ГЛАВА 41
Керри задумчиво пинала камушек. Камушек, собственно, ни в чем виноват не был, но как-то вот попался не вовремя. Она никак не могла понять, что же ей делать… Охота, которую развязали за ее шкурой маги; измененное пророчество, которое не вполне ясно было как толковать; абсолютно сумасшедшая компания, в обществе которой она оказалась посреди леса; необходимость хоть как-то контролировать детей… Подростки довольно быстро пришли в себя после похищения и, кажется, начали воспринимать происходящее как занимательное приключение. Хотела бы и она так же думать… Л'эрт, который при каждом удобном и неудобном случае пытался к ней докопаться… Ралернан, который при каждом из этих случаев пытался набить ему морду… Керри так и не смогла разобраться в своем сердце и временно постаралась минимизировать свое общение с обоими мужчинами. Лучше сейчас сконцентрироваться на решении этого проклятого пророчества, а с остальным она разберется позже. В более спокойной обстановке. И потом, что ей делать с Винсом? Ралернан, кажется, Л'эрту ничего не рассказывал…
Она снова пнула камушек. Окатыш подскочил на очередной кочке и провалился в кротовую нору. Керри оторвала взгляд от земли. Похоже, она ухитрилась уйти слишком далеко от лагеря. А по прямой ли она шла? Вот только еще потеряться ей не хватало для полного счастья, это уж точно.
Девушка медленно повернулась, пытаясь рассмотреть собственные следы на траве. Трава была сухая и довольно жесткая, и Керри опустилась на четвереньки с целью более детального исследования. Впрочем, даже оно ничего особенно не дало. Керри как раз задумалась над тем, чтобы призвать на помощь себе небольшой магический арканчик, когда откуда-то справа до нее долетели голоса. Один из голосов определенно принадлежал Л'эрту. Керри пожала плечами. Значит, и вовсе она не заблудилась, а ходила кругами.
Поднявшись и отряхнув с коленей пыль, она направилась на голоса. Странно, место было довольно-таки незнакомым. Неужели она так и не запомнила, где они расположились? Обогнув очередное разлапистое дерево, Керри вышла на небольшую прогалинку. И ошеломленно замерла. Нет, Л'эрт там, конечно, был, она не ошиблась. Но, во-первых, это был не лагерь, а, во-вторых, ее присутствие явно было излишним.
Лакерра лежала спиной на земле, соломенные волосы светлым облаком разметались вокруг ее головы. Из всей одежды на девушке было только изумрудное ожерелье. Камни слегка светились, отбрасывая причудливые блики. Л'эрт медленно коснулся губами шеи Лакерры и склонил голову ей на грудь.
— Я тебе правда нравлюсь, герцог?
— Ты когда-нибудь перестанешь называть меня таким дурацким образом?
— Но ты не ответил.
— Разумеется, ты мне нравишься. Ты такая смешная, Лак.
— Нравлюсь, потому что смешная? — Тоненькая морщинка прорезала ее лоб.
Л'эрт хихикнул:
— Нет, потому что красивая. Твои волосы — словно льняное поле, колышущееся на ветру, твоя кожа — чистейший белый мрамор, твои соски — как спелые ягоды вишни, твоя п…
Лакерра поспешно заткнула ему рот рукой:
— Ты сейчас опять начнешь пошлить!
— Меня плохо воспитали, — сокрушенно согласился Л'эрт.
— Почему ты всегда отшучиваешься?
— Неправда, не всегда. Вот сейчас, например, я совершенно серьезен. — Он придвинулся к ее лицу и нежно поцеловал в губы. Руки Лакерры запутались в его волосах. Когда он наконец оторвался, у девушки вырвался тихий стон:
— П-перестань…
— Почему? — Л'эрт недоуменно вскинул бровь.
— Я думала, ты устал…
— Я устал?! Фу, меня обижают… — Рука вампира скользнула ей на грудь.
Керри поспешно шагнула назад, вырываясь из охватившего ее оцепенения. Какой-то сучок предательски хрустнул под ее ногой. Вампир моментально поднял голову, поворачиваясь на источник шума. Керри сделала еще шаг назад, молясь, чтобы листва оказалась довольно плотной, чтобы скрыть ее.
