Книга: Одинокий волк
Назад: Глава вторая
Дальше: Глава четвертая

Глава третья

Кир осторожно шел по улице городка, внимательно вглядываясь в сумрачные узкие переулки и опасаясь какого-нибудь неуемного, страдающего бессонницей офицера, которому захочется проверить посты.
У него ушло много времени на то, чтобы сплести иллюзию для часовых, хотя была она очень простой.
Воин почти час потратил на то, чтобы часовые остановились друг против друга и чтобы в то же время им казалось, будто они идут по своему маршруту. Сложность состояла в том, что обычные люди сопротивляются любому проникновению в свой мозг, не осознавая этого. Первоначально Кир начал упрямо вводить свои образы, которым они, конечно, сразу же стали противиться просто потому, что считали их галлюцинацией. Ему понадобилось много времени, прежде чем он понял, почему ничего не получается. Гипнотизирующий тихо выругался и изменил тактику — просто стал усиливать желание часовых, а хотели они одного — заснуть.
Собачья вахта помогла, он вспомнил, как сам частенько засыпал стоя, прижавшись к стенке сторожевой будки…
Кир прополз под колючей проволокой, потом под шлагбаумом, обошел спящих часовых и оказался в городке. Часовые на вышках не заметили его потому, что тоже дремали, с ними он уже не делал ошибок.
И вот воин шел по пустым улочкам, надеясь, что никто не встретится на пути и ему не придется никого убивать. Утро неумолимо приближалось, как и опасность того, что его обнаружат.
Небо уже стало сереть, когда Кир добрался до дома, в котором держали премьер-министра. Он прислонился к стене, закрыл глаза и вгляделся внутренним взором в тех, кто находился внутри. Охранников было шестеро, двое находились на втором этаже в холле около двери, за которой спал премьер-министр. Трое спали внизу, и один из них был офицером. Еще один охранник дремал около закрытой входной двери.
На этот раз Кир сразу усилил состояние полудремоты у тех охранников, которые несли дежурство наверху, чтобы они не смогли прореагировать на звук открываемой двери. Солдаты понемногу впали в транс, в то состояние, когда контроль мозга над происходящим ослаблен и то, что происходит в действительности, почти не воспринимается.
Тогда Кир стал осторожно работать с охранником, находящимся у дверей. В его представление он ввел образ того, как солдат поднимается со своего стула и открывает входную дверь. Это было очень сложно, необходимо было создать мотивацию такого действия. Если бы не опыт, который Кир когда-то получил, вряд ли бы у него что-нибудь получилось, но сейчас он достаточно быстро сплел нужный образ, сумев обойти запрет на открывание двери.
Щелкнул замок, дверь отворилась, охранник выглянул на улицу и вдохнул с наслаждением прохладный ночной воздух. Кир тут же усилил у него состояние дремоты, охранник зашел обратно в дом, забыв не без его помощи закрыть дверь на замок, и сел на стул. Глаза парня закрылись, и он заснул, полностью отключившись от только что им проделанного.
Кир не спеша прошел к приоткрытой двери и, бесшумно проскользнув мимо спящего, медленно и осторожно поднялся по лестнице. Его мозг продолжал контролировать всех находящихся в доме. Он одновременно контактировал с шестью мозгами, что для воина было новым рекордом.
Воин сам словно спал, потому что видел сны, по крайней мере, двоих охранников, и даже самого себя он воспринимал как будто со стороны.
Его перегруженный мозг не воспринимал сигналы, идущие от тела, поэтому у Кира было странное состояние легкости, да и само управление телом происходило так, словно оно было чужим.
Воин прошел мимо охранников в холле наверху и подошел к двери, за которой находился премьер-министр. Она была заперта. Кир просмотрел мысли дремлющих охранников и тихо выругался. Ключ от двери был внизу, у офицера.
Парень снова медленно и осторожно спустился по лестнице и вошел в комнату, где спал офицер. Ему пришлось вызвать у того воспоминания, чтобы найти ключ, иначе пришлось бы обыскивать помещение и одежду спящего. Его лоб покрылся холодным потом, мозг уже работал не так эффективно, потому что Кир уже устал.
Взяв ключ, он снова не спеша поднялся по лестнице. Больше всего воин сейчас опасался вызвать громкий шум. Тогда бы он не сумел себя заблокировать, и кто-нибудь обязательно его бы подстрелил. Почувствовав, что ему с каждым мгновением контроль дается все тяжелее и тяжелее, Кир усыпил всех охранников и открыл дверь.
Премьер-министру он создал сон, в котором тот выходит из комнаты и спускается вниз. Кир шел с ним рядом, поддерживая и направляя спящего, иначе тот во сне мог бы споткнуться на лестнице или задеть ненароком охранников, и это стало бы настоящей катастрофой.
