Книга: Ход золотым конем
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Глава 11

Первый город, который был у нас на пути, назывался Лодим. Отличался он от остальных четырех поселений тем, что был расположен на левом берегу реки. Отчего так, не возьмусь сказать. Города строились в незапамятные времена. Чем руководствовались их основатели, осталось в глубине веков. Впрочем, кораблям, идущим по реке, совершенно без разницы, к какому берегу приставать. Сейчас же Лодим пребывал в еще более скверном положении, чем остальные города реки Хат. Караваны, что порой ходили пешим путем в империю, были вынуждены переправляться через реку. Жителям Лодима пришлось построить на противоположном берегу пристань и поддерживать постоянно действующую переправу. Большие, десятивесельные шлюпы доставляли караваны с одного берега на другой.
Уже знакомый мне по сухопутному путешествию город Гремен был следующим вверх по течению. Основную ставку я делал на торговлю с ним. Его правитель барон Людвиг вел наиболее активную политику среди правителей вольных городов. По крайней мере, это именно его люди навестили нас в долине, именно его люди предупредили гномов о набеге тилукменов. Его старший сын Крон доставил кочевникам золотого коня, который является сейчас причиной раздора ханов и мешает организации похода на север.
Барон Людвиг владеет информацией о том, что происходит у тилукменов, у него неплохо поставлена разведка среди кочевых племен. Именно от него мы узнаём «степные» новости и планы ханов. На кого еще мне делать ставку, как не на правителя города Гремена?
В трюмах «Юноны» полно оружия, предназначенного для барона Людвига. Для купца Лотуса это торговый поход, для гномов и меня наша кампания имеет двойное назначение. Даже тройное, и торговля в ней на последнем месте. А что впереди? Восстановление движения кораблей по реке Хат и поддержка барона Людвига, прежде всего вооружением. Гремен ждет нас, но это вовсе не значит, что мы должны проплывать мимо Лодима. На его пристанях уже столпился народ, удивленный тем, что по реке идут корабли. Такое здесь бывает нечасто.
Перевозчики замерли в недоумении на правом берегу. Плыть ли в город или оставаться на месте? Товары изволили пожаловать к городу сами, без их участия. Люди с пристани приветливо махали руками. Поравнявшись с городом, мы приняли вправо и направились к его причалам.
– Эй, на берегу! Есть у вас место для швартовки?!
Пустых причалов было более чем достаточно, но как швартоваться, не спросив хозяев?
Вместо ответа раздался дружный восхищенный рев. Я понимаю – люди рады. Но указать место стоянки тоже надо.
– Давай к моему причалу! – крикнул самый сообразительный.
Что здесь началось! На пристани завязалась небольшая потасовка. Досадуя, что не они первыми предложили пришвартоваться кораблям, владельцы причалов кричали наперебой и расталкивали соседей.
– Городская пристань есть?! – крикнул я на берег.
– Как не быть! Вон та большая!
Ребятишки рванули в сторону, призывно размахивая руками. Следом за ними потек народ повзрослее.
Мы подошли к пристани, бросили веревки, которые тут же надежно закрепили местные жители.
Не прошло и десяти минут, как народ расступился, освобождая дорогу человеку несколько крупных размеров. В толщину. Человек был именно толст, а не коренаст, как гномы. Он важно вышагивал в сопровождении двух стражников, звеня висевшими на груди наподобие медальона ключами. Наверное, это было своеобразным отличительным знаком.
– Казначей магистрата, – пронеслось по толпе.
Казначей остановился напротив «Зари», стреляя хитрыми глазками. На его широком лице расплылась улыбка, как у кота, завидевшего сметану.
– Рад! Очень рад уважаемым путешественникам! Добро пожаловать в наш город! За стоянку вам следует уплатить пошлину в казну города. Один золотой с корабля в день.
Один золотой – деньги небольшие. Но за что? За то, что мы просто пришвартовались? Однако. Не слишком гостеприимно нас встречают представители властей Лодима.
Я кивнул Нимли, и тот достал из общей казны три золотых монеты.
– Может, заплатите сразу за несколько дней?
– Я не знаю, сколько мы простоим. Приходите завтра.
– Непременно! Всенепременно! – В том, что казначей придет, можно было не сомневаться.
– Как будете торговать, уважаемый купец? – обратился я к Лотусу. – С пристани? Или поедете в город?
Купец был не промах. Он выбрал оптимальный вариант.
