Книга: Тот самый непобедимый
Назад: ГЛАВА 2
Дальше: ГЛАВА 4

ГЛАВА 3

Асы проснулись не очень рано и сразу же стали собираться в дорогу. Торкланд открыл глаза последним.
- Эля! - прохрипел викинг еще во сне. Но сладкая дрема стала отпускать могучее сознание ярла, и он наконец раскрыл закисшие глаза. Реальность была неутешительной: эля не было. Торкланд почесал свою буйную шевелюру и, вытрусив из бороды песок, встал на ноги.
Викингу до безумия надоело путешествовать ногами по суше, но, с другой стороны, необходимо было куда-нибудь прийти. Конечно, великому воину больше всего хотелось попасть в свой родной фиорд, а потом вместе с ним вернуться обратно в Мидгард. Но, к сожалению, когда Олаф начинал описывать товарищам местность, где на вершине холма застряла его усадьба, асы лишь пожимали плечами объясняя Торкланду, что мест, схожих с описанием Олафа, здесь сколько угодно, стоит только оглянуться вокруг, а фиорда на вершине холма они никогда не видели. Торкланд давно сообразил, что помощи ему здесь не найти, и продолжал путешествие, надеясь отыскать кого-то более сведущего, чем его друзья асы. К тому же не мешало узнать, какая свинья вытащила его в этот мир, когда он мирно наслаждался элем в родном тихом Мидгарде.
Олаф засунул в рот жменю дорожных сухарей и, пожевав немножко, выплюнул.
- Ну и гадость этот птичий корм,- проговорил-раздраженный воин.
- Олаф, нам пора в путь,- обратилась к викингу Ундин.
- К паршивым йотунам ваш путь, я и шагу дальше не сделаю, словно сухопутная крыса. Мы поплывем рекой. Ты, Ундин, сама говорила, что все равно, в каком направлении двигаться, главное, точно знать, куда хочешь попасть.
Асы удивленно взглянули на своего предводителя:
- Но ведь река - это самое удобное для ванского колдовства место. Асы никогда не путешествуют по рекам.
- Вот именно, Ундин, асы никогда не путешествуют по рекам, и ваны это знают. В их утлых головках не возникает и мысли, что мы можем передвигаться по реке. Ну а суша, как я убедился, для их магии приспособлена не намного хуже, к тому же каменные тролли не умеют плавать. Небось наши "друзья", благополучно унесшие с моста ноги, не теряют зря времени и сейчас собирают армию этих каменных дебилов.
Товарищи ярла одобрительно закивали, восторгаясь мудростью славного Торкланда.
- А теперь за работу, пока ваны не очухались и не пришли посмотреть, что здесь происходит,- закончил говорить Олаф и повел асов к той части леса, которая вплотную подходила к воде.
Торкланд пометил несведущим в морском деле товарищам стволы деревьев, которые следовало срубить, и, дав им все необходимые инструкции, оставил асов работать, а сам решил на всякий случай пройтись по окрестностям.
Лес за мостом напоминал тот, что рос возле холма, на который опустился его фиорд, и викинг лелеял надежду встретиться с существом наподобие йотуна, приютившего его в первую ночь пребывания в этом мире. У Олафа появилось несколько вопросов, на которые его друзья асы вряд ли могли бы дать ответ.
Но ярлу не повезло: пробираясь сквозь ветки кустарника и жесткую листву изумрудного леса, он только исцарапал себе лицо и выдрал изрядный клок из косматой бороды.
Кое-как продравшись сквозь густые заросли, Торкланд наконец выбрался на залитую солнцем лужайку. Викинг утомленно опустил свой зад на кочку, поросшую мягкой травой.
"Не мешало бы и поесть",- мелькнула в голове воина умная мысль.
Олаф завертел головой, подыскивая животное, которое могло бы стать его завтраком. Глаза воина встретились с глазами большущего ворона, сидящего на нижней ветви молодого деревца и пристально наблюдавшего за человеком.
- Мной ты сыт не будешь,- угадала птица человеческие мысли,- а вот за тем бугорком пасется отменный буйвол. И если у тебя дури окажется больше, чем у него, то думаю, ты не будешь испытывать проблем с питанием.
- Ты Мунин! - воскликнул Олаф, пораженный догадкой.
- Какой еще Мунин? Меня, молодой человек, зовут Хугин, а тебя?
- Как, ты разве не знаешь? Я же Олаф Торкланд, при каждой встрече со мной ты, Хугин, извергаешь одни ругательства,- заявил Торкланд.
Ворон завертелся на ветке, переступая с лапы на лапу, и почесал крылом перья на голове:
- Знаешь, Торкланд, я, склерозом не болею, а тебя я вижу в первый раз, пусть Имир оторвет мне клюв, если я не прав.
- Ну как же не помнишь,- не успокаивался викинг,- вы с Мунином по очереди не раз носили мне поручения от Одина.
- Молодой человек, в твоих словах нет ни капельки смысла. Во-первых, я не знаю никакого Мунина, с которым Вы изволили меня перепутать, во-вторых, я никогда не ругаюсь, в-третьих, я вещая птица, единственная в своем роде, и не выполняю ничьих поручений, тем более пьяницы из Асгарда, которого ты только что упомянул.
Олаф не знал, что можно возразить ворону, и замялся. Он совсем запутался в хитросплетениях этого мира.
- Ну ладно, оставим этот глупый спор,- наконец нашелся викинг.- Раз ты вещий ворон, то должен знать все, что происходит и должно произойти в ближайшем будущем в этом мире.
- А ты сомневаешься? Я-то знаю. Я знаю, откуда и кто ты. Просто официально познакомиться требовали правила приличия,- невозмутимо проговорила птица.
При этих словах Олафу нестерпимо захотелось поджарить пернатого нахала, бесцеремонно издевавшегося над ним. Но, почесав за ухом, ярл решил, что на вертеле Хугин будет менее полезен.
- Ну тогда скажи мне, мудрая пташка, кто меня сюда отправил и за каким йотуном это сделали? - спросил викинг, выдавив улыбку на суровом нордическом лице.
- Никто тебя особо и не приглашал,- стал успокаивать человека Хугин,просто юная норна Скульд сделала какую-то ошибку в своем рукоделии, и вот появился ты. А больше никто не мог этого сделать. То, что произошло с тобой, не подвластно даже самой совершенной магии. Такое могут сотворить лишь боги да судьбы. А как известно, Создатель не вмешивается в наши дела.
- Ладно,- не унимался Торкланд,- значит, мне надо искать эту нерадивую норну, чтобы она отправила меня обратно?
- Нет, великий воин, норны тебе не помогут. Они слепы и плетут свои кружева на авось. Я сомневаюсь, чтобы Скульд, УрД или Верданди смогли сделать что-нибудь на заказ.
- Но тогда, девяносто девять йотунов и Мьелльнир им в задницу, я что, вообще не вернусь в Мидгард? - гневно прокричал Олаф, по привычке хватаясь за меч.