Они прошли до выхода, вышли через дверь, и Кир, наконец, смог отключиться от охранников.
Похититель провел премьер-министра до площадки за домом, которая не просматривалась с улицы и из дома, и опустился без сил на землю. Он ввел себя в легкий транс, чтобы дать мозгу возможность немного отдохнуть и прийти в нормальное состояние. Из этого блаженного состояния его вывел громкий недоуменный возглас:
— Что здесь происходит, черт побери? Мне снилось, что меня ведут на допрос, открываю глаза и вдруг вижу, что я стою на улице в одном нижнем белье, а рядом сидите на земле вы. Кто вы такой и откуда здесь взялись?
Кир устало взглянул на немолодого полноватого человека, пребывавшего перед ним в одних трусах, округлый животик которого высовывался из-под майки.
«Черт! — подумал он уныло. — А про одежду я забыл».
— Нет, вы мне скажите, что здесь происходит? Я буду жаловаться вашему начальству, меня нельзя убивать…
Кир вздохнул:
— Прекратите орать, иначе вы и оглянуться не успеете, как снова окажетесь под арестом.
— Что? — Премьер-министр испуганно оглянулся, но уже продолжил шепотом: — А разве я не под арестом?
Он еще раз огляделся вокруг и, что-то для себя поняв, спросил:
— Скажите мне, кто вы?
— Меня прислал Гронвальд, — ответил Кир, поднимаясь с земли.
Премьер-министр засуетился:
— Ясно, значит, он все-таки решил выполнить свое обещание. Что же мы тогда ждем? Нам необходимо немедленно уходить отсюда.
Кир согласно кивнул и спросил с иронией в голосе:
— Вы так и пойдете босиком и без штанов?
Премьер-министр оглянулся:
— Да, да, вы правы, мне нужно одеться.
Кир тяжело вздохнул и полез в рюкзак. Он бросил мужчине запасной комбинезон и снова закрыл глаза.
— А обувь? Я не могу идти босиком.
— Конечно, вы правы, — недовольно покачал головой Кир.
Он тронул премьер-министра за плечо, тот обмяк и опустился на землю, мгновенно заснул, а воину пришлось снова возвращаться в дом. Это не заняло у него много времени, охранники все еще крепко спали, и ему даже не пришлось брать их под контроль.
Вернувшись, Кир сделал очистительное дыхание и только после этого тронул премьер-министра за плечо. Тот мгновенно вскочил и испуганно взглянул на Кира. Прошло какое-то время, прежде чем он стал что-то соображать.
— А… это вы, я уже подумал, что мне все приснилось. Я снова заснул? Со мной что-то не так, такого со мной никогда не было, чтобы я, начав разговор, вдруг неожиданно засыпал. Неужели я болен? Да, я болен, мне немедленно нужен врач! Сейчас же найдите мне его… Кир протянул премьер-министру его ботинки:
— Надевайте. Скажите, как вас можно называть?
Премьер-министр оделся, натянул на ноги башмаки и рассеянно ответил:
— Симпсон, так меня зовут. Ну и когда вы мне найдете врача?
— Хорошо, зовите меня Киром.
Симпсон недоуменно огляделся вокруг:
— Это что, специальная команда Гронвальда? А где остальные коммандос?
— Послушайте, господин премьер-министр, уже светает, и охрана скоро обнаружит ваше отсутствие. Тогда у нас начнутся серьезные неприятности.
— Да, конечно, я все понимаю. Куда мы идем? Где у вас вертолет или самолет? Мне надо срочно убираться из этой страны! И в вашей команде, я знаю, обязательно должен быть врач.
— К сожалению, у меня нет ни самолета, ни вертолета, ни врача…
— Как? — всплеснул руками Симпсон. — Что же мы будем делать? Нас тут же поймают! Зачем вы меня вытаскивали, если не можете отсюда вывезти? Вы подвергаете меня риску. Мы так не договаривались!
— Послушайте, Симпсон, — терпеливо стал объяснять Кир. — Нам пора отсюда уходить, через полчаса этот городок будет кишеть хорошо выспавшимися солдатами и офицерами.
— Так это правда, что у вас нет вертолета? И нас не ждет вооруженная до зубов команда, чтобы сопроводить до границы? И не будет врача?
Кир устало замотал головой:
— Здесь только я. А коммандос приходили раньше, большую часть их убили, когда они пытались взять это место штурмом.
— Да, да, — задумчиво пробормотал премьер-министр. — Я знаю, мне говорила охрана. И я слышал, как допрашивали одного из них. Что же нам делать? Вас тоже убьют, а может быть, и меня. Я не хочу!.
— Нам нужно выбраться из городка, а потом что-нибудь придумается.
— Да, конечно, — пробормотал Симпсон. — Но тут повсюду часовые, на вышках и у выходов. Они-то не спят!
