поводу.
— Я разговаривал с королем Рагнвальдом: государь готов развязать нам руки в отношении этого самозванца, но требует веских доказательств.
— Тора Нидрасского не так-то просто заманить в ловушку.
— Ты полагаешь? — В глазах генерала неожиданно для Бента загорелись веселые огоньки. — А вот Брандомский думает иначе.
— Бьерн — предатель, — возмутился министр, — это он предупредил Тора о покушении, я уверен.
— Теперь это уже неважно.
— Брандомский играет в свою игру и пытается втянуть в эту игру королеву. — Хаслумский побагровел от гнева, ему не понравилось сегодняшнее поведение Труффинна: с первым министром обращались как с несмышленым мальчишкой, откровенно третируя.
— Кажется, государыню не приходится подгонять, — Усмехнулся Унглинский.
Он явно что-то знал, этот старый надутый индюк, но не спешил делиться своими знаниями со старым соратником. Хаслумский взял себя в руки: рано или поздно он все узнает, но и Труффинну теперь не следует рассчитывать на полную откровенность. Впрочем, а когда она была в их отношениях, эта самая откровенность?

 

Возвращение Тора и Ары после ночного приключения прошло, кажется, вполне гладко. Рыжий, правда, ухмыльнулся в пробивающиеся усы, но этим все и ограничилось. Хотя Тор чувствовал себя немного виноватым. Он первым нарушил те самые инструкции, которыми предлагал руководствоваться меченым. В конце концов, не ради девочек они сюда приехали.
— Лебедь неплохо устроился под крылышком у Бента, но, — Сурок строго посмотрел на Тора, — если мы в ближайшие два дня не освободим Лося…
Тор обрадованно вскочил на ноги:
— Значит, Лось все-таки там?!
— Погоди радоваться, — остановил его Сурок. — Дом Хаслумского — настоящая крепость: нечего и думать взять его штурмом теми силами, что у нас есть. Даже если мы прорвемся через ворота, Лося прикончат раньше, чем мы достигнем подвала.
— Лебедь не сможет долго продержаться один, — подтвердил Соболь, — в самом подземелье полтора десятка охранников.
— По городу ползут слухи: меченых обвиняют в колдовстве, пожирании младенцев и еще черт знает в чем.
— Подобные слухи ходили и раньше, — возразил Ара.
— Сурок прав, — Рыжий хлопнул ладонью по колену, — слухи распространяются не случайно. Жох и Зуб вчера едва отбились от разъяренной толпы. Если мы не хотим, чтобы нас здесь прихлопнули, как в мышеловке, то нужно что-то предпринять.
— Почему бы Тору не обратиться к королю, — наивно предложил Зуб, — Лось ведь дрался честно. А все обвинения после Божьего суда с нас сняты.
Ара засмеялся:
— Плевать они хотели на любой суд, и Божеский, и человеческий. Серые не выпустят меченого из рук, а король встанет на сторону ордена в любом случае.
— Почему бы не обратиться за помощью к королеве? — спокойно предложил Рыжий. — Бент Хаслумский, как говорят, неравнодушен к ее глазам.
— И не только Бент, — не удержался Чиж.
Должна же королева Ингрид отблагодарить меченых за доставленное удовольствие. — Рыжий не скрывал насмешки.
— Следил все-таки, — возмутился Ара.
— Мое дело — обеспечить безопасность Тора.
Тор не высказал своего неудовольствия вслух, но взгляд его, брошенный на товарища, был достаточно красноречив. Рыжий небрежно поигрывал кинжалом и отнюдь не выглядел смущенным.
— Хорошо, я повидаюсь с королевой, но вряд ли от этого будет какой-нибудь толк, — сдался Тор.
— Кое-какой толк все-таки будет, — неожиданно развеселился Ара. — А кто была вторая, ты не разглядел?
Рыжий в ответ только загадочно ухмыльнулся и подмигнул товарищу.
— Нам бы с ее помощью попасть к Бенту в гости, а там мы сможем с ним договориться сами, — жестко сказал Су рок.

 

Несмотря на молчание Рыжего, Ара не терял надежды узнать имя своей таинственной подружки. Он с удовольствием взял письмо, написанное Тором, и отправился в королевский замок. Меченый не сомневался, что именно там он найдет ответ на мучивший его вторые сутки вопрос. Письмо Тора было составлено в осторожных выражениях, где не имелось даже намека на вчерашнюю встречу. Аре были даны строгие инструкции: держать язык за зубами и ни словом, ни жестом не выказывать близкого знакомства с любыми особами, которых он увидит в замке. К некоторому удивлению меченого, его без задержек пропустили в замок, хотя он готов был к долгим препирательствам с королевской стражей. Но оказалось, что письмо владетеля Нидрасского к королеве — пропуск вполне надежный. У Ары создалось впечатление, что его здесь ждали, во всяком случае, стража была предупреждена на его счет. Еще более любопытным сюрпризом была встреча с Бьерном Брандомским в одном из темных переходов замка. Бьерн слегка поклонился меченому и молча прошел мимо. Ара не предполагал, что приграничный владетель находится в столь дружеских отношениях с королевой Ингрид. А чем еще можно было объяснить его присутствие вблизи ее покоев? Здесь крылась какая-то тайна, и Ара решил во что бы то ни стало ее разгадать.