- Конечно, нет. Вельва уже произнесла свои пророчества, и мир перестал быть раем. Когда закончится великая война между асами и ванами, когда Один принесет себя в жертву и обретет божественность, когда ясень Иггдрасиль пустит корни и асы создадут множество миров, в том числе и Мидгард, а потом заселят его людьми, только тогда ты, Олаф Торкланд, сможешь вернуться к себе домой, если, конечно, на то будет воля Одина. Он тогда будет великим богом. Тогда же родится и мой братец Мунин, которого ты неустанно поминаешь, а я постарею, устану от жизни и сделаюсь капризным и сквернословным. Дальше в "Прорицании вельвы" все написано, я надеюсь, ты в курсе. Ну, а пока это не произойдет, тебе просто некуда возвращаться. Мидгарда еще не существует, его просто не создали боги. Да и сами асы еще не стали богами. Ты разве не видишь, как жалко они выглядят на фоне других обитателей этой земли? Так что придется подождать, дорогой мой.
- Сколько? - угрюмо перебил ворона викинг.
- Ну, это от норн зависит. Вельва свои пророчества сотворила, а у девочек как рукоделие пойдет. Может, завтра все случится, а может, через множество веков.
Олаф всерьез задумался. Похоже, он влип. Теперь ярлу все стало понятно. И слабость асов, и все прочее. Его забросило к самому началу времен, когда и Мидгард не был сотворен, и асы не получили божественность.
Но что же делать? Надо приспосабливаться, в конце концов, это не самое худшее место, где приходилось бывать славному воину.
Торкланд встал и поправил меч.
- Что ты, что ты, я сказал тебе одну только правду,- забеспокоился Хугин, опасливо поглядывая на движения викинга, и для пущей безопасности взлетел повыше.
- Эй, пернатый, показывай, где твой буйвол,- проревел великий воин, не обращая внимания на суету своего. собеседника.
Король степей и лугов стоял и самозабвенно пожирал сочную траву, не особо тяготясь делами окружающего мира. Он был самец, глава стада, и не было в мире существа, способного причинить ему вред. Конечно, он иногда встречал чудовищ, превосходивших его в размерах, очень похожих на скалы, нависшие над водопоем, но эти монстры не интересовались ни им, ни его коровами, поэтому, миновав такого встречного, Буйвол тут же забывал о нем.
Были еще медведи. Однако эти животные пугали Буйвола только в раннем детстве. В юношестве он относился к ним с осторожностью, каждый раз, прежде чем кинуться в драку, прикидывая величину зверя-противника и собственные силы. Но после того как Буйвол поднял на рога своего деда и завладел самой дородной самкой в стаде и, следовательно, стал вожаком, времена, когда он приценивался к противнику, канули в лету. Теперь Буйвол был безраздельным хозяином просторов, по которым ступали его копыта.
Вдруг перед ним возникло двуногое существо хлипкого сложения. Буйвол критически осмотрел его и уже готов был продолжить свой обед, но у пришельца был слишком наглый взгляд. Буйвол выплюнул жвачку и, пригнув голову, начал рыть землю, давая понять чужаку, кто есть кто. Но пришелец вместо того, чтобы спешно уносить ноги, достал из-за пазухи какой-то очень длинный- то ли рог, то ли клык и нахально пошел Буйволу навстречу.
Этого Буйвол стерпеть не мог и, как следует оттолкнувшись от земли задними ногами, вырывая копытами дерн, кинулся на врага.
Олаф вскинул меч и, лишь только животное оказалось перед ним, что было силы опустил оружие, пытаясь раскроить быку череп.
Но Буйвол оказался не так прост. Он стал самым уважаемым быком в стаде не только благодаря горе мускулов, но и из-за парочки извилин в голове, которые время от времени давали о себе знать. В последний момент Буйвол мотнул головой в сторону, и удар меча прошелся вскользь, лишь срезав пол-уха.
Однако и Олафу пришлось несладко - он еле успел увернуться от удара острых рогов. Но огромная туша сбила викинга на землю. Ярл не удержал в руке меч, и тот, блеснув солнечным зайчиком, отлетел далеко в сторону. Бежать за оружием не было времени. Буйвол, затормозив всеми четырьмя копытами, разворачивался для новой атаки.
В одно мгновение Олаф вскочил на ноги и, схватив животное за рога, начал прижимать его голову к земле, одновременно поворачивая в сторону, пытаясь свернуть шею. Но Буйвол оказался неожиданно силен. Всего веса могучего воина не хватало, чтобы справиться со зверем. Два могучих существа сплелись, бились не на жизнь, а на смерть, их налившиеся кровью глаза встретились.
Торкланд понимал, что, ослабь он хватку хоть чуть-чуть ему конец. Самец был необычно силен, и викинг чувствовал, что теряет силы. Но и до победы Олафа был всего один шаг. Минутная слабость одного или другого - и неминуемая смерть.
В голову Торкланда ударила неудержимая ярость. "Сдохнуть на рогах взбесившейся коровы?! Никогда!" Раздался хруст шейных позвонков. В сознании повелителя лугов пронесся образ любимой Дородной коровы, и взгляд бесстрашного зверя померк.
Тело Буйвола безвольно рухнуло в траву. Олаф выпустил из рук рога, и голова упала рядом с тушей.
- Ты сражался как герой, но ты лишь коровий самец хоть и увешанный мышцами, а я хищник, так что не взыщи,- проговорил Торкланд предсмертную речь и, достав кинжал, перерезал горло мертвому животному, выпуская кровь.
Однако мясо еще требовалось доставить к реке, туда, где товарищи викинга строили плот. Сперва Торкланд, утомившись от изнурительной борьбы, хотел бросить тушу прямо здесь и вернуться за ней с подмогой. Но, поразмыслив, решил, что нехорошо оставлять такой подарок диким животным, и, подобрав меч, нехотя поплелся к лесу сооружать носилки.
Когда Олаф закинул на плечи вытесанные им длинные слеги, дерево хрустнуло, но выдержало. Викинг покрепче обхватил их руками, а мощной грудью уперся в поперечину, привязанную между слег. Мышцы напряглись, в этот момент Торкланд сам был похож на рабочего вола, тянущего груз в несколько раз тяжелее себя самого. Только он был впряжен не в телегу, а в нечто отдаленно напоминающее сани. Но трава была сочной и скользкой, и слеги шли по ней, как по снегу. Ко всему прочему, путь вел вниз по склону. Олаф предпочел удлинить маршрут, двигаясь вдоль берега реки и обходя лес. Напрямую, преодолевая заросли подлеска, даже он вряд ли дотащил бы огромную тушу. Однако Буйвол был настоящим великаном, и, пройдя чуть меньше половины пути, великий воин пожалел, что связался с этим животным. Битва с Буйволом показалась ярлу детской забавой по сравнению с тем, сколько сил пришлось отдавать, волоча на себе эту кучу мяса.
