Во дворце
Кутвал Ночной стражи светоча веры эмира Богоуддина оглядел зал. Сегодня здесь присутствовало столько народа, что, казалось, знаменитый базар Боркуля наконец-то одержал верх над дворцом, который он так долго держал в кольце осады.
В большой зале приемов находились представители абсолютно всех посольств государств, с которыми Боркульский эмират поддерживал или делал вид, что поддерживает, добрососедские отношения. Как, например, эти. Бахрам остановил свой взор на стоящих ближе к выходу азарейках. Ни для кого не было секретом, что нынешний эмир Боркуля очень неприязненно относился к своим южным соседям. И, представься удобный момент, без всякого сожаления раздавил бы это государство. Вот только с моментом ему никак не везло. Эмир понимал, что так просто женщины-воительницы не сдадутся и окажут яростное сопротивление. А значит, война может стать затяжной и сопровождаться большими потерями. Обычных дехкан туда не погонишь. Воины из них никакие. Элитные же войска стоили слишком дорого. А война на юге могла легко перемолоть всю гвардию эмира. И потом соседи… Ослабей эмират, и султан, и шах не преминули бы воспользоваться удобным случаем. Да и Шемсум не останется в стороне.
Поэтому приходилось сжимать зубы и любезно улыбаться этим атлетически сложенным бабам, когда они присутствовали на больших приемах. Но, кажется, искомый момент все-таки наступал. Последние договоренности эмира и шаха Зейнальского каганата могли коренным образом изменить сложившийся статус-кво. Породнившись, эмир и шах уже не станут беспокоиться за свою общую границу и смогут более предметно заняться старыми проблемами.
Кутвал двинулся через залу к стоящим обособленной кучкой азарейкам. Дипломаты других стран знали о сложностях во взаимоотношениях Азарии и эмирата и, не желая раздражать Богоуддина, подчеркнуто старались держаться на расстоянии от женщин. Если бы не присутствующие представители многочисленных гильдий Боркуля и придворные, азарейки оказались бы в полной изоляции. А так как размеры залы приемов не позволяли отойти на приличное расстояние от женщин, все выглядело так, будто они стоят, как и все, в обычной пестрой толпе. Вот только со стороны создавалось впечатление непрерывного, похожего на муравьиное движения вокруг представительниц посольства Азарии. Это слишком, по их мнению, приблизившиеся к женщинам люди старались успеть отойти от них подальше до выхода эмира. На их месте в свою очередь оказывались другие, и водоворот вокруг азареек не утихал.
— Я вас приветствую, прекрасная Ликия. — Бахрам чуть склонил голову в поклоне, с улыбкой наблюдая, как надменно и презрительно женщины разглядывают суетящихся мужчин.
— А, это вы, любезный кутвал, — обратила на него взор азарейка. — Не боитесь так открыто беседовать с отверженными? — Женщина высокомерно улыбнулась. — Это вам может стоить вашего поста.
— О, нет, — покачал головой Бахрам. — Я уже давно перестал опасаться подобного.
— Ой ли? — усомнилась Ликия.
— Могу поклясться вашей святой Азой…
— Не богохульствуй! — оборвала его Ликия. — Я же не сотрясаю воздух именем вашего пророка и его бога.
— Я не против, — улыбнулся кутвал. — В отличие от остальных я отношусь к таким вещам более терпимо.
Ликия как-то странно взглянула на начальника Ночной стражи. Как будто увидела в нем что-то неожиданно новое для себя.
— Так что вас подвигло на общение со мной? — спросила она кутвала.
— А разве нельзя просто поинтересоваться вашим здоровьем?
— Перестаньте, — чуть сморщила носик женщина. — Никогда не поверю, чтобы такая лиса, как вы, подошла к нам по каким-нибудь пустякам или из желания просто пообщаться.
— Мне действительно хотелось бы переговорить с вами, — подтвердил ее слова кутвал. — И желательно без лишних ушей.
Ликия проследила, куда смотрит кутвал. Тот не сводил взгляда с напряженно прислушивающихся к разговору подчиненных Ликии.
— Здесь это будет сделать трудновато, — усмехнулась она.
— Я думаю, ваши подчиненные сообщат, по какому поводу эмир собрал столь представительное общество, — кутвал обвел рукой жужжащую от множества голосов залу, — а мы тем временем поговорим в более комфортных условиях.
— Я в курсе будущего сообщения эмира Богоуддина, — хмыкнула азарейка.
— Вот как? — вопросительно взглянул на нее Бахрам. — И о чем же оно?
— О предстоящей свадьбе.
— Ваши источники информации великолепны, — галантно произнес кутвал.
— В данной ситуации они не нужны, — покачала головой Ликия. — Все и так предельно ясно.
— Ну, тогда тем более вам нет необходимости присутствовать здесь, — кутвал показал рукой на дверь. — Прошу.
* * *
— И о чем же меня хотел спросить всесильный начальник Ночной стражи? — Ликия насмешливо поглядела на кутвала.
— А вы не догадываетесь? — ответил вопросом на вопрос Бахрам.
— Я предпочла бы не гадать и получить ответ непосредственно от вас.
— Ну что ж, — вздохнул кутвал. — Я спрошу… Ликия с выжидающим видом ждала продолжения.
— Чем вызвано столь пристальное внимание вашего посольства к появившемуся в нашем городе варвару?
— К какому варвару? — изобразила непонимание азарейка.
— Не прикидывайтесь непонятливой, — поморщился кутвал. — Я имею в виду северянина.
