Книга: Полигон богов
Назад: Глава 1 БАРОН
Дальше: Глава 3 РАЗБОРКИ

Глава 2
МАЛЬЧИШКИ

Тут ко мне подвели мальчишек. Они начали лепетать какие-то слова благодарности и что-то объяснять, но из-за шума, стоявшего вокруг, и моего сумеречного состояния я почти их не слышал. А тут еще стража притащила из замка четырех человек и бросила их передо мной на колени.
Офицер стражи бодро доложил:
— Этот толстый — управляющий замком. Эти трое, господин барон, подручные Дюка. Все они садисты и убийцы. Остальных ищем. Их будем пытать или сразу на виселицу?
— Э-э… Я их первый раз в жизни вижу, — потрясенно сказал я, не успевая мыслью за быстро идущими событиями.
“Ну гады они, гады. Но нельзя же так сразу на виселицу. Разобраться надо. В тюрьму их посадить. Следствие проведем. И так сколько трупов вокруг.
А сам? Кто барона с монахом булавой по голове тюкнул? А про справедливый суд даже и не подумал. Нехорошо как-то получается, совестливый ты наш”.
Внимая голосу совести, я одновременно пытался разобраться в ситуации, чтобы прийти к какому-нибудь решению.
Вдруг у меня над ухом раздался громкий и уверенный голос Шаха. Оказывается, он уже стоял рядом со мной, на помосте.
— Народ! Они достойны виселицы?
Казалось, в этом шуме он не должен был услышать даже самого себя. А вот на тебе! После слов Шаха наступило мгновенное молчание, потом с удвоенной силой народ начал выкрикивать:
— Смерть им! На виселицу! Пусть идут в ад! Офицер стражи посмотрел на меня. Я растерянно кивнул. Офицер приказал солдатам оттеснить толпу от помоста Когда это было выполнено, он кивнул палачу.
Толпа замерла. Глаза всех, казалось, были прикованы к помосту. Один я старался не смотреть на виселицу, где уже бились в судорогах повешенные, и успокаивал себя мыслью, что это происходит волей судьбы, а не моей. Когда казнь закончилась, толпа громко, но вразнобой закричала:
— Да здравствует наш господин! Многие лета господину барону!
Если я правильно понял, то они ждут моей речи.
“Господи, да я же не могу говорить, когда кругом много людей! Язык к горлу прилипает, все слова куда-то теряются. Да и что им сказать? Что-то надо придумать! А, ладно, скажу, что я буду править ими справедливо и мудро. Для начала хватит”.
Я поднял руку. Толпа мгновенно умолкла. Но говорить мне не дали, со сторожевой башни прозвучал рог. Грозно прозвучал, по-боевому. Люди начали разбегаться. Сначала медленно, потом все быстрее толпа мчалась в замок, под защиту стен, по подвесному мосту, чуть ли не сметая караульных. Место возле помоста мгновенно расчистилось.
Никто больше не кричал и ничего от меня не требовал. Это было главным для меня сейчас. А то, что они сбежали, меня не волновало. Сейчас я просто был рад, что не надо произносить речь и можно немного расслабиться. Поэтому я спокойно наблюдал за тем, что вокруг меня происходит, тем более что все было подготовлено заранее.
Офицер стражи отдал приказ, и стражники двумя плотными линиями, с копьями наперевес выстроились перед помостом. Конные воины разделились, выстроившись двумя отрядами с обеих сторон помоста. Все знали, что надо делать, кроме меня. У меня над головой послышался какой-то грохот. Я поднял голову. Это заряжались катапульты на смотровой площадке.
Похоже на военные действия…
“Война? Но я ее не объявлял! Кто мне все объяснит?”
Я поискал глазами офицера, но тот уже стоял впереди стражников. Со мной на помосте остались мои соратники, Катрин и мальчишки. Все напряженно смотрели на дорогу.
“Ну и что там такого интересного? Ага, клубы пыли. А в них несется вооруженный отряд. Кто-то заказывал штурм замка? Сейчас он его получит. Эй, вы! Вы слышите меня?! Заказ отменяется!
Это несправедливо. Только заимел собственный замок, как его тут же пришли отнимать. Не отдам игрушку, не наигрался еще! — Чувство собственника уже поселилось в моей душе. — Война так война! Но свой замок я так просто не отдам!”
Но у воинов, скачущих сюда, похоже, имелось на этот счет свое мнение. Отряд приближался, разворачиваясь в боевой порядок. Всадники остановились, не доезжая до помоста метров пятьдесят. Отряд насчитывал не менее ста хорошо вооруженных воинов. Из первого ряда вылетел рыцарь и поскакал к нам. Что он собирается нам сказать? На всем скаку остановив коня перед линией стражников, он стал поводить головой, будто искал кого-то. Потом стал внимательно осматривать нашу компанию.
“Ну, это уже совсем невежливо. А где ваше “здравствуйте”? Мы что, экспонаты в музее? А он посетитель, усиленно ищущий табличку, на которой было бы написано, что сия композиция обозначает”.
Тут у меня из-за спины выскочил один из мальчишек. Только я хотел ему объяснить, что нечего лезть вперед, когда взрослые дяди беседуют, как он крикнул:
— Я здесь! Со мной ничего не случилось! Меня спас этот воин!
