16
— … И в задней комнате этой самой лавки наш коридорный разговаривал с арабом по имени Авад аль-Кабир, — докладывал Боннет Слейду. — Во всяком случае, так он его называл — то Авад, то господин аль-Кабир. Содержание разговора целиком зафиксировать не удалось, но фрагменты имеются. Аль-Кабир подробно расспрашивал о вас — видимо, опасался полицейской ловушки. Коридорный уверял его, что вы купите все и достаточно дорого. Сейчас за аль-Кабиром следит Прист.
— Но кто такой аль-Кабир? — пробормотал Слейд. — Посредник или бандит?
— Несущественно, мистер Слейд, — заметил Боннет. — Так или иначе, необходимо убедить аль-Кабира доставить вам все экспонаты…
Раздался робкий стук в дверь.
— В ванную, — шепнул Слейд Боннету. Затем он прошел в прихожую и открыл.
— А, это ты, — громко сказал он, увидев коридорного. — Проходи.
— Сэр, я встречался с тем человеком… Он согласился.
— На что?
— Показать вам свои древности, поговорить о цене… Но он боится…
— Меня?
— Нет, не вас. Боится полиции. Вы же понимаете, по закону все археологические находки принадлежат государству. Бизнес того человека не совсем легальный… Как, впрочем, и ваш, сэр. — Парень ухмыльнулся.
— Поосторожнее! — предостерег Слейд. — Я честный коллекционер, а не жулик. Где состоится встреча?
— За городом, у заброшенных каменоломен, в полночь. Я поеду с вами, покажу.
— Имей в виду и друга своего предупреди: денег у меня с собой не будет, так что без глупостей. Если договоримся, рассчитаемся потом, на моих условиях.
— Я понял, сэр.
— Иди. Жду в одиннадцать.
Едва за коридорным закрылась дверь, из ванной появился Боннет.
— Все слышал? — обратился к нему Слейд.
— Да.
— Жаль, нельзя заранее взглянуть на эти каменоломни. Тут их слишком много.
— Ничего, сориентируемся.
— Вернется Прист, передай ему: я пойду чистым, вы прикрываете меня с оружием. Сигнал — двойная вспышка фар. Если случайно пристрелите аль-Кабира, я уже намеренно застрелю вас…
— Надеюсь, до стрельбы не дойдет, — хмыкнул Боннет. — А вообще-то… Пистолеты, которые мы получили от ребят в местной резидентуре, не опробованы. Можно и промахнуться.
Продемонстрировав белозубую улыбку, Слейд выпроводил Боннета за дверь.
* * *
Перед полковником Лысенко встала нелегкая задача. Что делать — следовать за «мицубиси» англичанина, рискуя быть обнаруженным? Или ждать возвращения сотрудников Интеллидженс Сервис в отель? Но они могут не вернуться, сразу двинут в аэропорт. А если и вернутся — как узнать, у них ли стилет? К тому же душной ночью Слейд едва ли наденет пиджак. Впрочем, имелся один вариант: установить в «мицубиси» дополнительный микрофон. Стоит ли рисковать? Лысенко не решился лезть в машину на стоянке в аэропорту; еще опаснее делать это у подъезда отеля «Луксор», где полковника, не ровен час, засекут англичане.
Лысенко так ничего и не решил. В двадцать три ноль семь в «мицубиси» сели Джек Слейд и коридорный. Машина отъехала от тротуара. За ней устремился автомобиль Боннета и Приста.
Полковник Лысенко пробурчал под нос что-то вроде «да будь оно все неладно», выбежал на улицу и прыгнул за руль «вольво». Он ехал в соответствии с сигналами радиомаячка. Пока англичане петляли по городу, прятаться от них на соседних улицах было несложно, но, когда «мицубиси» вылетела на прямую, как стрела, автостраду, возникли проблемы. Впрочем, с теми же проблемами столкнулись Прист и Боннет. Они погасили фары. Аналогичным образом поступил и Лысенко.
Вскоре «мицубиси» повернула направо и затерялась среди скальных надолбов. Боннету и Присту пришлось туго, полковнику с его маяком было полегче.
Таким образом за «мицубиси», подъехавшей к джипу на открытой площадке, наблюдали с двух сторон: Боннет и Прист с севера, Лысенко с юга. Но полковник выбрал не очень удачный пункт для наблюдения: он находился слишком далеко от места событий, поэтому не слышал ни слова.
Слейд и коридорный выбрались из машины, пересели в джип. Аль-Кабир (он приехал один) молча рассматривал англичанина при свете фонаря, лежавшего на приборной доске.
— Представляю вам господина аль-Кабира, сэр, — нарушил тишину коридорный. — Авад, это мистер Слейд.
— Он говорит по-арабски? — прохрипел аль-Кабир.
— Да, — подтвердил юнец.
— Ну, тогда иди, посиди в его машине. Парень спрыгнул на песок, затем уселся на заднем сиденье «мицубиси», не закрывая дверцы.
— Меня интересуют произведения древнеегипетского искусства, — начал Слейд.
— Знаю.
— Я располагаю значительными финансовыми возможностями.
— Знаю.
— Я хотел бы посмотреть товар.
— Знаю.
«Испорченная пластинка!» — возмутился про себя Слейд, а вслух сказал:
— Так покажите.
