Зейнал
Вначале в этих местах появились жители страны Чин. Тогда здесь была прелестная, поросшая густым тальником и ивняком долина, в зеленых дебрях которой вольготно существовали стада диких свиней, оленей и прочей живности. Многочисленные ручьи, сбегавшие с окрестных, разрушенных временем гор, давали начало полноводной реке, в свою очередь, питавшей буйство растительности.
С приходом человека пейзаж изменился до неузнаваемости. Здешние горы были богаты золотом, и за столетия ручьи нанесли в реку немало этого драгоценного металла. Узкоглазые жители Востока принялись за разработку россыпей, и очень скоро некогда зеленая долина превратилась в беспорядочное нагромождение отвалов пустой породы и песка, что трудолюбиво просеивали люди. Постепенно слухи о богатствах этого места распространились далеко вокруг, и сюда начали стекаться искатели счастья и авантюристы со всех концов здешнего мира. Потом на это место обратили внимание сильные мира сего. Долина несколько раз переходила из рук в руки. В разное время она принадлежала и наместникам страны Чин, и Западному султанату, и северным народам… Эмиры Боркуля тоже пытались наложить лапу на здешние богатства.
Так продолжалось довольно долгое время, пока не появился в этих местах предок нынешнего шаха Зайхана.
Он прибыл во главе небольшого племени кочевников и довольно быстро подчинил своей воле строптивые и воинственные поселения золотоискателей. Когда окрестные правители спохватились, что такой заманчивый кусок уплывает на сторону, было уже поздно. Кочевник легко разгромил посланное для наведения порядка войско Западного султаната и, договорившись с северными племенами, в свою очередь напал на султанат. Султан очень скоро не выдержал стычек с неуловимыми кочевниками, неожиданно налетавшими на селения и купеческие обозы и так же быстро растворявшимися в необъятной степи.
Заключив мир с западными соседями, свежеиспеченный шах новообразованного Зейнальского каганата обратил пристальное внимание на Восток. Империя Чин в те времена переживала не лучшие времена, раздираемая на куски враждующими представителями двух династий, и шаху удалось без особых последствий отцапать приличный кус территории, находившейся под номинальным правлением Чин.
Затем настал черед юга. Северные племена, соблазненные большим вознаграждением, согласились участвовать в походе с войском кагана. Шах вышиб пограничные части эмира Боркуля с равнины и гнал их до гор Калидага. Дальше он не пошел, понимая, что древний и богатый эмират с легкостью перемелет его отборные тысячи. Зато в степь, лежащую за южными отрогами Калидага, хлынули полудикие, алчущие добычи северные племена. Эти орды принесли такую головную боль тогдашнему эмиру Боркуля, что он и думать забыл о спорных и богатых территориях севера. Тем более что у него образовалась своя большая заноза. На южных окраинах эмирата заявило о себе и начало быстро мужать государство свободных женщин — нынешняя Азарея.
Шах Зейнальского каганата в этой ситуации убил сразу двух зайцев: прихватил себе территорию вплоть до гор Калидага и избавился от беспокойных кочевников северных границ, ушедших в набеги на юг и растворившихся в бескрайнем степном мареве.
Другое дело, что со временем шахи Зейнала заимели на северных границах еще одного серьезного противника. На освободившиеся после ухода кочевых племен земли пришли новые народы, получившие презрительную кличку «северные варвары», что не мешало этим самым варварам регулярно громить направляемые на север тысячи Западного султаната или войска шахов Зейнальского каганата. Досталось и сунувшимся на контролируемые ими территории узкоглазым и желтолицым имперцам.
* * *
— Все-таки я не могу понять тебя, северянин. — Гайят отставил в сторону опустевшую пиалу и потянулся к кальяну.
Я в свою очередь опрокинул в себя порцию золотистого вина из страны Чин.
— А что тут понимать? Разве я вас не устраиваю в роли охранника?
— Не морочь мне голову, — поморщился купец. — Дураку понятно, что эта работа тебя интересует в последнюю очередь.
— Вы так думаете? — Мне было интересно услышать логические умозаключения моего работодателя.