— Что-то не так? — Лакерра почувствовала, как остановилась рука Л'эрта. — Куда ты смотришь? Там кто-то есть?
— Маленькая мышка. — Губы вампира изогнулись в улыбке.
Лакерра испуганно пискнула:
— Мышь?!
— Ш-ш-ш… — Л'эрт успокаивающе погладил ее по плечу. — Я не думаю, что она опасна. Ведь не опасна же? — Он уставился в листву. В синих глазах откровенно прыгали смешинки.
Керри сглотнула и бросилась прочь, уже не заботясь об уровне производимого шума. Подлец! Он что это, специально подстроил, что ли?! Чтобы ей показать?! Гад! Мразь! Он же знал, знал, что она там! Он же точно ее видел! Смотрел прямо в глаза!.. Сволочь… Он же говорил, что любит ее…
Она споткнулась о корень дерева и пролетела несколько шагов вперед кувырком, рассаживая лоб и колени о землю. На глаза навернулись слезы. Но он же правда говорил, что любит ее! Почему тогда… Керри уселась на землю, оттирая налипшую зелень с одежды и одновременно размазывая слезы по лицу. Гад… Он так прижимался к этой девушке… И это влюбленное выражение на его лице… Неужели он ей врал? Выходит, она для него просто очередное развлечение? Потому он к ней и цепляется? Хочет добиться, чтобы она призналась ему в любви и поставить очередную галочку в своем списке? Гад, гад, гад…
Деревья мелькали перед ее глазами. Слезы мешали рассмотреть дорогу, но ей это было безразлично. Какая разница, куда идти…
Очередное дерево, которое она попыталась обойти, неожиданно сдвинулось, преграждая путь, и обхватило руками.
— Не трогай меня!!! — зло выкрикнула она, ткнулась носом в чужую рубашку и громко разревелась. — Пусти! Ну пусти же! Он гад, и я набью ему морду! Честное слово!
— Я буду участвовать, — спокойно согласился Ралернан. — Особенно если ты объяснишь, что случилось.
— Раль? — Керри протерла кулачком мокрые глаза и уставилась ему в лицо. — Что ты здесь делаешь?
— Мм… Ну я тут немного гулял…
— Врешь! Все мне врут! Тебе что, сложно сказать?! — Она схватила его за рубашку, вырвав почти половину пуговиц.
Ралернан устало вздохнул. Да что за день сегодня? Утром дети насыпали какой-то дряни в суп, а теперь еще и это…
— Дорогая, я пошел посетить кустики. Или тебе надо показать какие?
— Э… ой…
— Вот именно что «ой». Может, ты пояснишь мне, что случилось? Потому что выглядишь ты, будто тебя кто-то бил. — Он осторожно стер полосу грязи с царапины на лбу. — Нет, я понимаю, что я обещал не путаться у тебя под ногами, но ты пыталась забодать довольно широкий дуб. Мне стало его жалко.
— Дуб? — уточнила Керри.
— И дуб тоже. Так в чем же дело?
— Л'эрт — сволочь.
— А… Понятно. Тебя сильно удивит, если я соглашусь?
— Он большая сволочь! Омерзительно большая! Он… он… — Она снова ткнулась Ралернану в рубашку и заплакала. Одежду эльфа уже можно было выжимать.
— Понятно, но уже меньше. Он тебе что-то сделал? — На самом деле, несмотря на всю свою ревность, эльф не мог представить возможности физического насилия по отношению к Керри со стороны вампира.
Керри на минуту прервала процесс сморкания в его рубашку и уставилась в лицо..
— Нет! Да!.. Раль? Ты меня любишь?
Эльф окончательно перестал понимать происходящее.
— Разумеется, я тебя люблю. Но…
— Ты мне когда-нибудь изменял?
Ралернан взглянул в ее мокрое от слез лицо, понимая, что ответа от него ждут явно вполне однозначного. А именно — отрицательного.
