Книга: Джанга с тенями
Назад: Глава 4 НЕПРИЯТНОСТИ НАЧИНАЮТСЯ…
Дальше: Глава 6 РАЗГОВОРЫ В ТЕМНОТЕ

Глава 5…
И ПРОДОЛЖАЮТСЯ

На следующее утро меня разбудили резкие и злые визги Непобедимого. Со сна я поначалу вообще не мог понять, отчего слышу вопли линга, если у меня в ушах две прекрасные пробки, спасающие от звуков, издаваемых храпящим Фонарщиком?
Божественное озарение сверзилось на меня как всегда неожиданно. Разгадка была очень простой — я слышу Непобедимого потому, что какая-то маленькая зелененькая гоблинская вонючка каким-то немыслимым образом умудрилась вытащить затычки из моих ушей, пока я спал!
— О! Смотри! — раздался голос Кли-кли. Линг завыл еще сильнее.
— Попробуй поднести палец к нему поближе! — В голосе Мумра слышался искренний интерес.
— Угу, сам поднеси! Цапнет!
— Да не цапнет!
— А я говорю, цапнет! Посмотри, как он зубы оскаливает!
— Слушай, Кли-кли! Когда тебе еще представится такая возможность его погладить? Сурка нет, а его Непобедимый под твоим боком. Можешь наконец-то попробовать с ним подружиться! Поверь, он тебя не укусит!
— Говоришь складно, только вот доверия у меня к твоим словам ни на медный грош!
— Ну, твое дело, — уж очень безразличным голосом произнес Фонарщик. Не хочешь гладить, не гладь. Буди Гаррета и пошли завтракать.
— Пока некоторые храпели за всю армию Мирануэха, я уже успел позавтракать, — ворчливо ответил Кли-кли, а затем, деланно вздохнув, сказал: — Ладно, поглажу, авось не укусит.
Тут же предупреждающе завизжал Непобедимый, давая понять, что фамильярностей он не потерпит. (Зверек на дух не переносил, когда Кли-кли пытался его погладить.)
— Ай! Больно! Он меня цапнул! Клянусь великим безумным шаманом Тре-тре, крысеныш меня цапнул! — заорал гоблин.
— И мало, — сказал я, открывая глаза. — Чего к нему лез?
— Гаррет! Ты на чьей стороне? Ты за меня или за эту лохматую ненормальную выхухоль? Посмотри! Он меня цапнул!
Кли-кли в качестве доказательства и обвинения сунул мне под нос свой прокушенный палец.
— Мало тебе, — злорадно произнес я. — Вот Сурок узнает, что ты над его зверем издеваешься, он тебе голову оторвет.
— Дурак ты, Гаррет, — сказал Кли-кли и облизал раненый палец.
— Э нет! Позволь, — сказал я, вставая с кровати. — Дурак не я, а ты.
— Верно, дурак, — благосклонно согласился Кли-кли. — Но к тому же я еще и мудрец. А вот ты просто дурак!
— Это отчего же ты мудрец? — вмешался Фонарщик, прислушивающийся к нашему спору.
— Как отчего? — фыркнул я, надевая рубаху. — Его в детстве головой с крылечка уронили, вот он и считает себя мудрым дураком.
— Может, я и мудрый дурак, но ты, Гаррет, дурак самый настоящий! И знаешь почему? Потому что мудрец знает, что он дурак, а следовательно, он мудрый дурак! А такие, как ты, считающие себя наиумнейшими и наимудрейшими, даже не догадываются, какие они круглые дураки!
— Ну у тебя и рассуждения, — заметил я — Ты не пробовал в Университет профессором философии пойти?
— Какие мы слова знаем! — Это легкое утреннее переругивание очень забавляло маленького гоблина. — Фи-ло-со-фия! Небось такой дурак, как ты, десять лет это слово учил? А насчет рассуждений, я тебе очень быстро докажу, что ты дурак! Хочешь?
— Нет.
— Потому что ты дурак! — не преминул напомнить мне гоблин. — Боишься?
— Просто от королевского дурака я никаких доказательств слышать не хочу. Ты пустомеля, Кли-кли.
— Я пустомеля?!! Нет, я тебе докажу, что ты дурак, который не слушает мудрецов! — распалился гоблин. — Вот смотри! Доказательство первое! Кто может впутаться в Заказ о Роге Радуги?
— Дурак! — Мне скрепя сердце пришлось признать правоту зеленого.
— О! Да ты мудреешь не по дням, а по часам! — искренне восхитился шут, заматывая прокушенный палец носовым платочком.
Платок был далеко не первой свежести, да к тому же по его краям были вышиты голубые цветочки весьма пошлого вида. Скорее всего, этим платочком пользовался еще дедушка Кли-кли, а когда пришло время, он передал его в подарок внуку (естественно забыв перед этим постирать подарочек).
— Продолжим нашу дискуссию, — не унимался шут. — Доказательство второе! Когда ты отказался признавать верность гоблинских пророчеств, рассказывающих о Танцующем в тенях, то есть о тебе, ты разве повел себя не как наикруглейший из самых круглых дураков?
— Я повел себя как умный человек. Больно мне надо быть в ваших нелепых пророчествах. Дураком я стал в тот момент, когда разрешил называть себя Танцующим в тенях!
— Ох, — разочарованно вздохнул шут. — Вот опять глупеть стал. Но ничего, пускай ты дурак, но имя принял и тут уж тебе не отвертеться! Пророчество исполнится!