— Не думаю — уверен, — произнес купец. — Грешным делом, когда мы прибыли в Зейнал, я решил, что больше тебя не увижу.
— Почему?
— До границы с твоими соплеменниками отсюда рукой подать, — пожал плечами Гайят. — Я был готов голову прозакладывать, что ты просто воспользовался подвернувшейся возможностью добраться до этих мест наиболее быстрым и безопасным способом.
— В таком случае вы ошиблись. — Я осторожно поставил пустую пиалу на дастархан. — Меня устраивает нынешняя работа.
— Ой, темнишь, северянин, — погрозил мне пальцем Гайят, затягиваясь из забулькавшего кальяна.
Я молча пожал плечами. Купцу нельзя было отказать в проницательности, но я не собирался ставить его в известность относительно своих дальнейших планов.
— Я могу идти? — обратился я к работодателю.
— Ты свободен, — донеслось из облака дыма, окутавшего купца. — Мы пробудем здесь дней пять, и в городе охрана мне не нужна.
Я поднялся с ковра и двинулся к двери.
— Кстати, — донеслось мне вслед, — как поживает прекрасная госпожа Мириам?
— Понятия не имею.
— Передавай ей от меня привет, если встретишь, — усмехнулся купец. — Мне почему-то кажется, ты с ней непременно увидишься.
* * *
Прекрасная госпожа Мириам поживала, надо прямо сказать, очень даже неплохо. Купец остановился в одном из караван-сараев неподалеку от въезда в город, Мириам же сняла себе настоящие апартаменты на одной из центральных улиц. Сразу было видно, что гостиница не из дешевых. Лестницы каменного двухэтажного дома украшали ковры. Денег на освещение не жалели. На стенах красовались кованые подсвечники, в которых горели многочисленные свечи. Прислуга была так вышколена, что казалось, это замок какого-то английского лорда.
— Где ты умудрилась разжиться деньгами на такую роскошь? — спросил я, когда меня наконец пропустили в номер. — Помнится, ты начала путешествие без гроша в кармане.
— Мне это не стоило абсолютно ничего, — ответила джинна, возлежавшая среди многочисленных атласных подушек. — Просто хозяин заведения был так любезен, что согласился предоставить крышу над головой бедной путешественнице.
— Ты произвела на него такое неотразимое впечатление?
— Не знаю, — покачала головой Мириам. — Этот жирный коротышка абсолютно не в моем вкусе.
— Тогда каким образом ты смогла подвигнуть его на такие расходы?
— Да ты никак ревнуешь, милый? — прищурилась джинна.
— Вот уж чего нет, того нет, — отрекся я от ее предположения. — Просто мне интересно, как можно так облапошить владельца заведения?
— Ну раз нет, — разочарованно произнесла джинна, поворачиваясь к Ли, — то и додумывай сам. Девочка моя, — проворковала следом она, — ты вся пропахла конским потом и пылью. Тебе срочно необходимо свидание с горячей водой.
— У нас еще не было времени привести себя в порядок, — ответила восхищенно озиравшаяся Ли. — Мы прямо от купца. Он рассчитывался за работу.
— Тогда обедаем, и живо в воду, — скомандовала джинна. — У меня как раз греется вода.
— Где? — поинтересовался я. — В кувшине?
— В этот кувшин, — усмехнулась джинна, — поместятся все присутствующие в этой комнате.
— Так у тебя еще и бассейн в номере имеется? — изумился я.
— Не такой большой, как хотелось бы, — посетовала Мириам.
— Роскошно жить не запретишь, — я покачал головой. — Нам с нашим жалованьем такое разве что только присниться может.
— И сколько вам отвалил этот скупердяй? — презрительно скривившись, произнесла Мириам.
— По десяти дирхемов за день, — ответила Ли. — Как и договаривались.
— Ну точно скупец, — подвела итог джинна.
— Разве твои прелести не оказали на него должного впечатления? — съехидничал я.
— Кто бы сомневался. — Высокомерию джинны можно было только позавидовать. — Просто я внушила этому купчику, что он должен относиться ко мне со всем возможным почтением.
— А как же блокировка магии, о которой ты столько распространялась? — усомнился я в ее словах.