— Почему ты молчишь? Ну почему? — Она снова расплакалась. Эльф махнул рукой на свои принципы. Вот только не хватало из-за того проклятого раза сейчас доводить ее до полнейшей истерики.
— Нет, конечно! Разве ты сама не знаешь? Я люблю и всегда любил только тебя. — Он обнял ее, успокаивающе поглаживая хрупкие плечи. Проклятье, вот пусть только этот вампир ему попадется — он ему такую выволочку устроит — до смерти будет помнить!
— П-правда? Честно-честно?
— Конечно, правда. Керри, любимая моя, ну не плачь так. Все будет хорошо, я тебе обещаю.
Она медленно скользнула руками по его груди и слегка откинула голову.
— Поцелуй меня… — Шартрезовые глаза блестели, как два драгоценных камня.
Ралернан поймал ее лицо в свои ладони и бережно поцеловал. Губы у нее были соленые от слез, но почему-то было сладко-сладко…
— Раль? — тихо выдохнула она.
— Что?
— Я тоже тебя люблю. Обещай мне… обещай, что никогда меня не отпустишь! Ладно?
— Конечно, не отпущу. Без тебя моя жизнь потеряет всякий смысл, любимая.
Она плакала и целовала его снова и снова. А потом слезы кончились как-то сами собой, прогнанные теплом его рук и его тела.
Винс увлеченно размешивал в котелке вязкую массу ядовито-желтого цвета. То, что котелок обычно использовался для приготовления еды, его нимало не беспокоило. Главное — не наделать шуму.
Кусты напротив зашевелились, пропуская Грея.
— Ты чего задумал? Это что за дрянь? Выглядит омерзительно!
— Я же не собираюсь ее всем скармливать, как ты! У меня, между прочим, живот весь день болел!
— И вовсе я не собирался никому ничего скармливать! Это была очень хорошая заготовка для эликсира! Откуда я знал, что они так плохо посуду моют?
— Вообще-то, мыть посуду была как раз твоя очередь!
— Неправда, не моя, а Риффа.
— Рифф? Это который с перьями на голове?.. Слушай, как думаешь, если у него потихоньку вырвать одно или два — он проснется?
— Винс, ты сошел с ума! Ты же благодаря ему не разбился! Тебе не стыдно?
— Нет, ну я же ничего такого не имел в виду… Наверняка он бы даже и не заметил. Всего-то парочка перьев. У него же их очень много!
— У Неелерка есть несколько штук, кстати. Он собрал их, когда Лакерра превращалась. Оказывается, они иногда теряют перья при изменении формы. Так любопытно!
— А она правда голая была, когда стала человеком?
— Не знаю. — Грей хихикнул. — Но, я думаю, это она ему фингал под глаз залепила. Хотя он и не признается. Кстати, а зачем тебе-то перья?
— Приклеить кое-кому, — Винс мечтательно улыбнулся. — Пойдешь со мной? Мне нужна будет магическая поддержка.
— Расскажи уже, что задумал. Я сейчас умру от любопытства. — Грей уселся на корточки и заглянул внутрь котелка. Желтая масса не стала ничуть привлекательнее.
— У меня получилась краска, которую нельзя смыть! — довольно заявил Винс. — И я собираюсь покрасить того черного, что притворяется другом отца. А ты мне нужен, чтобы он ничего не заметил. Он же маг.
— Винс! Во-первых, его зовут Лаэрт, а не «черный», во-вторых, ну чего ты так на него окрысился? По-моему, он хороший.
— Просто ты не видишь его ауру. Я готов спорить, что он самое меньшее — убийца каких поискать. Наверняка он втерся отцу в доверие с какой-то пакостной целью! К тому же он меня так из окна вышвырнул! Я действительно чуть не разбился!
— Мне кажется, ты сам его достал.
— Ты его только потому защищаешь, что у тебя о нем какое-то дурацкое детское воспоминание!
— И вовсе не дурацкое! И вообще, я тебя старше и умнее!
— Х-ха! Зато я взрослею быстрее! Скоро я тебя обгоню, и мы еще посмотрим, кто тут самый «старший и умный»!