— Это моя забота, просто молча шагайте за мной, больше от вас никто ничего не требует…
***
На этот раз верховный жрец к своему ночному бдению отнесся с полной серьезностью, он низко поклонился кровавому богу и только после этого сел в кресло. Жрец решил не спать, подумав, что если это не кошмар, то он сможет все увидеть наяву.
Разве бог не всесилен и не может появиться так, чтобы его появление можно было хотя бы не считать галлюцинацией?
Жрец поерзал в кресле и уставился немигающим взором на статую. Алебастровое лицо бога иронично усмехнулось. Впрочем, подумал про себя жрец, это-то уж точно ему показалось.
Пламя свечей, которых было поставлено как никогда много, заколыхалось от легкого сквозняка, и по статуе задвигались тени, придавая ей то мрачное, то коварно-зловещее выражение. Жрец вздохнул и отвел взгляд.
Скоро ему стало скучно, глаза слипались, и он с большим трудом удерживался от того, чтобы их не закрыть. Часы, стоящие у него в кабинете, пробили три, но по-прежнему ничего не происходило.
Жрец отвел взгляд от статуи и посмотрел на черный камень, матово переливающийся в свете свечей. Камень продолжал расти, почти незаметно для чужих взглядов, но тот, кто был с камнем с первых его дней, знал, что он увеличивается, и ежедневные ритуальные обмеры показывали это.
Теперь на поверхность камня уже можно было положить человека полностью, и камень забирал его не сразу, а постепенно, давая возможность насладиться изысканным и пикантным зрелищем.
Жрец уже подумывал о том, чтобы поставить в храме кресла для почетных гостей, чтобы использовать ритуал в полной мере для увеличения доходов храма, а также и своего влияния. Он вздохнул и снова взглянул на статую. Лицо бога сардонически усмехалось.
Часы пробили четыре, жрец вздохнул. То ли бог забыл о своем требовании, чтобы он каждую ночь показывался перед ним, то ли в прошлую ночь ему все это показалось. Он зевнул и откинулся на спинку кресла, веки наливались свинцовой тяжестью, и их уже было трудно держать открытыми. Жрец еще не спал, но его мысли уже потеряли прежнюю ясность.
Камень замерцал, и от него стал исходить черный туман, он поднимался клубами выше, под самую крышу храма, потом сформировался в огромную фигуру, которая наклонилась над спящим.
— Что ты сделал? — ясно и четко проговорило видение. Жрец усмехнулся во сне и пробормотал:
— Ты опять мне снишься? Не нужно, мне не нравятся такие сны…
— Тогда проснись, — усмехнулся бог и протянул свою бесформенную руку к лицу жреца.
Тот закричал от внезапной резко вспыхнувшей боли и вскочил с кресла. Он с ужасом взглянул на черную фигуру бога, упирающуюся головой в высокий потолок храма, и упал на колени.
— Не снись мне, — крикнул жрец. — Я не люблю кошмары!
Бог зловеще расхохотался, протянул руку, обхватил жреца пальцами поперек туловища, приподнял его на пару метров над мраморным полом и швырнул вниз. Жрец охнул от боли.
— Ну что? — усмехнулся Багра. — Убедился, что этот кошмар происходит с тобой наяву?
Жрец с трудом приподнялся, посмотрел на кровь, которая капала из его разбитого носа, и закивал:
— Да, мой повелитель, я убедился.
— Тогда начнем сначала. Итак, что ты сделал?
Жрец вытер кровь и ответил слабым испуганным голосом:
— Я предупредил военных, чтобы они никого не пропускали на полигон. Объявил через жрецов, чтобы крестьяне, в случае появления кого-либо чужих в селении, тут же докладывали лично мне. Усилил охрану храма. Еще один взвод солдат встал на караул, тем самым создав второе кольцо. Кроме того, объявил о временном запрете на посещение храма.
— Этого мало, — проговорила туманная, постоянно меняющая свои очертания фигура. — Ты глуп и не понимаешь всей опасности. Этот человек уже здесь, он идет по земле полигона и прямо сейчас приближается к своей первой цели.
— Первой цели? — непонимающе пробормотал жрец. — Я думал, что его цель — камень!
— Он придет и сюда, но пока собирается освободить человека.
В мозге жреца четко сформировался образ одутловатого полного человека с маленькими хитрыми глазами.
— Я знаю его, — радостно воскликнул жрец. — Это бывший премьер-министр, он — пустое место, он ничего не значит.
— Ты прав, — согласился бог. — Но это начало его пути сюда, а для тебя знак, что он уже здесь. Если ты не воспользуешься этой возможностью и не поймаешь его, то можешь считать, что камень уже ждет тебя.
— Но… но… — Жрец поднял голову.
В храме никого не было, камень все так же матово блестел в свете свечей, часы в его кабинете пробили пять.