— Государыня примет тебя, благородный воин. — Слуга согнулся в почтительном поклоне, приглашая меченого войти.
Королева Ингрид с легким недоумением взглянула на раннего посетителя. Уверенность Ары в том, что он гость желанный и ожидаемый, несколько поблекла, Даже закралось сомнение: уж не ошибся ли Рыжий в своих ночных наблюдениях? Тем не менее меченый сдержанно поклонился королеве и, передавая письмо, взглянул на нее со значением. Равнодушное лицо благородной Ингрид, вероятно, окончательно сбило бы Ару с толку, если бы как раз в этот момент взгляд его не скользнул чуть в сторону, а глаза не встретились бы с удивительно знакомыми, блестевшими от едва сдерживаемого смеха глазами. Но теперь маска уже не скрывала этого прекрасного лица, и меченый, мысленно обругав себя дураком, узнал жену Фрэя Ингуальдского Кристин.
— Что нужно от меня благородному Тору?
— Владетель Нидрасский желал бы засвидетельствовать свое почтение королеве, прежде чем покинет ее гостеприимную столицу.
— Благородный Тор не только сведущ в науках, но, как видно, отменно вежлив, — постным голосом произнесла Кристин Ингуальдская.
Ара едва не расхохотался, что было бы, разумеется, невежливо. Пухлые губы королевы Ингрид дрогнули в улыбке, но она тут же овладела собой, бросив в сторону подруги укоризненный взгляд. На минуту воцарилось неловкое молчание.
— Я рада буду видеть благородного Тора в королевском замке, — наконец произнесла Ингрид.
Ара спохватился и отвел глаза от краснеющей в смущении Кристин. Королева Ингрид терпеливо ждала, пока меченый овладеет собой и рассыплется в благодарностях. Ара не ударил в грязь лицом, доведя, хоть и с большим трудом, свою миссию до конца. Отвесив поклон королеве и бросив на Кристин весьма откровенный взгляд, он почти выскочил в коридор, давясь смехом.
— Итак, нам не удалось сохранить нашу тайну? — В голосе Ингрид было скорее утверждение, чем вопрос.
— В этом нет никакого сомнения. — Кристин была взволнованна, но отнюдь не огорчена. — Мальчики из глухого края оказались умнее, чем это могли предположить просвещенные уроженки Остлэнда.
Кристин была уверена, что это она втравила свою давнюю подругу, ставшую королевой Нордлэнда, в интересное приключение, но сегодня ей показалось, что дело здесь не только в любовной интрижке. Ее заставил насторожиться Бьерн Брандомский, побывавший у королевы Ингрид сегодня утром. То, что этот визит не случаен, она поняла из нескольких фраз, услышанных у порога королевских покоев. И теперь Кристин пребывала в затруднении: стоит ли продолжать любовное приключение, которое все больше переходит в политическую интригу, или устраниться, дабы избежать крупных неприятностей, весьма обременительных для репутации замужней женщины.
— Пожалуй, будет лучше, если я встречусь с Тором Нидрасским где-нибудь на нейтральной территории. — Ингрид улыбнулась и вопросительно взглянула на подругу.
Застигнутая врасплох, Кристин только растерянно кивнула. Похоже, ей не так просто будет отвертеться от роли наперсницы в этой рискованной авантюре.

 

Тор ждал от этой встречи многого, но действительность превзошла его ожидания во многих отношениях. Ингрид была откровенна и в любви, и в политике. В какой-то момент ему даже показалось, что любовные игры для этой красавицы лишь подспорье в играх политических. И от этого ему стало грустно. Все-таки лучше иметь дело с просто женщиной, чем с королевой, озабоченной государственными проблемами.
— Ты хочешь, чтобы я стал серым монахом?
Ослепительное тело Ингрид в тусклом свете свечей казалось особенно желанным, но Тор сдержал себя.
— Почему бы нет, — она провела ладонью по его груди, — лучше быть серым, чем мертвым.
— Орден выбрал подходящее место для вербовки, — Губы Тора презрительно скривились.
Мягкая ладонь шлепнула его по лицу, но это была скорее ласка, чем месть за грубоватую фразу.
— Королевы не вербуют, королевы приглашают. И если благородная Ингрид спит сейчас в одной постели с Тором Нидрасским, то это ее воля, а не воля ордена.
— Я полагал, что и мое желание имеет кое-какое значение, но, видимо, ошибся.
— Деревенщина! — Ингрид рассердилась и от этого стала еще желаннее.
— Не стоит мешать любовь с политикой. — Рука Тора осторожно скользнула по ее бедру.
— Речь идет о твоей жизни, дурачок. — Ингрид сделала вид, что сопротивляется его ласкам, но вскоре сдалась.
Некоторое время Ее Величеству было не до политики. Тору хотелось, чтобы это состояние длилось вечно, но так уж устроен этот мир, что все хорошее в нем рано или поздно кончается.
— Все-таки астрология мне нравится гораздо больше, чем политика, — заметил владетель Нидрасский, задумчиво разглядывая потолок.
Ингрид только сладко вздохнула в ответ. Очень может быть, что она согласилась с любовником, но не рискнула высказать это согласие вслух.