Кли-кли просто обожал книгу Брук-грук — гоблинскую книгу пророчеств, в которой якобы рассказывается обо всех важнейших событиях, которые должны были произойти на Сиале. Якобы именно в Брук-груке существует особый цикл пророчеств, получивший название "Танцующий в тенях". Гоблин настаивает, что эти пророчества про меня. Я же отбиваюсь от сочинений безумных гоблинских шаманов руками и ногами. Вот чего мне только не хватало в жизни для полного счастья, так это стать героем книжки!
— А как он принял имя, Кли-кли? — поинтересовался Мумр.
— Как, Фонарщик-монарщик? Да очень просто. Он же дурак!
Чувствую, что у гоблина что-то перевернулось в мозгах, и теперь он как заморский попугай будет целый день твердить, что я дурак. Фонарщик ответом личного шута Сталкона не удовлетворился, и Кли-кли продолжил разглагольствовать:
— Ладно, Мумр. Сейчас расскажу. Пророчество о Танцующем в тенях говорит о том, что этот самый Танцующий, который будет непременно вором, спасет весь мир от злой бяки. А прежде чем он это сделает, случится eще куча событий или знамений. Там много всего того, по чему можно узнать Танцующего, то бишь нашего всеми любимого круглого дурака Гаррета по прозвищу Тень. Вначале Танцующий должен связать демонов с помощью Коня Теней, потом уничтожить багровую птицу, затем обрести имя!
— А при чем тут Гаррет? — недоуменно спросил Мумр.
— Ох! И тяжело с вами, дураками, разговаривать! — деланно разозлился Кли-кли и от досады топнул ножкой. — Демонов Конем Теней Гаррет, можно сказать, связал?
— Не я, а маги Ордена связали демонов.
— Да это не главное, — отмахнулся от моих попыток возразить Кли-кли. Шут сел на своего любимого конька — пророчества безумного мага Тре-тре, чтоб ему в свете пусто было!
— Орден связал демонов с твоей помощью? Связал! Знамение свершилось? Свершилось! Идем дальше! Багровая птица в Харрьгановых пустошах была? Была, да к тому же не одна!
— Если этих летающих тварей гоблины называют птицами…
— Это образное литературное выражение, дурак! Ничего ты в искусстве не понимаешь! Так была птица?
— Ну будь по-твоему, — вздохнул я. Ну не спорить же мне с дураком о том, что порождение Кронк-а-Мора шаманов Неназываемого можно назвать ночным кошмаром с крыльями, но никак не птичкой? — Была птица.
— Во! А имя ты обрел?
— Угу! Еще с детства. Гарретом кличут.
— Тьфу ты, горе мое! Ты действительно дурак или просто притворяешься так искусно, что и не отличишь?! Я не о твоем имени от рождения, а об имени свыше! Танцующий в тенях — вот твое имя! Ты сам согласился, что я тебя могу так называть! Так что имя ты принял!
Я еще раз проклял тот день, когда разрешил Кли-кли называть меня Танцующим в тенях. Да я и разрешил-то, чтобы неугомонный маленький шут отстал от меня, а он завопил на все четыре стороны света, что раз я согласен так называться, то значит, знамение исполнилось. И теперь следует ожидать следующих, не менее глупых гоблинских предсказаний!
— И какое из пророчеств-предзнаменований у тебя на очереди? — с пренебрежением спросил я у гоблина.
— На очереди? — Шут хитро прищурился, посмотрел на меня и продекламировал:
Когда багровый ключ уйдет,
Как влага сквозь песок уходит,
И Путь туманом порастет,
Работа для вора придет.
С Клубникой встретится он в ночь,
И ключ решит, кому помочь!
— Угу, — не удержавшись, хохотнул я — Я всегда говорил и буду говорить: твоему безумному шаману Тре-тре следует на завтрак поменьше мухоморов кушать.
— Попр-росю без необоснованных оскор-рблений! — гоблин показал мне зубы. — Тре-тре был самым великим шаманом моего народа! Арцивус со своим Орденом и в подметки ему не годится!
— Годится или не годится, это пусть другие решают. Ты хоть сам-то догадался, о чем говорится в этом пророчестве? Я вот ничего не понял.
— Потому что ты дурак, — не преминул напомнить мне шут. — На то оно и пророчество, чтобы понять его, когда оно свершится! Но оно вот-вот сбудется, ведь"…багровый ключ ушел…". То есть, если говорить нормальным языком, ключ у нас сперли.
— А этот ваш ключ? Он что, багровый? — заинтересовался Фонарщик, ни разу не видевший, как и другие Дикие, ключ.
Миралисса не показывала одну из самых главных ценностей темных и светлых эльфов воинам.
— Да нет… — сказал сбитый с толку вопросом Мумра Кли-кли. — Он на хрустальный похож…
Багровый, ха! Еще как багровый, пускай об этом маленький шут и не может знать. Мастер-карлик сделал Ключ из слезы дракона — очень редкого и самого твердого в мире камня. Ключ казался сотканным из кружева мороза и ледяной паутины. В тот единственный раз, когда я держал его в руках, мне показалось, что он попросту растает. Кли-кли был прав, ключ казался прозрачным, но не следует понимать пророчества буквально. Багровый цвет цвет магии огров. Багровый — это цвет Кронк-а-Мора. В виденном мною сне, где мастер-карлик держал только что рожденный из пламени подземных пещер ключ, я заметил, как в ключе мерцает багровая искорка, отзывающаяся на песнь шамана. Человек не успел наделить ключ Кронк-а-Мором, но искорка осталась. Она спала где-то глубоко внутри ключа и проснулась лишь однажды, в тот день, когда Миралисса настраивала артефакт на меня. Эта искра бросила меня в небытие, в багровое пламя. И если бы не тени, живущие там, где находиться теням не место, и если бы не танец с ними, неизвестно, выжил бы я… Я дернулся, вспоминая свою сумасшедшую джангу с тенями.
