Книга: Ахтимаг
Назад: Глава 1 Восьмое правило сыщика: торопись не поспешая!
Дальше: Глава 3 Первое правило сыщика: бьют — беги!

Глава 2
Четвертое правило сыщика: остерегайся вдов!

Пассажирский дракон летел над плотным слоем туч: похоже, там, внизу, разгулялась нешуточная гроза, летел, размеренно взмахивая перепончатыми крыльями, и лишь иногда, недовольно порыкивая, менял высоту, уходя от встречных — лоб в лоб — тяжелых грузовых аэролетов. Пассажирский дракон был опытный, в возрасте, — молодые, как правило, или боялись тех грохочущих механизмов до одури, немедленно впадая в панику и удирая куда глаза глядят, или же приходили в ярость и пытались атаковать аэролеты, доставляя тем немало хлопот своим водителям. Впрочем, молодых драконов транспортная фирма «Драко-Экспресс» на столичные маршруты никогда и не выпускала, предусмотрительно опасаясь ненужных проблем.
Ройд сидел в первом ряду у окна, неподалеку от водителя и его молодого напарника — сидел и, скучая, поглядывал то в лобовое стекло кабины, то в окно: внизу сплошная тучевая пелена от горизонта до горизонта, ни одного просвета, впереди, в блеклой синеве неба, бездвижный краешек утреннего солнца, проклюнувшийся из туч, вдалеке, параллельным курсом, протянулась цепочка туристических ковров-самолетов. Все как всегда, ничего интересного. Смотреть было не на что… Самое время покурить и подумать, что делать дальше. Но курить во время полета строго запрещалось, да и нечего было курить — Ройд забыл взять сигареты в привокзальном буфете.
— Скоро в столице будем? — зевнув, поинтересовался Ройд у водителя, хотя и сам знал, что скоро. — Надеюсь, по графику летим?
— Минут через пять, думаю. — Водитель деловито подергал стальную цепь-вожжи, пропущенную через щели в полу кабины, дракон медленно пошел ввысь, уходя от близких туч. — Того и гляди, молнией снизу шарахнет, — повернув голову к напарнику, озабоченно пояснил водитель. — Не хотелось бы! Оно конечно, ничего страшного, но если чешуйные пластины на брюхе приварятся, то драк несколько дней до одури чесаться будет, пока чешуя по новой не расслоится. С таким на маршрут не выйдешь, по технике безопасности запрещено. Учись, парень! — Водитель умолк и вернулся к управлению драконом. То есть стал бесцельно перебирать звякающие вожжи и тихо насвистывать что-то грустное, хотя, скорее всего, он попросту ругал грозу с ее молниями на музыкально-птичьем эльфийском — Ройд особо не прислушивался.
Впереди и справа от дракона, словно получив хорошего напутственного пинка, из туч вынырнул указательный ангел: золотая фигура блестела как начищенный самовар, и не заметить ее было невозможно. Более всего ангел походил на тощего поросенка с крыльями — наверняка его создавали впопыхах, без художественных излишеств, лишь бы выполнил свое задание, и ладно… все одно драконодромные ангелы были одноразовыми.
— Вон там! — громко сказал напарник. — Справа.
— Вижу, — коротко ответил водитель, натягивая цепь, дракон, предвкушающе облизываясь, охотно повернул к блестящему предмету. — Главное, чтобы не сожрал, зараза, — озаботился водитель, — с него станется!
Указательный ангел стремительно пошел вниз, дракон нырнул в тучи следом за ним, и в кабине немедленно стало темно, ни зги не видать. Однако дракону это ничуть не мешало: он, гневно рыча, летел следом за удирающей от него добычей, то и дело раздраженно плюя в нее огнем. Рычание вдруг потонуло в протяжном громе, ослепительно полыхнуло голубым, кабинка резко накренилась, и Ройд лишь чудом не выпал из кресла.