– Для начала я пройдусь по местному рынку и определюсь с ценами и товарами, – заявил он.
– Только учтите, что выше по реке еще есть города. Мне бы не хотелось ограничиться торговлей только с Лодимом.
– Учту, непременно учту.
Купец шагнул на пристань и отправился разыскивать торговые ряды. Одобряю его тактику. Через час он вернулся с нанятой повозкой и стал загружать образцы своих товаров. Ткани (каждой по одному отрезу), бочки с маслом, горшки с медом. Хорошая тактика. Возможно, я бы тоже к такой прибег. Но мне захотелось удивить Лотуса. О том, что мы причалили к пристани, скоро будет знать весь город. Я захватил с собой пригоршню мелких медных монет и спрыгнул на пристань. Люди расступились, и я подозвал жестом мальчишек, обосновавшихся неподалеку. Невиданный случай – им выпало подработать. Раздав каждому по паре медных монет, я поручил им поработать глашатаями – обежать весь город и оповестить, что завтра на пристани состоятся оптовые торги. Городских купцов следовало предупредить отдельно.
Ребятня разбежалась. Я же решил нанести визит вежливости местному правителю. Заодно с ним и познакомлюсь. Правитель города Гремена произвел на меня очень хорошее впечатление. Интересно, каково будет впечатление от знакомства с представителем местной власти?
Исторически сложившаяся традиция размещать резиденцию в центре города облегчила мои поиски. Я шел, размышляя, не слишком ли назойливо с моей стороны заявиться к местному правителю без приглашения. Ну да, он меня не приглашал. Но задерживаться в Лодиме мы не собирались. Надумает он позвать меня в тот момент, когда мы уже покинем город, и что из этого получится? Правильно, ничего из этого получиться не может.
Ладно, зайду с визитом. Если местный барон не захочет меня принять, настаивать не буду.
Половина из имеющихся у нас на борту наемников получила увольнительную в город. Они шумной толпой отправились в кварталы попроще. Я же свернул в центр.
Встреча с бароном меня не впечатлила. Нет, принял он меня довольно радушно – угостил обедом, удостоил разговора. Посетовал на трудности с финансами, на тяжелые времена. Был он неплохим человеком, несколько безвольным, не слишком инициативным и, увы, пустышкой. В пору спокойствия и процветания, когда любые перемены только во вред, ему, наверное, удалось бы стать идеальным правителем, а вот сейчас… Да, ему явно было далеко до ума и энергии барона Людвига.
Разговором я остался доволен, но вынес ясное ощущение, что на правителя города Лодима ставку делать не стоит. А вот торговые связи развивать не помешает и здесь. Я так ничего и не сказал о своих истинных целях. Пусть местный глава считает наш караван просто торговой экспедицией.
Я прогулялся по городу и вернулся на пристань. Купец Лотус уже был на месте. Он договорился о выставке образцов своего товара на рынке и теперь принимал заинтересовавшихся оптовых покупателей.
Лотус взглянул на меня свысока. Ничего, посмотрит завтра, как дело пойдет у нас…
С утра на пристани собралось немало торгового люда, привлеченного незнакомым словом «аукцион». Я вышел вперед и взял слово:
– Уважаемые купцы! Нам некогда торговать в розницу, поэтому товары мы будем продавать партиями. Первая партия – сто лемехов к плугам. Железо качественное, желающие могут посмотреть образец.
Торговцы зашумели, передавая друг другу лемех. Минут через десять я продолжил:
– Партию получит тот, кто предложит большую цену. Изначальная цена – один золотой за лемех.
Купцы зашумели, что-то обсуждая.
– Есть тот, кто назначит такую цену? – уточнил я.
– Есть. Даю по золотому за лемех, – отозвался один из купцов.
– Почему это ты? Я даю такую же цену! – возмутился второй купец.
– Нет-нет! Так не пойдет! Вы должны предложить цену. Даете полтора золотых за лемех?
Купец приосанился:
– Даю полтора золотых.
– Даю золотой и семь серебрушек! – перебили его.
– Золотой и восемь серебрушек!
Купцы быстро смекнули, что к чему. Партию лемехов мы продали по золотому и девяти серебрушек за штуку.
– Следующее предложение – партия отличных топоров. Сто штук по полтора золотых за штуку.
И этот товар ушел быстро. Через два часа почти все собравшиеся оказались с покупкой. Если партия не находила покупателя, я разбивал ее на части.