Кусты снова зашевелились.
— Это вы обо мне, что ли? — полюбопытствовал Неелерк. В дополнение к синяку под левым глазом, под правым у него тоже красовалось аналогичное украшение.
— Это кто тебя так? — спросил Грей.
— Рифф. — Неелерк едва заметно шмыгнул носом. — Я так хорошо спрятался… Наверняка он тоже хотел подсмотреть! Иначе ни за что бы меня не нашел! — Эльфенок не стал уточнять, что, кроме фингала, ему еще и задницу надрали так, что сидеть было больно.
— Чего подсмотреть? — уточнил Винс, продолжая помешивать свою краску.
— Ну эту… Лакерру… Она там моется… — К сожалению Неелерка, его засада оказалась абсолютно напрасной: мало того, что ему всыпали, так Лакерра еще и не пришла.
— Тьфу ты… Я-то думал… Слушай, а может, ты влюбился, а? Ха, нет, точно! Грей, он влюбился!
— А ну повтори! — Неелерк схватил его за воротник куртки. — Ща я тебе покажу!
— Эй, руки! Да отпусти же, ты мою краску перевернешь! Или тоже хочешь быть желтым, как цыпленок?
— Нет. — Неелерк уставился на желтое пятно, появившееся на его рукаве. — А кого красим?
— Никого не красим. — Грей категорически мотнул головой. — Я не буду его заколдовывать. И потом, Винс, если Лаэрт действительно такой монстр, ты что, правда думаешь, что он тебе это так с рук спустит?
— Ну… я же не признаюсь. — Винс смущенно почесал кончик носа.
Грей взъерошил пепельную гриву и закатил глаза к небу:
— А так он не догадается! Ну хорошо, ну не на тебя подумает — так на меня или на Нела. На кого еще, сам посуди?
Неелерк задумчиво сорвал травинку и отправил ее в рот.
— Вообще, это довольно забавно.
— Что забавно? — Винс недоуменно нахмурился.
— Твое отношение к этому «страшному черному монстру», как ты любишь говорить.
— Ничего не забавно! Просто я его терпеть не могу и все тут!
— Ну-ну. — Неелерк переместил травинку из одного уголка рта в другой.
— Тьфу, Нел, как я не люблю вот это твое загадочное выражение на лице! Чего сказать-то хочешь, а?
— Еще не уверен. Поэтому я пока не буду. — Улыбка Неелерка была прозрачно-издевательской.
— Ну хоть с магией ты мне поможешь?
— Не-а.
— То есть как нет? — Винс разозлился. — Вы чего, сговорились? Вы его защищать решили? Ну и ладно! Я сам все сделаю! А если меня поймают, то всыпят всем сразу! Вот так! — Он демонстративно отвернулся, начиная закутывать котелок широким листом какого-то растения — чтобы краска по дороге не пролилась.
Керри разбудил отдаленный шорох. Она слегка пошевелилась, выбираясь из объятий Ралернана, и приподняла голову. Шорох повторился — чуть слышный, будто кто-то осторожно пробирался по подлеску. Девушка беззвучно натянула на себя одежду, продолжая прислушиваться. Кому и зачем потребовалось посреди ночи красться через лагерь? Ралернан говорил ей, что пытался убедить магов прочитать новый текст пророчества — но что, если они сочли это излишней тратой времени? Шорох переместился, понемногу удаляясь. Керри метнулась в сторону источника шума, зажимая в руке кинжал. Ближе, ближе, еще ближе…
— Винс?! Ты что тут делаешь?! — Она ожидала увидеть кого угодно, но только не собственного сына, с ног до головы обвязанного зелеными ветками. Ветки и производили тот самый непонятный шорох.
— Э-э-э… — Мальчишка замер. Надо же, как неудачно! — Ну… я тут просто… случайно…
— Случайно притворяешься ходячим кустом? — Керри нахмурилась. — Мне казалось, что сейчас несколько поздновато для игр.
— Я не играю! Я прячусь, — возмущенно возразил Винс.
— Ну хорошо. Прячься дальше. Но в сторону своей постели.