— Ангела ветром швыряет! — на миг повернувшись к пассажирам, во всю глотку проорал водитель. — Ох и болтанка сейчас начнется. Граждане, пристегнитесь! — Ройд, чертыхаясь, нашел в темноте страховочный ремень, на ощупь пристегнулся к креслу.
— Раньше предупреждать надо было, — проворчал он, — ас поднебесья, — и замолчал, чуть не прикусив язык: началась обещанная болтанка.
Поднебесный ас, надрываясь, тянул стальные вожжи то так, то эдак, пытаясь выровнять сумасшедший полет дракона, но тот, не обращая внимания на его попытки, тупо пер следом за указательным ангелом, повторяя все его непредсказуемые скачки и виражи. Наконец ангел вывалился из облачного слоя и пошел вниз гораздо ровнее, болтанка сразу прекратилась, Ройд наконец-то смог перевести дух.
Дождь и град оглушительно застучали по крыше кабины: у Ройда немедленно заложило уши то ли от грохота, то ли от чересчур поспешного спуска. Ройд несколько раз судорожно сглотнул, но лучше ему не стало, и он бросил это бесполезное занятие — само пройдет, когда приземлятся. Уткнувшись лбом в холодное стекло окна, Ройд попытался разглядеть, далеко ли до драконодрома, но ничего толком увидеть не смог: все было скрыто мутной стеной ливня.
Кабину тряхнуло разок-другой, вслед за тем под полом мерзко заскрежетало, и тряска сразу прекратилась, водитель, не оборачиваясь, объявил:
— Прибыли! До полной остановки из кресел не вставать! Сейчас под навес заползем, тогда и выйдете… Курить, кстати, уже можно. — С этими словами он достал сигарету и тут же задымил: в кабине запахло дешевым крепким табаком. Ройд сглотнул набежавшую слюну, послал в душе водителя к черту и, отвернувшись к окну, принялся ждать высадки.

 

Первым делом Ройд направился в драконодромный буфет, купить сигарет и бутылочку светлого пива — для успокоения нервов: болтанка приключилась основательная, потому брать что-либо более крепкое Ройд не решился, и так земля под ногами качается. Выйдя из здания драконодрома с багажной сумкой на плече, открытой бутылкой в одной руке и дымящейся сигаретой в другой, Ройд устроился на ближайшей скамье, возле карликовых елей. Расстегнув по жаре куртку и сдвинув на затылок шляпу, он сидел, прихлебывая холодное пиво из горлышка и с удовольствием поглядывая на проходивших мимо девушек, одетых по-летнему: девушки на Ройда, к сожалению, внимания не обращали. Впрочем, он и не намерен был сейчас знакомиться с кем-либо из них — достаточно того, что, имеется. То есть пива и сигарет, большего Ройду пока что не требовалось.
Осенняя гроза полыхала над столицей бирюзовыми молниями, едва различимый гром то и дело заглушался недовольным ревом драконов из дальних ангаров — ящеров перед вылетом специально не кормили, потому как голодный дракон, предвкушая кормежку в конце пути, летит гораздо быстрее сытого.
Хотя гроза гуляла вовсю, на улице было сухо — всепогодный магический купол прикрывал столицу и от ливня, и от ветра, и от холодных осенне-зимних сезонов: в городе всегда стояло нежаркое лето. Откровенно говоря, Ройд был против столь тепличных условий, но при сотворении купола — лет десять тому назад — никто его мнения не спрашивал. Лично он, Ройд, предпочитал вечному искусственному лету нормальную смену времен года, пусть и с дождем, и со снегом, и с прочими погодными неожиданностями: так оно, по мнению Ройда, было куда правильнее и интереснее.