— Ладно, Гаррет. Иди набивай живот, а то у нас с тобой еще есть дела!
— У меня есть только одно дело, Кли-кли, то самое, о котором я поклялся на могиле Кота. Я достану Рог Радуги, всучу его Ордену, сграбастаю честно заработанные денежки и грамоту с помилованием, а затем отправлюсь жить в свое удовольствие. Остальное, если, конечно, это не угрожает моей жизни и не сулит барыша, меня не касается.
— И все же у нас есть дело, — очень серьезно сказал Кли-кли. — Мумр и Угорь идут сменять Сурка и Эграссу.
— Не улавливаю связи. При чем здесь я?
— Во-первых, отдашь линга Сурку…
— Я могу передать его и здесь, — перебил я гоблина.
— Во-вторых, — невозмутимо продолжил Кли-кли, — Миралисса попросила тебя осмотреть дом и сказать, сможешь ли ты в него забраться и слямзить ключ из-под носа у хозяйских слуг.
— Слямзить? Из-под носа? — эхом переспросил я. — Я?
— Ну не я же! Ты ведь у нас вор!
Крыть было нечем. Я взял с подушки линга и, посадив его себе на плечо, произнес:
— Пошли. Куда идти-то, знаешь?
— Угу. Медок утром пришел и все мне рассказал. Фонарщик, ты идешь?
— Да, дай мне минутку, у меня тут дельце небольшое, — произнес Мумр, доставая из-под кровати страшный двуручник.
Кли-кли с подозрением посмотрел на жутко довольного воина, но от комментариев воздержался.
— Но учти, — предупредил я гоблина, выходя из комнаты. — Пока я не позавтракаю, ни о каких прогулках по городу не может быть и речи.
— Нисколько в этом не сомневался. Будет тебе завтрак. Мастер Квилд уже давно накрыл стол.
* * *
— Фонарщик, ты куда? — спросил Кли-кли у Мумра, когда после обильного завтрака мы вышли из трактира.
— Я сейчас, — невразумительно ответил нам воин и скрылся за углом.
— Чего это с ним? — удивленно спросил у меня гоблин, как будто я только и занимаюсь тем, что разгадываю мысли Фонарщика.
Я, естественно, ничего Кли-кли не ответил, а Угорь лишь недоуменно пожал плечами. Фонарщик появился спустя минуту. На плече у воина лежал огромный сверток, из которого торчали грабли и метла.
— Решился заняться добровольной уборкой Ранненга? — Наверное, Кли-кли подумал, что Мумр сошел с ума.
— Ну ты и гусь, Фонарщик! — восхищенно усмехнулся Угорь. — Думаешь, стража не проверит, отчего метла и грабли занимают так много места и завернуты в эту дерюгу?
— Стража проверяет только карманы жителей этого славного города. Грабли представляют для стражи такой же интерес, как дворцовый этикет для воробушков! — хохотнул очень довольный собой Фонарщик.
— А я догадался, что у тебя там кроме метлы и граблей! — торжествующе сказал Кли-кли и в восторге от собственной проницательности запрыгал на одной ножке.
Я тоже догадался — любимый двуручный биргризен Мумра. Хитрец завернул его в тряпки вместе с граблями и метлой, резонно полагая, что бдительная стража Ранненга не станет проверять такой малопривлекательный для них сверток.
— А чего же ты его сквозь двери не вынес, а в окошко выкинул? полюбопытствовал шут.
— Если сквозь двери, Дядька бы заметил.
Резонно. Дядька бдительно следил за Дикими. Десятнику не очень-то хотелось платить деньги страже за провинившихся воинов…
Теперь Мумр был единственным в нашей компании, кто обладал хорошим оружием. Если будет стычка, то к моему кинжалу и гарракским дагам Угря (метательные ножи шута не в счет, они у него, как видно, для красоты) присоединится клинок Фонарщика.
Огромный двуручный меч, предназначенный для прорубания брешей в рядах линейной пехоты противника и уничтожения копий и пик, размерами мог поспорить чуть ли не с самим Мумром. А уж о тяжести этого клинка я мог только предполагать.
Ножен для биргризена попросту не полагалось, и Мумр таскал меч, взвалив его на плечо, а когда ехал на лошади, то просовывал его в специальные петли возле седла. Ничего удивительного, что при такой жизни лошадь Мумра отличалась вздорным характером. Животина попросту постоянно нервничала и боялась, что во время скачки Мумр ненароком приготовит из нее фарш.
В тот день, когда я увидел оружие Мумра в первый раз, вообще не поверил, что Фонарщик умеет владеть биргризеном. Техника работы и фехтования клинками такой длины, как я слышал, была крайне сложна, и для нее требовался не только опыт, но и физическая сила намного большая, чем у невысокого и хлипкого, на первый взгляд, человека. Но Сурок уверил меня, что Мумр способен перерубить страшным двуручным мечом летящего комара, и у меня отчего-то не возникло сомнений на этот счет. К тому же еще одним доказательством мастерства Фонарщика было золотое тиснение дубового листа на рукояти меча, говорившее о том, что владелец оружия — Мастер длинного клинка. Мумр — Мастер и почти что бог на поле боя и среди воинов-мечников. Таким, как он, в регулярной пехоте платили полновесным золотом наравне с тяжелыми кавалеристами, а то и поболе.
