Книга: Лезвие вечности
Назад: 4
Дальше: 6

5

Ранним утром прикорнувшего Курбатова разбудил Валерий Свиридов.
— Слейд уезжает, — сказал подполковник.
— Куда? — спросонья Курбатов не сразу вспомнил, где провел ночь и почему.
— Об этом они в нашей зоне не говорили. Слейд спустился вниз, садится в машину.
— За ним… Упустите — убью…
Свиридов умчался выполнять приказ, а генерал обратился к «Карату-1», сменившему «Карата-2».
— Что делает Блейк?
— Ничего. Пьет чай, угощает гостей.
— Пьет чай? Чертов англичанин! Неплохо бы и нам попить чайку.
Вместо ответа оперативник протянул генералу термос.
В течение первой половины дня Курбатову поступали донесения о Слейде. Британский «физик» заехал в посольство, затем купил билет на самолет и отправился в аэропорт.
— Куда он летит, в Лондон? — спросил Курбатов по телефону.
— Нет, не в Лондон. В Кувейт.
— В Кувейт? О господи, что он задумал?
— Не знаю, — бесхитростно ответил Свиридов. — Не увозит ли он… В общем, не придраться ли к нему на таможне?
— Не надо. То, что он может увезти, проще передать электронным способом.
Джек Слейд ничего не увозил из Москвы. Он летел в Эль-Кувейт транзитным рейсом авиакомпании «Бритиш Эйруэйз», чтобы встретиться с шейхом Мохаммедом Данияром, нефтяным магнатом, чье личное состояние, по оценке журнала «Форбс», занимало четвертое место в списке крупнейших состояний мира. Мохаммед Данияр не только здоровался за руку с лидерами ведущих держав, но и со многими из них дружил, вместе отдыхал и ездил на сафари.
Слепая случайность свела Данияра, выпускника Гарвардского университета, обладателя неисчислимых богатств, политика и писателя, автора знаменитой книги «Нищета цивилизации», с безвестным «Сумеречным Странником», Джеком Слейдом. Когда иракские войска оккупировали Кувейт, Слейд находился там с деликатной миссией, связанной с тонкими экономическими маневрами Великобритании на Ближнем Востоке. Он работал под крышей англо-кувейтской компании «Проксима». Гусеничный лязг танков Саддама Хусейна застал его в конторе. Слейд посмотрел в окно и продолжал спокойно изучать документы. Совсем иначе отреагировали другие сотрудники — двое англичан и двое граждан Кувейта, а также прибывшая в офис «Проксимы» для переговоров двадцатипятилетняя девушка, красавица Эренофре, хорошо известная в деловых кругах столицы. Англичане не скрывали растерянности, кувейтские граждане — гнева.
Спустя полчаса в контору ворвались иракские солдаты под командованием капитана. Они выстроили мужчин у стены, усадили девушку за стол и начали бесцеремонный обыск, больше походивший на погром. Так как ничего для себя интересного им найти не удавалось, капитан скучал. Он наклонился к Эренофре и что-то прошептал ей на ухо. Смуглое лицо девушки вспыхнуло, она наградила капитана увесистой пощечиной. Тот выхватил пистолет и приставил ко лбу Эренофре. Все присутствующие, включая солдат, оцепенели от ужаса — в глазах капитана явственно читалась готовность выстрелить.
Не делая лишних движений, Джек Слейд шагнул вперед, выдвинул ящик стола, до которого еще не успели добраться солдаты, достал предназначенный для защиты от грабителей револьвер и аккуратно прицелился. Прежде чем солдаты опомнились, грохнул выстрел. Пуля выбила оружие из руки капитана. Слейд взвел курок и направил ствол револьвера в переносицу иракского офицера.
— Я дипломат британской короны, — проговорил он по-арабски. — Если вам, господа, угодно воевать с моей страной, воля ваша. Развязать войну очень просто — если вы немедленно не уберетесь отсюда, я стреляю. Можете стрелять в ответ. Выбирайте.
Капитан злобно, не моргая, смотрел на Слейда. Так они стояли друг против друга, наверное, с полминуты. Потом капитан резко повернулся, подобрал пистолет, отдал короткий приказ и покинул офис во главе своих солдат.
Эренофре была дочерью Мохаммеда Данияра, и он принял Слейда по пышному восточному церемониалу, полному радушия. За обедом шейх предложил англичанину стать владельцем одной из новооткрытых нефтяных скважин. Слейд мягко, но непреклонно отверг щедрый дар.
— Видите ли, дорогой мистер Данияр, — произнес он с улыбкой, — не скрою, быть миллиардером приятно, но это хлопотная профессия. Моя работа не столь высоко оплачивается, зато она поспокойнее, и я не собираюсь ее менять.
С тех пор они встречались еще не раз, и Данияр не оставлял мысли отблагодарить англичанина. Что ж, подумал Слейд, сидя в кресле «боинга», заходящего на посадку в международном аэропорту Эль-Кувейта, вот вам и предоставится шанс, уважаемый шейх.
Предупрежденный телефонным звонком из английского посольства в Москве, Мохаммед Данияр выслал «роллс-ройс» прямо к трапу самолета. Шпион и шейх обменялись эмоциональными приветствиями, как истинные друзья.
— Мистер Данияр, — говорил Слейд, сидя в роскошной библиотеке дворца шейха, выстроенного в самом дорогом районе столицы, — вы не переменили мнение относительно тех русских контрактов, о которых рассказывали мне в Швейцарии зимой прошлого года?
— Боюсь, что нет, Джек, — шейх развел руками, — русское оборудование дешевле, верно, но по качеству и надежности уступает американскому. К тому же вечная нестабильность в России… А почему вы вспомнили об этом, Джек? Уж не собираетесь ли вы стать лоббистом русских компаний?
— Нет, — рассмеялся Слейд. — Я как был, так и остаюсь лоббистом Ее Величества. Я хочу втянуть вас в авантюру, сэр.
— Авантюра? Это очаровательно.
— Гм… Да. Вы могли бы выкроить день для поездки в Москву? Совсем не обязательно подписывать с ними договоры, достаточно побеседовать и окончательно отказать.
— Я свободно распоряжаюсь своим временем, Джек, — сказал заинтригованный шейх, — но зачем вам это нужно?
— Это будет не обычная поездка, мистер Данияр. Вы обратитесь с просьбой в российское Министерство иностранных дел…
По мере того как Слейд излагал свои планы, лицо Данияра выражало то недоверие, то веселое удивление, а под конец шейх откровенно расхохотался.
— Джек, вы романтик и фантазер, и этим вы мне нравитесь. Ваш сценарий напоминает мне голливудский фильм. Я буду рад оказать вам эту пустяковую услугу, но с двумя условиями.
— С какими, сэр?
— Во-первых, вы не примете это за полный расчет. То, о чем вы просите, слишком просто, чтобы я мог таким путем расплатиться с вами.
— Не возражаю, — улыбнулся англичанин.
— И второе условие. Вы расскажете мне эту захватывающую историю во всех подробностях.
— Любопытство, сэр? — поддел Слейд.
— Что поделаешь, — сокрушенно вздохнул Данияр. — Нам, сильным мира сего, тоже свойственны человеческие пороки.
Назад: 4
Дальше: 6