В свое время добрейший король Дибри Второй пообещал, что подобные купола будут установлены над всеми городами королевства, но после внезапной смерти правителя дорогостоящий проект закрыли — и всепогодная защита осталась только над столицей. Что, разумеется, не порадовало остальных, нестоличных жителей: по королевству даже прокатилась волна «погодных» бунтов, грозивших перейти в вооруженный конфликт со столицей, — однако регулярные войска под предводительством брата покойного короля немедленно подавили назревавшую смуту. Зачинщиков принародно, с трансляцией по всем линиям связи, наказали: кого необратимо казнили, кого «преобразовали» в неодушевленные предметы — на том волнения и закончились. А «преобразованных» поместили в столичный Музей Наказания, приобщив к коллекции прочих заколдованных смутьянов: за многие века здесь накопилось преизрядное количество самых разных экспонатов — «преобразованных», хоть историю королевства по ним изучай! Впрочем, ее и изучали: экскурсии в Музей входили в обязательную школьную программу и всемерно поощрялись властями как полезное для воспитания дело.
В запястье Ройда кольнул сигнал вызова: поставив бутылку с недопитым пивом рядом с собой на скамью, Ройд ткнул пальцем в сектор «Прием».
— Шеф! — Изображение Принца было четким, цветным и объемным — одно слово, столичного качества передача. — Вы не поверите, шеф! — Голос призрака дрожал от волнения.
— Конечно, не поверю, — согласился Ройд, — такого не бывает, — и насмешливо улыбнулся. Принц улыбки не заметил.
— Да правда-правда, честно… погодите, я ж еще ничего не сказал!
— Тогда говори, — разрешил Ройд. — Гм, неужто королевская налоговая инспекция от меня отстала? Нет, в это чудо я уж точно никогда не поверю.
— Королевская, но не инспекция, — многозначительно сказал Принц. — И не отстала, а наоборот… Шеф, рядом с вами посторонних нет?
Ройд огляделся: посторонние были. В трех шагах от него маялась испитого вида баба с черным синяком под глазом, ободранное существо то ли тридцати, то ли шестидесяти лет от роду. Баба с тоской поглядывала на ополовиненную бутылку пива в тайной надежде, что Ройд в конце концов про нее забудет.
— Ну-ка подошла, взяла и убралась, — громко приказал Ройд. — Чтоб духу твоего здесь не было! — Через пять секунд не стало ни бутылки, ни бабы. — Продолжай, — кивнул Ройд призраку, — теперь никого, удрали посторонние.
— Шеф, к вам по линии связи только что обращалась вдовствующая королева, лично. — Принц настолько понизил голос, что его было еле слышно. — Пять минут тому назад. Я объяснил ей, что вы скоро будете, и королева просила вас немедленно связаться с ней, когда приедете. Оставила свой контактный номер… особый номер, я проверил — в городском справочнике его нет.
— Было бы крайне удивительно, если б ты его там нашел, — фыркнул Ройд, вставая. — Сама вдовствующая королева, подумать только! — Поправив на плече ремень сумки, он быстрым шагом направился к стоянке такси-самоходок.

 

Офис Ройда находился в центре города, всего в получасе ходьбы до королевского дворца. Конечно, арендная плата здесь была запредельно высокой и ощутимо била сыщика по карману, но переезжать в более дешевый район столицы Ройд не собирался — для него в первую очередь был важен престиж! Потому как одно дело, ежели офис находится в дорогостоящей, элитной части города, и совсем другое, если контора располагается, скажем, на окраине, в грязных зомби-кварталах, где и днем-то надо ходить с опаской. Серьезный, денежный заказчик вряд ли обратится к сыщику, обосновавшемуся в подобном дрянном месте, нынешний адрес офиса являлся показателем успешности Ройда… можно сказать, его визитной карточкой.