Тор поднялся с постели и присел к столу, наполнив серебряный кубок красным, как кровь, заморским вином. Нежные руки обвились вокруг его шеи, а упругие груди коснулись заросшего мягкими вьющимися волосами затылка. Тор, закрыв глаза, с наслаждением потягивал вино. Ингрид была куда убедительнее, когда действовала руками, нежели когда пыталась воздействовать на владетеля словом.
— Я хочу, чтобы ты жил.
— Я не собираюсь умирать, — возразил Тор.
— Я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной.
— Вряд ли королю Рагнвальду понравится такое соседство.
— Король Рагнвальд не вечен. — В голосе Ингрид зазвучали новые для Тора интонации.
— Я меченый, вряд ли серому ордену это понравится.
— Им это известно, — вырвалось у Ингрид.
Тор засмеялся:
— Я даже догадываюсь от кого.
Ингрид отшатнулась и растерянно посмотрела на любовника. Владетель Нидрасский улыбался одними губами, а в глазах его появился холодок.
— Они обещали, что сохранят тебе жизнь. Ты мог бы стать первым человеком в ордене. Труффинн Унглинский всего лишь вздорный старик, а Бент Хаслумский просто ничтожество. Весь Лэнд был бы у наших ног.
— Ты придумала это сама, или кто-то помог?
Ингрид вспыхнула:
— У тебя веревка на шее — неужели ты этого еще не понял? И в любую минуту эта веревка может затянуться. Я предлагаю тебе свою помощь, я предлагаю тебе помощь Брандомского…
— Понятно, — протянул Тор странным замороженным голосом. — Без этого любителя давать дружеские советы здесь не обошлось. Тор Нидрасский вместе с благородной Ингрид заваривают кашу в Нордлэнде, а Брандомский коронуется в Приграничье. И требуется для этого совсем пустяки: предать друзей, с которыми вырос, Чуба, который дважды спасал мне жизнь, ярла Гоонского, которого я не люблю, но который всегда приходил мне на помощь в трудную минуту. Что еще я должен сделать, Ингрид? Убить короля Рагнвальда? Человек он, безусловно, вздорный, но он законный властитель этой страны, и его смерть вызовет потоки крови в Нордлэнде. Тебе не жалко своей страны, государыня? Ты готова бросить ее в пучину гражданской войны только для того, чтобы нынешний твой любовник в будущем стал законным мужем и королем? А нет ли у тебя другой кандидатуры в запасе, благородная Ингрид?
Хлесткий удар по лицу едва не опрокинул Тора на спину — ручка у разъяренной Ингрид была тяжелой, что и говорить.
— Ты еще пожалеешь! — выкрикнула она задыхаясь. — У тебя отберут земли и замки, а тебя самого вздернут, как бродягу.
— Это мы еще посмотрим. — Тор нахмурился, разговор переставал быть забавным. — Возможно, я потеряю Нидрас, но до моих Ожских и Хаарских земель ордену не добраться. Руки коротки.
— Есть сила пострашнее ордена.
Тор напружинился, словно гигантская кошка перед прыжком, зеленые глаза его впились в лицо женщины:
— Что это за сила?
Ингрид никогда еще не видела такого лица у благородного владетеля Тора, глупого мальчика из глухой провинции. А главное — она никак не могла понять причины его бешенства. Слова «о силе пострашнее ордена» сорвались у нее в запале, но, кажется, для владетеля Нидрасского они значили гораздо больше, чем для нее. Ингрид закричала от боли и страха, Тор опомнился, выпустил ее руки и провел горячей ладонью по лицу.
— Помоги мне вырвать Лося из Хаслумского замка, и я навеки стану твоим другом.
— Орден не выпустит жертву из своих лап. — Ингрид уже оправилась от пережитого потрясения и сейчас с удивлением смотрела на любовника.
— Тем хуже для ордена, — ощерился Тор.
Боже мой, а она держала его за глупого ласкового мальчика и никак не могла понять, почему вокруг него кружатся буржские и приграничные стервятники. Ей так хотелось оставить его себе.
— Тебе не вырваться живым из Бурга.
— Это мы еще посмотрим. — Лицо его стало жестким.
«Волчья порода», — вырвалось однажды у Бьерна, а она тогда просто посмеялась над этими словами. Менее всего этот молодой человек, мягкий в словах и движениях, из которого она собиралась вылепить, как из воска, нужного персонажа будущих нордлэндских драм, подходил на роль хищника, но, оказывается, она ошиблась, а прав был все-таки Брандомский.
— Тебя не выпустят из этого дома.
Она устало опустилась на постель. Наверное, этого не следовало говорить, но ей было уже все равно. Уверенная в успехе, королева заманила Тора сюда, и теперь ему предстоит заплатить за ее самоуверенность жизнью.
— Королева Ингрид так любит владетеля Нидрасского? — насмешливо спросил он, проверяя, как выходят мечи из ножен.
— Королева Ингрид любит Тора Нидрасского, и ей будет больно видеть его мертвым. Тебя убьют, как только ты переступишь порог этого дома.
Кажется, она плакала. Меченый прижался лицом к холодному стеклу: неясные силуэты мелькали по двору, почти невидимые в сгустившейся перед рассветом темноте. Ингрид говорила правду — дом был окружен. Тор насчитал более десятка человек и бросил это занятие. Любовная история с трагическим концом. Закопают где-нибудь в канаве, вместе с падалью, и не будет больше на этом свете Тора Нидрасского, а вскоре исчезнет, испарится и воспоминание о нем. Зачем жил?