Но, думаю, не стоит терять время на описание любимой игрушки Мумра, тем более что утро сегодня выдалось замечательнейшее. Птички пели, радуясь лету, цветочки цвели, небо голубело, травка зеленела, солнышко светило. Если не вспоминать о том, что у нас из-под носа украли ключ и что мы до сих пор ничего не знаем о судьбе Горлопана, день казался чудесным.
— Далеко нам идти, Кли-кли? — спросил я у гоблина.
— Не очень, — пробормотал шут.
Правой рукой он держался за мой рукав и прыгал на одной ножке на радость себе и прохожим. Отодрать его от себя мне не удалось, шут вцепился в рукав рубахи, как клещ впивается в собаку, так что пришлось перейти к увещеваниям. На вежливую и проникновенную просьбу прекратить валять дурака и идти как все нормальные люди на двух, а не на одной ноге, Кли-кли ответил мне отказом, и пришлось не обращать на гоблина-попрыгунчика внимания. Ну не драться же с ним на виду прохожих, право слово!
— Насколько не очень? — вновь спросил я у Кли-кли после очередной безуспешной попытки выдрать рукав из цепких рук гоблина.
— Ну с часок, — безразлично ответил Кли-кли и перепрыгнул через лежащую на дороге палку. Я застонал.
— Но нам же надо в южную часть города на Пестрый холм. До него топать и топать.
— Вот в том-то и дело, что кому-то топать, а кому-то прыгать и строить из себя дурака, — не удержался я от комментария.
Кли-кли был горазд весь этот час пропрыгать на одной ножке и не отпустить мой рукав.
— Прости, но карету нам сегодня не подали, — съязвил королевский шут.
* * *
Гаденыш откровенно наврал, наверное, чтобы меня позлить. От трактира до нашей цели идти было не больше двадцати минут.
Улица, ведущая к Пестрому холму, забиралась на него под немыслимым углом. Пока я добрался до района Больших шишек, с меня, в отличие от воинов, сошло семь потов, и слава Саготу, что гоблин меня все же отпустил и сейчас шел сам по себе.
— Вот бы прокатиться! — почти на самой вершине холма мечтательно пробурчал шут.
Я проследил за его взглядом. Возле одного из домов стояла старая рассохшаяся телега, под колеса которой был подбит деревянный брус, чтобы она ненароком не покатилась вниз и не придавила какого-нибудь нерасторопного прохожего.
— Даже не думай! — предупредил я Кли-кли.
— Ничего ты не понимаешь в объедках, Гаррет! Дурак, одним словом! Смотри, какая горка! Мы же как ураган помчимся!
— Не нравится мне твоя идейка.
— Какая идейка? Что помчимся как ураган? — уточнил Фонарщик.
— Нет, — ответил я. — Что мы помчимся как ураган. Если ты, Кли-кли, решил покончить жизнь самоубийством, то не надо впутывать в свои безумные идеи нас!
— Гаррет, ты все такой же бука! Расслабься, нам ничего не грозит! Почему сразу самоубийство?
— Да потому, дурья твоя голова! Эта горка длиной больше четырехсот ярдов! Поехать-то ты поедешь. Разогнаться разгонишься! Как ураган, передразнил я Кли-кли. — Но тормозить мы как будем? Твоей головой? Нам потом кости по всему Ранненгу собирать придется!
— О! — глубокомысленно сказал шут, обдумав мои соображения и с сожалением посмотрев на телегу. — Над этой проблемой я не подумал!
— И кто из нас дурак, а кто мудрец?
— Ты дурак, я мудрец — это даже тупому доралиссцу понятно. Кстати, мы уже пришли, вон поместье!
Вокруг поместья, находящегося на самой верхотуре холма, в ста ярдах никаких других построек не наблюдалось. Как и говорил Медок, размерами домине мог позавидовать королевский дворец. Правда, отсюда я плохо мог разглядеть изыски создателей этого маленького творения архитектурной мысли, от моего взгляда большую часть дома скрывали густые кроны деревьев, растущих в парке этого самого поместья. Вход в частное владение перегораживала высокая серая стена, на вершине которой находились замысловатые стальные фигурки. Вид этих фигурок нисколько меня не обманул в первую очередь они были шипами и преградой для тех, кто решится перебраться через стену, и только потом — украшением. Не сомневаюсь, что кроме шипов внутри нас поджидают или собаки, или гарринчи, или стражники (или все вместе).
Стальные ворота поместья пестрели от нарисованных на них изображений птичек. Тут были летающие, поющие и еще Сагот знает какие птахи. Я пригляделся к рисункам и понял, что на воротах нарисованы соловьи, а из этого следовало, что в этом гадючьем гнезде живет кто-то из милордов дворян Соловьев.
Надеюсь, пока мы тут торчим, Миралисса сможет разузнать, кому принадлежит эта берлога.
— Впечатляет! — сказал Фонарщик, оценивая взглядом дом. — Как тебе, Гаррет?
— Сложно.
— В смысле?
— В смысле выбраться оттуда.
— Но ты же мастер в таких делах. Не так ли?
— Угу. Но от этого дело не становится проще. Где Сурок и Эграсса?
— Наверное, притворяются деревьями, вот мы их и не замечаем, высказал предположение Кли-кли. — Спрятались они, Гаррет, спрятались. Или ты думаешь, чго два парня, постоянно крутящиеся вокруг дома на пустом участке земли, не привлекут к себе никакого внимания?
— Ну, раз спрятались, тебе их и искать. Я в прятки играть не собираюсь.
— А вот и найду! Потому как не такой дурак, как некоторые! — сказал наш мудрец и решительно принялся крутить головой.