— Черт! — выругался жрец, опасливо оглянувшись на всякий случай. — Так что же это было? Галлюцинация или кошмар? Я все-таки заснул. На всякий случай надо позвонить Лойерсу, пусть усилит охрану этого идиота! Зачем, интересно, нежданному разрушителю нужен Симпсон? Впрочем, чего только не приснится ночью в пустом храме?
Жрец провел рукой по лицу и с ужасом обнаружил кровь на своей ладони.
***
Военный городок был расположен у единственной дороги, ведущей к полигону. Он должен был по замыслу строителей составить еще одну, и вероятнее всего главную, преграду на пути того, кто захотел бы там побывать. Именно поэтому городок был так хорошо оборудован всевозможными охранными сооружениями.
Обойти его было довольно сложно: минные поля, протянувшиеся в обе стороны от дороги, яркими, видными издалека надписями предупреждали об опасности. После городка полигон был открыт для продвижения в любую сторону.
Конечно, и на самом полигоне тоже были воинские части, но Кира это пока не беспокоило. На выезде из городка стояли шлагбаум и дот, но не была растянута колючая проволока, да и часовой был всего один.
Кир легким посылом усыпил его, благо тот уже и сам дремал, прислонившись к столбу. Беглецы быстро прошли мимо часового, при этом Симпсон удивленно вытаращил глаза и что-то хотел сказать, но потом, слава богу, передумал, и они свернули в сторону от дороги в невысокий кустарник.
Кир вздохнул, сил у него осталось совсем мало; если придется еще на кого-то воздействовать в ближайшее время, то он просто впадет в спячку. Даже в том случае, если ему будет грозить смерть.
Спящий часовой осел на землю и, должно быть, больно ударился какой-то чувствительной частью тела о бетонный столб. Беглецы услышали его тихие ругательства, но заметить их солдат уже не мог.
— А что дальше? — спросил шепотом Симпсон.
Кир пожал плечами, поскольку на самом деле тоже этого не знал. Он выполнил свое обещание Гронвальду и вытащил Симпсона из-под стражи. Теперь по замыслу главы разведки Кир должен был доставить бывшего премьер-министра к морю, чтобы переправить его на военно-морскую базу.
Но Кир не забыл, что оказался в этом мире только для того, чтобы уничтожить черный камень. И вся эта возня с премьер-министром, считал он, нужна была лишь для того, чтобы оказаться на полигоне.
Теперь воин здесь, и главная его цель — добраться до черного камня и уничтожить его. Где-то по пути Кир должен был найти средство для этого. А Симпсон только обуза для него. Но если бросить беглеца сейчас, а самому отправиться дальше к черному камню, то пленника снова схватят, а чувства воина по-прежнему говорили о том, что этот человек ему для чего-то нужен.
— Нам нужна машина, — сказал Кир задумчиво. Симпсон оживился:
— Дальше по дороге будет еще много разных частей и постов, но нам туда нельзя. Как только обнаружат, что меня нет, все эти части поднимут по тревоге. Меня поражает, как вы вообще могли вытаскивать человека из тюрьмы, не имея ни четкого плана, ни соответствующей техники и средств? И почему мы вышли из городка в направлении полигона, если нам нужно в другую сторону? Теперь чтобы покинуть полигон, нам придется возвращаться. Нас схватят! О чем вы думали? Вся эта ваша операция по моему спасению авантюра и глупость!
Кир согласился:
— Вы правы, плана у меня нет, как и вертолета и самолета, и вышли мы в другую сторону, но на это у меня есть свои причины.
Симпсон беспомощно развел руками:
— Так куда же мы сейчас направляемся?
Кир пожал плечами:
— Пока не знаю. Скорее всего, к черному камню? Он же где-то здесь, на полигоне?
— Что? — Симпсон побледнел. — Это что, придумал Гронвальд? Так вот почему вы потащили меня в эту сторону? Невозможно! Несусветная глупость!
— Почему?
— Да потому, что там даже мышь не проскочит, так его охраняют! Там задействовано столько людей, что вы представить себе не можете. Черный камень — достояние нашей многострадальной страны и ее будущее! Вам не удастся его вывезти, я буду категорически против!
— Я понял, правда, не все, объясните точнее.
— А что я сказал?
— Что-то насчет достояния страны.
— А что тут непонятно? Мы уверены, что черный камень выведет нашу страну из тех хаоса и нищеты, в которых она ныне находится. Именно он заставит считаться с нами все страны, вызовет к нам всеобщее уважение и даст необходимые нам кредиты.
Кир кивнул, теперь ему многое стало ясно. Если подобным образом мыслят такие политики, как Симпсон, тогда ясно, почему эта страна находится в дерьме. Они живут надеждой, поэтому ничего не делают, чтобы собственными силами нормализовать жизнь в стране. И величайшее бедствие своего отечества они хотят использовать для шантажа и политических игр.