— Нет, определенно твой голем прав, — покачала головой джинна, — когда утверждает, что у тебя не все в порядке с головой.
— Ну поясни дураку, — предложил я.
— То было в городе, — объяснила Мириам. — В степи мне уже ничего не могло помешать.
— Ага, — кивнул я. — Теперь я понял, почему Салах так неожиданно потерял к тебе всякий интерес.
— Ну, слава Иблису, — вздохнула Мириам. — Похоже, ты еще не совсем безнадежен.
— И я толкую о том же самом. — Из соседней комнаты появился довольный и покачивающийся Бес. — Иногда у моего кровного родича бывают проблески здравого смысла где-то на уровне гениальности. Вот только жаль, что они так редки.
— Как всегда, в своем амплуа. — Я неодобрительно покосился на Мириам. — Ты не могла перекрыть доступ к вину этому чучелу? Вдруг он нам сегодня понадобится?
— А, пусть расслабляется, — беззаботно махнула рукой джинна. — Я моментально приведу его в порядок, если будет нужно.
— Здесь что, так свободно можно пользоваться магией? — Я недоверчиво уставился на Мириам.
— Именно, — она со значительным видом посмотрела на меня. — Местные правители не уделяют ей такого внимания, как в Боркуле. Что возьмешь с бывших кочевников… И это может сильно облегчить выполнение нашей задачи.
— Ты еще не раздумала участвовать в таком безнадежном предприятии? — поинтересовался я, подсаживаясь к накрытому столу, в центре которого исходило умопомрачительным ароматом блюдо плова.
— Кажется, и я, и Ли довольно ясно объяснили тебе свою позицию, — резко ответила Мириам, — и посему давай оставим эту тему навсегда.
— Как знаете, — я пожал плечами, разливая густое красное вино. — Только потом не обвиняйте меня, что я силком втянул вас в эту авантюру.
После восхитительного обеда я откинулся на подушки и попросил Мириам уступить мне кальян.
— Ты уже утолил голод? — изумилась джинна.
— Еще кусок, и я лопну, — признался я.
— Тогда иди в бассейн, — распорядилась Мириам. — Бес тебя проводит.
— Разве не Ли первая? — спросил я.
— Нам еще надо кое-что обсудить, — джинна подтолкнула меня из комнаты. — И твоих ушей это не касается.
Я подхватил кальян и покинул женщин. Пошатывающийся Бес провел меня через две комнаты, украшенные столь же щедро коврами, гобеленами и подушками, как и первая, а в четвертой комнате обнаружилось искомое. Посреди помещения находился небольшой бассейн, над которым поднимался пар. Размер этого редкого в здешних местах блага цивилизации составлял где-то полтора на два метра. У края стояли несколько чаш с непонятным содержимым. Я нагнулся и принюхался. Что-то вроде жидкого душистого мыла и каких-то непонятных благовоний.
— Да, неплохо устраиваются некоторые джинны. — Я поставил кальян на край бассейна и со стоном наслаждения опустился в горячую воду.
— Не понимаю, — скривился голем. — Что хорошего в обычной воде? Пусть даже она и горячая.
— И не поймешь, придурок, — ответил я ему, чувствуя, как кожа покрывается пупырышками. — Для этого надо как минимум протрезветь и почувствовать, что от тебя довольно давно несет, как от твоего ближайшего родственника — козла.
— Никогда не предполагал за тобой такой уровень самокритичности, — Бес плюхнулся в углу комнаты, где стоял низенький столик с глиняными кувшинами.