Расплатившись с таксистом, Ройд вылез из самоходки. Идти сразу в офис не хотелось, он остановился на тротуаре подышать свежим воздухом: в такси-самоходке отчаянно воняло болотным газом, — видимо, топливная труба прохудилась. Или же не прохудилась, а нарочно была продырявлена, по городу ходили упорные слухи, что многие из таксистов — тайные наркоманы-газонюхальщики. Прежде Ройд с усмешкой относился к тем слухам, но после нынешней поездки невольно призадумался…
Гроза, покуда Ройд ехал от драконодрома, закончилась: по небу торопливо плыли темные облака, остатки порванных ветром туч, неяркое полуденное солнце, слегка размытое защитным куполом, то и дело ныряло в них, отчего улица на время погружалась в вечерний сумрак. Бестолковые придорожные фонари, не понимая происходящего, вразнобой и с завидным упорством то включались, то выключались, оглушая прохожих обязательными предупреждениями: «Добрый вечер, граждане! Освещение включено» и «Доброе утро, граждане! Освещение выключено». Граждане, зажимая уши и ругаясь почем зря, торопились убраться куда подальше от шумных фонарей, ныряя в ближайшие переулки, вскоре тротуары опустели, будто в городе не осталось ни одного пешехода. И лишь самоходки на проезжей части, заметно снизив скорость, продолжали свой путь — водителям не мешали бестолковые крики фонарей, но мешал яркий, мигающий свет.
— Спасибо за праздничную иллюминацию по поводу моего приезда! Все свободны. — Ройд с серьезным видом отдал честь фонарям, повернулся и направился к подъезду.
Офис Ройда — он же и место его проживания — располагался на первом этаже небольшого дворца, построенного более века тому назад именитым купцом для своей любовницы, известной в то время столичной актрисы. Любовница восприняла подарок благосклонно и вышла замуж за дарителя, на том их страстная любовь, увы, закончилась: через полгода, в приступе ревности, купец удавил жену брючным ремнем, на котором сам же немедля и повесился. Единственным свидетельством давнего романа остался только этот дворец: каменный, четырехэтажный, с одним подъездом, с зарешеченными узкими окнами и декоративными, ныне грязными от времени башенками, ржавыми шпилями и выцветшими вымпелами на них… Зато на стене перед входом гордо красовалась бронзовая табличка с надписью: «Памятник старины. Здание охраняется государством». К сожалению, о квартирах на табличке ничего не говорилось, потому жильцы охраняемого здания не жалели сил и средств для защиты своих владений от бомжей, шпаны, воров и прочих «любителей старины».
Кодовый замок подъездной двери — в который уже раз! — оказался сломанным, заходи кто хочет. Кто-то, пользуясь моментом, и захотел: мраморные стены подъезда были от души разрисованы непристойными граффити, ладно хоть дверь офиса не замарали… лампочку-светляка на площадке, разумеется, тоже украли. Перешагивая через разбросанные по ступенькам банки из-под пива, Ройд поднялся к себе на площадку и приложил большой палец правой руки к дверному замку — уж на чем другом, а на двери и замке экономить в столице никак нельзя! Потому дверь в офисе стояла бронированная, а замок из самых дорогих, индивидуально зачарованных, распознающих хозяина по отпечатку пальца и голосу.
— Опять, блин, какие-то уроды в подъезде хозяйничали, — возмущенно сказал Ройд умному замку. — Достали, честное слово! — Замок согласно щелкнул запором, впуская хозяина в офис-квартиру.
Ройд захлопнул за собой дверь, включил свет в коридоре (Принц освещением не пользовался, он и так видел в темноте словно кошка) и требовательно крикнул:
— Принц, ты где? Почему любимого шефа не встречаешь? — но ответа не услышал.
Несколько удивившись, Ройд первым делом отправился глянуть, не стряслось ли чего с его верным помощником, не перетрудился ли тот ненароком до потери сознания? Хотя призрак без сознания — это, знаете, чересчур, не бывает такого… Скорее всего, Принц увлекся разглядыванием живых эротических картинок из очередной хулиганской линии связи, с ним такое уже случалось. Ройд крепко ругал Принца за те картинки, но не потому, что жалел оплаченное из собственного кармана время подключения, нет, а потому что в тех хулиганских линиях запросто можно было подхватить какой-нибудь вредный маговирус, способный поломать шар связи и новостей. Доморощенные маги-самоучки обожали изобретать все новые и новые вирусы, коварно забрасывая их в самые посещаемые линии связи, порой от тех вирусов не спасали даже защитные заклинания, наложенные специалистами на шар связи.