Естественно, гоблин никого не нашел. Если эльф захочет, чтобы его не увидели, его не увидят. Да и Дикие, в особенности их разведчики, всегда славились хорошей маскировкой и умением спрятаться даже там, где спрятаться казалось бы, невозможно (например, в огромном пчелином дупле). Без хорошего умения спрятаться в Безлюдных землях, так и кишащих не слишком дружелюбными созданиями, делать нечего.
Сурок с Эграссой двумя призраками вынырнули из зарослей кустов, растущих возле стены, огораживающей поместье. Я вообще не подумал бы, что в таких кустах могут сидеть два здоровых воина.
— Вы припозднились, — поприветствовал нас Сурок.
— Еще бы! Вас сам Х'сан'кор не сыщет! — сказал я, передавая радостно пищащего линга хозяину. — Не узнали, кому принадлежит дом?
— Нет. А вы?
— Нет, — ответил Угорь. — Все тихо?
— Как на погосте. По крайней мере, через эти ворота из дома никто не выходил, но где-то за час до рассвета туда въехало семь всадников. В кустах удобно, мы там хорошую берлогу соорудили, и с дороги ее не видно, так что заступайте. Можете спокойно сидеть, ворота оттуда видны как на ладони.
— Удачи, — пожелал воинам немногословный Угорь и направился к кустам. Он нырнул в какую-то щель, и ветки тут же скрыли его с наших глаз.
— Пошли, Гаррет. Чего ты пнем на улице торчишь? — позвал меня Кли-кли.
— Слушай, Кли-кли, — запротестовал я. — Ведь ты говорил, что мне надо только осмотреть дом, и все. Уговору, что я должен лезть в кусты, не было!
— Ну какой же ты все-таки вредный! — уперев руки в бока, сказал маленький шут. — Почему я должен тебя постоянно уговаривать, словно ты дите малое?
— Ладно, ладно, — примирительно поднял я руки. — Сдаюсь, только не ной!
— Вот так-то лучше! — победно пропищал шут и скрылся в кустах.
Я последовал за ним, успокаивая себя мыслью, что, пока Миралисса не узнает, чей это дом, и не придумает с Алистаном, как нам в него пробраться, мне все равно телать нечего. Разницы никакой — что в кустах лежать, что в трактире сидеть. Правда, в трактире нет надоедливого Кли-кли, зато там есть Миралисса.
После того как призрак Вальдера спас меня в Харьгановой пустоши от багрового летуна, темная эльфийка поглядывала на меня с очень большим интересом. Я не рассказал ей, да, впрочем, и никому другому, что-в моей голове живет дух мертвого архимага. И после событий, произошедших на пустоши, играл роль круглого дурака: мол, не знаю я, что тогда произошло и как я спасся! Не знаю, чье это было желание — мое или Вальдера, — но рассказывать эльфийке о том, что действительно произошло возле старого оврага, я наотрез отказывался и всячески избегал разговоров на эту скользкую тему.
За ночь Сурок с Эграссой и Медком постарались и создали великолепное укрытие. Если смотреть со стороны дороги, то кусты казались нетронутыми, но стоит только попасть внутрь зарослей, и тут же оказываешься в уютной зеленой берлоге с примятыми ветками и травой. Места в ней было достаточно для того, чтобы спокойно уместилось два человека. Нас, конечно, было не двое, а четверо, но Кли-кли не отличался крупными размерами, а я немного потеснился, и мы вполне удобно разместились в этом наблюдательном пункте.
Фонарщик тут же улегся на траву, сунул мне под бок сверток с мечом, выдрал травинку, взял ее в зубы и принялся наблюдать сквозь ветки «крыши» за облачками, плывущими по небу. Прекрасное занятие для тех, кто желает быстренько заснуть.
Угорь занялся делом — он наблюдал за воротами, ведущими в дом, и лишь мы с Кли-кли страдали от жуткой скуки. Непоседливый гоблин ни минуты не мог посидеть спокойно, и чем дольше мы находились в засаде, тем сильнее он маялся от тоски.
— Сам сюда залез, теперь терпи, — со злорадством произнес я.
Гоблин лишь осуждающе хрюкнул и прилег на травку рядышком с Мумром. Шут тоже принялся считать пролетающие над нами облака, но вскоре ему это надоело, и не прошло и пяти минут, как он заерзал, пихнул меня ногой в бок и подполз к Угрю.
— Никого? — с любопытством прошипел Кли-кли.
— Никого, — односложно ответил гарракец, не отрывая взгляда от ворот.
— А-а-а… — разочарованно вздохнул гоблин, затем снова пихнул меня ногой в бок и опять стал считать облака, не обращая внимания на мой не самый доброжелательный взгляд.
Через десять минут вся история повторилась. Пинок в бок, ползком к Угрю, вопрос, ответ, разочарованное "А-а-а…", пинок в бок.
На третий раз я не выдержал:
— Кли-кли! Ложись на место, или я за себя не отвечаю!
— Да я просто на минутку к Угрю!
Пинок в бок. Я рассвирепел и попытался в ответ пнуть шута, но тот каким-то немыслимым образом разминулся с моей ногой и, радостно хихикнув, показал мне язык. Что ж, — я подожду, когда он пропрыгает обратно!
— Никого?
— Никого.
— А-а-а… Ой!
Кли-кли хотел вернуться на место, но Угорь, не глядя на гоблина, прижал его рукой к земле:
— Лежи здесь.
— Но почему?!
— Хватит Гаррета задевать.
— Ну я же любя! — попытался оправдаться Кли-кли.
Воин не ответил, и шут, надувшись от смертельной обиды, обозвал меня ябедой, но перечить Угрю не посмел и остался на месте.