Но Торкланд не привык сдаваться. Он скорее позволил бы сожрать себя собственным глистам, нежели признал себя побежденным. Руки и ноги давно свело судорогой, вскоре он вовсе перестал их чувствовать, а на глаза легла легкая пелена, когда из-за дерева показался мост.
- Эй вы, сукины дети, ко мне! - что было силы закричал викинг.
Громом разнесся его голос по округе, зверье в лесу яшевелилось, ожидая грозы. Вдалеке показались асы с обнаженными мечами, спешащие на помощь своему вождю. Тоокланд устало опустился на землю и ощутил боль в суставах.
- Ну все, дорогой, приехали,- похлопал он мертвого Буйвола,- теперь я тебя буду только есть, а потащат другие.
Изрядно проголодавшиеся асы были несказанно рады добыче Торкланда и резво поволокли тушу к лагерю. Молодой Куржор услужливо подал руку Торкланду, но Олаф презрительно отверг предложенную помощь.
- Не спеши, сосунок, я еще троих таких, как ты, на себя взвалить могу,проворчал он и по-отцовски хлопнул парня по спине.
От дружеского хлопка Олафа Куржора отбросило шагов на десять, и, возможно, юноша лишился бы сознания, но, когда он шлепнулся, голова его угодила прямехонько в воду. Холодная речная вода омыла лицо, не дав молодому асу провалиться в обморок.
- Ну, дядюшка Олаф, ты и медведь! - протянул молодой Трахдер, выплевывая изо рта песок.
- Ничего, не хнычь, держись меня, парень, и удача будет на твоей стороне. Во всяком случае, место в Валгалле тебе обеспечат.
- А что такое Валгалла? - спросил любопытный ас. Олаф вдруг вспомнил, что Валгаллы еще не существует, как, впрочем, и многих других привычных в его время вещей. Но, не желая вдаваться в подробности, он лишь отмахнулся от назойливого Трахдера.
- Когда попадешь, тогда узнаешь, что такое Валгалла,- закончил он разговор.
Куржор резво вскочил на ноги и засеменил вслед за идущим размеренным шагом великим воином.
Задача, поставленная перед уходом Торкланда в лес, была выполнена, и викинг остался доволен. Намеченные стволы были срублены, обтесаны и сложены один к одному.
Олаф отозвал асов, не занятых разделкой мяса, и стал показывать, как надо вязать плот. К великому удовольствий славного ярла, не любившего длительные объяснения, асы оказались сообразительными учениками. Работа в их руках спорилась. И Олаф в хорошем расположении духа пошел в тень деревьев, желая немного вздремнуть. Все-таки борьба с Буйволом его измотала.
Но отдохнуть ему не дали. Лишь только Торкланд прикрыл усталые веки, из-за деревьев со стороны моста раздались крики и звон мечей.
Олаф подхватился и бегом помчался туда на шум боя. Благо, бежать было недалеко. Викинг миновал маленькую рощицу и оказался на открытом пространстве перед мостом. Там воевал Трахдер.
Окруженный пятью ванами, юноша вовсю размахивал своим оружием, не скупясь раздавая удары направо и налево. Один из противников уже отскочил в сторону, держась за разрубленную руку. Но Куржор был еще слишком молод и неопытен. За то время, что Торкланд спешил на помощь юноше, Трахдер дважды успел глупо подставиться, и в боку его зияла серьезная рана, а правая нога стала плохо слушаться. И только молодецкий задор давал возможность парню успешно отбиваться от превосходящего противника. Задержись Торкланд хоть на чуть-чуть, пришлось бы слагать погребальную сагу о славном подвиге Куржора из рода Трах-деров.
- Эй вы, свиньи лупоглазые, а ну, выходи по одному на бойню. А можете и все разом. Чего на маленького на бросились?! Подходи, дядюшка Олаф вас сейчас отшлепает, - ревел Торкланд, врубаясь в драку.
Ваны не ожидали, что к раненому асу подоспеет подмога, и растерялись. А ярл уже отсек голову ближайшему из них.
Приободренный Куржор тоже пошел вперед и при кончил еще одного противника. Причем юноша так увлекся выворачиванием внутренностей из своей жертвы, что поучил новую рану.
- Дурень! - обернулся к нему Торкланд и убил еще одного вана.
Оставались двое: парень, раненный в руку Куржором еще в самом начале боя, и старец, которого Олаф даже сперва постеснялся убивать. Но, подумав, что тот может оказаться колдуном и принести немало неприятностей, Торкланд занес меч.
- Стой, Олаф! - раздался крик со стороны леса. К ним бежали запоздавшие асы. Ундин кричала и размахивала руками. Викинг решил чуть обождать с расправой и, схватив старика за бороду, сорвал с его шеи и пояса все талисманы, обереги и прочие непонятные его нордическому разуму предметы. Потом он обезоружил раненого юношу и ловко скрутил их одним ремнем спина к спине. К тому времени, когда подоспели асы, процедура была закончена.
- Вот тебе, женщина, живые и невредимые, как заказывала,- самодовольно проговорил Торкланд, выпятив грудь колесом.
- Очень они мне нужны,- фыркнула Ундин,- их допросить надо и узнать, зачем они тут шляются и сколько их в округе. Может быть, там, в кустах, еще две сотни прячутся. Ждут удобного момента, чтобы напасть. А как все из них вытрясем, то делай что хочешь. Хоть на кусочки порежь, гадов.
-А ты, женщина, даже думать можешь,-хмыкнул Олаф,- а ну, парни, тащи их на мост.
Пленных заволокли почти на середину моста и, разведя в стороны, привязали на шею каждому по булыжнику. Торкланд подозвал к себе старого Хангнора и что-то долго объяснял ему, шепча на ухо, указывая то на одного пленника, то на другого. Старый ас понимающе кивал и плотоядно посмеивался.
Пленный ван, тот, что помоложе, стал заметно нервничать. Тем временем Хангнор, дослушав Олафа, одобрительно кивнул и, поманив с собой двух асов, удалился.
Торкланд некоторое время расхаживал между пленными, скаля зубы.
- Ладно, йотуновы испражнения, начнем беседовать наконец произнес викинг.И куда же это вы направлялись?
Оба вана ответили молчанием.
- Ну, не говорите - и не надо. Вы думаете, я стану вас мучить, вы геройски молчать, а засевшие на холмах ваши приятели сложат саги о вашем мужестве? Не надейтесь. Я просто утоплю вас в этой речке, как новорожденных котят в ночном горшке. А вашим друзьям, сидящим в засаде я вышибу мозги, и они в свой смертный час будут больше думать о себе, чем о двух утопленниках, покоящихся на дне реки. Это говорю вам я, посланец Имира, пришедший на помощь асам и уничтоживший ведьму Хейд! - произнес Олаф.