Пройдя по недлинному коридору, Ройд заглянул в большую комнату, которая в общем-то и являлась офисом: Принца на месте не оказалось, удрал куда-то — что призраку двери и замки! Куда и зачем подевался Принц, Ройд не знал, но был уверен, что тот скоро вернется — не в обычаях бестелесного секретаря надолго отлучаться с рабочего места. Тем более что шар связи и новостей, лежавший на столе в специальном углублении, был включен и три его воздушных инфоэкрана, висевшие перед столом, тоже работали. На одном из них бежал снизу вверх мелкий, нечитаемый издалека текст, на другом сами собой чертились какие-то разноцветные графики, а на третьем, разумеется, вовсю резвились обнаженные девицы.
— Экий разносторонний у меня помощник, — усмехнулся Ройд. — Три дела одновременно затеял, гений… Вернется — уши оборву! За картинки. Если не забуду. — Насвистывая, он пошел по коридору ко второй, жилой комнате.
Конечно, надо было немедленно связаться с королевой, но Принц шатался невесть где, не оставив Ройду ее контактный номер… и вообще, сначала необходимо помыться-побриться, привести себя в порядок с дороги, а уж затем беседовать с правительницей. Правда, в нынешнем сезоне возникла мода на легкую, мужественную небритость, но Ройд за модой не гнался и поступал только так, как считал нужным.

 

Из ванной Ройд вышел через полчаса — пахнущий дорогим одеколоном, в махровом банном халате, довольный жизнью и вполне готовый приступить к делам. То есть одеться поприличнее, соответственно моменту, а после отправить через шар новостей запрос королеве, однако делать тот запрос Ройду не пришлось.
Из-за неплотно прикрытой двери комнаты-офиса доносились приглушенные голоса: видимо, пока Ройд мылся под душем, Принц успел вернуться и уже небось вовсю болтал с кем-то по инфоэкрану — друзей у призрака в линиях связи хватало, таких же чудиков, как и он. Но — живых, не призрачных.
— Эй, Принц, где тебя орки носили? — Ройд, на ходу причесывая сырые волосы и оставляя сланцами мокрые следы на линолеуме, подошел к двери офиса, распахнул ее по-хозяйски. Распахнул и остановился в недоумении: призрак действительно вернулся (инфоэкран с девицами был выключен, остальные свернуты в узкие яркие полоски), но вернулся не один. За столом в кресле Ройда, положив на стол дамскую сумочку, чинно восседала некая моложавая дама в строгом деловом костюме — наряд был из числа тех, в каких обычно приходят устраиваться на работу секретарши, прикрепленная к шляпке густая вуаль скрывала лицо посетительницы. Принц, стоявший неподалеку от стола, выглядел чем-то обеспокоенным — он нервно переминался с ноги на ногу, часто поглядывая то на дверь, то на даму. Дама же сохраняла полное спокойствие, как йог при медитации: о том, что она вообще жива, говорила лишь слабо колышущаяся от дыхания вуаль.
— А вот и шеф пришел! — ненатурально обрадовался Принц, увидав Ройда. — Я, наверное, пойду… — И он тут же попытался удрать в стену.
— Стоять, — коротко приказал Ройд, — и не шевелиться! — Призрак замер, наполовину засунув голову в каменную кладку. — Во-первых, — Ройд обвинительно ткнул в сторону Принца расческой, — объявляю тебе выговор за девочек… ну ты сам знаешь каких. А во-вторых, откуда посторонние в офисе? Как сюда попали? Что до вас, мадам, — Ройд снисходительно глянул на посетительницу, — то секретарши мне не нужны, у меня уже есть помощник. К сожалению, ничем не могу быть вам полезен.
— Она не секретарша, — буркнул Принц, нехотя вытащив голову из стены и с понурым видом возвращаясь на место. — Я нашу гостью от самого дворца сюда вел, по ее распоряжению… и у нее универсальный ключ есть — от всех магических замков королевства! Шеф, вы что, не поняли, кто к нам прибыл?
— Весьма забавно, — вдруг произнесла дама и негромко рассмеялась.