Время тянулось бесконечно. Мумр жевал травинку, Кли-кли задремал, сморенный бездельем, я отлежал себе бок и перевернулся на другой. Лишь Угорь все так же неподвижно, как и два часа назад, наблюдал за воротами. Движения и каких-либо признаков жизни там не наблюдалось. Несомненно, они охранялись, и охранялись хорошо, раз тут живет кто-то из воинственной ранненгской дворянской братии, но отсюда никаких стражников мы не видели.
По истечении третьего часа Угорь зашипел:
— Наконец-то!
Я встрепенулся и, аккуратно отодвинув ветку, посмотрел на ворота. Два стражника, видно из личной охраны хозяина дома (на их одежде были вышиты какие-то эмблемы, хотя с такого расстояния я их не мог четко разглядеть), торопливо раскрывали тяжелые створки ворот.
— Что происходит? — спросил очнувшийся от дремы Кли-кли.
— Тараканье гнездо оживилось, — буркнул Мумр. — Гаррет, потеснись немного, я ни шиша не вижу.
Из ворот выехали всадники. Один, три, пять. И Бледный, забери его тьма!
— С ними Бледный! — прошептал я.
— Где? — Кли-кли так захотел увидеть Ролио, о котором я ему рассказывал, что чуть не выпал из кустов прямо на дорогу.
Было бы не до смеха, если бы шут угодил под копыта лошадей проезжающих мимо нас всадников! Но Угорь не дремал и дернул Кли-кли за ногу, вернув его обратно в кусты.
— Вот Бледный. Всадник во всем черном, — объяснил я. Руки так и чесались угостить убийцу болтом, но арбалета при мне, увы, не было. — Куда это они направляются?
— А, вселенская тьма! Уйдут! — выругался Угорь. — Уйдут, клянусь драконом!
— А вдруг у него ключ? — подлил я масла в огонь. Всадники стали удаляться в сторону виднеющихся вдали домов.
— Мумр! Живо за ними! — отдал приказ Угорь.
— Так у них же лошади!
— А у тебя ноги! По городу не поскачут, видишь же, что едут медленно! Постарайся узнать, куда они собрались.
— Ладно, — выплюнул травинку Фонарщик. — Попробую.
— Меч оставь!
— Я к нему слишком привык. Мумр подхватил сверток, водрузил его на плечо и последовал за всадниками.
— А, тьма! Надеюсь, Бледный его не заметит!
— Надо все рассказать Маркаузу и Миралиссе. — Угорь встал из кустов. У нас еще есть призрачный шанс перехватить их возле городских ворот.
— Городских ворот много, — оспорил эту идею Кли-кли. — Нам надо поторопиться!
До трактира добраться мы не смогли. Точнее, нам просто не дали этого сделать. Как только мы очутились на улице, по которой проходили несколько часов назад, дорогу нам перегородили двое. Неброская одежда ремесленников, хмурые лица, холодные глаза. Парни были очень самоуверенны, но их уверенность была совершенно оправданной и понятной — у каждого в руке по обнаженному мечу.
— Похоже, в поместье все же заметили нас, — протянул я, извлекая из ножен кинжал.
Кинжал против меча — это все равно что арбалет против баллисты. Не знаю, как Угря, но меня самым тривиальным образом изрубят в капусту, как только я полезу с кинжалом на меч.
— Гляньте назад! — пискнул Кли-кли.
Сзади к нам подходили шестеро. Очередная неприятность находилась еще достаточно далеко. У каждого был арбалет. Заряженный.
Только тут я заметил, что арбалетчики выходят не из поместья, ворота которого оставались закрытыми, а из здоровенной кареты.
— Это не Соловьи! Это прислужники Неназываемого! Нас выследили!
Угорь глухо зарычал и извлек из ножен даги,
— Гаррет, не стой дураком! — зашипел Кли-кли, наблюдая за приближением арбалетчиков. — Сумка с магическими безделушками у тебя с собой?
— Нет, оставил вместе с арбалетом и клинком. Гоблин сдавленно застонал:
— Это твой самый дурацкий поступок из всех возможных!
Но я, уже не слушая его, отчаянно пытался достать из кармана в рукаве припрятанный козырь. Это была магическая пробирка с зельем, которая, после того как разбивалась, создавала вспышку, шум и дым. Абсолютно бесполезная штука, но я получил ее совершенно бесплатно, и выбрасывать волшебный пузырек было жалко, а испробовать не представлялось возможности. Я уже очень давно не носил «шумелку» в сумке, чтобы случайно не перепутать с другими. Убрал пробирку в специальный карман на рукаве и забыл про нее, благо весила она всего ничего.
— Прикройте глаза! — рявкнул я товарищам и швырнул пузырек под ноги мечникам.
Пузырек разбился. Вспыхнуло, бухнуло, и часть улицы стало затягивать густым молочно-белым дымом. Один из мечников испуганно вскрикнул.
— Держитесь за моей спиной! — приказал Угорь и бросился на ошеломленных врагов, невзирая на их мечи.
Один из мечников сидел в дыму на мостовой и удивленно хлопал глазами. Про меч, лежавший в нескольких шагах от него, парень даже не вспомнил. Второй враг был менее пуглив. Он, не очень умело размахнувшись, попытался снести Угрю голову, но тот поднырнул под меч, заблокировал его левой дагой и воткнул правую в шею противника. Угрю пришлось довольно неизящно отскочить в сторону, чтобы кровь, хлеставшая из раны, не попала на его одежду.
Второму парню, который все также продолжал сидеть и ошеломленно хлопать глазами, я врезал ногой по челюсти. Неудавшийся убийца клацнул зубами и рухнул на мостовую.
— Бери меч! — сказал мне Угорь, подбирая с земли клинок убитого.