— И как много людей знает о черном камне?
— Да практически вся страна. Можно считать, что весь этот дурацкий переворот произошел из-за него. Они сместили меня, поскольку считали, что я недостаточно вкладывал средств в его исследования. Военным и жрецам нужны были результаты — новое оружие!
— А мне Гронвальд сказал, что все ученые, которые занимались черным камнем, уничтожены.
Симпсон испуганно оглянулся:
— Ученые? Да, они все мертвы. Но саму лабораторию можно восстановить. Гронвальд знает об этом. И прекратите меня допрашивать, лучше думайте о том, как меня доставить в безопасное место. Вы всего лишь наемник, вот и выполняйте свою работу, а больше вам ничего и знать не нужно…
— И кто же еще знает о нем? Симпсон взволнованно взмахнул руками:
— Я же сказал, вся страна!
Существует мощный религиозный культ поклонения черному камню. Каждый год огромные процессии направляются к нему, чтобы увидеть его, обратиться к нему с просьбой, просто помолиться. Камень дает им здоровье и долголетие, поэтому люди идут пешком через весь полигон. И если Гронвальд считает, что ему удастся похитить камень, то он глубоко ошибается. Я сам категорически против этого и не пойду ни на какую сделку, чтобы помочь вам. Так это ему и передайте!
Кир недоверчиво покачал головой:
— И военные их пропускают?
Симпсон недоуменно посмотрел на него:
— Кого?
— Паломников.
— А… этих. Попробовали бы не пустить! Тут же началась бы гражданская война, в армии ведь тоже много поклонников черного камня. А, кроме того, через этот городок, по этой дороге каждый день проходит несколько грузовиков с людьми для жертвоприношений, для них всегда дорога открыта…
Симпсон внезапно побледнел, почувствовав, что сказал то, чего нельзя было говорить.
— И, конечно же, есть верховный жрец?
Симпсон обрадованно закивал головой, решив, что Кир не понял, о чем он только что сказал.
— Есть и верховный жрец, и он довольно влиятельный человек. Ему не понравилось, что я не захотел рассказать о результатах, которые мы получили в лаборатории, и что мы там продолжаем исследовать. Хотя, я думаю, он, конечно же, все знал… Несмотря на то что все работавшие в лаборатории прошли жесткий отбор — в группе не должен был присутствовать ни один поклонник черного камня, — все равно там могли оказаться сочувствующие. А впрочем, я плохо знаю верховного жреца, мне говорили, что у него есть своя охрана, состоящая сплошь из одних фанатиков, вероятно, есть и своя разведка. Ну а результат вы знаете — к власти пришли генералы. Я едва успел уничтожить лабораторию вместе с теми, кто там находился, чтобы они не смогли использовать плоды моей работы в своих целях.
— Зачем вы сделали это?
Симпсон пожал плечами:
— Мне дорога моя жизнь! А жив я только потому, что они считают, будто я им все равно расскажу о результатах исследований.
— А вы расскажете? — осторожно спросил Кир. Симпсон победно улыбнулся:
— Генералам — нет! А вот верховному жрецу вполне может быть, но только тогда, когда он поймет, что без меня у него ничего не получится. Когда он сам придет ко мне и попросит. Вот тогда… — Симпсон мечтательно закатил глаза. — Тогда начнется новая эра! Мы будем править этим миром. Маленькая страна, которую и на карте почти невозможно отыскать, станет той великой державой, с которой будут вынуждены считаться. Ни одно серьезное решение не будет приниматься без нашего участия. Никто больше не посмеет диктовать нам свои условия — с кем торговать, а с кем нельзя…
— Неужели получилось такое страшное оружие? — полюбопытствовал Кир.
Симпсон хитро улыбнулся:
— Ну, исследования только начались…
Кир увидел в его мозге странное устройство, похожее на пушку с довольно большим куском черного камня в основании. Багра мог быть доволен: черный камень в руках развитой цивилизации мог так же быстро опустошить этот мир и превратить его в такую же пустыню, как и его собственный.
— А Гронвальд знает о ваших планах?
Симпсон рассмеялся:
— Гронвальд — дурак! Мне просто нужны были деньги, а также кое-какие секретные разработки в лазерной технике. Он мне это все дал, а в ответ получил всего лишь игрушку, довольно эффектную, но игрушку. Мы прошли гораздо дальше. — Симпсон побледнел, испугавшись, что опять сказал слишком много. — Простите, что я так говорю о вашем шефе.
— Он не мой шеф, — улыбнулся Кир. — Он просто нанял меня для того, чтобы я вас убил, именно поэтому у меня нет четкого плана вашего спасения.
Симпсон снова побледнел.
— Вот, значит, как, — потрясенно пробормотал он, — он все-таки решил от меня избавиться. Что ж, это логично! Лабораторию можно снова отстроить, а результаты первоначальных исследований у него есть. Я не удивлюсь, если узнаю, что он уже начал переговоры с генералами и верховным жрецом!