Купец восхищенно вздыхал, удивленный такой системой торгов.
К обеду мы покинули Лодим. Казначей магистрата не забыл перед этим появиться на пристани и получить с нас еще три золотых. Купцы предлагали заезжать еще, а также прикупить товаров на обратную дорогу. Но с покупками мы решили подождать, нам еще предстояло плавание вверх по реке. Единственное, что мы приобрели в Лодиме, так это свежие продовольственные запасы. Об остальном подумаем после. Купец вроде бы заинтересовался чем-то из местных товаров, но наши трюмы пока не были пусты, грузиться было рано.
От Лодима до Гремена при хорошем ходе корабля можно добраться за день, но в дорогу мы отправились после обеда, попутного ветра не было – идти предстояло только на веслах. Так что остановки на ночь в пути было не миновать.
Солнце клонилось к закату, когда на горизонте появились всадники, сопровождающие повозки. Они выскочили из небольшой лощины и двигались тесной группой. Лишь немного позже нам удалось рассмотреть ее состав – два конных фургона и около десятка сопровождающих, путешествующих верхом. Люди то и дело погоняли лошадей и оглядывались назад. Пора бы им подумать о ночлеге, а они гонят коней во весь опор. Это неспроста.
Причина такой торопливости выяснилась минут через пятнадцать. Следом из балки выехал отряд тилукменов. Человек тридцать. Это мне знакомо – кочевники решили поживиться за счет торгового каравана. Ситуация всколыхнула мои воспоминания. В прошлом году мы точно так же отрывались от погони, и, если бы не старший сын барона Людвига Крон с товарищами, плохи бы были наши дела. Лесли тогда был серьезно ранен, мы почти загнали коней и уже не чаяли оторваться. Сонъер и Манга повернулись ко мне. Должно быть, они тоже вспомнили наш прошлогодний поход.
– Что думаешь, Сонъер? – поинтересовался я у охотника.
– Думаю, не позже чем через час обозу наступит конец. Если они не смогли сразу договориться с кочевниками, на мирное завершение погони рассчитывать не стоит.
– Нам в свое время помог Крон со своими людьми. Жаль, этому обозу на такое рассчитывать не приходится, – добавил Манга.
– Жаль, – согласился я. – Я вот что подумал, если никто не будет делать добрые дела, то откуда они возьмутся.
– В смысле?! – переспросил Сонъер.
– Отряд тилукменов может быть нашим союзником?
– Не может.
– Мы еле отбились от них в прошлый раз.
– А я их на всю жизнь запомню, – добавил Лесли.
Он не лез в разговоры старших, но здесь не удержался.
– Как твое ранение? Не беспокоит?
– Спасибо, мастер Вик. Я здоров.
Я успел привязаться к этому пареньку. Кто он для меня? У меня никогда не было детей или младшего брата. Сам того не желая, Лесли занял место в моем сердце, и я уже не могу просто отослать его домой. Что бы ни случилось, я постараюсь о нем позаботиться.
– Так вот об обозе. Крон помог нам, давайте и мы поможем этим путешественникам?
– Это было бы здорово, – согласились все.
– Сонъер, как думаешь, когда они поравняются с нами?
Охотник прикинул расстояние и направление движения обоза:
– Примерно через полчаса, если мы останемся на прежнем месте.
К сожалению, катапульты использовать не удастся – путь обоза проходит дальше от реки, чем зона поражения камнемета, даже если нам удастся вплотную подойти к берегу. Остается только высадить десант.
– Скоро стемнеет. Идем вдоль берега и ищем удобное место для высадки. Нам подойдет любая складка местности.
Минут через десять небольшой холм скрыл от нас преследователей и преследуемых. Но это лишь полдела. Главное, что наша высадка на берег будет не видна.
– Быстро в лодки! Нужны пятнадцать добровольцев!
Абудагские наемники зашумели. Желающих было более чем достаточно.
Через пять минут три лодки, полные людей, направились к берегу. Я, Сонъер, Манга, Лесли и полтора десятка наемников. Нам не хватало посадочных мест, чтобы высадить десант большего объема.
Корабли остановились в двухстах метрах от берега. В приближающихся сумерках мы опасались подойти ближе. Можно было отправить шлюпки во второй рейс, но время поджимало – нам еще предстояло пробежать около километра, чтобы выйти на траекторию движения обоза.
– Спрашиваю последний раз: может, кто-то хочет вернуться?