— Ладно-ладно!
— Эй, подожди… А что это у тебя в руках?
— Н-ничего! Нет, правда, там нет ничего интересного. — Мальчишка поспешно спрятал краску за спину.
— Винс! — Керри нахмурилась.
— Это нечестно, — пробурчал Винс себе под нос. — Если бы Грей меня прикрыл, меня бы никто не заметил… Вот так всегда! Ну что мне так не везет?
— Винселенк Арриера! — Керри скрестила руки на груди. — Я тебя очень внимательно слушаю. Что ты собрался выкинуть?
— Да ничего такого! Просто немного выкрасить одного человека! Ну может быть, постричь чуть-чуть! Но от этого же еще никто не умирал!
— Какого человека?
Винс насупился:
— Ну этого… черного… Его Лаэрт зовут…
Глаза у Керри медленно округлились:
— Л'эрта?! Зачем?!
— Он мне не нравится. И вообще. Вот. Мне кажется, что он не тот, кем притворяется. — Мальчишка вздохнул. — Только ты же мне все равно не поверишь.
— Не нравится. Ага. — Она потерла рукой голову. — Какой кошмар. Только этого еще и не хватало.
— Мам? Можно, ты не будешь отцу рассказывать? Он расстроится…
Керри издала нервный звук.
— Расстроится? Н-не уверена… — Она качнулась с пятки на носок, размышляя. — А Грей, значит, должен был делать тебя невидимкой?
— Он тут ни при чем! Он отказался. Это исключительно моя идея.
— Любопытно… Ладно, пошли. — Она потянула его за рукав.
— Мам, — Винс замялся, — но ты идешь не в ту сторону…
— В ту. Ты же хотел красить Л'эрта?! Мы туда и идем.
Винсу показалось, что небо шлепнулось на землю. Может, он головой ударился? Или от этих проклятых остатков эликсира Грея, которые тот растворил в супе, с ума сходят?
— Э-э-э… ты не будешь мне мешать? — осторожно уточнил он.
— Я тебе помогу. Тебе же нужно, чтобы он не проснулся в процессе твоих художеств. — Керри сдвинула брови в одну линию. Это ему за ту наглую улыбку! Будет знать, как издеваться!
Винс почесал затылок. Надо будет спросить у Грея, что конкретно он тогда насыпал в котелок. Полезная штука!
Керри даже не думала, что заклинание сна сработает так быстро — и так легко. То ли вампир забыл поставить защиту, то ли она научилась лучше владеть своими силами — но все прошло на удивление чисто.
Л'эрт спал, закинув руку за голову. Керри показалось, что он не дышал — будто перед ней была статуя. Впрочем, он же мертв…
Винс деловито потыкал вампира пальцем, проверяя, не проснется ли тот. Но заклинание работало безупречно — Л'эрт даже не пошевелился.
— Здорово! Мам, а я и не знал, что ты так умеешь! Это куда лучше, чем арканы Грея. Эх, жаль, что я не могу этому научиться. — Он вытащил котелок с краской. — Так, но сначала надо еще немного постричь… Я хотел сделать ему такой хохолок на голове…
— Давай я. — Керри вытащила кинжал.
Винс несколько настороженно на нее покосился, но все же кивнул:
— Ну давай ты.
Керри провела пальцами по черным волосам вампира. Мягкое облако пушистой тьмы. Интересно, отрастут ли они снова, если их обрезать?
— Мам! — прошипел Винс. — Мам, ты чего? Зачем ты его гладишь?
— Я не глажу! — Керри отдернула руку. — Я прикидываю, как лучше остричь! — Она уставилась на лунный блик, скользнувший по лицу вампира. — Подожди… но как ты видишь, что я делаю? Темно же!
Винс прикусил губу. Так глупо проговориться…
— Я… я не вижу… Мне просто показалось…
— Винселенк!
— Ну хорошо, хорошо. Ну вижу! И что? Что? — Он сжал кулаки. — Но я же не такой! Я не монстр! Слышишь?! Ну почему?! — Голос его запрыгал, пытаясь сорваться.