И показал рукой на меня. Рыцарь, похоже, совсем растерялся. Он снял шлем и вытер пот со лба. На его лице был гигантский знак вопроса.
Наконец он собрал остатки своих разбежавшихся мыслей и выдавил из себя:
— Где барон?
Офицер стражи, сделав шаг вперед, показал на меня рукой и сказал:
— Вот господин барон!
При взгляде на меня лицо рыцаря налилось кровью, выпученные глаза и отвисшая челюсть дополняли картину. Тут уж я испугался, как бы бравого рыцаря не хватил удар.
Еще раз тупо оглядев нас, он каким-то отрешенным голосом сказал:
— Я передам господину графу, что вы живы, господин Эрлих.
С этими словами он надел свой шлем, развернул коня и поскакал к отряду. Не успел он доскакать до места, как ему навстречу выехали два всадника. Тут же начался оживленный диалог. При этом беседующие то и дело оглядывались в нашу сторону и показывали руками в нашем направлении.
Пока все это продолжалось, я спросил мальчишку:
— Ты кто такой?
— Я же вам рассказывал, господин барон, — удивленно сказал он.
— А ты еще раз, быстро и с чувством — стараясь говорить спокойно, попросил я его.
— Я сын графа, Эрлих фон Мец. Наше графство соседствует с землями барона, то есть уже с вашими землями. Сегодня рано утром мы выехали на охоту. Я, мой паж и сын капитана нашей дружины. С нами были егеря, слуги и охрана. Увлекшись, мы оторвались от охраны и попали в засаду. Видно, кто-то из слуг, польстившись на деньги, предал нас, рассказав, где и когда мы будем охотиться. Лес стоит на границе наших владений. Попасть в него незаметно людям барона не составило труда. Когда мы, увлекшись погоней, выскочили на большую поляну, на нас набросились люди барона. Что мы могли сделать против двух десятков воинов? Нас схватили, связали и привезли в замок. Когда нас притащили к барону, он заявил мне: “Пусть твой отец выбирает: или графство, или ты. А то у меня земель маловато, разгуляться негде”. Помост с виселицами был приготовлен как приманка для моего отца, и это получилось. Если бы не вы, господин барон, сейчас бы кипела жестокая битва. Кто победил бы, я не знаю, но, скорее всего, бывший барон. Вы не только, господин барон, спасли мне жизнь, но и сохранили нам наши земли и нашу честь. Если бы отец согласился отдать наши земли в обмен на мою жизнь, то наш родовой замок попал бы в руки к бывшему барону. Еще раз примите мою искреннюю признательность. Мой отец и я будем считать себя вашими должниками, пока не сможем ответить вам тем же, то есть спасти вашу жизнь. — Несмотря на волнение, рассказ был подробен и четок.
Не успел юный граф закончить, как “военный совет”, похоже, пришел к какому-то решению. Граф с десятью всадниками в качестве свиты поскакал к нам. Остальные войска, сохранив боевой порядок, наблюдали за развитием событий.
Тут я подумал: зачем мне объясняться с графом — пусть сын сам все объяснит отцу. Тем более что я не был до конца уверен, что смогу толково объяснить происходящее здесь. Развернув мальчика лицом к графу, я слегка подтолкнул его и сказал:
— Беги, встречай отца.
Эрлих, переживший за эти несколько часов всю гамму человеческих чувств — от ужаса до восторга, — полетел к отцу как на крыльях. Скакавший впереди маленького отряда граф птицей слетел с коня и прижал к груди своего сына. Эрлих, переполненный обуревавшими его чувствами, не переставая что-то говорил, а граф его слушал, не перебивая, только изредка гладя по голове. Я только хотел расчувствоваться при виде трогательной сцены, как перед линией стражников соскочил с коня еще один всадник. Он неторопливо снял шлем, и я увидел лицо воина-ветерана. Седая грива волос, шрам, пересекающий щеку, сломанный нос и пронзительный взгляд серых глаз. Не хотел бы я с таким встретиться на поле битвы! От него не дождешься пощады.
У меня за спиной раздался робкий мальчишеский голос:
— С вашего разрешения, господин барон, это мой отец.
— Чего же ты ждешь? Конечно, беги. И второго тоже захвати, — отеческим тоном заявил я.
Мальчишки стремглав помчались. Воин слегка обнял своего сына, что-то сказал ему вполголоса и подтолкнул его в направлении отряда. Потом он пошел прямо на стражников, приближаясь к помосту. По приказу офицера стража расступилась. Он ступил на помост, по-хозяйски оглядев всех и все. Сначала внимательно оглядел трупы, потом в упор стал рассматривать нас. Тут на помост поднялись граф с сыном. Граф рассыпался в благодарностях, ему вторил седой воин, правда, намного суше и короче.
Граф, немного успокоившись, спросил нас:
— Кто вы, славные воины, спасшие наших детей? Тут я возьми и ляпни:
— Мы трое? Герои районного масштаба! Как пионеры, всегда готовы прийти на помощь!
Ошалев от всего, что свалилось на мою голову, я решил шуткой разрядить напряжение. Но получилось все наоборот. Совсем позабыл, что нахожусь в Средневековье. Видно, не мой день сегодня! Слова были сказаны, и результат не замедлил сказаться.
Назад: Глава 1 БАРОН
Дальше: Глава 3 РАЗБОРКИ