«В двух шагах от меня стоял, а потом поднялся в воздух и исчез», — вспомнил вдруг Тор слова старого слуги. Сказано это было о человеке, которого Тор не знал, но который был его отцом. Странный и, как говорили все вокруг, страшный был человек. А ведь прожил он на свете даже меньше, чем Тор Нидрасский. За что же его так ненавидели? И за что его полюбила Гильдис Хаарская? Чего он хотел и чего добился в этой жизни? И что он оставил своему сыну, кроме ненависти? Во всяком случае, не умение летать. А это умение именно сейчас очень бы пригодилось Тору.
Он отступил на несколько шагов назад, оттолкнулся от пола и вместе с зазвеневшим стеклом ринулся вниз, на лету обнажая мечи. Ингрид что-то закричала ему вслед, но он даже не оглянулся. Растерявшиеся стражники с воплями рассыпались в разные стороны — слишком уж неожиданным было для них появление владетеля. Тор сделал короткий выпад левым мечом, его нерасторопный противник слабо охнул и рухнул на землю. Не мешкая ни секунды, Тор нанес рубящий удар правым мечом и, судя по вскрику, попал.
— Факелы! — заорал кто-то хриплым от ужаса голосом.
С грохотом распахнулась дверь дома, и более десятка серых монахов, гремя сапогами по каменным плитам двора бросились на помощь своим товарищам. В их руках полыхали факелы, освещая перекошенные яростью и страхом лица. Тор рванулся вперед и пронзительно засвистел. Гнедой, давно ждавший этого сигнала, рысью вылетел из-за угла. Тор прыгнул в седло с ходу, ни на секунду не задерживая движение коня.
— Ворота! — панически заорал кто-то.
Серые, целиком полагавшиеся на свое численное превосходство, не заперли ворота. Без труда отмахнувшись от двух негодяев, неосторожно выскочивших ему наперерез, Тор вылетел на пустынную дорогу. Впрочем, дорога только на первый взгляд выглядела пустынной: четыре всадника вынырнули из темноты и устремились навстречу Тору. Рыжий, огненная шевелюра которого отчетливо выделялась в темноте, первым подскакал к товарищу.
— Ловушка? — спросил он без тени волнения в голосе.
Тор, переводя дух, только кивнул в ответ.
— Сколько их?
— Десятка два, не меньше.
— Атакуем! — возликовал Ара.
Конь заплясал под нетерпеливым седоком, меченый пронзительно засвистел и первым ринулся в распахнутые ворота.
— Стой! — крикнул Тор.
Но меченые не слышали своего предводителя — с гиканьем и свистом они ворвались во двор, рубя направо и налево. Тору не оставалось ничего другого, как последовать их примеру. Несколько трупов уже валялись посреди двора, а уцелевшие серые монахи отступили к дому, сбившись в кучу у дверей, которые на их беду оказались закрытыми.
— Двери откройте! — орал кто-то басовитый, беспрестанно бухая в дерево сапогом.
Ара, Соболь и Рыжий, бешено вращая мечами, кружились на озверевших конях среди пеших дружинников. Чиж, устроившись поудобнее в седле, посылал стрелу за стрелой в открытые окна дома, где ошалевшие защитники никак не могли прийти в себя и поддержать своих хотя бы стрельбой из арбалетов.
— Дверь, будьте вы прокляты!
Дверь наконец распахнулась, и несколько уцелевших серых монахов укрылись внутри дома. Ара и Рыжий одновременно прыгнули с коней и, не сговариваясь, всей тяжестью двух крепких молодых тел навалились на возникшее препятствие. Массивная дверь затрещала, но не поддалась.
— Что делать будем? — Ара поднял глаза на Тора, который продолжал как ни в чем не бывало сидеть в седле.
— Здесь королева.
— Мы так и полагали, — радостно оскалился Ара.
— Вряд ли ей понравится, что ты столь бесцеремонно пытаешься ворваться в ее дом, — язвительно заметил Тор.
— Что значит любящая женщина, — восхитился Рыжий, — она хотела закопать тебя у порога собственного дома, чтобы каждое утро рыдать над могилой.
— Это ее люди? — кивнул головой Соболь на распростертые по земле тела.
— Это монахи серого ордена.
— Какая коварная женщина! — присвистнул Ара.
— Все женщины коварны и бессердечны, — подвел неутешительный итог Чиж.
Внезапно окно второго этажа распахнулось, и воинственно настроенный серый монах возник в проеме. Чиж среагировал мгновенно: несчастный выронил арбалет и с воплем исчез в глубине комнаты.
— В доме есть еще один выход, — вспомнил Ара, — с той стороны.
Соболь огрел коня плетью и мгновенно скрылся за углом.
— Скачи за ним, — крикнул Тор Чижу.
— А ты не торчи как мишень посреди двора.
Тор спрыгнул на землю и присоединился к Аре и Рыжему, которые продолжали подпирать дверь, бросая изредка тревожные взгляды на окна.
— Серых нельзя выпускать отсюда живыми. — Рыжий в любых ситуациях сохранял хладнокровие и рассудительность.