Я махнул рукой и прикрыл глаза. Бес он и есть Бес, и переделать его вряд ли кому-нибудь удастся. Разве что его создателю Корасайоглы. При мысли о магрибском маге у меня испортилось настроение. Вообще, на что надеялся этот средневековый колдун вместе со своим повелителем-наркоманом, посылая меня в это безумное путешествие? Что я могу сделать? Пойти к шаху Зайхану и рассказать все? Мол, так и так, прошу отдать мне дочку, а то наследник Магриба без нее жить не может. А Боркуль — побоку. Тогда у меня появится реальный шанс свести счеты с жизнью и без участия Корасайоглы. Как тут кончают нанесших оскорбление правителю или его будущему родственнику? Сажают на кол или, учитывая, что предки Зайхана были кочевниками, разрывают конями? А может, на потеху большей части населения, когда-то мигрировавшей из империи Чин, применяют особо изощренный вид смертной казни? В моем мире китайцы очень изобретательны в способах смертоубийства…
В конце концов я решил не заниматься мысленным самоистязанием и, дотянувшись до одного из кувшинов, хорошенько приложился к нему. Когда кувшин показал дно, Бес, предусмотрительно пристроившийся с другой стороны стола, чтобы до него не долетали брызги из бассейна, философски заметил:
— Истина в вине. Гениальная формула, однако.
— Не для всех, — откликнулся я. — Для тебя, например, оная жидкость начинает становиться не только истиной, но и смыслом жизни.
— А чего тут плохого? — вопросил Бес.
— Ничего, — я лениво повел головой. — Это твоя жизнь, и тебе решать, как ее прожить…
К моему удивлению, Бес промолчал. Я скосил глаза в его сторону. Мой спутник сидел пригорюнившись, угрюмо глядя в стену.
Я затянулся несколько раз из кальяна. Табак Мириам подобрала превосходный. Обильное возлияние, тишина, горячая вода постепенно погрузили меня в полудремотное состояние, из которого я вынырнул с ощущением, что в горячей купели уже не один.
Открыв глаза, я с изумлением увидел, что мне составили компанию Мириам и Ли. У джинны начисто отсутствовали какие-либо комплексы, и уж точно она не представляла, что такое смущение. Мириам вела себя в бассейне столь раскованно, будто всю жизнь купалась в разнополых компаниях. А может, так оно и было. Кто ее знает? Судя по полунамекам, иногда проскальзывающим в разговорах, прожила она не в пример больше меня и неизвестно, чем ей пришлось заниматься и в каком обществе вращаться…
Вот Ли вела себя совершенно иначе. Видно было, что девушке до сих пор не приходилось принимать водные процедуры в присутствии представителей противоположного пола. Моя отважная спутница-телохранительница сжалась в комочек в самом дальнем от меня конце бассейна, а ее лицо приобрело оттенок, схожий с красным вином, стоящим рядом на столике.
— Мириам, тебе не кажется, что ты переходишь некие границы? — воззвал я к совести огненноволосой красотки.
— Не пойму, о чем ты? — Джинна соблазнительно потянулась, бесстыдно демонстрируя проглядывающие сквозь прозрачную воду прелести.
— Все о том же, — я красноречиво показал взглядом в сторону Ли.
— А-а. — Мириам сделала вид, что только сейчас поняла меня. — Мы с Ли решили не терять времени на смену и нагрев воды и составить тебе компанию. Тем более этот тип, — она кивнула в сторону Беса, не сводившего взгляда с бассейна, — вряд ли согласится потереть спинку.
— Ну почему же, — обиженно протянул Бес.
— Так твоя нелюбовь к любой жидкости без градусов общеизвестна, — усмехнулась джинна.
— А вот и нет, — оторвал свой зад от пола Бес. — И чтобы доказать, что ты ошибаешься, я готов исполнить эту процедуру и покрыть тебя мылом с головы до ног… или Ли…
Он решительно направился к бассейну с явным намерением претворить в жизнь сказанное. Ли испуганно взвизгнула и чуть было не сиганула прочь. Единственное, что ее, кажется, удержало, — это страх показаться передо мной обнаженной. Он оказался сильнее приближающегося пьяненького Беса. Мириам со смехом поймала Беса за крыло и сдернула его в бассейн, взбаламутив воду. Голем вынырнул из воды со страшным фырканьем. По его немытой с рождения роже стекали струйки воды, проделывая дорожки в наслоениях пыли и грязи.
— Ли, — крикнула Мириам, — помогай!