Узнав все об этом мире, Торкланд сообразил, как себя надо вести, и стал входить в роль великого мессии. В конце концов, однажды ему уже приходилось разыгрывать цезаря из легендарного Рима, и он тогда, кажется, неплохо справился.
Судя по мольбе, застывшей в глазах юного вана, тот уже почти сломался. Но взгляд старика излучал презрение. Однако первым заговорил старец:
- О презренные асы, доставившие столько бед моему народу, я готов вам все рассказать. Только дожив до глубоких седин, я понял истинную цену жизни. Но глаза этого гордого юноши режут меня на куски своим презрением,- он кивнул в сторону затравленного парня,- убейте его, и я вам все скажу.
- Хорошо.
Торкланд нагнулся и, схватив молодого вана за ноги одним движением выбросил беднягу за парапет моста. Раздался истерический крик существа, не желающего умира затем сильный всплеск, и все затихло.
Старый ван усмехнулся:
- Ну, теперь можете и меня хоть в воду, хоть в oгонь. Я это сделал нарочно. Молодость тянется к жизни. Парень петрусил и уже готов был сдаться. А мне, старику, ничего стоашно, и пусть моя тайна умрет вместе со мной.
- Пусть твоя тайна умрет с тобой,-согласно кивнул викинг и выкинул старца в реку.
Торкланд на глазах ничего не понимающих асов попошел к противоположной стороне моста и, перегнувшись через каменный парапет, крикнул:
- Эй, Хангнор, тащи пацана, пока он совсем не отсырел.
Старый ас, сидя на трех связанных между собой бревнах, из тех что были заготовлены под плот, потянул вверх опущенную в воду руку и вытянул за шиворот барахтающегося вана ловким движением сорвав камень с его шеи.
Молодой пленник уже успел наглотаться воды. Он задыхался, всем ртом хватал воздух и кашлял, выплевывая из легких воду. С первого взгляда было понятно, что ван готов продать мать родную, лишь бы избежать новой экзекуции.
- Ну что, говорить будешь? -крикнул ему Олаф с моста.
Парень бешено закивал головой, держась руками за бревно и боясь, что ему не поверят.
- Еле поймал, мерзавца. Он, когда падал, меня чуть своим камнем по голове не огрел, а потом едва на дно не увлек. Я его насилу удержал,- пожаловался Хангнор.
- Мы шли в Кашалор к верховному правителю с посланием от колдуньи Хейд,начал рассказ пленный.
- Ты лжешь, червь помойный,- перебил его Торкланд,- старая ведьма умерла!
Ван испуганно заерзал, затравленно глядя на могучего воина. Но все же нашел в себе силы продолжить:
- Да, это так, ты, великий воин, действительно сжег ее. Но ведьма возродилась. Она восстала из пепла в новом облике и с новой силой. Я лично был в ночной страже, когда колдунья спустилась с неба и дала нам свои распоряжения.
Асы задумались. Видимо, смерть для Хейд была ничто и объятия старухи Хель были не в состоянии удержать ведьму.
- Ну и бабенка! - восторженно воскликнул юный Куржор, не замечая многозначительных взглядов своих соплеменников.
- Мы должны были сообщить верховному правителю ванов распоряжение колдуньи немедленно готовить великий поход на Асгард,- продолжал пленник.- Мы поспешно покинули город, так как Хейд в отместку за свое сожжение хотела разрушить Вестгард еще до рассвета. Остальные воины гарнизона отправились гонцами в разные земли страны ванов, чтобы извещать соплеменников о великом походе. Моя группа была в пути второй день, когда мы перешли мост и столкнулись с этим воином.- Ван указал на Куржора.- Дальше вы все знаете.
Пленный замолчал, охваченный легкой дрожью, ожидая приговора. Он немного отошел после купания, но все равно i неопределенность судьбы не давала ему покоя.
Асы молчали. Все прекрасно понимали, что оставлять живым вана небезопасно, но, с другой стороны, убивать этого несчастного вряд ли у кого поднялась бы рука.
- А ты колдовать умеешь? - неожиданно нарушил молчание Торкланд.
- Я, я, чуть-чуть,-заикаясь, смущенно пролепетал пленный,- у меня с этим делом плохо. Разве что спички зажигать да игральные камни переворачивать. Да и то не всегда в нужную сторону получается.
Юноша понурил голову, окончательно смирившись с грядущим смертным приговором ввиду своей никчемности.
Но лицо Торкланда просияло.
- Не грусти, парень. Это хорошо, что ты колдовать не умеешь. А то бы пришлось тебя прикончить. Ненавижу колдунишек. Будешь у нас горшки мыть да дерьмо вычищать. Эй, парни, берем иго с собой,-пробасил викинг.
- Не получится. Его при встрече первый же ас прикончит. А даже если и доживет до Асгарда, так оттуда точно живым не выберется, - возразила Ундин.
Эта проблема немножко смутила Торкланда. Ярл в задумчивости стал теребить бороду, пока случайно не выдрал из нее волос. Догадка пришла сама собой.
- А ты меня из рыжего черномазым сделала? - по-веонулся он к женщине.Значит, и обратную метаморфозу тоже произвести можешь.
- Ну, тогда было проще. Бузина у меня в саду росла. А где же я тебе сейчас в этом лесу рыжую ягоду найду? - возразила Ундин.
- А ты пораскинь мозгами, женщина, мне ведь тоже не мешало бы волосы осветлить, а то, глядишь, и на меня в Асгарде набросятся,- настаивал Олаф.
Ундин задумалась. Остальные асы не возражали, чтобы пленник отправился с ними. Особенно рад был Трахдер, так как по молодости ему приходилось исполнять большинство поручений Торкланда. Теперь же у него появлялся подопечный, на которого можно было свалить все неприятные обязанности, да еще мылить шею за нерадивость или ради профилактики. А самому только следить, чтобы не убежал или не выкинул какую-нибудь колдовскую штучку.
- Надо спешить в Асгард,- неожиданно вступил в разговор молчавший до сих пор старый Хангнор,- если Хейд действительно жива, она наверняка вне себя от ярости. Старая ведьма, видимо, в бешенстве решила сравнять Асгард с землей в отместку за причиненные ей страдания. Ваны уже пытались атаковать Асгард. Тогда нам с большим трудом удалось отстоять Светлый город, но в то время с ними не было колдуньи. Я не знаю почему, но Хейд вообще редко принимала участие в военных действиях. Теперь, судя по всему, положение изменилось, и, мне кажется, не в лучшую сторону. Надо как можно раньше предупредить жителей славного города, чтобы они успели подготовиться к обороне, может быть, разнесли клич о помощи по всей земле асов.
Сидевшие вокруг костра товарищи одобрительно закивали.
- Значит, отплываем в ночь, сразу после ужина. Выспаться можно и на плоту,- подытожил разговор ярл.