— А Ингрид?
— Пока Лось у серых, ей придется побыть в нашем обществе.
— Не сносить нам головы.
Рыжий пожал плечами:
— Дверь закрывается на задвижку?
— По-моему, да, — не очень уверенно отозвался Тор.
— Посторонись. — Рыжий отступил на несколько шагов разбежался и прыгнул — дверь глухо застонала под ударом, точно живая. Ара, не говоря лишнего слова, повторил маневр товарища, целя в то же место. После удара Тора дверь распахнулась. Меченые прыгали в проем один за другим, приземляясь в разных местах, чтобы сбить с толку защитников дома.
— Сколько света, — восхищенно крикнул Ара, оглядывая украшенный гирляндами светильников холл. — В прошлый раз нас встречали скромнее.
Стрела, едва не угодившая в плечо, заставила меченого укрыться за ближайшим массивным креслом. Рыжий, успевший, в отличие от своих легкомысленных товарищей, захватить арбалет, выстрелил, почти не целясь. Что-то загремело вниз по лестнице, похоже, труп серого монаха. Ара осторожно приподнял голову и подмигнул Тору, расположившемуся по соседству.
— Держи их на прицеле, — крикнул Тор Рыжему.
Ара сунул в рот два пальца и пронзительно засвистел. Тор прыгнул вперед, к лестнице, Ара, ни секунды не медля, кинулся следом. В два прыжка оба оказались на галерее и укрылись за деревянными колонами. Несколько стрел запоздалыми птахами порхнули им навстречу.
— Где они? — спросил Тор у Рыжего, не рискуя высунуться.
— Возле вас никого. — Рыжий поднялся на ноги и, не опуская арбалета, внимательно оглядел галерею.
— Вперед! — махнул рукой Тор и первым ринулся в распахнутые ударом ноги двери. По лестнице, гремя сапогами, поднимался Рыжий. Два воина, оставленные, видимо, для прикрытия, выстрелили почти одновременно. Ара и Тор прыгнули в разные стороны, распластавшись на полу. Рыжий, вбежавший следом, уложил одного из серых монахов выстрелом из арбалета, а второму раскроил череп ударом подкованного сапога.
— Целы?
Ара поморщился, потирая ушибленное колено. С улицы послышался призывный свист, судя по всему, Чижу и Соболю приходилось туго. Рыжий бросился было к окну, но Тop жестом остановил его. Он уверенно направился к стене и потянул невидимый за портьерой рычаг. Стена подалась и сторону, открывая широкий проход. Ара, лучше всех знакомый с этой частью дома, уверенно повел своих товарищей вперед. Бегом они миновали несколько смежных комнат.
— Сюда, — махнул рукой Ара и толкнул плечом мало приметную дверь.
— Лабиринт какой-то, — недовольно пробурчал Рыжий.
Узкая винтовая лестница вывела их к обширному холлу, на дальнем конце которого, у самого входа, сгрудились серые монахи. Королева Ингрид, опиравшаяся на руку испуганной служанки, стояла чуть поодаль. Широко раскрытые глаза ее с ужасом уставились на меченых. С губ Ингрид сорвался крик. Серые обернулись как по команде.
— Бросайте мечи, — крикнул Тор.
Ответом на его предложение была стрела, едва не угодившая Рыжему в голову. Меченый выстрелил в ответ, и куда более удачно — один из воинов рухнул на пол, отбивая по каменному полу последнюю в своей жизни дробь тяжелыми сапогами. Меченые с обнаженными мечами в руках атаковали своих противников. Серые вовсе не собирались бежать. Было их девять человек, и численное превосходство, видимо, вселяло в них уверенность. Ара засвистел, призывая Чижа и Соболя на подмогу, те не заставили себя ждать и напали на серых монахов с тыла. Мечи со звоном скрестились. Ара без труда расправился со своим противником и поспешил на помощь Чижу, который отбивался сразу от двоих, бросая небольшое крепко сбитое тело из стороны в сторону. Ара ловко подставил ногу одному из нападающих и коротким взмахом меча раскроил ему череп, Чиж в ту же секунду уложил второго. Ара огляделся в поисках нового противника, но все уже было кончено. Рыжий равнодушно вытирал мечи об одежду убитого им воина. Тор о чем-то переговаривался с Ингрид. На лице Ее Величества явственно читался испуг, а служанка и вовсе потеряла сознание. Соболь, отложив в сторону окровавленные мечи, пытался привести женщину в чувство. По мнению Ары, делал он это неумело, и движимый состраданием меченый поспешил ему на помощь. Однако служанка при ближайшем рассмотрении оказалась немолодой и некрасивой. Ара решил, что Соболь справится сам. Тем более что женщина уже открыла глаза и растерянно переводила их с Соболя на королеву силясь понять, что происходит. Ара любезным поклоном приветствовал Ее Величество. Ингрид при виде знакомого лица приободрилась: на бледных щеках ее появился румянец.
— Кто этот человек? — Тор кивнул на убитого, который лежал чуть поодаль от остальных, возле самых дверей, словно решил в последнюю минуту спастись бегством.
— Я не знаю, — губы королевы дрогнули, — его привел Хафтур Колбейн, видимо, это кто-то из его мясников.