Девушка ухватила вырывающегося Беса за второе крыло, джинна зачерпнула из чаши полную ладонь жидкого мыла и принялась усердно тереть крылатую чумазину. Ли не выдержала, глядя на усердно трудящуюся Мириам, и, набрав мыла, присоединилась к подруге. Бес прекратил вырываться и блаженствовал, подставляя свое тело прелестным ручкам, возившимся с его грязной шкурой. Он даже постанывать начал от наслаждения. Вода быстро теряла свою первозданную чистоту. Я решил последовать примеру Беса, а так как у меня не было личного банщика, то принялся намыливаться сам.
— Максим, — оторвал меня от этого занятия голос Мириам, — что ты делаешь?
— Моюсь, если тебе непонятно, — пробурчал я.
— Ты меня обижаешь, милый. — Мириам проворно скользнула ко мне, оставив расслабленного Беса на попечение Ли. — Я гораздо лучше справлюсь с этим делом.
Она прижалась ко мне почти вплотную и принялась старательно и в то же время вкрадчиво растирать мыло по моей груди.
— Мириам, — взмолился я. — Позволь мне самому закончить эту процедуру.
— А в чем дело? — улыбнулась джинна. — Или тебе не нравится?
— Нравится, и даже слишком, поэтому я боюсь, что твой мыльный массаж зайдет слишком далеко…
— Ну и что? — не поняла джинна. — Разве это плохо?
— Я как-то не привык заниматься этим на публике, — попытался я выразить свои сомнения.
— На какой публике? — удивленно оглянулась джинна. — Здесь же все свои. И мы всего лишь моемся…
— Знаю я это твое мытье. — Я дернулся, вырываясь из объятий джинны, но бесполезно.
Мне сразу вспомнилась наша первая встреча неподалеку от гор Каф. Тогда мои попытки справиться с этой красоткой оказались столь же тщетными.
— Ли, — скомандовала джинна, почувствовав, что я перестал сопротивляться, — оставь этого переростка из клана летучих мышей и двигай сюда.
— Зачем? — пискнула сразу засмущавшаяся девушка.
— Как зачем?! А мыть этого типа, — она указала подбородком на меня, — кто будет? Мне некогда им заниматься.
Ли несмело подвинулась в нашу сторону, загипнотизированная властным взглядом Мириам.
— Начинай, — скомандовала последняя, все еще сидя на мне.
Девушка робко коснулась моего плеча и начала осторожно размазывать мыло.
— Активнее, активнее, — продолжала командовать сидящая на мне мадам.
Ей бы каким-нибудь публичным домом руководить, мелькнула у меня идиотская мысль. Какая бы бандерша получилась! Просто загляденье!
Видя, что Ли постепенно принимается за меня всерьез, Мириам нехотя покинула свое место.
— Так и продолжай, — выдала она наказ усердно натирающей меня девушке, — а я пока разберусь с этим.
Она выволокла из бассейна разомлевшего Беса и, завернув его в простыню, потащила в комнаты.
— Теперь моя очередь, — я повернулся к девушке, — ты с меня уже и так соскребла как минимум два слоя кожи.
Ли замерла, услышав мое предложение, и заметным усилием воли подавила желание немедленно выскочить из бассейна. Я набрал мыла и начал ласково намыливать стройное тело девушки. Она прикрыла глаза и расслабилась. Чего ей это стоило, выдавало только порозовевшее лицо.
* * *
Когда мы появились в гостиной, укутанные в простыни, Мириам, раскинувшись на подушках и не очень заботясь о том, что ее тело едва прикрыто, расслабленно пила чай. Бес посапывал в углу, все еще завернутый в простыню. Мы присоединились к джинне. Мириам окинула нас острым взглядом, и на ее лице отразилось явное разочарование.
— Ну вы и даете, ребята, — хмыкнула она. — Что же еще сделать, чтобы вы перестали строить из себя недотрог?
— Оставь, — поморщился я, — сводничество тебе не идет.
— Как знаете, — джинна пренебрежительно повела плечом. — Я хотела как лучше…
— А получилось как всегда, — закончил я ее мысль словами одного из политиков моего мира, прославившегося исключительно блестящим остроумием, частенько повергавшим окружающих в совершеннейшее изумление. — Может быть, лучше обсудим наше положение?
— Давай вначале совершим экскурсию по городу, — предложила Мириам. — Глядишь, что-нибудь путное в голову придет.