Керри нахмурилась:
— Разумеется, ты не монстр. Ты что?
— Я… я ничего не понимаю! Я хочу быть, как Грей! Он же нормальный! А почему я — нет? Во что я стал превращаться?! Раньше ничего такого не было! Сначала эта идиотская способность видеть в темноте, а потом и все остальное! Почему я превращаюсь в одно из этих существ? — О пнул спящего Л'эрта. — Я вижу его ауру. У него за спиной вьются черные тени, залитые кровью. Эта кровь почти ощущается на зубах — как привкус яда. Он такой же, как те, что напали на нас в академии! Точно такой же, я чувствую это, хотя он и не признается! Я уверен, что он пытается вас всех одурачить! Он убийца, мам! Почему мне никто не верит?!
— Эмм… ну… я верю. Но он… в последнее время… немного исправился… — растерянно ответила Керри.
— Как убийца может исправиться?! Он несет смерть! И… я не хочу становиться таким же… — тихо закончил Винс.
— Ты и не станешь. При чем тут это? Ты же не вампир.
— Нет?! Я вижу в абсолютной темноте! Совсем как они!. И… когда на нас напали в академии… Я поскользнулся на перилах балкона… упал вниз… Я думал, я разобьюсь… Лучше бы я действительно разбился! Но я стал летучей мышью! Я даже не знаю, как!!! Я не хочу становиться убийцей, мам… — Винс потер кулаками влажно блестящие глаза. — Меня что, кто-то проклял?! Откуда все это берется?
Керри переместилась к нему ближе и обняла за плечи.
— Скажи, ты ведь меня не считаешь монстром? — спросила она.
— Тебя? — Винс опустил руки. — Нет, конечно. Ты чего?
— Ну я тоже умею видеть в темноте. И тоже умею превращаться в мышь. Честное слово.
Винс уставился на нее:
— Ты это серьезно?! Но… я ни разу не видел…
— Ну… это не те способности, которые принято показывать на людях. — Она пригладила его встрепанные волосы, вороньим гнездом торчащие во все стороны. — Но я действительно могу. Так что это всего лишь мои гены. И никакой ты не монстр.
— А… э… это точно? — недоверчиво спросил он.
— Ну да. Давай заканчивать с твоим окрашиванием, и я тебе покажу. Честно. — Керри улыбнулась. — Только отцу не рассказывай. Он не любит, когда я всякие нетипичные способности демонстрирую.
Винс почесал кончик носа. Настроение его существенно улучшилось.
— Жалко, я раньше тебе не рассказал, — заметил он, начиная покрывать спящего вампира пятнами ярко-желтой краски. — А что еще ты умеешь? А почему тогда у меня способностей к магии нет?
— Этого я не знаю. Может, они тоже появятся чуть позже. — Керри отнюдь не была в этом уверена, но что еще оставалось сказать?
— Хорошо бы. — Винс сосредоточенно нанес на правую сторону лица Л'эрта россыпь желтых узоров. — Я хочу когда-нибудь стать великим волшебником. Это так забавно.
Керри сдвинулась в сторону, начиная обрезать волосы вампира кинжалом. Черные пряди неровными клоками падали в траву. Интересно, сможет ли она когда-нибудь рассказать Винсу правду про Л'эрта? Во всяком случае, сейчас момент был явно неподходящий…
Ночь была какая-то странная. Л'эрт встряхнул головой, прогоняя остатки сна. Было еще довольно рано, рассвет только-только коснулся первыми лучами верхушек деревьев. Пока еще серое небо пряталось за низко ползущими облаками.
В голове неприятно звенело, во рту поселилась сухость, будто он жевал песок. Л'эрт потер ладонями лицо. Ладони почему-то тут же попытались прилипнуть. Он озадаченно уставился на руки, покрывшиеся желтыми пятнами какой-то вязкой и довольно едко пахнущей субстанции.