Ингрид брезгливо поморщилась, что, вероятно, должно было означать неприятие как мясников, так и их сомнительных знакомых. Ара подошел поближе к убитому и заглянул ему в лицо: увы, Ее Величество солгала. Этот человек не был мясником из Бурга, поскольку и лицо, и одежда, наполовину скрытая серым плащом, выдавали в нем чужака. Меченому чужак напомнил лже-слизняка, виденного в Ожском замке. Правда, тот был постарше. Ара сообщил о своих наблюдениях Тору, тот мрачно кивнул в ответ.
— Кто такой Колбейн?
— Я не обязана отвечать на твои вопросы, — вспыхнула Ингрид. — Ты забываешься, меченый владетель.
В слово «меченый» Ее Величество вложила весь сарказм, отпущенный ей Богом, но Тора ее выпад оставил равнодушным.
— Надеюсь, королева Ингрид не откажется посетить скромное жилище своего покорного слуги, — владетель Нидрасский с издевательской вежливостью склонил голову, — хотя бы и меченого.
— Мое похищение будет стоить тебе жизни. — Ингрид окончательно пришла в себя, и голос ее звучал уверенно, почти вызывающе.
— Может, заткнуть ей рот кляпом? — грубо спросил Рыжий.
— Вы жестоко поплатитесь за насилие. — Королева двинулась к выходу, гордо вскинув голову, не удостоив меченого даже взглядом.
Рыжий в ответ только презрительно сплюнул. Ара вздохнул — обучить Рыжего хорошим манерам было делом абсолютно безнадежным.

 

Глава 7
РЯЖЕНЫЕ

Бент Хаслумский был не в духе с раннего утра, с той самой минуты, когда узнал, что королева Ингрид встречалась минувшей ночью с Тором Нидрасским. Хорошую приманку нашел Бьерн Брандомский для расставленной ловушки, нечего сказать. Первой мыслью Бента было броситься к Труффинну Унглинскому и высказать ему все, что накипело на душе. Довериться Брандомскому, этому приграничному интригану, ничтожному мерзавцу, ни в грош не ставящему благородные идеи ордена и занятому только устройством своих мелких делишек! Конечно, загнанный в угол мальчишка согласится отдать Нидрасские земли и вступить в орден, но что помешает ему изменить, как только он вернется в родные края? Неужели Ингрид думает, что ее прекрасные глазки способны удержать мужчину на таком расстоянии? Плохо она знает мужчин! Тем более этих приграничных мужланов, не способных даже оценить подлинное чувство. Наверняка к услугам этого прохвоста целая куча наложниц в его Ожском замке. Кажется, Лаудсвильский говорил об одной из них, а Бент забыл рассказать об этом королеве. Какая досада!
Долгое время Бент боролся с желанием донести обо всем королю Рагнвальду. Какой бы это был скандал, многим не поздоровилось бы! Но разум взял верх над чувством, и он отбросил эту нелепую мысль. Конечно, неплохо получить такого союзника, как Тор Нидрасский, да еще в Приграничье, где дела складывались из рук вон, но… Сердцу не прикажешь, и Хаслумский выплеснул всю свою досаду на голову несчастного посланца генерала ордена, владетеля Аграамского.
Аграамский слабо оправдывался тем, что инициатива исходила от королевы и сам Труффинн Унглинский дал свое согласие скрепя сердце, надеясь втайне, что меченый обязательно откажется; и тогда с ним можно будет расправиться, не ущемляя самолюбия Ее Величества, чьим расположением генерал ордена, как известно, дорожит. Все эти объяснения только подливали масла в огонь, бушующий в груди первого министра.
Пожилой владетель Аграамский, серая мышь ордена, ничтожество, опасное лишь своей близостью к Унглинскому, сносил выходки Бента с кротким смирением, и только маленькие глазки его изредка злобно поблескивали из-под морщинистых век. Аграамский не блистал ни умом, ни богатством, однако был достаточно терпелив и изворотлив чтобы занять высокое место в иерархии ордена. Досада Бента была ему понятна, и он тихо злорадствовал по поводу сердечных неурядиц своего могущественного друга.
Весть о прибытии в его дворец королевы Ингрид застала Бента врасплох. Аграамский был удивлен не меньше. С минуту владетели растерянно смотрели друг на друга. Хаслумский опомнился первым.
— Открывайте ворота, — крикнул он Арвиду, поразившему его столь невероятной вестью.
Арвид со всех ног бросился выполнять приказ своего повелителя. Сам Хаслумский лихорадочно натягивал шитый золотом кафтан, не попадая в спешке в рукава. Владетель Аграамский с готовностью принялся ему помогать.
Королевская карета только-только остановилась, и Бент Хаслумский успел как раз вовремя, чтобы помочь королеве Ингрид ступить на землю. Следом за королевой из кареты выпрыгнул Тор Нидрасский — неприятная неожиданность для благородного Бента. Хаслумский поморщился, как от зубной боли, но все-таки нашел в себе силы, чтобы приветствовать нежеланного гостя. Присутствие же в карете Эйрика Маэларского поставило министра в тупик. Неужели орден стал заигрывать и с племянником Гоонского быка? Хаслумский вопросительно посмотрел на владетеля Аграамского, но тот, изумленный не менее Бента, только руками развел. Впрочем, каких объяснений можно было ждать от этого дурака?