Зейнал оказался очень своеобразным местом. Художества старателей в черте города давно были ликвидированы, многочисленные ручьи, на которых раньше стояли промывочные приборы, были забраны в аккуратные каналы из рваного камня, которые придавали городу вид миниатюрной Венеции. Архитектура же несла в себе следы практически всех народов, живших в этом мире и оставивших свой след на этих берегах. Пагоды мирно соседствовали с глинобитными глухими домами, сменявшимися строгими, тянущимися вверх крышами, напоминавшими европейское средневековье. А местами дома были не похожи ни на что до сих пор мною виденное. Чем-то они напоминали жилища гномов из иллюстраций к сказкам.
Размещение городских строений по берегам реки несло в себе еще одну приятную особенность. В городе совершенно отсутствовал тот тяжелый дух, что присущ городам с отсутствующей или находящейся в зачаточном состоянии канализацией. Все нечистоты, мусор и отходы уносились за пределы города речными водами.
Если бы не довлеющая надо мной постоянная проблема, прогулка по этим местам да еще в обществе двух прелестнейших женщин была бы приятным времяпрепровождением.
Постепенно мы, фланируя по набережной, подошли к господствующему над городом шахскому дворцу. Это мрачное, неприступного вида строение, возведенное прямо на скалах, из которых вырывалась на равнину река, буквально нависало над нашими головами. От его стен веяло несокрушимой мощью.
— Вот это да! — Я закинул голову, созерцая зубцы крепостной стены. — Да тут с альпинистским снаряжением надо как минимум сутки затратить, чтобы добраться до верха.
— И что ты будешь делать наверху? — посмотрела на меня Мириам. — Попросишь еще сутки у стражников, чтобы спуститься во внутренний двор?
— Я думаю, там понадобится гораздо меньше времени, — ответил я. — Стражники не на веревках же лазают на стены.
— Но там будет еще одна стена, — вмешалась в нашу перепалку Ли. — А может, и не одна…
— Ты права, девочка, — потрепала ее по щеке Мириам. — А если еще учесть многочисленные ловушки для непрошеных гостей, то, вероятно, надо напрочь оставить всякие мысли о скалолазании…
— Это ты насчет магии? — уточнил я.
— Да. — Мириам пристально изучала стены. — Тут нашпиговано столько, что хватит не на одного мага…
— Значит, перенести нас через стены ты тоже не сможешь?
— Смогу, — мрачно ухмыльнулась Мириам, — но на той стороне мы приземлимся разве что в качестве праха… и то, если ветра не будет…
— Н-да, — подытожил я. — Мрачная и, что главное, абсолютно безнадежная перспектива…
— Давайте пройдемся вдоль стены, — предложила Ли. — Может, что еще придет на ум…
— Не знаю, как на твой, — саркастически заметила джинна, — но на мой ум явно рассчитывать нечего.
— Неважно — придет или не придет, — я оглянулся на ворота замка, — но нам действительно надо как можно быстрее делать отсюда ноги…
— Почему? — Мириам уперла руки в бока. — Никак у тебя интуиция проснулась?
— Эта дама спит последнее время мертвецким сном. — Я подхватил обеих женщин и повлек их прочь. — Но вот охрана замка начала пробуждаться, а у меня нет абсолютно никакого желания объясняться со здешними мордоворотами.
— Подумаешь, стражники, — протянула Мириам, но тем не менее покорно дала себя увести.
Последнее время я стал замечать — то ли это влияние Беса, с которым джинна довольно тесно общалась, то ли возрастное старческое брюзжание, — что Мириам постоянно поворачивает любое дело так, чтобы за ней оставалось последнее слово.
Изображая отдыхающих, а их на эспланаде было немало, мы продефилировали вдоль стен цитадели и углубились в лабиринт улочек этой восточной Венеции. Кстати, по поводу отдыхающих. Зейнал действительно коренным образом отличался от виденных мной Шемсума и Боркуля (о родном городе шахзаде Темира я не говорю — его мне довелось увидеть лишь мельком. Так поспешно меня оттуда выпихнули). И главным отличием были женщины. На большинстве из них не было уже ставших такими привычными чачванов и бесформенных, укутывающих фигуру от головы до пят черных одеяний. И я неожиданно для себя обнаружил, что одичал в этом навязанном мне восточном круизе и с любопытством пялюсь на каждую встречную женскую фигурку и личико. Это оказалось до того заметным, что я заработал довольно ощутимый удар острым локотком в бок и змеиное шипение Мириам.