Я мечом владею, как пекарь штурвалом королевского фрегата, но в данном случае не было времени об этом распространяться. Как только арбалетчики увидели, что произошло с их товарищами, они перешли на бег. К сожалению, мой магический фокус не произвел на них должного впечатления — бежали они не от нас, а к нам. Самый нетерпеливый разрядил в нас свой арбалет, и болт чиркнул о мостовую в опасной близости от ноги Угря.
— Живыми хотят взять! — прорычал Угорь.
— За мной! — пискнул Кли-кли, понимая, что воздух тут вскоре станет свистеть от пролетающих арбалетных болтов, а в таких местах приличному гоблину делать абсолютно нечего.
Гоблин скрылся в белесом дыму, я резво потопал за ним, Угорь прикрывал нас. Всего лишь десять шагов, и мы вырвались из стены дыма, застилавшей улицу. Арбалетчики стали стрелять, уже не заботясь о том, чтобы взять нас живыми. Нас скрывала стена дыма, и только поэтому наши шкуры все еще оставались целыми и невредимыми. Один из болтов пролетел возле моей головы и со стуком вонзился в борт телеги с подпорками под колесами. Кли-кли намеревался прокатиться? Кажется, его мечта осуществится через несколько секунд.
— Гаррет, что это за дрянь ты кинул? — кашляя, спросил Угорь про содержимое волшебного пузырька.
— Пустячок, спасший нас от неприятностей! Стой, Кли-кли! — Я схватил гоблина за шкирку. — В телегу!
— Ты дурак?!
— Ага! В телегу, мудрец!
Угорь, не став ничего у меня спрашивать, зашвырнул протестующего гоблина в телегу. Воин знал, что от арбалетчиков бегом не скроешься. Через десяток секунд они поймут, что дымовая завеса никакой опасности для них не представляет, а потом за наши шкуры никто не даст и дырявого медяка. Я запрыгнул в телегу следом за Кли-кли.
— Гаррет, надеюсь, ты знаешь, что делаешь! — Кажется, я впервые видел шута испуганным.
Ни во время атаки сторонников Неназываемого на королевский дворец, ни в Вишках, ни в Харьгановых пустошах его изумрудная кожа не имела такого бледно-салатового оттенка.
Угорь мощным ударом выбил из под колес деревянные подпорки, фиксирующие телегу на месте, и та покатилась под горку. Xладнокровный гарракец еще и подтолкнул ее, хотя этого абсолютно не требовалось. Спуск был достаточно крутым, и наш транспорт разогнался просто до умопомрачительнейшей скорости.
— Я-я-й д-ду-мма-ю, ч-чт-то эт-то был-ла плох-х-ай! Я! Ид-де! Я! колеса подскакивали на камнях мостовой, и Кли-кли, вцепившись обеими руками в борт, заикался от тряски и расширенными от страха глазами наблюдал за пролетающими мимо нас домами.
В этом месте, в отличие от местности вокруг особняка, было полно людей. Они с криками отпрыгивали в сторону, чтобы не попасть под колеса взбесившейся телеги, и награждали нас отборнейшей бранью и пожеланиями отправиться во тьму.
В борт стукнул еще один болт.
— Пригнитесь! — рявкнул Угорь, стараясь перекричать грохот колес и шум ветра, воющего у нас в ушах.
Мы так и сделали. По заднему борту застучал самый настоящий дождь смерти. То ли преследователей было намного больше, чем мы видели, то ли они оказались виртуозами владения арбалетами. Стрелять и заряжать c такой скоростью могли далеко не все королевские солдаты.
Кли-кли все же высунул голову за борт, посмотрел вперед и выдал многозначительное восклицание:
— Ой!
Глаза у гоблина в это время могли поспорить размерами с луной. Я не утерпел и решил узнать, что означает это «Ой» в устах нашего Кли-кли.
А дело в том, что улица, как ни прискорбно об этом говорить, заканчивалась через сто ярдов и поворачивала под прямым углом налево. Вот тут-то нас и поджидал иренеприятнейший сюрпризец — прямо на пути резво летящей вниз телеги возвышалась стена одного из домов.
Я оглянулся назад — преследователи сильно проигрывали в скорости нашему безумному экипажу, но с упорством имперских псов, которые почуяли долгожданную добычу, неслись по следу.
— Прыгаем! — заорал я.
Скорость у телеги была сумасшедшая, и если мы ненароком решим остаться в ней, то нас попросту размажет по стене дома.
— Если мы пры-гнем, мы можем испортиться! — возразил мне Кли-кли.
— А если не прыгнем, то точно испортимся! Прыгаем на «два»!
— Раз…
Мы не успели. Телега догнала стену или стена догнала телегу, не суть важно. Мы врезались. Мы вмазались.
Мы с треском влетели в очень твердую поверхность. В общем, если есть те, кто не понимает нормальный человеческий язык, объясняю по буквам — мы в_л_я_п_а_л_и_с_ь в неприятности. Как говорят гномы — из огня да в полымя!
Удар телеги о стену был страшен. Кли-кли, стоявший как заправский канатоходец на борту телеги и так и не дождавшийся моего «два», попросту улетел в неизвестном направлении. Гоблина как ветром сдуло, и ему еще крупно повезло. В отличие от шута, мы с Угрем находились в телеге.
От столкновения мир в глазах содрогнулся. Мне показалось, что из Безлюдных земель прибежала парочка ретивых великанов и станцевала джангу на моих ребрах. Как они (ребра, конечно же!) остались целы, это еще тот вопрос. В ушах стоял звон, в глазах сверкали звездочки, левый бок я отбил себе полностью, к тому же голова казалась неимоверно тяжелой.