Асы пожали плечами. Они и днем не очень доверяли воде, а ночью и вовсе опасались подвохов со стороны ванов. Но, решив немедленно идти на выручку Асгарду, они теперь не могли отступиться от своих слов.
День давно перевалил за середину. Плот резво несся вниз по течению реки, подгоняемый ее голубыми волнами. Торкланд сидел на краю бревна и, закинув самодельную удочку, ловил рыбу. Куржор мирно дремал на рулевом весле, остальные асы, развалившись на плоту кто где придется, подставляли свои подрумяненные бока под солнечные лучи. Вот уже третий день они спускались по реке, останавливаясь на ночь в тихих заводях для того, чтобы поджарить немножко мяса на ужин от туши убитого Олафом буйвола. Однако к третьему дню мясо стало заметно попахивать. Поэтому-то Торкланд и соорудил удочку и, нанизывая на крючок куски тухлого мяса, пытался что-нибудь выудить из воды. Викингу до смерти не хотелось безвозмездно выкидывать остатки туши с таким трудом доставшегося ему быка. Но рыбалка была не очень удачной. То ли рыба не желала питаться тухлятиной, то ли прекрасно понимала, что, когда великого воина наконец достанет вонь быстро разлагающегося на. солнце мяса, он им и так отдаст все, причем даром.
Однако Торкланд был неумолим. С упорством, достойным воспевания в сагах, Олаф отрезал очередной ломоть мяса и, нацепив его на крючок взамен утерянного, вновь забросил удочку. Неожиданно буйволова жила, заменявшая, леску, резко натянулась, пытаясь стащить вниз самого рыбака. Торкланд уперся ногами в настил и почувствовал, что его соперник гораздо серьезнее, чем он мог предположить.
- Эй трелл! Что сопли жуешь? Тащи гарпун! - прокричал Торкланд Нияру.
Так звали молодого вана. Нияр, единственный кроме Олафа кто в этот момент не спал, вовсю наслаждался жизнью которая еще так недавно висела на волоске.
На одной из стоянок Ундин наконец нашла необходимую для краски траву и перекрасила черную шевелюру вана в рыжий цвет. С Олафом она проделала то же самое, и теперь викинг гордился своей бородой, еще более рыжей, чем прежде.
Нияр, боясь гнева славного ярла, схватил короткий ванский меч, привязанный к шесту, и подал викингу. Это сооружение Торкланд и именовал гарпуном.
Намотав на кулак бычью жилу, которая вот-вот грозила лопнуть, викинг перехватил в правую руку импровизированный гарпун и, занеся его над головой, замер. Все мышцы великого ярла напряглись, вся сила его могучего тела перетекла в левую руку, держащую жилу. В этот момент Олафу показалось, что прямо под собой, в толще воды он заметил движение чего-то крупного. Пружина разогнулась, и Торкланд со всей силы отправил гарпун в глубину, одновременно выпуская из рук бычью жилу. Вода у края плота окрасилась кровью. Страшный удар снизу заставил плот подпрыгнуть, а бревна - затрещать. Проснувшиеся асы недоуменно терли глаза.
- Эй, сонные обезьяны, гони плот к берегу! - прокричал Торкланд, перекрывая своим голосом грохот ударов об воду хвоста исполинского чудовища, показавшегося над поверхностью.
Асы поспешно разобрали шесты, пытаясь достать до дна, но тщетно. Плот был слишком далеко от берега. Трахдер что было силы налег на рулевое весло, поворачивая к суше.
Вода вокруг плота вспенилась. Животное, загарпуненное Торкландом, устроило настоящий шторм, грозя потопить плот. Но Олаф был непреклонен. Викинг ни за что на свете не желал выпускать из рук веревку, которая была привязана к гарпуну, впившемуся в спину подводного монстра.
Бьющаяся под водой тварь вдруг перестала брыкаться и, развернув плот, боком потянула его за собой. Теперь асы неслись по воде с невероятной скоростью, вздымая фонтаны брызг.
Олаф крепко держал веревку в кривом оскале, демонстрируя окружающему миру крепкие здоровые зубы. Сейчас ничто на свете не могло его заставить отпустить конец веревки. Великий воин был весь во власти захватившей его борьбы. Соперник Олафа показал пока только хвост. Но и этого было достаточно, чтобы ужаснуться его размерам. Однако для Торкланда, для которого любая потасовка была желанной, сила врага не имела решительно никакого значения.
А плот все несся, рассекая воды реки. Асы схватились за бревна, чтобы не быть сброшенными порывами встречного ветра. И только Олаф стоял во весь рост, держась за натянутую как струна веревку.
Авария произошла неожиданно. То ли плот занесло на мелководье и он на всей скорости налетел на подводный камень, то ли столкнулся с встречной волной и древесная кора, которой были стянуты бревна, не выдержала нагрузки и лопнула. Воины оказались в воде. А Олаф стремительно уносился вдаль, вслед за тащившим его чудовищем. Когда мокрые и усталые асы выбрались на берег, их предводителя и след простыл. Тихая гладь реки ничем не напоминала о недавних событиях.
- Ну вот и все, нет славного Олафа,- угрюмо проговорил Хангнор.
- Не-а, это той рыбы, считай, нету, а дядюшка Олаф выплывет,- возразил ему юный Трахдер
Тем временем Торкланд несся по реке, рассекая ее воды. Чудовище, похоже, подустало и немножко сбавило скорость. Викинг стал слегка притравливать веревку, медленно подтягивая себя к его туловищу. Когда рука ярла яконец нащупала рукоятку гарпуна, животное неожиданно остановилось, и Олаф, потеряв скорость, стал стремительно пускаться на дно. Но под ногами оказалась твердая почва. Торкланд стоял на мелководье по шею в воде, в каких-то пятидесяти шагах от берега.
Викинг, крепко держа веревку, как мог, быстро устремился к суше. Что-то ударило его по ногам, и ярл на мгновение опустился под воду, нахлебавшись от неожиданности воды. Но, моментально вскочив на ноги, рванул дальше.
Когда Олаф уже стоял по щиколотку в воде, веревка вдруг опять натянулась, и Торкланд еле удержался, чтобы не быть вновь увлеченным в реку. Викинг что было силы потянул на себя. Но противник ответил более сильным рывком. Пятки Торкланда заскользили по дну, чудовище было явно сильнее. В этот момент чьи-то крепкие руки схватили веревку сзади.
Олафу некогда было рассматривать незнакомца, неожиданно пришедшего ему на помощь. Вдвоем они стали брать верх, вытаскивая монстра из воды. Торкланд поймал себя на мысли, что как-то гладко и слаженно происходят их общие действия, да и силы у помощника не меньше, чем у него самого.
Олаф почти не удивился, когда вместо ожидаемой рыбы на поверхности появилась змеиная голова. Однако рептилия была огромной и не совсем обычной. Она имела довольно толстый живот, из-под которого показались две когтистые лапы, вовсю сопротивляющиеся усилиям двух мужей.