Кир согласно кивнул:
— И будете правы, переговоры уже ведутся.
Симпсон тяжело вздохнул, какое-то время он молчал, обдумывая услышанное, потом решительно сказал:
— Что ж, в таком случае давайте и мы будем с вами договариваться. Сколько он вам платит? Я дам вам гораздо больше, и с этой минуты вы начинаете работать на меня. Моя смерть вам ничего не даст, а если я останусь в живых и смогу добраться до столицы, вот тогда… Вы, я смотрю, серьезный и умелый человек, коль смогли добиться результата там, где его знаменитые коммандос потерпели поражение.
— Все, что вы сказали, звучит очень заманчиво. Если цена меня устроит, я, пожалуй, не буду вас убивать…
Симпсон облегченно улыбнулся:
— Конечно, я вам заплачу за свою жизнь и даже помогу уехать в любую страну на ваш выбор.
— Но для начала я хотел бы все-таки увидеть черный камень своими глазами.
Симпсон снова возмущенно взмахнул руками:
— Зачем он вам нужен? Вам нужно думать о том, как спасти меня, и ни о чем другом. Вы что, не понимаете? Я же вам плачу деньги, очень большие деньги…
— Вы сказали, что это нечто очень значительное, а я любопытен от природы.
— Камень находится в глубине вот этого полигона. Только мы как бы на одном конце, а он — на другом. До него должно быть километров сто двадцать — сто пятьдесят, пешком мы туда не дойдем, нам просто не дадут это сделать. Не забывайте о том, что меня уже должны искать.
Кир задумался.
— Итак, пешком довольно далеко…
— Да, а дорога всего одна, и на ней посты, поэтому нам нужно в другую сторону. В столице у меня друзья, они помогут восстановить мое влияние. Мне и нужно-то всего сделать несколько звонков…
— А как идут к черному камню паломники?
Симпсон обреченно вздохнул.
— Вы что, не слышите меня? Я же вам объясняю очень простые вещи. Деньги вы сможете получить только после того, как я окажусь в столице, а она в другой стороне, туда мы и должны отправиться…
— И все-таки как они туда добираются?
— Ну, эти-то идут пешком, им некуда спешить, к тому же их вера не позволяет им добраться до камня другими способами.
— Понятно, — пробормотал Кир и остановился. — Извините, мне нужно кое-что сделать. Вы можете пока немного поспать.
Он сел на траву и закрыл глаза. Премьер-министр недоуменно взглянул на воина:
— Как я могу спать, когда здесь нет ни кровати, ни крыши над головой? Я не варвар какой-нибудь и не привык к таким условиям! И, кроме того, наверняка уже сейчас снаряжаются команды для моих поисков. О господи, в какую авантюру вы меня втравили! Мы же не успеем пройти и нескольких километров, как нас обнаружат. А что потом?
— У вас все еще есть выбор. Как вы хотите умереть?
Симпсон мгновенно побелел:
— Мы же договорились…
Кир кивнул и, закрыв глаза, вызвал у него дремоту.
— Да, поэтому немного поспите.
Симпсон протяжно зевнул:
— Хотя, конечно, ночь выдалась довольно беспокойная, но я бы хотел…
Он осел на землю и тут же захрапел. Кир внутренним взором осмотрел окрестности. В городке уже действительно обнаружили пропажу Симпсона, и теперь, как он правильно предполагал, спешно готовились команды по розыску беглеца. Кир опасался только собак — они могли учуять следы и то, что они вели в глубь полигона, а не в столицу.
Но на этот раз воин знал, что ему делать. Когда они с Симпсоном выходили из городка, Кир почувствовал, что в кустах сидят несколько зайцев. Теперь ему предстояло сделать так, чтобы они пробежали по дороге по их следам и оставались поблизости, чтобы собаки могли их засечь верхним чутьем.
Кроме собак и поисковых команд могли быть подняты по тревоге самолеты и вертолеты, но в таком густом кустарнике беглецов трудно заметить с воздуха. У воина сохранялась слабая надежда, что искать их будут все-таки в другой стороне.
Когда Симпсон проснулся, солнце уже стояло высоко над головой. Сам Кир не спал, он сделал очистительную дыхательную гимнастику и отдохнул в состоянии транса. Воин не мог себе позволить на этот раз ничего другого, он все еще занимался собаками. Его надежде не суждено было сбыться, собаки все-таки повели солдат правильным следом.
Проводники были опытными и не давали собакам сорваться на охоту, поэтому чтобы сбить ищеек со следа, он вынужден был заставлять зайцев выскакивать на дорогу прямо перед поисковой командой. В конце концов, у Кира все-таки получилось — проводники не смогли сдержать собак, и теперь вся свора охотилась. Воин облегченно вздохнул и поднял глаза на Симпсона. Тот стоял над ним, растерянно оглядываясь вокруг.