Желающих вернуться не нашлось.
Пригибаясь, мы побежали к вершине холма. Путь каравана должен был пройти как раз за ним.
– А вы, мастер, почему лук не взяли? – поинтересовался один из наемников.
Я оглянулся на улыбающихся охотников. Ну да, в отличие от абудагцев, они о моем оружии знали. Лук у меня был сборный, складной. Он приводился в рабочее состояние максимум за десять секунд. В сложенном виде он был длиной сантиметров сорок. Тот, кто не знал, что это такое, никогда бы не сказал, что это лук. Шарниры добавляли граммов триста лишнего веса, но это себя оправдывало. А если идти по лесу? Вы пробовали ходить по лесу с длинным луком за спиной? Он постоянно норовит зацепиться за что-нибудь. Мое же оружие чрезвычайно удобно для переноски. Более того, оно чрезвычайно удобно для стрельбы. Но только с точки зрения того, кто раньше никогда не держал в руках лук. Лесли выпросил у меня его как-то, чтобы поупражняться. Он стреляет отлично, несмотря на свой юный возраст. Но только из стандартного оружия. Он к нему привык. Привык, что стрела немного уходит в сторону, из-за того что нет соосности в движении тетивы и стрелы из-за толщины самого лука. Из моего лука, соосность у которого выверена до миллиметра, он не смог попасть в мишень с пятидесяти шагов. Постреляй он из него пару недель, смог бы оценить все его преимущества. Я настаивать не стал: привыкнет к моему – не сможет стрелять из стандартного. Я его сделал не от хорошей жизни – со временем для обучения стрельбе из лука у меня было туго. Не до того, чтобы учитывать еще и отклонение стрелы.
Мы приблизились к вершине холма и поползли. Травы, которая могла бы укрыть нас от кочевников, не было. Земля была влажной и холодной – весеннее солнце не успело прогреть ее как следует. Ползти в таких условиях то еще удовольствие.
Тилукмены на конях, мы пешком. Их три десятка, нас – меньше двадцати человек. Одна надежда – внезапность. В этой схватке она будет решать многое.
Зачем мне это надо? Кто сам был в трудной ситуации – поймет. Не будь преследователи кочевниками, я трижды подумал бы, прежде чем вмешиваться, – споры у людей могут быть разными. Кто прав, кто виноват – не всегда сразу разберешь. Здесь же обстановка была ясна без слов.
Мы залегли, не доползая до вершины холма. Манга юркой ящерицей скользнул вперед и притаился на вершине, стараясь слиться с землей. Надвигающиеся сумерки давали шанс обозу укрыться, но отряд тилукменов шел за ним буквально по пятам, стремясь настигнуть до темноты.
Пора доставать лук. Я повернул шарниры, и рога оружия встали на место. Накинул и натянул тетиву. За счет композитного устройства лука изначальное натяжение тетивы у меня значительно меньше, чем у обычного его «собрата», что не мешает быть ему достаточно мощным.
Манга подал знак приготовиться. Вслед за этим послышался звук спешно двигающегося обоза. Возницы погоняли коней, всадники взволнованно переговаривались.
Не прошло и пяти минут, как послышался новый шум – тилукмены не стремились соблюдать тишину, зная, что настигают добычу.
Манга просигналил: «Пора» – и первым схватился за оружие. Мы вскочили на ноги, вскидывая луки. Далековато – метров двести пятьдесят. Но ближе не будет. Отряд кочевников скакал по следам обоза, еще несколько секунд – и он станет от нас удаляться.
Стрелы взвились в воздух раз, а за ним и второй. Увы, но лишь семь из них нашли свою цель – расстояние было слишком велико. Стрелять было непросто. Когда мишень движется поперек линии выстрела, просчитать упреждение на таком расстоянии очень нелегко. Остается целиться не туда, где всадник находится сейчас, а туда, где он будет в тот момент, когда его настигнет оперенная смерть.
Каждая пятая стрела попала в цель – в таких условиях это просто замечательно. На большее рассчитывать было бы просто глупо.
Два залпа – это уже много. Эффект внезапности мы использовали полностью.
Тилукмены метнулись в сторону, уходя из-под прицельного огня. Через несколько секунд они уже рвались на холм, отвечая нам выстрелами из луков.
Вы думаете, они скакали прямо? Как бы не так. Нам попался тренированный отряд – преследователи рассыпались и неслись зигзагами, затрудняя нам прицельную стрельбу.