Неизвестно сколько времени я так пролежал. Может, секунду, а может, целый век. Звезды из глаз исчезли не сразу, то и дело одна или две появлялись незнамо откуда, танцевали в веселом хороводе не менее веселую пляску и вновь пропадали. Ко всем вышеперечисленным неприятностям можно добавить, что от удара соображал я с трудом и какими-то урывками. Все дальнейшие события я лицезрел как бы со стороны.
Вот надо мной склонился Кли-кли. Надо сказать, что гоблин был цел и невредим, если не считать ссадины на щеке и порванного плаща.
— Гаррет! Да Гаррет же! Тьма тебя раздери! Вставай! Вставай же!
Чего он так кричит? Я же не глухой. И откуда здесь столько досок? Ах да! Телега!
— Вставай, Танцующий в тенях! Они близко!
Х'сан'кор съешь его язык! Ну чего этот шут ко мне пристал? Мне бы с часок отлежаться, и я буду как новенький. Пусть Угря достает! Кстати, как он там поживает?
Пришлось совершить над собой усилие, отвлечься от Кли-кли, который пытался мне что-то втолковать, и повернуть голову в сторону предполагаемого нахождения воина. Ага! Угорь рядом со мной, только руку протяни. Лицо у парня залито кровью, он опирается руками на трофейный меч и пытается встать с колен. Я даже зауважал Дикого еще сильнее. Упорный все-таки парень наш Угорь!
— Беги, Кли-кли! Предупреди! — просипел воин.
Бежать? От кого? И предупредить кого? В глазах Кли-кли, услышавшего приказ воина, вспыхнула борьба демонов.
— Давай, шут, — сам не знаю для чего сказал я. Голос у меня был ничуть не лучше, чем у Угря. — Предупреди кого надо, и мы с тобой выпьем пивка…
В горле у меня настолько пересохло, что я готов был вылакать все Холодное море, несмотря на то что оно очень соленое.
— Постарайся выжить, Танцующий! — Кли-кли бросил на меня прощальный взгляд и исчез из поля зрения.
Куда это он? А! Ну конечно! Побежал куда-то предупреждать кого-то. Вон как смылся, видать, тоже пива хочет. Большой ему в этом удачи! И личного счастья…
Угрю встать не дали. Какие-то люди окружили его, выбили из руки меч и ударили по затылку. Угорь упал на землю и больше не шевелился. Я сделал попытку подняться, но отчего-то руки и ноги меня не слушались, и я попросту закрыл глаза, давая понять этим нехорошим людям, что разговаривать с ними не намерен.
Тысяча демонов тьмы! Ну и вмазались же мы в так некстати подвернувшийся дом! Ну не мог он, что ли, отойти в сторонку?!
Тьма! Не о том я думаю. А о чем надо думать? Эх! Голова моя голова!
— Этот жив? — спросил кто-то стоявший надо мной.
— Угу! Но в отключке! — Говоривший весьма ощутимо пнул меня под ребра.
Я же говорю, нехорошие люди!
— Берем с собой, или одного нам хватит?
— Одного хватит. — Еще один пинок. — Этого в расход.
— Я тебя в расход быстрее отправлю! — Еще один голос. — Обоих с собой берем! Или ты такой умный и с Ризусом сам будешь разговаривать?
— Да я же пошутил!
— Пошутил, мать твою! Недомерка упустили!
— Да что может этот гоблин?
— Может! Еще как может принести нам целый воз неприятностей!
— Послать ребят вдогонку?
— Ха! Ты бы еще через год опомнился! Он на своих коротеньких ножках нас всех обгонит! Гоблина уже не достанешь, он в переулках затеряется так, что днем с фонарем не сыщешь. Хватит разговоров. Грузите этих, пока стража не нагрянула и народ не стал собираться!
Меня взяли за ноги и за руки и куда-то понесли. Вот так всегда. Как только в городе случается серьезная заварушка, всех стражников и прохожих попросту сдувает с улиц. Потом, когда наступает тишь да гладь, они, конечно, появляются и бьют себя пяткой в грудь. Мол, задержали нас неотложные дела, а то бы мы их всех!
Меня бросили на что-то жесткое. Кто-то ругнулся, хлопнула дверь, и пол дернувшись, заскрипел. Кажется, я очутился в карете. Но почему же меня так бесцеремонно уронили? Ребята могли вежливо пригласить прокатиться с ними. Неужели они думали, что я, такой вежливый и безотказный, не соглашусь залезть в карету?
Х'сан'кор! Не о том я думаю!
Кто-то тихо застонал у меня над ухом. Угорь?
Пришлось открыть глаза, чтобы удовлетворить свое любопытство. Как оказалось, я лежу на полу кареты по соседству с потерявшим сознание Угрем. Кроме нас тут находились ребята-арбалетчики, которые не далее как пять минут назад попытались подстрелить некоего Гаррета и его компанию.
У орков есть великолепная поговорка: "Любопытство гоблина в Лабиринт завело". Один из нехороших парней заметил, что я открыл глаза и воскликнул:
— Эй, этот пришел в себя!
Я хотел ему сказать, что я, собственно, никуда и не уходил и я не этот, у меня есть имя, но язык отчего-то отказался слушаться.
— Так выруби его, — безразлично посоветовали арбалетчику.
Последнее, что я увидел, прежде чем погрузился в темное ничто, камнем падающую на меня дубинку.
Назад: Глава 4 НЕПРИЯТНОСТИ НАЧИНАЮТСЯ…
Дальше: Глава 6 РАЗГОВОРЫ В ТЕМНОТЕ