Хаслумский был озадачен до такой степени, что забыл подать руку благородной даме, сопровождающей Ее Величество в этом удивительном визите. Эйрик поспешил загладить неловкость хозяина и протянул красавице руку, та бросила на Бента недовольный взгляд и благосклонно улыбнулась Эйрику. Дама была молода и красива, но, как ни старался Бент, он так и не смог вспомнить, где же он видел это юное лицо.
Королева Ингрид странно посматривала на Хаслумского, покусывая алеющие губы. Лицо ее казалось бледным и взволнованным. Бент почувствовал укол ревности и бросил ненавидящий взгляд в сторону Тора Нидрасского. Тор удивленно вскинул брови и оглянулся в поисках объекта, вызывающего столько негативных чувств.
Позади спешивался личный конвой королевы Ингрид: молодцы рослые, как на подбор. Плащи серого ордена на их широких плечах были слегка неуместны, но расстроенный Бент не обратил на них внимания. Зато внимание обратил владетель Аграамский, не увидевший среди серых монахов ни одного знакомого лица. Аграамский успел заметить и мальчишку, крутившегося все это время по двору, который подал едва заметный знак кучеру королевской кареты и, получив кивок в ответ, стремительно исчез. Смутные подозрения зашевелились в неповоротливом мозгу старого владетеля.
— Прохладно сегодня, — заметил Эйрик Маэларский, хотя солнце сияло вовсю и становилось довольно жарко. Хаслумский понял намек любезного владетеля и спохватился — был он уж очень неловок в это утро. Благородный Бент протянул руку Ее Величеству, которая, в свою очередь, одарила его недовольным взглядом. Хаслумский рассыпался в извинениях, ссылаясь на то, что до глубины души удивлен неожиданным визитом. Извинения были неуклюжими, и Бент подосадовал на самого себя.
Королева Ингрид никак не реагировала на его слова, быть может, еще и потому, что следом шаг в шаг двигался Тор Нидрасский и без конца восхищался сумрачным логовом владетеля Бента, мешая королеве вставить хотя бы слово. Хаслумский с досадой обернулся к этому неотесанному мужлану, владетель Тор ответил на уничтожающий взгляд хозяина обворожительной улыбкой.
Владетель Аграамский был настолько озадачен крепким пожатием своей спутницы, и, как выяснилось вскоре, голос ее тоже был грубоват для столь ангельского создания. Подозрения с новой силой охватили владетеля, он дернулся было назад, но прекрасная спутница сдавила его локоть с такой силой, что старик едва не завопил от неожиданности и боли. Эйрик Маэларский сладко улыбнулся в ответ на испуганный взгляд Аграамского, и рука приграничного владетеля как бы невзначай легла на рукоять кинжала. Владетель Аграамский не принадлежал к числу героических натур и не посмел даже движением привлечь внимание охраны замка.
Хаслумский широким жестом пригласил гостей к накрытому столу — слуги в его доме славились своей расторопностью.
— Увы, благородный Бент, — отозвался на его жест Тор, — боюсь, мы не успеем воспользоваться твоим гостеприимством.
Хаслумский бросил удивленный взгляд на королеву, но у Ингрид был такой потерянный вид, что владетель вздрогнул. Словно молния вдруг осветила его мозг, и он бросился к окну, но Тор бесцеремонно удержал его за плечо.
— Не делай глупостей, Бент, и я гарантирую жизнь и тебе, и Аграамскому.
— Что вам нужно? — Хаслумский быстро овладел собой.
— Мне нужен Лось.
— Его здесь нет.
— Не утруждай себя ложью, Бент, два моих человека служат в твоем доме.
— Ловко, — сказал Хаслумский, быстро соображая, — мне следовало догадаться.
— И на старуху бывает проруха, — утешила его «дама». которая крепко придерживала за локоть смирного владетеля Аграамского.
Бент мысленно ударил себя ладонью по лбу: он наконец вспомнил, где видел это юное лицо с длинными пушистыми ресницами, невинно взлетающими над голубыми озерами глаз. Конечно, в доме Нидрасского, во время ответного визита. Правда, видел мельком, и это несколько оправдывало его. Ах, если бы он вспомнил о той встрече несколько минут назад… Первый министр бросил на Аграамского уничтожающий взгляд: уж этот-то старый мерин мог бы, кажется, догадаться, стоя в шаге от ряженого меченого.
Королева Ингрид безучастно смотрела в окно, вид у нее был растерянный и несчастный. Хаслумский отлично знал королеву и догадывался, какие мысли бродят сейчас в ее хорошенькой головке. Ингрид никогда не простит Тору сегодняшнего унижения. Эта мысль успокоила Бента, у него сразу поднялось настроение, упавшее было в сегодняшнее безрадостное утро в глубокую яму уныния и безысходности. Всю вину за сегодняшнее происшествие он возлагал на Труффинна Унглинского: нельзя идти на поводу у женщины, даже если эта женщина королева. Не такой уж дурак этот меченый владетель, чтобы потерять голову из-за юбки, пусть даже если эта юбка на королевской заднице.
— Хорошо, — сказал Бент, — я согласен.
Арвид с удивлением выслушал распоряжение своего хозяина, но Хаслумский был не из тех людей, которые повторяют свои приказы дважды, и командир охраны поспешил вниз, дабы сделать все приготовления к поспешному отъезду.