Змей извивался и бил хвостом, поднимая брызги высоко в воздух. Зубы монстра, величиной с человеческую руку, громко щелкали, пытаясь дотянуться до гарпуна, торчащего из страшной раны на его спине и приносящего чудовищу немыслимые страдания.
Олаф бросил веревку на товарища и, выхватив меч, одним ударом отсек змею голову. Тело задергалось в конвульсиях, а вода в реке стала красной от вытекающей из шеи крови. Помощник Торкланда подскочил к мертвому телу рептилии и кинжалом отрезал лапы.
- Трофей,-проговорил он, обращаясь к Олафу,- мясо этой твари все равно несъедобное.
Викинг впервые получил возможность рассмотреть силача, пришедшего ему на помощь. Это был крепыш небольшого роста, но необъятно широкий в плечах, с рыжей лохматой бородой.
"Ас, хвала Одину",- подумал Торкланд.
Оба мужчины вышли из воды.
- Это случайно не юный Йормунганд был? - спросил незнакомца Олаф, указывая на поверженную рептилию.
- Ну, ты скажешь, Йормунганд! - засмеялся незнакомец.- Йормунганд - это сила, а этот змееныш речной, малолетний. Я таких каждый день по паре извожу.
Олафу не понравился заносчивый тон собеседника, и где-то внутри его души стала зарождаться искорка грядущего скандала.
- Зачем же ты их убиваешь, если они несъедобные? - вызывающе спросил викинг.
-А, потому, что я их терпеть не могу, вот и убиваю. Еще и йотунов я ненавижу, но с ними сложнее - они здорово в колдовстве соображают, к ним ко спящим подбираться надо.
- И я мерзких йотунов ненавижу. Голыми руками душил бы и душил,- поддержал собеседника Торкланд.
- Я догадался. Мы с тобой чем-то похожи. Я это сразу определил. Клянусь мамой, что еще до заката солнца мы с тобой подеремся,- ответил незнакомец.
Ярл остро ощутил правоту его слов. В этом асе чувствовалось что-то до боли родное. А руки так и чесались надавать ему по шее, надавать не с ненавистью, как врагу, а с радостью, по-братски.
Двое рыжебородых мужчин шли вдоль берега реки по узкой полоске песка. Вода стекала по их одежде, оставляя за спиной мокрую полосу.
- Эй, мужик, а зовут-то тебя как? - спросил у викинга незнакомец.
- Я - славный ярл Олаф из рода Торкландов,- постарался позаносчивей ответить воин.- А тебя, малыш? - в свою очередь спросил Олаф, стараясь задеть товарища, намекая на его невысокий рост.
Идущий впереди Торкланда ас открыл было рот, намереваясь достойно ответить спутнику, как вдруг река рядом с ними буквально встала на дыбы, с головой залив воинов, уже начавших было просыхать. Из воды поднялась змеиная голова размером с небольшой драккар и разинула страшную пасть.
- Эй ты, Тор, убийца детей, сколько раз я тебе говорил, чтоб ты не трогал несмышленых змеенышей, а ты опять за свое! - проревело чудовище.
- Это и есть настоящий Йормунганд,- шепнул Олафу товарищ,- бегом в лес, если шкура дорога!
Олаф, конечно, был самым храбрым воином в Мидгарде. И в другое время Торкланд не упустил бы момент сразиться с самим Мировым змеем. Но сейчас какое-то десятое чувство подсказывало, что надо послушать совета нового друга и нестись в гущу леса сломя голову.
Двое мужчин не сговариваясь рванули в лес, ломая жилистыми телами возникший на пути кустарник.
Сзади раздался оглушительный удар и хруст деревьев. Викинг не выдержал и обернулся. Гигантский хвост Йормунганда опустился на то место, где только что были незадачливые ловцы змей. Две могучих сосны медленно, цепляясь ветвями за окружающие деревья, валились на землю, вырванные с корнем ударом могучего змея.
- Кажется, пронесло,- проговорил спутник Торкланда, переводя дыхание.Пойдем, Олаф, моя хижина тут недалеко, обсушимся, да я посмотрю, так же ты силен в борьбе с элем, как умеешь трепать языком.
Услышав про эль, Торкланд спрятал до поры до времени занесенный было над нахалом кулак и пошел следом за асом.
"Как там назвал Йормунганд этого пройдоху? - вспоминал Олаф выкрикнутое змеем имя.- Top!" - неожиданно всплыло в могучем черепе славного воина.
Тем временем путники поднялись на холм и спустились с него. Идти через лес было трудно. Кругом в изобилии рос густой кустарник, и спутникам приходилось на протяжении всего пути продираться через него.
- Ничего, скоро дойдем,- подбодрил Олафа Тор,- конечно, вдоль берега дорога приятней, но эта чешуйчатая зараза способна на любую гадость. Он говорит, я с детьми воюю. Ты видел зубы у этих детей? А представь, если их не уничтожать, лет через тысячу что будет! Такими, как Йормунганд, все воды кишеть будут. Высморкаться поутру станет негде!
Олаф шел след в след за Тором и понимающе кивал. Викинг тихо посмеивался в бороду над своим спутником, ведь тот еще не знал, что в день Рагнарек именно ему, Тору, предстоит сразиться с Мировым змеем Йормунгандом и убить-таки его. Но и самому умереть тут же, отравленным ядом мерзкой рептилии.
Наконец лес кончился, и Олаф обнаружил, что они опять вышли к реке. Точнее, не к реке, а к тихой заводи, которую она образовывала. На светлой полянке шагах в ста от воды стояла неказистая, чуть накренившаяся хижина.
- Совсем как хозяин,- заметил Торкланд, желая в очередной раз раздразнить Тора.
Но ас, видимо, считал свое жилище верхом совершенства, поэтому никак не отреагировал на замечание Олафа. Он провел гостя внутрь и жестом пригласил садиться на соломенный матрас, расстеленный прямо на полу. Мебели в жилище Тора не было. Посуды, как показалось Олафу, тоже. Ас отогнул край соломенного матраса и вынул из земли аккуратно вырезанный кусок дерна. Опустив в образовавшуюся яму руку, он открыл деревянную крышку погребка.
- Это мой схорон с элем,- подмигнул он Торкланду,- проклятые цверги совсем замучили своим воровством. Приходится маскировать.
Тор извлек из погребка два небольших бочонка весьма странной формы и протянул один викингу. Олаф ловко высадил донышко кулаком, не расплескав ни капли напитка.
- А ты, видать, специалист,- одобрительно кивнул Тор и точно таким же движением проделал ту же операцию.
Олаф пригубил содержимое бочонка. Такого великолепного эля ярл не пробовал еще ни разу в жизни. Он сделал большой глоток, и в голове его, как всегда бывало в подобных случаях, сразу прояснилось. Торкланд еще раз отхлебнул из бочонка, и мозги стало заволакивать легким туманом.