Аль-Кабир поднял стоявшую у него под ногами сумку и опустил на колени англичанина.
Слейд несколько минут рылся в сумке. Да, все это — похищенные из музея экспонаты… Но стилет…
Стилета в сумке не оказалось.
— Отличные вещицы, — одобрил Слейд. — Я покупаю. Назовите цену за всю сумку.
— Пять тысяч фунтов.
— Плачу шесть, если принесете еще кое-что столь же примечательное.
Аль-Кабир озадаченно взглянул на Слейда.
— Больше у меня ничего нет…
— Ничего? Вы не лжете?
— Клянусь Аллахом! Зачем мне наказывать себя на тысячу фунтов?!
— Верно, — согласился англичанин. — А где стилет?
Смуглое лицо аль-Кабира побледнело. Кто перед ним? Неужели все-таки полицейский?
Слейд протянул руку к приборной доске и дважды мигнул фарами. Несколько секунд спустя из темноты вынырнули Боннет и Прист. Первый приставил ствол пистолета к виску аль-Кабира, второй держал под прицелом перепуганного коридорного.
— Ну! — рявкнул Слейд. — Где стилет?!
— Клянусь Аллахом… Кто вы?!
— Те, кто без колебаний продырявит твой череп, если ты сию же минуту не расскажешь про стилет. Стив, стреляй при счете «три». Один…
— Я расскажу! — поспешно выкрикнул аль-Кабир. — Я не виноват… Обещаете сохранить мне жизнь?
— Да, — брезгливо обронил Слейд.
— Стилет купил один русский… Умоляю, уберите оружие…
Слейд подал Боннету знак. Тот отступил на шаг, но ствол по-прежнему был направлен в голову аль-Кабира.
— Какой русский? — спросил Слейд. — Внятно!
— Этого русского хорошо знают все торговцы. Он часто приезжает в Каир, чтобы покупать редкости. Я ему показывал эту сумку. Он отобрал стилет и еще девять предметов, заплатил за все четыреста фунтов…
— Имя русского! В каком отеле он живет?
— Клянусь Аллахом…
— Тьфу… Особые приметы!
— Да, есть, — воодушевился аль-Кабир. — Он такой… Не спутаешь. Здоровый, ростом футов шесть с четвертью. Нос сломан, как у боксера. И главное — на левой руке не хватает фаланг двух пальцев, безымянного и мизинца.
— Неплохо, — кивнул Слейд. — Но если врешь…
— Клянусь Ал…
— Не перебивай. Сейчас мы отвезем тебя в полицию…
— Вы же обещали! — взвился аль-Кабир.
— Обещали сохранить жизнь, а не отпустить, — уточнил Слейд.
— Полиция — это суд… Смерть…
— Да? Ну, тогда выбирай. Или едешь с нами в полицию, или застрелим тебя здесь. Пять секунд на раздумье. Стив!
— Я еду, — обреченно выдохнул бандит.
— Как я признателен! Надо же, из всех вариантов твоего богатого выбора…
— А с этим что, мистер Слейд? — спросил Прист, указывая стволом на коридорного.
— Тоже в полицию, пусть сами с ним разбираются. — Слейд пересел в «мицубиси» и повернулся к парню. — Ты все слышал, все понял?
— Я не преступник, сэр! Я только помогал искать покупателей.
— Вот и расскажи это начальнику полиции. Боннет надел на аль-Кабира наручники, отконвоировал его ко второй машине и втолкнул внутрь. Прист устроился за рулем.
Караван из трех машин, где третьей была сильно отставшая «вольво» полковника Лысенко, двинулся в обратный путь. Безмолвная сцена, разыгравшаяся перед глазами полковника, не прояснила ситуации. Нашли ли англичане то, что искали?
В полицейском управлении Слейд потребовал немедленно известить аль-Расула. Несмотря на глубокую ночь, начальник выехал немедленно, едва услышав, что есть новости об ограблении археологического музея. Слейд ожидал его у камеры-клетки, где понурившись сидели задержанные. Боннет и Прист укатили в отель.
Когда аль-Расул прибыл, Слейд торжественно поставил перед ним сумку. Начальник полиции с волнением раскрыл ее.
— Поздравляю вас, сэр, — почти продекламировал он. — И благодарю от имени…
— Подождите поздравлять, — отмахнулся Слейд. — Здесь не все. Эти господа успели продать десять экспонатов, и среди них — наш.
Аль-Расул помрачнел.
— Идемте в мой кабинет.
В кабинете англичанин поведал начальнику полиции о ночных событиях.
— А теперь, — подытожил он, — необходимо разыскать русского со сломанным носом, без двух пальцев на левой руке. Если он еще в Каире, дело упрощается, но если возвратился в Россию…
— Вы последуете за ним?
— Разумеется.
— Если он в России, не разумнее ли связаться с русской полицией через Интерпол?
— А вот этого я вас очень попрошу не делать, мистер Расул, — не терпящим возражений тоном проговорил Слейд. — Я сам найду ваши экспонаты и передам их в египетское посольство в Москве. А один — чуть позже, в посольство в Лондоне. Вы уже удостоверились в искренности моих намерений…
— Да, мистер Слейд. Я не стану чинить вам препятствий.