— А я уж было подумал, что мне все это приснилось. Я хочу есть и пить. И нам надо все-таки серьезно подумать над тем, что мы будем делать дальше.
— Вы уже это говорили. Я тут, пока вы спали, обнаружил, что в нескольких километрах отсюда находится какое-то строение. Там живет и работает около двадцати человек. У них есть еда и машина, поэтому мы сейчас туда пойдем и все это у них попросим.
Симпсон с любопытством взглянул на него.
— Я догадываюсь, о каком строении вы говорите. В этом районе находится секретное подразделение связи, оно контролирует все радио— и телефонные переговоры на достаточно большой территории и подчиняется лично командующему.
Кир кивнул:
— Вот и хорошо. Следовательно, эти люди хорошо изолированы от остальных, и мы сумеем с ними договориться.
Симпсон снова возмущенно взмахнул руками:
— Как вы о нем вообще узнали? Его нет ни на одной карте, и вообще мало кто догадывается о его существовании. Даже я там ни разу не был, командующий тщательно от меня скрывал его расположение, как и то, чем они там занимаются. Кир улыбнулся:
— Но вы же как-то сумели о нем узнать? Почему вы считаете, что мне это недоступно? У меня есть свои источники информации.
Симпсон снова покачал головой:
— Вы очень странный человек, у вас определенно есть свои таланты. Особенно, я вижу, развит один — подвергать нас ненужному риску. Кстати, как вы собираетесь попасть внутрь здания, неужели вы думаете, что вас спокойно впустят на такой строго охраняемый объект?
Кир пожал плечами:
— Пока не знаю: когда доберемся, тогда что-нибудь придумается.
— О господи! — выдохнул Симпсон. — Это какой-то дикий бред. Человек с каким-то средневековым мечом собирается захватить сверхсекретный объект.
— Ну и что? — рассмеялся Кир. — Что вас в этом так удивляет?
Симпсон вздохнул:
— Я и говорю, что это какой-то бред! Может быть, вас специально подослали ко мне, чтобы выяснить у меня все, что я знаю? Тогда все сходится и становится понятным: и мое странное освобождение, и ваша уверенность в том, что вас не убьют, и то, что нас до сих пор не схватили…
— Мне нравится ваша логика, она почти безукоризненна. Не вписываются в нее только мелкие нюансы — такие, как ваше освобождение. Оно было совсем ни к чему, вы бы и так все рассказали, если бы на вас надавили по-настоящему.
Симпсон упрямо поджал губы:
— Я бы ничего не сказал, даже если бы меня стали пытать.
— Поверьте, я знаю по себе, какие бывают пытки. Вы бы сказали все! Нет, действительность более прозаична, о вас просто забыли после вашего отстранения от власти, и ваши секреты почему-то никого больше не интересуют. Единственный, кто о вас вспомнил, это Гронвальд, и то, сейчас я это понимаю, он скорее посчитал вас досадной помехой, могущей испортить его игру, чем крупной фигурой. Именно поэтому он решил использовать меня, чтобы я вытащил вас из вашей очень комфортабельной тюрьмы и убил. И для этого же он направлял своих коммандос — Кир с усмешкой взглянул на Симпсона. — До меня только сейчас дошло, что вы уже покойник.
Премьер-министр побледнел:
— Как? Что вы говорите?
— Подумайте сами. Пока вы были в своей тюрьме, вы никому не мешали, а вот сейчас, когда вы оказались вне камеры, вы стали опасны. Я не сомневаюсь, что солдатам, которые вас ищут, дан приказ стрелять на поражение.
Симпсон стал еще бледнее:
— Этого не может быть, я много знаю, у меня есть новое оружие, которое всем нужно…
— Видимо, это уже никого не интересует. Как только вас убьют, все вздохнут спокойно, в том числе и ваш друг Гронвальд.
— Вас тоже убьют, если следовать вашей логике. Вы слишком много знаете и оказались замешаны в игре, где таким, как вы, не выжить. У меня есть к вам встречное предложение: вы даете мне возможность связаться с моими друзьями, они вывезут меня и вас отсюда, я хорошо заплачу вам за мое спасение, и мы расстанемся.
— Хорошо, я дам вам возможность связаться с вашими друзьями, если вы перестанете меня донимать своими разговорами.
Связисты занимали длинное одноэтажное здание, вокруг которого на большой площади были расставлены антенны всевозможных типов — от огромных тарелок до просто высоких металлических штырей, вкопанных в землю.
Территория вокруг была опоясана несколькими рядами колючей проволоки с разного рода сигнализацией и традиционными для этих мест сенсорными минами. Въездные ворота на территорию объекта охранялись одиноким часовым. Симпсон тихо произнес:
— В здании есть аппаратура, которая позволит мне связаться с моими друзьями. Они достаточно влиятельны, чтобы вытащить меня отсюда.