— Э… мм… — задумчиво протянул он, продолжая разглядывать желтые пятна. Проснувшиеся глаза любезно проинформировали его о наличии аналогичных пятен и на большинстве доступных взгляду частях тела. Кто-то с тщанием, достойным явно другого применения, раскрасил его в крупный желтый горошек. — Чтоб я сдох…
Более детальный осмотр выявил наличие достаточно большого количества фигурных вырезов в одежде. По сути, рубашку можно было теперь использовать только как бинты — оставшуюся бахрому посчитать одеждой мог разве что последний нищий. Хорошо еще, со штанами обошлись несколько более лояльно, ограничившись дырками на коленях.
С головы на землю упало длинное светло-коричневое перо. Л'эрт отрешенно поизучал его некоторое время, после чего рискнул дотронуться до волос, крайне жалея о невозможности увидеть себя в зеркале. Судя по тому, что удалось выяснить на ощупь, перо явно было не единственным. Кто-то закрепил как минимум с десяток перьев у вампира на макушке — и закрепил хорошо. Вырвать одно из них удалось только с клоком собственных волос.
Л'эрт уставился на траву, испещренную желтой краской и кучками неровно состриженных волос. Ну надо же… Вампир хмыкнул и встал, потягиваясь. Кажется, ему надо поблагодарить за столь трепетную заботу об его внешнем облике.
— Па-а-адъем! — Веселый голос, звенящий в непосредственной близости от головы, прервал спокойный сон Ралернана. — Любовь моя, просыпайся! — Эльф заморгал, узнав голос вампира. Но, кажется, будили не его. — Звезда моих очей! И как долго ты будешь продолжать прятаться под одеялом? Это абсолютно излишний предмет гардероба. — Резкий рывок сорвал одеяло, заставив Ралернана поежиться от утреннего холода. Керри перестала прижиматься неподвижным клубочком к его боку и что-то возмущенно заверещала.
Ралернан протер глаза, озадаченно уставившись на склонившееся над ними лицо. Голос, несомненно, принадлежал вампиру. Но зачем тот остриг волосы, оставив только хохолок на макушке, понавтыкал туда перьев и выкрасил все это в желтое? Что за дурацкий розыгрыш?
— Ты спи, спи, серебрянка, — переключился на него Л'эрт. — У меня тут исключительно частный разговор.
— Верни одеяло! Кто дал тебе право меня раздевать, подлец?! — взорвалась Керри, пытаясь выхватить искомый предмет из рук вампира.
Ралернан автоматически передвинулся, закрывая ее своим телом. Было слишком рано, и он все еще был немного сонный.
— Что тут происходит?! Лаэрт, ты с ума сошел? Зачем ты устроил это дурацкое представление?
— Я?! — Вампир сделал шаг вправо, чтобы Ралернан не мешал ему смотреть на Керри. — А мне кажется, что не я. Вот, действительно. Мышонок, как ты думаешь, кто мне тут помог с прической? — Вампир демонстративно выдернул очередное перо из склеенных волос и сунул ей под нос.
— Я ничего не делала! Отдай одеяло и перестань на меня пялиться!
— Еще и не начинал. Спасибо, что напомнила. — Л'эрт демонстративно уставился на ее грудь, чуть ли не облизывая взглядом.
Керри моментально покраснела:
— Раль, прогони его!!!
— Лаэрт, я буду вынужден вызвать тебя на…
— Ага, щаз, разбежался! — некультурно перебил его вампир. — Между прочим, я не просил меня раскрашивать под цыпленка. Это исключительно творческая самодеятельность твоей супруги. Не мог же я не поблагодарить ее за доставленные мне минуты наивысшего блаженства от созерцания своего нового облика?
— Керри? — Эльф озадаченно повернулся к девушке. — Это действительно ты его раскрасила?
— Я ничего не делала!
— Да-а? — Вампир изогнул бровь. — А у меня склероз или в этом лагере не так уж чтобы сильно много магов, которые могут незаметно меня заколдовать? Я бы даже сказал, их количество ограничено всего двумя. Но вот второй из них скорее вызовет меня на дуэль, чем будет так по-детски пакостить! И где ты только краску ухитрилась достать?
— Не знаю, — растерянно возразила Керри. — Краску достал Винс.