От ее низкого, звучного голоса у Ройда даже мурашки по спине побежали — ему очень, очень нравились женщины с подобными голосами… право же, до невозможности нравились.
— Впрочем, я передумал, — бодро сообщил Ройд. — Секретарша мне, конечно, нужна… — И только тут до него дошло сказанное Принцем.
— Я королева Арнелия Первая. — Дама подняла вуаль, закинула ее на шляпку. — Вдовствующая, если вам угодно, — вежливо уточнила королева.
Вдовствующая королева была недурна собой: насколько знал Ройд, ей было далеко за сорок, но выглядела она много моложе своих лет. Впрочем, правильный уход, диета и косметика кого угодно сделают моложе! И привлекательнее.
Однако нынешняя Арнелия Первая так сильно отличалась от ее привычного, официального образа, не раз виденного Ройдом в новостных линиях — в пышных одеяниях, с усыпанным бриллиантами скипетром в руке и с непременной золотой короной на голове, — что Ройд с полминуты в удивлении пялился на королеву, не веря своим глазам, прежде чем спохватился.
— Э-э… прошу прощения за мой вид, — застеснялся он, про себя ругательски ругая Принца: неужто гадский призрак не мог заглянуть в ванную и сказать? Теперь приходится стоять перед королевой в банном халате, в резиновых шлепанцах на босу ногу… еще и за безработную секретаршу ее принял! Стыд и позор. Более дурацкого положения Ройд себе и представить не мог.
— Не смущайтесь, — слегка улыбнулась королева. — В конце концов, это ведь не вы ко мне пришли, а я к вам! Инкогнито.
— Но ваш костюм секретар… — Ройд осекся, в затруднении потер подбородок. — Извините, если что-то не то ляпнул! Не ожидал, знаете ли…
— Костюм как костюм, — равнодушно ответила королева. — Стандартный и неброский. Право, не могла же я выйти на улицу в парадном облачении, зачем смущать подданных? Да и не нужна мне огласка, поскольку дело у меня к вам тайное и весьма серьезное.
— Тогда, с вашего позволения, я переоденусь и немедленно вернусь, — светски улыбаясь, предложил Ройд. — А то неудобно как-то… Да и ноги, знаете ли, мерзнут.
— Будьте любезны, — согласно кивнула вдовствующая королева. — Это было бы вполне уместно. Я не против.
— Смотри у меня! — Ройд бросил на призрака грозный взгляд и, чавкая сланцами, опрометью кинулся в соседнюю комнату переодеваться.

 

Беседовал Ройд с королевой Арнелией один на один: Принцу был объявлен выходной, и вообще Ройд велел ему до вечера в офисе не появляться, призрак немедленно воспользовался предоставленной возможностью, только его и видели! Удрал мгновенно, даже попрощаться забыл.
Вдовствующая королева по-прежнему сидела за столом в кресле Ройда, а сам детектив, с разрешения королевы, устроился напротив, в гостевом. От угощения Арнелия Первая отказалась, но согласилась на чашечку кофе, которую Ройд тут же и организовал — благо экспресс-кофеварка в офисе была всегда на ходу, грелась в дежурном режиме.
— И какое же у вас ко мне дело, ваше величество? — поставив чашки на стол и усевшись в кресло, осторожно поинтересовался Ройд.
Королева ответила не сразу: в задумчивости подвигала свою чашечку по полированной столешнице, словно решая, пить или не пить сомнительный продукт от местной экспресс-кофеварки, наконец отставила чашку в сторону и посмотрела Ройду в глаза. Взгляд у королевы был грустный и усталый.
— То, что я сейчас вам расскажу, никто, кроме вас, не должен знать. Дело в том, что прошлым вечером исчез мой сын, принц Кларентий, наследник престола. — Арнелия достала из сумочки платочек, промокнула им глаза. — Простите, я так расстроена!