— А-а-а, — вроде как поняла Ликия. — Мы всегда достаточно внимательно присматриваемся к нашим потенциальным союзникам.
— И что дало ваше наблюдение на этот раз? — поинтересовался Бахрам.
— Э нет, — пресекла его дальнейшие расспросы Ликия. — Так не пойдет. Почему я должна делиться с вами информацией просто так?
— Тогда назовите ваши условия, — предложил кутвал.
— «Условия»? — переспросила Ликия с задумчивым видом. — Вначале вы поделитесь, чем заинтересовал вас северянин, а тогда, так и быть, может, и я кое-что скажу…
— Какие гарантии, что я услышу то, что хочу?
— Никаких, — улыбнулась азарейка. — Но, если вы не согласны, давайте закончим беседу и мирно разойдемся. Я еще, может, успею на встречу со светочем веры.
— Ну ладно, — решился Бахрам. — Мне и рассказывать-то, в общем, нечего. Мы заинтересовались варваром случайно, получив донос одного из осведомителей.
— И по одному доносу вы так плотно обложили никому не известного бродягу? — усмехнулась Ликия. — Не водите меня за нос, кутвал.
— Ладно, — кивнул Бахрам. — Сейчас я иду на прямое нарушение своих обязанностей и надеюсь на подобную же откровенность с вашей стороны…
— Мы знали намного меньше вашего, — произнесла Ликия после того, как кутвал закончил свой рассказ. — И нас северянин заинтересовал только лишь по причине вашей активности.
Бахрам отметил явное несоответствие в словах Ликии. Они оборудовали пункт наблюдения раньше, чем на место прибыла Ночная стража. А это значило, что в аппарате Жой Сына имелся осведомитель азареек. Или они знали о варваре до его появления в городе, но Ликия не хотела об этом говорить. Как бы там ни было, надо пристальней приглядеться к сотрудникам, сидящим на приеме и сборе информации. Если удастся вычислить осведомителя, в будущем можно будет на этом неплохо сыграть.
— Положим, — согласился кутвал. — Вы выяснили, зачем он здесь появился и почему так неожиданно направился в Зейнальский каганат?
— По какой причине вас это так интересует?
— Меня интересует все, — выделил последнее слово Бахрам, — что так или иначе связано с предстоящей свадьбой эмира.
— Нас, как вы понимаете, тоже.
Азарейка явно издевалась над Бахрамом. Он тяжело взглянул на женщину. Нет, эмир все-таки прав. Нельзя позволить существовать этому гнойнику, именуемому Азарией. Так, глядишь, и его собственные жены потребуют полной независимости.
— Тогда почему же вы не пошли на контакт с «потенциальным союзником»? — саркастически вопросил кутвал.
— По одной простой причине, — усмехнулась Ликия. — Чтобы дать ему целым и невредимым покинуть город. Или вы выпустили бы его, встреться мы с ним?
— Вряд ли, — нехотя признал правоту Ликии кутвал.
— Тогда поясните, — продолжила Ликия, — почему вы его все-таки не задержали?
— У нас не было на это веских причин, — ответил кутвал. — Или вы считаете, что мы хватаем кого ни попадя, даже не разобравшись, виноват человек или нет?
— Считаю, — кивнула Ликия. — И, если вы кое-что запамятовали, могу напомнить…
— Ну, я тоже в состоянии освежить вам память, — не остался в долгу Бахрам. — Мы достаточно хорошо наслышаны о методах работы ваших подчиненных.
Начальник Ночной стражи довольно недвусмысленно намекал на Алию. Ликия про себя отметила: надо немного окоротить начальницу своей разведки. Не хватало проблем еще и с этой стороны.
— Хорошо. — Ликия решила сделать уступку кутва-лу, пока он не закусил удила. — Мы пришли к выводу, что наше невмешательство наилучшим способом сохранит в неприкосновенности существующее положение вещей.
— Надо же, — недоверчиво произнес кутвал. — И кто же у вас оказался таким умным? Уж не Алия ли?
— Далась вам она, — поморщилась Ликия. — На этом настояла небезызвестная вам Зульфия.
— И чем она руководствовалась, если не секрет?
— Вначале поделитесь со мной, — взглянула на него Ликия. — Какова истинная причина, благодаря которой вы позволили северянину беспрепятственно покинуть город? Только не заливайте о соблюдении законности…
— Не буду, — кивнул Бахрам. — Поверите вы или нет, но это моя интуиция.
— Почему же не поверю, — пожала плечами азарейка. — Не будь у вас этой способности, вряд ли бы удалось удержаться на должности кутвала такой большой срок.
— Теперь ваш черед, — предложил кутвал.
— Мы вроде уже все выяснили.
— Зульфия, — напомнил Бахрам.
— Та же интуиция, — улыбнулась Ликия, — только подкрепленная развитой способностью к предвидению будущего.
— Ваши маги в этом отношении всегда были на голову выше наших, — с долей зависти признал кутвал.
— Так в чем же дело? — усмехнулась азарейка. — Разрешите вашим женщинам работать там же, где и мужчины, и вы получите предсказателей такого же класса.
— А вот вашей агитации мне тут не надо, — в свою очередь улыбнулся Бахрам. — За такое предложение можно очень быстро попасть в такое место, где уже не будет никакой разницы между полами. Кол — он для всех одинаков.
— Тогда полагайтесь на свою интуицию и дальше, кутвал, — парировал а Ликия. — Пусть хоть в ваших мозгах дама стоит на первом месте.