— Ч-что?! — У Ралернана глаза полезли на лоб. — Его Винс раскрасил?!
— Ну… ну, не совсем… мы вместе. — Она окончательно смешалась.
— Но зачем, дорогая?!
— Полагаю, из ревности. — Л'эрт широко улыбнулся, демонстрируя клыки. — Она меня с Лакеррой застукала.
Керри насупилась:
— Сам виноват! Вел бы себя нормально…
— Я и вел. Разве я что-то сделал не так? — Он состроил невинное лицо. — А ей вроде понравилось. Да нет, однозначно понравилось.
— Ты подлец! И лгун! — вскипела она.
— Пра-авда? — протянул вампир.
— Ты же говорил, что меня любишь! — вырвалось у Керри.
— Ну и? Связь-то какая? Или я теперь должен целибат хранить?
— Не помешало бы!
— Гм… Любопытная идея. Ладно, я над ней подумаю. Но ты начнешь первая. А то несколько нечестно получается.
— Что нечестно? — озадаченно спросила она.
— А что, ты хочешь сказать, ты с ним, — вампир ткнул пальцем в молчавшего эльфа, — ночью в куличики играла? Ой, не похоже…
— Он мой муж!
— М-да? То есть, если я женюсь на Лакерре, все будет в ажуре?
— Ты не можешь. — Керри нахмурилась. — Ты же уже женат…
— Не-а. Пока ты гуляла по Нейиру, я слегка изменил ситуацию. Так что пойду я делать ей предложение руки и желудка. Зуб дам, она от восторга в обморок хлопнется.
— Подлец!!! — Керри вскочила и попыталась садануть его кулаком, напрочь забыв про свою раздетость. — Да как ты можешь!!!
— Нет, ну чем ты недовольна, а? Я просто уравниваю шансы.
— Ты ее нелюбишь!
— Ну это пока. К тому же у нее грудь больше.
— Ах ты дерьмо! — Девушка попыталась заехать ему коленкой в пах, но вампир благоразумно уклонился, одновременно накидывая трофейное одеяло ей на голову.
— Ш-ш-ш-ш… Мышонок, не надо меня бить. Я могу испортиться.
— Гад! Пшел прочь, пока я тебе остаток волос не выдрала! — Керри стянула одеяло с головы и завернулась в него.
— Как прикажет леди. — Л'эрт отвесил издевательский поклон. — Спи крепко. Я пойду поищу краску.
— Краску? Какую еще к демонам краску, сволочь?!
— Как, мышонок? Ты на самом деле думаешь, что вот это, — он выдернул из прически еще одно перо, — так просто сойдет тебе с рук? Кстати, я тебя сильно огорчу, если ты узнаешь, что твои художества надолго не сохранятся? В отличие от моего ответного подарка. Спорим, тебе потребуется куда больше пары часов на восстановление? Наслаждайся предвкушением, радость моя. — Он нахально подмигнул и двинулся прочь. Разрезанная рубашка лентами полоскалась по ветру.
— Гад! — Она кинула ему вслед подобранную с земли шишку, но, разумеется, не попала.
Ралернан обхватил колени руками. Серебристые волосы эльфа окутывали его, словно драгоценный плащ.
— И ты утверждаешь, что не любишь его? — задумчиво сказал он.
— Нет! Он гад! — Она подошла к Ралернану и шлепнулась рядом с ним на траву.
— Дорогая, твое поведение… не свидетельствует о равнодушии.
— А я и не говорила о равнодушии! Я его ненавижу! И пусть только попробует меня покрасить! Я ему такое устрою!
— Вот что устроишь, я не сомневаюсь. — Ралернан обнял ее, притягивая к себе. — Кажется, еще чуть-чуть, и я начну сходить с ума.
— Ты хороший. — Керри ткнулась носом в его теплое плечо.
— Угу. Вот только я не уверен, что в данном случае это достоинство.
— Я тебя люблю.
— Мгм…
— Правда люблю! Перестань отворачиваться, когда тебя целуют!
— Ох… ладно, будем считать, что я уже сумасшедший, раз все еще здесь…