— Хорошо, — кивнул Кир. — Я сейчас захвачу это здание, закрою всех, кто в нем находится, в одной комнате и дам вам возможность связаться с вашими друзьями.
Симпсон рассмеялся:
— Господи, вы неподражаемы! Часовой у ворот — это далеко не вся охрана. Даже вооруженная довольно мощная команда вряд ли легко сможет с этим справиться. Ну а вам, тем более с вашим дурацким мечом, это вообще невозможно!
— Все не так сложно, как кажется, поверьте, я смогу это сделать.
Симпсон недоверчиво покачал головой:
— Если у вас что-то получится, то уже через несколько дней я верну себе влияние на страну и помогу вам живым из нее выбраться. Что ж, если вы так уверены в себе, идите туда и дайте мне возможность связаться с моими друзьями… Кстати, мне абсолютно все равно, как вы это сделаете. Можете их всех убить своим смешным мечом, хотя я все больше думаю, что это какая-то глупая игра, которой я просто не понимаю.
Кир встал.
— Думаю, мне удастся все уладить мирным путем. Я умею убеждать людей…
***
Портал пропустил не всех. Всего пробилось трое, остальные остались там, в родном мире, погибать, защищая их последнюю надежду — ворота в другой мир. Но их уже можно было не защищать — все было кончено, остальные так и останутся там, без солнечного камня им не пройти. Кронов огляделся вокруг и тяжело вздохнул. Криза, его боевая подруга, ободряюще обняла мужчину за плечи:
— Не переживай. Ты и так сделал все, что мог. Если бы они поспешили, то были бы сейчас с нами.
— Нет, ты не права, они поверили мне, они пошли за мной; и вот результат. Они там умирают, сражаясь с химусами, а я здесь. Что они подумают обо мне? Что я завел их в ловушку, а сам сбежал?
Мезон, его старый друг, вытер окровавленный меч о траву, привычным движением вернул его в ножны и мрачно произнес.
— Если они что-то и будут думать о тебе, то не долго, может быть до конца дня, больше им не выстоять. Химусы хорошо видят в темноте, так что эта ночь будет для них последняя.
Кронов сел на камень и со стоном обхватил голову руками:
— Получается, что я их всех убил, хоть и не своими руками?
Мезон недовольно покачал головой:
— Мы бы все погибли, рано или поздно. Люди поэтому и пошли за тобой. Они знали, что другого выхода все равно нет. Ты им дал надежду, и теперь они будут за нее драться, пока не погибнут. Надежда, это тоже не так уж плохо в последней битве. Жаль, конечно, что портал односторонний, а так я бы вернулся, чтобы умереть вместе ними.
— Может, хватит говорить о смерти? — вмешалась в разговор Криза. — Перед нами новый мир, и нам в нем надо выжить, пока мы не найдем обратный портал. Нужно искать еду, строить жилище, а может быть, искать людей. Кронов, здесь есть люди?
Кронов поднял вверх кинжал, который был так же, как и меч Мезона, обагрен кровью химусов, и что-то прошептал. Серый камень, вставленный в рукоятку, засветился, испуская ярко-желтый свет, потом он потух, став снова серым куском булыжника.
— Там, — юноша махнул рукой на юг. — Люди там. Я немного видел, но, похоже, они не воины, а простые скотоводы, они примут нас, дадут нам кров и еду.
— Это уже неплохо, — кивнул Мезон. — Отдохнем, восстановим силы и отправимся искать обратный портал.
— Если он нас пропустит обратно, — уныло отозвался Кронов. — У меня уже давно возникло ощущение, что все было предопределено. И то, что мы прорвемся через портал только втроем, и то, что обратно мы никогда не вернемся. Только пока не понимаю, зачем это было нужно нашим богам?
— Что произошло, то произошло. — Криза встала. — Все это уже в прошлом. Нам надо думать о настоящем и о будущем. Ты сказал — скотоводы? Что ж, по крайней мере, хоть поедим мяса как следует, в последнее время мы недоедали. Вперед, воины! Кстати, смотрите хорошенько по сторонам, мне нужен орешник, чтобы сделать стрелы, мой колчан пуст.
Кронов тоже поднялся.
— Ты заметил, Мезон, как женщины практичны? Они всегда знают, что делать, даже если не знают ничего.
Мезон рассмеялся:
— Они и в аду начнут строить жилища из костей, зная, что завтра их самих будут поджаривать.
— Кто-то же должен об этом думать, — пожала плечами Криза. — Вы, воины, думаете только о новых битвах, а женщины думают о том, как вас накормить после сражения. Так что шагайте вперед, пока у меня не кончилось терпение!
Назад: Глава вторая
Дальше: Глава четвертая