— Надеюсь, никаких неожиданностей не будет, — сказал владетель Маэларский и бросил на Аграамского такой взгляд, что у бедного старика даже дух захватило.
Арвид, выполнивший приказ своего владетеля, застал благородную компанию во дворе. Королева, с помощью любезного Маэларского, уже впорхнула в карету, владетели все еще толпились вокруг, посылая улыбки в спину Ее Величества. Хаслумский хмуро выслушал Арвида и ничего не сказал. Карета тронулась, увозя королеву Ингрид, ее прекрасную юную фрейлину и владетеля Аграамского. Два всадника из королевского конвоя двинулись следом за каретой, но остальные, к удивлению Арвида, остались на месте.
Немой тюремщик взгромоздился на козлы обшарпанной кареты, в которую поместили меченого. Туда же шмыгнул и брат немого, мальчишка Крис. Два дюжих тюремщика, вооруженных широкими мечами, сунулись было следом, Но Хаслумский приказал им остаться. Место в карете занял воин из конвоя, на сером плаще которого Арвид увидел знакомый черный крест ордена истинных христиан. Ситуация потихоньку стала проясняться: похоже, меченому, попортившему, надо сказать, Арвиду много крови, предстояло отправиться в последний путь. Странно только, что в дорогу его провожали два знатных владетеля из Приграничья и сам Бент Хаслумский, первый сановник королевства. Но, в конце концов, какое Арвиду до всего этого дело?
Тюремная колымага наконец двинулась с места, ее тут же окружили со всех сторон серые монахи. Последними выезжали со двора владетели, и Арвид во главе десяти дружинников привычно пристроился за спиной хозяина.
— К чему такая пышная свита, благородный Бент? — спросил один из молодых владетелей.
Хаслумский неопределенно махнул рукой и ничего не ответил. Тор и Эйрик переглянулись: положение становилось затруднительным. Карета под охраной ряженых меченых удалялась, и настаивать на сокращении свиты было небезопасно. Дружинники Хаслумского и без того встревожены происходящим. Сам Бент отнюдь не спешил на выручку своим спутникам, а все осаживал и осаживал назад своего беспокойного коня.
— Вперед, — решил Тор, — там разберемся.
Карета, как быстро определил Арвид, направлялась за город. Дружинники заволновались: один из них клялся и божился, что узнал в одном из конвойных меченого.
— Я его нахальные глаза на всю жизнь запомнил, — яростно шипел он в спину Арвиду.
Брожение среди воинов Хаслумского не осталось незамеченным Тором, но, к счастью, процессия уже миновала городские ворота и углубилась в густой Расвальгский бор. Меченые по сигналу своего предводителя стали охватывать кольцом людей Хаслумского, которые роптали все громче и вот-вот готовы были взяться за мечи.
— Послушай, Бент, — сказал Маэларский. — неужели ты думаешь, что твои люди устоят против меченых? Не говоря уже об опасности, которой ты подвергаешь свою жизнь.
Раскинув умом, Хаслумский пришел к выводу, что испытывать судьбу в подобных обстоятельствах было глупо. Обернувшись к своим дружинникам, он приказал им помалкивать.
— Как далеко вы собираетесь тащить нас за собой? — спросил он у Тора.
— До самого Ожского замка, — засмеялся тот.
Бент побледнел, и Тор поспешил его успокоить:
— Я пошутил, владетель, — всего один переход.
— Не лучше ли нам расстаться прямо здесь?
— Увы, благородный Бент, я опасаюсь погони после твоего возвращения в Бург.
— Я готов дать тебе честное слово.
Тор только улыбнулся в ответ.
— А как же королева Ингрид? — напомнил Маэларский. — Должен же кто-то проводить ее обратно.
Карету королевы они настигли под вечер. Чиж, успевший переодеться, весело подмигнул владетелю Бенту. Рыжий, который был в этот день за кучера, скалил зубы. Хаслумский про себя пожалел о своей аристократической привычке не обращать внимания на слуг. Узнай он Рыжего во дворе замка, кто знает, чем закончилось бы сегодняшнее неудачное приключение.
Тор распахнул дверцу кареты и склонил голову перед королевой:
— Мне жаль, государыня, что наше знакомство закончилось не так приятно, как началось.
— Я тебя никогда не забуду, владетель Нидрасский. — В голосе королевы не было теплоты.
Огорченный Тор лишь печально улыбнулся:
— Я не желал тебе зла, Ингрид, не желаю и впредь.
— Что ты собираешься делать с Бентом?
— Его следовало бы повесить, — глаза Тора сверкнули так, что сидевший рядом владетель Аграамский обомлел, — но я обещал ему жизнь — пусть убирается.
— Ты умеешь щадить своих врагов, владетель Нидрасский, дай Бог, чтобы они пощадили тебя.
Карета тронулась, дружинники Хаслумского окружили ее. Тор проводил карету погрустневшими глазами, затем решительно тряхнул головой, словно отгоняя наваждение, и тронул коня.
— Домой, — крикнул он, и меченые дружно подхватили его крик.

 

Назад: Часть вторая ТАЙНЫ ОЖСКОГО ЗАМКА
Дальше: Часть четвертая МЕСТЬ