Ройд лихорадочно принялся вспоминать все, что знал о будущем правителе королевства, что когда-либо читал или видел в новостных линиях: юноша двадцати лет от роду, всего год до совершеннолетия и восхождения на престол, судя по некоторым картинкам из официальной хроники — высок, темноволос… и более ничего! Ни скандалов с участием принца Кларентия, ни сплетен о нем… какой-то очень правильный королевский наследник. Неприметный. Тем более что на всех картинках он был в отдалении, где-то на втором плане, вечно сумрачный и чем-то угнетенный: первый план всегда занимали вдовствующая королева и брат покойного короля, нынешний регент принца, — улыбающиеся, рука в руке.
— Вы уверены, что пропал? — Ройд откинулся на спинку кресла, сложил руки на груди. — Хм… Может, он попросту на какую вечеринку тайком удрал? Дело-то молодое, романтика там, приключения… Пропасть в наше время наследнику престола довольно трудно! Охранная магия, поисковые заклинания, то да се…
— Пропал, действительно пропал! — Королева нервно скомкала платок. — Ни одно поисковое заклинание его не находит… нет его в нашем королевстве. И вообще нигде нет! — Арнелия с неприязнью посмотрела на скомканный платочек, брезгливо уронила его на пол и достала из сумочки свежий. — А что до вечеринок, то я всегда знаю, где и когда они происходят… я люблю своего сына и в курсе его дел. У меня даже специальная служба есть, особая, для наблюдения за принцем! Мой мальчик должен быть всегда под присмотром и надежно защищен от любых неприятностей, особо от влияния всяких неблагонадежных друзей… она такая странная и непредсказуемая, нынешняя молодежь!
— Бедный мальчик, — с сочувствием пробормотал Рой.
— Вы что-то сказали? — нахмурилась королева. — Говорите в моем присутствии громко и внятно, я не люблю недослышанных слов! Меня это раздражает.
— Я спрашиваю, можно ли поподробнее о том, как именно исчез принц? — громко и внятно произнес Ройд. — При такой-то специальной службе, да пропал! Странно, честное слово.
— А разве я не говорила? — удивилась Арнелия Первая. — Ах, я сегодня такая рассеянная, вся на нервах… В том-то все и дело, что исчез Клар во дворце и при свидетелях! Я вынуждена открыть вам семейную тайну: в подземелье моего дворца располагается бронированное хранилище всяческих магических арт… арте-фактов. — Королева старательно, по слогам выговорила непривычное ей слово. — В общем, разные колдовские предметы, древние и ценные. Еще прапрадед моего покойного мужа начал собирать эту коллекцию: магом прапрадед был знатным, великолепно разбирался в том, чего я, например, совершенно не понимаю! В дальнейшем коллекция все время пополнялась — что-то привозилось из походов, что-то покупалось, что-то поступало из имущества, конфискованного у колдунов-преступников… А, не столь важно! Главное, что пополнялась. Сейчас этой коллекцией занимается Лион, брат моего почившего мужа, исключительной доброты и порядочности человек… впрочем, к делу это никак не относится.
Вчера днем в наше хранилище привезли с десяток новых арте… предметов, которые год тому назад были нагло украдены из запасников некоего музея, что находится в нашем же королевстве, украдены и проданы в соседнее государство. А где-то с неделю тому назад нынешний владелец арте-фактов выставил их на аукцион, тут-то и всплыла вся эта мерзкая история с похищением… поверьте, чуть международный скандал не случился! Темная, в общем, история, ею сейчас занимается королевская служба безопасности… Не уверена, что вы слышали о городке Тильте и башне колдуна Орсуна, глухая провинция, но вот там-то все и произошло. В смысле обворованный музей в том городке находился.
— Нет, почему же, слышал, — нейтральным тоном заметил Ройд, изучая кофе в своей чашечке. — Даже бывать в Тильте приходилось. Недавно, по работе, — добавил он, а про себя с усмешкой подумал: «Вряд ли теперь мэр переизберется, ох вряд ли. Хорошо хоть я гонорар у него получить успел!»