На нескольких тилукменах были кольчуги, на одном – панцирь. Видно, мы столкнулись не с рядовым отрядом. Мы успели обменяться еще несколькими залпами, прежде чем сшибиться врукопашную. Тилукмены делали ставку на то, что они верхом. Несколько кочевников потеряли в бою своих коней и спешили следом за всадниками, продолжая стрелять из луков. Остальные атаковали нас в конном строю.
Придя на помощь неизвестному каравану, мы сами оказались в сложном положении. Рубиться пешему с конным непросто. Абудагцев выручала длина мечей. Тилукмены были вооружены короткими клинками. На коне с двуручником не слишком удобно, особенно если проводишь в седле целый день. У охотников, как и у меня, были полуторники. Я научил парней кое-чему из того, чему учился сам. Облегченный полуторный меч требует особого подхода, несколько иной тактики боя. Многое здесь строится на подвижности и применении приемов фехтования. Такой меч тяжелее сабли, не говоря уже о шпаге, но часть приемов из арсенала более легкого оружия доступна и для него. В комплексе с приемами традиционного боя на мечах возможны довольно интересные связки.
Рубка завязалась серьезная. Силы были примерно равны. Преимуществом тилукменов было умение вести бой и… кони. Правда, умением абудагцы им не уступали, как не уступали и экипировкой. Лучшая броня была у меня и охотников. Я не поскупился и заказал своему маленькому отряду индивидуально подогнанные доспехи. Такой панцирь получался гораздо дороже штампованного, но хорошо защищал и не сковывал движения.
Мечи со стуком сшиблись, полилась первая кровь. Потери были с обеих сторон. Не слишком ли я погорячился, поставив под угрозу всю нашу экспедицию? Ради чего? Ради людей, которых я даже не знал. Да, торговый обоз, да, враг моего врага. Но чем это может для нас обернуться?
– Лесли, прикрывай мне спину! – крикнул я.
Скорее я хотел, чтобы парнишка укрылся за моей спиной. Так его шансы уцелеть немного увеличатся.
Стрела Лесли попала в грудь коня атакующего меня тилукмена. Кочевник не растерялся, быстро спрыгнул на землю, и мы сшиблись с ним на мечах. Ему на помощь поспешил еще один всадник, пытаясь срубить меня с ходу на скаку. Стрелять Лесли больше не мог – один из спешившихся кочевников напал на него. Парнишке приходилось отбиваться. Пока он справлялся, но долго ли сможет продержаться? Я не мог прийти ему на помощь. Мне попались два крепких бойца. Пока мне удавалось справляться с ними, маневрируя, но об атаке пришлось на время забыть. Тилукмены оказались далеко не рядовой шайкой разбойников. Не принимали ли они участие в набеге на долину гномов? Поняв, что проиграли сражение, несколько тысяч кочевников тогда ушли домой. Без добычи и с большими потерями. Таково было завершение того их бесславного похода. А может, этот отряд был из числа приближенных одного из ханов, собирающихся принять участие в новом, более массовом нападении на долину?
Сошлись в бою два стиля: кочевников и наемников. К моим двум противникам присоединился третий. Чего они на меня так насели? Или определили во мне старшего и решили покончить первым делом со мной? На каждого из наших приходилось по одному противнику, лишь пара билась с двумя, а здесь – сразу трое.
Я крутился волчком, отражая удары, сыплющиеся со всех сторон. Минута-две – и я просто не выдержу такого темпа. Прилетевший со стороны метательный нож свалил одного из нападавших (спасибо Манге). Достать свои ножи у меня просто не было времени. Секунд на десять стало легче, но один из схлестнувшихся со мной тилукменов что-то прокричал, и к ним опять присоединился третий. Опять я отбивался от троих противников. Часть ударов приходилась на панцирь, но он пока держался. Все-таки гномы постаралась на славу, делая мне броню. Но где гарантия, что доспех не треснет при очередном ударе или что я не пропущу удар в лицо или шею?
Сердце учащенно билось, пульс подпрыгнул почти под две сотни ударов в минуту. Еще немного – и я просто свалюсь от усталости. Выпад, еще выпад…
Мой противник вдруг споткнулся и упал, а за ним и второй. Стрелы! Откуда они взялись?! Все наши люди были связаны боем, вряд ли кто смог бы взяться за лук. Подкрепление, переправившееся с кораблей? Но все наши лодки остались у берега. Последний мой противник растерялся, за что и поплатился – бой на мечах не терпит рассеянности.