— Хватит таращиться на чужое, урод! — сверкнула глазами в мою сторону джинна. — Лучше на своих обрати внимание!
Вот так, мило общаясь, мы вышли к холмам (или полуразрушенным горам?), опоясывающим город с северо-запада. Здесь еще сохранились в первозданном виде многочисленные шахты и отвалы грунта, оставшиеся от прошлых лет золотой лихорадки. Возле многих из них жили довольно оборванные личности: то ли потомки неудачливых золотоискателей, то ли городские люмпены, объектом пристального внимания коих мы стали. Но, быстро убедившись, что господа отдыхающие не желают слушать о тяжких и счастливых днях золотодобычи, которые рассказчики в силу своего возраста явно не могли застать, ни даже купить на память кусочек породы с вкраплениями в нем «самого настоящего золота», быстро отстали. Лишь один из этого сброда, на физиономии которого смешались признаки всех рас этого мира и все пороки остальных миров, не терял надежды и продолжал упорно тащиться за нами в отдалении. Он-то и подсказал нашей компании, пребывавшей в полнейшем унынии, довольно дикую мысль.
Я давно перестал прислушиваться к бормотанию этого оборванца. Мириам, похоже, тоже. Но вот Ли, оказывается, слушала. Внезапно она повернулась к преследователю и переспросила:
— Что ты сказал, любезнейший?
— Предлагаю вам занимательную и захватывающую экскурсию в мир жутких подземелий, — обрадованно затараторил этот житель городского дна, увидев, что им заинтересовались. — Там вы можете встретиться, если повезет, с призраками, что погибли во время проходки этих шахт, обреченными до скончания веков, да продлит Аллах этот срок, оглашать подземные своды жалобными и жуткими стенаниями и воплями. А если совсем повезет, вы можете отыскать золотой самородок…
— Постой, — прервала его Ли, пока мы с Мириам с непонимающим видом слушали рекламу местного диггера. — Разве такие походы разрешены властями?
— Нет, — замялся бродяжка, хитро блеснув глазками, — но я могу это устроить при определенном вознаграждении и соблюдении полнейшей тайны…
— Что вы насчет этого думаете? — подошла к нам Ли, жестом заставив гида по подземным достопримечательностям оставаться на месте. Ее глаза победно поблескивали.
— Ничего хорошего, — я пожал плечами. — Очередное охмурение приезжих, если не хуже. Я думаю, при соблюдении всех условий, оглашенных этим мелким жуликом, мы имеем реальную возможность навсегда остаться в «жутких подземельях», увеличив число тамошних призраков… И зачем тебе это небезопасное развлечение?..
— Я, кажется, знаю зачем, — вклинилась в разговор Мириам. — Девочка додумалась до того, до чего не смогли ни я, ни ты…
— Вот именно, — подтвердила ее догадку Ли. — Если нельзя пройти по земле или по воздуху, остается один путь — под землей…
Тут наконец-то и до меня дошло, что предложила Ли. Действительно, это был единственный и реальный способ добраться до искомой цели. Мне сразу же вспомнилось мое не совсем добровольное пребывание на Изумрудном руднике и жуткий поход наружу, в котором я уцелел только благодаря счастливой случайности и Бесу. Вернее, наоборот, благодаря Бесу и счастливой случайности, которую предусмотрел мой рогатый родич по крови…
Пока я раздумывал и колебался относительно предложенного варианта действий, Мириам взяла инициативу в свои руки.
— Эй, как там тебя? — повернулась она к оборванцу. — Поди сюда!
— Садхи, госпожа, к вашим услугам, — подскочил терпеливо ожидавший поодаль бродяга.
— Сколько ты берешь за экскурсию по этим вонючим пещерам?