— Да? — Королева с подозрением глянула на Ройда, но спрашивать ни о чем не стала, лишь немного помолчала, собираясь с мыслями, и продолжила сухо, будто официальный отчет зачитывала: — Вечером принц Клар в сопровождении регента Лиона спустился в хранилище осмотреть магические новинки: мальчик интересуется волшебными древностями… может, даже чересчур интересуется, излишне. Но ведь никогда не угадаешь, что в жизни пригодится! Возможно, Клар станет великим магом, а возможно, это его увлечение пропадет само собой, будущее покажет. В хранилище же это и произошло: Клар, по словам очевидца, взял в руки одну из привезенных новинок и… и исчез. Вот и все. — Арнелия приложила к глазам платочек.
— Та-ак, — протянул Ройд. — Очевидец — это, по всей видимости, дядя принца, да? Который в случае смерти Клара автоматически становится королем?
— Что? — Королева отняла платочек от лица: глаза у нее стали сухие и злые. — Как вы смеете! Лион — великой души человек… да как у вас язык повернулся сказать такое?!
— Ваше Величество, — Ройд спешно выставил вперед ладони, словно защищаясь от гнева вдовствующей королевы, — я ведь сыщик! Это моя работа — подозревать всех подряд, даже великих душой.
— Лион вне подозрений, — мрачно и веско сказала королева. — И никак иначе.
— Разумеется, Ваше Величество, — не стал возражать Ройд. — Как вам угодно. Тогда перейдем к следующему вопросу: приглашали ли вы в хранилище каких-нибудь толковых магов для выяснения, почему исчез принц?
— Приглашали. — Королева вздохнула, успокаиваясь. — Лучшего столичного мага, старца Ириона приглашали. С постели подняли…
— Наслышан, — с уважением сказал Ройд. — И что Ирион?
— Приехал немедля. — Королева нервно засмеялась, вспомнив что-то. — Обследовал арте-факт волшебным жезлом, сообщил, что это отключенный и безвредный портал куда-то, после чего взял его в руку и… тоже исчез! А вещица осталась, по-прежнему на полулежит. Куда упала.
— Очень… любопытно, — с запинкой произнес Ройд. — И чего же вы хотите от меня?
— Как — чего? — удивилась королева. — Пойти следом за Кларом, найти его и вернуть домой, вот и все. Старца можете не искать, он и сам как-нибудь управится, маг все ж таки, не ребенок.
— Крайне неожиданное требование, — сглотнув, признался Ройд. — Трудновыполнимое…
— Вам будет очень и очень хорошо заплачено, — надменно изрекла королева. — В случае успеха, разумеется. А если вы откажетесь или не найдете принца, то условия вашей жизни в моем королевстве станут крайне невыносимыми. Вы меня понимаете? — Арнелия Первая медленно смяла платочек в кулаке и не глядя швырнула комок в сторону.
— Понимаю, — уныло ответил Ройд. — Как тут не понять!
— Тогда жду вас вечером, ровно в восемь. — Королева взглянула на свое тату-инфо. — Три часа на сборы вам хватит?
— Хватит, Ваше Величество, — согласился Ройд, прикидывая, что выгоднее: взяться за выполнение опасного задания или бросить все к чертям и удариться в бега.
— Кстати, — вставая из кресла, сказала королева, мимоходом сказала, как о чем-то несущественном, — если вы надумаете удрать, то будете убиты на месте: дом под наблюдением. Да и ваш счет в банке уже с час как арестован — на всякий случай.
Ройд лишь обреченно кивнул, изумляясь предусмотрительности Арнелии Первой: воистину железная дама!
— За вами заедут в девятнадцать тридцать, — не терпящим возражения голосом распорядилась вдовствующая королева. — Будьте к этому времени готовы. — И, взяв сумочку со стола, она направилась к выходу. — Можете меня не провожать, — бросила она через плечо, — разрешаю.
В коридоре щелкнул замок, хлопнула дверь и стало тихо.
Королевская аудиенция закончилась.
Назад: Глава 1 Восьмое правило сыщика: торопись не поспешая!
Дальше: Глава 3 Первое правило сыщика: бьют — беги!