Стрелы продолжали лететь, поражая тилукменов. Ответить они не могли, так как были заняты сражением с нами. Нападавшие сами стали мишенью. Когда кочевников осталось меньше десяти, они не выдержали натиска наемников и пали от абудагских мечей.
Стрелки были совсем не далеко – метров за семьдесят. Неплохой результат, учитывая, что стрелы поразили только кочевников, не задев нас. Лучников было всего трое, но эта неожиданная помощь решила все. Погибших у нас не было, но раненых набралось пять человек. Среди них Манга. Парня зацепило, когда он отвлекся, чтобы метнуть кинжал в моего противника. Этим он спас мне жизнь, вряд ли я продержался бы до прихода помощи, если бы не короткая передышка, которую предоставил мне охотник. Меня спас, а сам получил серьезное ранение в ногу. Он не смог идти сам. Абудагцы отнесли его к лодке и переправили на корабль. С подобными вещами им часто приходилось иметь дело, первая перевязка была сделана как надо. Что касается остального, то здесь без врача было не обойтись. Надеюсь, в Гремене мы найдем грамотного лекаря. Если Мангу не удастся поставить на ноги, я буду чувствовать себя виноватым. Да, он нанялся ко мне добровольно, да, знал, что служба трудна и небезопасна, но… Но это я решил, что нам стоит высадиться на берег. Караван спасли, но какой ценой. И кто только придумал войну? Подвиги, победы? Что это по сравнению с потерями? Потерями тех, кто рядом, к кому мы привыкли, кто нам дорог.
Нет, подвиги не для меня. Но как было пройти мимо? Остаться равнодушным при виде тех, кто должен был погибнуть?
Я обязан довести свой план до конца. Жаждущие войны да получат войну. И пусть не беспокоят тех, кто стремится к мирной жизни.
Лучники подходить не спешили, как не торопились и удаляться. Очень грамотное поведение. Да, мы напали на преследовавший их отряд тилукменов. Но чего ожидать от нас дальше? Поговорка «Враг моего врага – мой друг» верна только в теории. На самом деле возможна масса вариантов, от абсолютно совпадающего по смыслу до прямо противоположного. Ну что-то посредине тоже может быть. С выводами спешить не стоит.
Абудагцы принялись ловить коней и собирать трофеи. Уцелевших животных осталось немного, большинство из них пало прежде своих седоков. Я же направился к пришедшим нам на помощь лучникам, жестом дав понять, что провожать меня не стоит. Сердце все еще бешено колотилось, и я не спешил, пытаясь унять его по дороге.
Откуда они взялись? Ответ мог быть только один: они из охраны каравана, который преследовали тилукмены.
– Мир вам, добрые люди.
Стоящий посредине стрелок плотного телосложения (конечно, не такого плотного, как гномы), но не слишком высокого роста сделал шаг вперед. Широкое, удивительно выразительное лицо, красивые густые брови, тонкие губы. Или?.. Да нет, не может быть! Я встретился с глазами лучника и замер как громом пораженный.
– И тебе мир, путник. – Голос оказался неожиданно высок. Или наоборот – ожидаемо. Женщина! Женщина-воин! И к тому же старшая в этой тройке, раз она стала говорить от их имени.
Женщина сняла шлем, и вьющиеся черные кудри упали ей на плечи. Глаза лучились радостью – чуть игриво и в то же время достойно. Удивительно выразительные глаза.
Стоящий за ее спиной воин что-то сказал, но я не слышал. Я пропал. Я смотрел на нее и не мог оторвать взгляда. Что за чудо природы. Но почему она – и на коне с мечом и луком?
– Позволено ли нам будет узнать имя того, кто пришел к нам на помощь? – Что за чудный голос! О чем это она? Ах да. Хочет узнать, как меня зовут.
– Вик. – Я запнулся на этом простом слоге.
К чему этой амазонке лук, если у нее такие глаза, что почти сбивают с ног? Или только я один это заметил?
– Найя. – Женщина шагнула вперед и заключила меня в объятия.
Я пропал! Когда это я терялся рядом с женщинами? Не было такого. А здесь…
Найя отстранилась и широко улыбнулась. Это было просто выражением благодарности за спасение – не более. А жаль. Черт возьми, жаль! Нельзя же так, пощадите мои чувства.