- Эй, Олаф из рода Торкландов, поосторожней. Я, конечно, верю, что ты великий пьяница, но этот эль мне приносят светлые альвы. А все, что делают альвы, обладает особой силой. Этих двух маленьких кадок нам хватит, чтобы обоим упиться до беспамятства. Хотя обычной асгардской кислятины я могу пить бесконечно много и при этом еще размахивать боевым молотом.
Олаф действительно ощутил крепость напитка и, утолив первую жажду, стал попивать мелкими глотками.
- Кстати, ты-то зачем на змееныша напал? - вдруг вспомнил Тор разговор, начинавшийся на берегу реки и прерванный появлением Йормунганда.
- Я думал, это рыба,- честно признался Олаф.
- Хороша же рыба! - Ас разразился безудержным хохотом.- Может, ты скажешь еще, что на удочку его поймал.
- Так и скажу,- угрюмо произнес Торкланд. Викинг не торопясь отглотнул еще эля и, стряхнув жидкость с бороды, размеренно произнес: - Ну и дерьмовое у тебя жилище, Тор. Небось не только цверги эль воруют, а еще и паразиты всякие живут? Клянусь челюстями Фенрира, что я не видел большего убожества. Только вот эль ничего, да и тот не твой, а альвов.
Top моментально оборвал смех и уставился на Олафа. Глаза аса налились кровыО. Человек ответил не менее испепеляющим взглядом.
- Ах ты, поросячий понос! - взревел взбешенный Тор.
Кулак аса просвистел в воздухе. Но Торкланд, уже давно ожидавший потасовки, вовремя увернулся и, схватив недопитый бочонок эля, надел его на голову Тору. Густая темная жидкость, пузырясь, потекла по одежде хозяина хижины. Из-под бочонка послышалось какое-то мычание. Тор обеими руками схватился за кадку и сдернул ее с головы. Кулак Торкланда тут же влепил ему между глаз. Ас не удержался на ногах и полетел через всю хижину и, выломав головой ветхую стену своего жилища, выкатился на улицу. Торкланд выбежал следом, правда, через дверь.
Ярл шагнул к своему противнику, занося руку для нового удара, но низкорослый Тор пригнулся и, неожиданно прыгнув навстречу человеку, обхватил его руками. Олаф понял, что он в железных объятиях. Торкланд что было силы напряг мышцы и попытался освободиться, но это не принесло успеха. Ас так крепко стиснул руки, что выпитый недавно эль чуть не вылился обратно. Хватка каменного тролля показалась Торкланду детской забавой по сравнению с этими тисками.
- Чтобы у тебя весь эль скис, коротышка, убийца водяных червей! - ругался, извиваясь, славный воин.
Но Тор лишь усмехнулся. Он оторвал Олафа от земли, поднял в воздух и со всей силы ударил об землю.
У викинга потемнело в глазах. Возникло ощущение, что все его тело разлетелось на тысячу маленьких осколков. Викинг поднял затуманенный взор на Тора. Тот, стоя над поверженным противником, скривил челюсть в злорадной усмешке.
Нет, такого надругательства великий ярл пережить не мог. Его душа наполнилась праведным гневом. Кровь хлынула в разгоряченные мозги. В глазах весь мир разделился надвое: или уже истекающий кровью, или пока еще не истекающий кровью.
Top пропустил молниеносное движение человека. Олаф резко выбросил руку вперед и, схватив аса за ногу, дернул ее на себя. Тор с грохотом повалился на землю. Мгновение, и Олаф был уже на ногах. Он скалой навис над асом и, подняв ногу, попытался ударить противника пяткой в живот, но Тор откатился в сторону, и нога викинга промяла грунт.
Ас извернулся и ловко вскочил на ноги, но на это ушло время, и Олаф мигом подлетел к выпрямляющемуся противнику и, хорошо примерившись, припечатал его своим чугунным кулаком. Тор снова оказался на земле. Викинг упал на одно колено и занес руку над противником, желая довести дело до конца. В последнее мгновение Тор подбросил свое тело вверх, его голова мотнулась вперед, и лоб могучего аса встретился с нордическим черепом великого воина. Раздался хруст, однако кость выдержала. В глазах викинга кроваво-красные цвета сменились на черно-золотистые. Олаф уронил голову и обмяк, рухнув на такое же безвольное тело Тора.
Сколько прошло времени, было трудно понять. Кажется, уже вечерело. Торкланд очнулся от легкого пинка в бок и ощутил, что лежит на ком-то. Разум стал со скрипом восстанавливать происшедшие события, пока не дошел до момента потери сознания. Тор тут же вырос в глазах славного ярла. Во всяком случае, еще ни одна тварь до сих пор не удостаивалась даже ничьей в поединке с ним. Олаф медленно скосил глаза на лежащего под ним аса и встретился с взглядом, полным предупреждения.
- Тихо! - шепнул викингу Тор.- Цверги эль воруют. Осторожно сползай с меня и обходи хижину справа.
Торкланду не пришлось два раза повторять. Остаться без эля после такой славной потасовки викингу не хотелось, да и поймать цверга было небезынтересно. В Олафе проснулся инстинкт охотника, но мешала раскалывающаяся от боли голова.
Ярл тихо сполз с Тора и, встав на четвереньки, стараясь производить как можно меньше шума, потрусил к хижине.
Top перевернулся на живот и последовал за товарищем, обходя лачугу с другой стороны.
Олаф не ошибся в своих ощущениях -действительно стоял вечер. Солнце уже зашло за лес, и на поляну опустилась сумеречная синева.
- Самое время цвергов и альвов,- прошептал Тор и с шумом ворвался в хижину.
Олаф не последовал за товарищем. Повинуясь чутью охотника, он вскочил на ноги и бросился к дыре, проделанной в стене хижины во время драки.
Чутье его не подвело. Прямо под ногами у Торкланда показалась маленькая голова, одетая в смешной колпак. Следом появилось туловище в кожаной безрукавке и, наконец, ноги. Олаф нагнулся и схватил за шиворот маленькое отвратительное существо.
- Брось меня сейчас же, невоспитанный ас! - запищал цверг, вертясь в руках Торкланда.
В это время из отверстия в стене хижины выскочили еще два таких же человечка. Олаф успел подставить одному из них подножку, но схватить карлика ему было нечем, так как руки викинга уже были заняты добычей.
Цверг, споткнувшись об подставленную ногу, растянулся на земле. Тут же из дыры показалась огромная рука Тора и накрыла беглеца. Цверг вывернулся и укусил аса.
- Ах ты, недоросль подгорная, я тебе сейчас мигом зубы повышибаю! вскричал от боли Тор и отдернул руку.
Цверг попытался убежать, но тут Олаф ловко подхватил маленького беглеца. Викинг успел рассмотреть, что карлик, которого ловил Тор, был разодет куда богаче, чем тот, которого он держал в руках, и, сообразив, что его товарищу не справиться, решил поменять своего пленника на более знатного. Торкланд откинул в сторону брыкающийся комок и крепко схватил второго цверга.