Я собрал всю свою волю в кулак. Не время сейчас предаваться мечтаниям. Мы стоим посреди поля, почти наступила ночь, рядом разбитый тилукменский отряд.
Недавний выброс адреналина давал о себе знать мелкой дрожью конечностей и слабостью в теле. Такова расплата за работу организма в экстремальных условиях, когда в ход идут все резервы. Сопутствующее явление этому процессу у меня после боя – красноречие. Ничего удивительного в этом нет. Человеческое существо так устроено. Некоторых тянет на плоские шутки и смех. Меня на красноречие.
– И вам спасибо, любезная Найя. Ваша помощь была очень кстати. Куда вы держите путь и что за разногласия у вас произошли с тилукменами?
– Мы из княжества Двенского.
– Восточные княжества?! – удивился я.
– Да, это одно из восточных княжеств. Мы были с торговым обозом в империи, откуда направлялись в Лодим. Но из-за встреченного нами отряда тилукменов пришлось свернуть. Мы гнали обоз вдоль реки, надеясь с темнотой оторваться. Вряд ли удалось бы, если бы не ваша помощь.
– Но почему кочевники погнались за вами? Вы не пробовали откупиться?
– Они убили наших разведчиков. Два всадника ехали дозором впереди. Мы вовремя это заметили и поняли, что о мирных переговорах и речи быть не может. Попытались свернуть и укрыться. Остальное вам известно.
Найя права. Не знаю, в чем была причина нападения тилукменского отряда на дозор обоза. Но после этого мирные переговоры и уплата пошлины были уже невозможны.
Бухающее сердце понемногу сбавляло свои обороты, я уже мог строить дальнейшие планы почти спокойно.
– Не будем здесь задерживаться. Знаю по своему опыту – если появился один тилукменский отряд, следом может показаться и второй. Чем мы можем вам помочь? У нас неподалеку корабли, мы могли бы взять вас на борт. Но в темноте мы не сможем подойти к берегу. Фургоны и коней погрузить не получится.
Найя закусила губу:
– Фургоны и коней мы не бросим!
Я покачал головой. Если бы я не знал, как упорны могут быть тилукмены в преследовании…
– Поверьте, сейчас не до прибыли! В вольных городах вы укрыться не сможете. А если и сможете, то вас будут ждать на выходе из поселения или потребуют выдать. Бросайте повозки и плывем с нами. Так, по крайней мере, преследователей удастся сбить со следа.
– Я не могу. Возьмите на борт моих людей. Я не брошу груз.
Груза там много быть не могло. Два фургона, запряженные парой коней каждый. Если бы мы нашли подходящее место, для того чтобы пристать к берегу, можно было бы забрать людей вместе с грузом. Но ночью в незнакомой местности это невозможно.
– Что за груз такой?! Неужели вы цените его больше своей жизни?!
– А вы что цените больше своей жизни?
Я встретился с Найей взглядом и понял, что обоз она не оставит. Почему? Пока непонятно. Должно быть, у нее серьезные причины. Что я ценю больше жизни? Интересный вопрос. Наверное, что-то такое есть. Иначе я не согласился бы на этот поход. Или остался бы с герцогом – его предложение было куда как заманчиво. Не просто жизнь, а жизнь обеспеченная. Нет, я вовсе не ищу смерти. Что сильнее смерти? Любовь? Найя не выглядит влюбленной. Долг? Кому она успела так задолжать? Непонятно.
– Какие будут распоряжения? – Старший абудагских наемников подошел к нам. – Трофеи мы собрали, раненых перенесли к лодкам.
– Отправляйтесь на корабль. Я остаюсь здесь до утра. Стоянку мы разобьем километрах в пяти выше по реке. Утром будем искать место для погрузки обоза на корабли.
– Вы не должны рисковать ради нас! – сказала Найя.
Наверное, так оно и есть. Должны, не должны… Кто определит этот долг кроме меня самого?
– Нет никакой опасности. Вряд ли нас станут искать ночью.
Опасность была. Но Найя! Разве мог я ее бросить?
– Я тоже остаюсь, – заявил Лесли.
– Этого еще не хватало.
Другим находиться здесь совершенно необязательно.
– Мы один отряд. Наш долг следовать за вами, – заявил Сонъер.
В сущности, он прав. К тому же лучшего дозора нам не найти.
– Хорошо. Но все остальные на борт. Передайте Расте все, что я сказал. Встретимся утром.
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12