- Почему ты его отпустил, а меня поймал? - возмущенно спросил новый пленник, болтаясь в руках Олафа.
- А зачем мне нужен твой слуга, когда можно схватить господина? -вопросом на вопрос ответил Торкланд.
- И правильно сделал, вот теперь мы повеселимся,- проговорила голова Тора, показавшаяся в проломе.
- Отпустите меня немедленно, мерзкие асы, а то будет хуже! - провопил цверг и, извернувшись, умудрился укусить потерявшего бдительность Торкланда.
- Ну засранец! - прокомментировал Олаф. Однако пленника удержал, да еще отпустил такую затрещину, что голова бедного карлика мотнулась и повисла.
- А ты его, случайно, не пришиб? - поинтересовался Тор.-А то жалко было бы. Мы еще о выкупе говорить даже не начали.
- О каком это выкупе вы говорите? - пропищал цверг. Услышав последние слова Тора, карлик неожиданно ожил и теперь заинтересованно вертел головой.- За меня выкуп никто не даст - я сирота безродный, нахожусь в услужении у племени, живущего в здешних холмах. А то, что на мне одежда богатая, так это мы с моим господином специально переоделись, чтобы, если ловить станут, не за тем гонялись. Во как я вас провел! - захихикал коротышка. Олаф вопросительно посмотрел на Тора.
- Ага, верь ему больше. Он тебе тут такого наговорит, что ты растрогаешься, да еще и с подарками его домой отпустишь,- фыркнул ас.- Тащи его в дом. За кружкой эля и решим, что с ним делать.
Друзья вошли в хижину. На улице почти стемнело, и Тор разжег костер на земляном полу, выдирая хворост прямо из стен лачуги.
- Ничего, завтра сходим в лес, подлатаем. Заодно и дыру в стене заделать надо. А ты, здоровяк, ничего, меня еще никто не вырубал,- признался Тор чуть смущенно.
- Меня тоже,- ответил Олаф.
- Вот мы здесь собрались, хорошие ребята,- продолжил разговор ас,- давай, Олаф, с тобой дружбу водить. Вдвоем мы и Йормунганда завалить можем.
Торкланд в знак согласия хлопнул друга по плечу, и Тор был первым, кто не отлетел в сторону при исполнении Олафом сего дружеского ритуала. Ярл даже сконфузился, но промолчал.
Разожженный огонь осветил лачугу и потайной погребок Тора. Цверги все-таки успели его обнаружить, но до содержимого так и не добрались. Пленному друзья связали руки и подвесили карлика за шиворот на один из сучков, в изобилии торчавших из стен Торовой лачуги.
Тор извлек из-под матраса еще по бочонку эля.
- А этому давать не будем,- ас указал на цверга,- он и так нас обокрал. Вот, последние два и остались.
- Ничего я у тебя не крал. Я мирно пришел в гости к своему соседу, то есть к тебе, поболтать о рыбалке. А ты сразу рукоприкладством занимаешься, еще и подвесил, словно таранку какую-то, и моришь жаждой,- пропищал пленник тоненьким голосом.
- А может, все-таки угостим карлика? Он же к нам по-человечески, с душой, можно сказать,- подмигнул товарищу Торкланд.
- Делай как знаешь, я бы. этому вору и дерьма из помойной ямы не дал,ответил Тор.
Олаф достал из-за пазухи пивной рог, с которым, как и с мечом, никогда не расставался, и, зачерпнув из бочонка немножко эля, поднес его ко рту пленника.
- Ну что, дылда, ты меня так поить будешь? - возмутился цверг.- Наверно, хочешь утопить в этом напитке! А ну быстро развяжи мне руки!
- Хорошо,- усмехнулся викинг и плотно привязал карлика к жердине, обмотав его веревкой, потом освободил руки.
- Вот так-то лучше,- заносчиво заявил пленник,- хотя мог бы и не связывать. Чего бы это мне убегать, если я сам в гости пришел.
Цверг принял рог из рук Торкланда, и в хижине раздалось громкое чавканье.
- А ты родом-то с каких мест? - вдруг поинтересовался Тор.
Олаф соврал давно заготовленную легенду. Тора же расспрашивать не стал, ибо был прекрасно осведомлен о нем. Выпив еще порцию эля, викинг наконец вспомнил о цели своего путешествия до того, как его увлекла борьба с речным драконишкой. И ярл поведал асу о своих последних приключениях.
- Ну, Олаф, ты мужик, саму Хейд поджарить! - искренне восторгался товарищ.- Это не беда, что она воскресла. Коли один раз получилось, то и за другим дело не станет. Мне, конечно, эта война с ванами до одного места. Я здесь спокойно живу, на рыбалку хожу. Ну и ваны, соответственно, меня не достают. Один только Йормунганд жизнь портит, да и то не часто, у Мирового змея без меня забот хватает. Но в одном ты прав, в Асгард эту новость сообщить надо обязательно.
- Эй вы, крутые победители великих ведьм и мировых змеев, плеснули бы еще чуток несчастному принцу цвергов,- раздался пьяный голос из угла хижины.
Воины обернулись к пленнику. Цверг умудрился распутать веревку, но продолжить начатое ему помешал альвов эль, и теперь карлик висел на сучке, отдавая все силы тому, чтобы не выронить из рук рог Торкланда. Товарищи рассмеялись. Олаф поднялся и, сняв принца с сучка, посадил его рядом с собой, предварительно наполнив рог.
- Блллгодарю! - воскликнул цверг и чуть не упал в попытке произвести какой-то жест светской учтивости.
- Сиди уж, принц,- придержал его викинг,- а говорил, что сирота. Когда за выкупом пойдем?
- Да, я принц этих холмов, но выкуп за меня вам никто не даст, потому как таких, как я, нас четыреста сорок четыре брата и еще примерно двести двадцать сестер, а я из них самый младший. И вам за меня не только не заплатят, а еще спасибо скажут, если вы меня удавите. Мне после всех даже эля не достается, вот воровать приходится, стыдно-то как.- И цверг залился краской.
- Да не расстраивайся, парень, не будем мы тебя удавливать. Вот, на, выпей еще эля,- растрогался Тор.
- Но не милостыню я пришел просить сюда, а поддержки! - завопил разошедшийся карлик.- Вы, могучие воины, легко справитесь со всей армией цвергов, и, когда я стану королем, я щедро рассчитаюсь с вами за оказанные услуги.
- Ишь куда хватил, королем его сделай,- засмеялся Тор, допивая бочонок,ну, а эль у меня при твоем правлении цверги воровать будут?
Но младший принц крови ничего не ответил. Напившись, его высочество вдруг рухнул на земляной пол и теперь тихо посапывал, свернувшись калачиком у края соломенного матраса. Друзья весело рассмеялись.
Назад: ГЛАВА 2
Дальше: ГЛАВА 4