— Десять золотых с человека, госпожа, — оборванец опять поклонился, скрывая вспыхнувший в глазах жадный блеск.
— Ты что, спятил, недоумок? — возмутилась Мириам. — Да за такие деньги я сама буду водить посетителей день и ночь. Пять золотых, и ни монеты больше!
— Но мне надо делиться с охраной… — заныл Садхи.
— Это не наши проблемы, — отрезала джинна. — Ты слышал нашу цену!
— Госпожа, — не переставал канючить оборванец, — но за пятнадцать золотых туда никто не полезет…
— За сколько?! — переспросила джинна.
— За пятнадцать… — опешил от ее напора наш новый знакомец.
— С чего ты взял?!
— Но вас же трое…
— Пять золотых за всех! — наклонилась к нему Мириам. — Или ты еще не понял?!
— Да я за такие гроши пальцем не пошевелю! — Садхи изобразил презрительную гримасу и повернулся, делая вид, что собирается уйти.
— Скатертью дорога, — усмехнулась джинна. — Я думаю, среди твоих собратьев в этих навозных кучах найдется более сговорчивый проводник.
— Пошли отсюда! — повернулась к нам Мириам. — Завтра утром найдем менее наглого…
— Но, госпожа, — в отчаянии вскричал оборванец, видя, что добыча уплывает из рук, — вам же надо закупить еще необходимые вещи, а это тоже стоит денег!
— Ты согласен на оговоренную сумму?! — продолжала давить Мириам.
— Да, если вы добавите на…
— На что?! Нам не нужна твоя одежда!
— Но свет-то нужен, — вполне логично заметил Садхи.
— И свет… — не сразу смогла остановиться Мириам, но потом взглянула на меня и Ли. — Действительно, свет нужен. И сколько ты хочешь за это?
— Золотой, — похоже, бродяга измерял свои услуги исключительно в этом презренном металле.
— Да ты что?! — возмутилась Мириам. — Нас совсем за олухов считаешь?! Где это видано, чтобы пара ламп стоила такую сумму?! Или ты их собрался заправлять розовым маслом?
— Но я хотел купить живой огонь, — тихо возразил оборванец, вконец стушевавшийся от такого напора.
— Какой такой «живой огонь»? — остановилась озадаченная джинна.
— В лавке кривого Фаруха, — ответил Садхи. — Он всех золотоискателей снабжает…
«Живым огнем» оказались стеклянные шары величиной с кулак. В сумерках в них начинала разгораться огненная искорка, и чем становилось темнее, тем ярче. Ее света вполне хватало на то, чтобы довольно сносно осветить пять-шесть метров в диаметре вокруг владельца шара.
— Примитивная магия огня, — презрительно скривилась Мириам, мельком взглянув на этот источник света.
— Под землей, госпожа, они будут светить еще ярче, — старался убедить в необходимости покупки Садхи. — Я сам пользуюсь такими же.
Стоили эти шарики явно меньше золотого, но тут я не дал ни Мириам, ни Ли поторговаться и уплатил без звука требуемую сумму хозяину лавки. Мы сговорились с оборванцем, что он нас будет ждать завтра на рассвете на том же самом месте, и на этом распрощались с местным диггером.
— Ты что, цены деньгам не знаешь? — не преминула накинуться на меня Мириам, лишь только мы вернулись в ее роскошный номер.
— Брось, — махнул я рукой. — Снявши голову, по волосам не плачут.
— Ты до сих пор сомневаешься в этом варианте? — вопросительно посмотрела на меня джинна. — Или тебя задевает, что идея пришла не от тебя лично?
— Нет. Просто не лежит у меня душа к этому походу. Вот и все. А еще как вспомню Изумрудный рудник и ту шваль, что водилась в пещерах…
— Ну хорошо, — неожиданно легко согласилась со мной джинна. — У тебя есть время до утра. Если ты сможешь предложить что-либо более безопасное, с твоей точки зрения, то вариант с подземельями отложим… демон с ним, с этим золотым…
Мириам подкинула на ладони слабо светящийся шарик и швырнула его в мою сторону.
— Ты что?! — Я с трудом поймал летящий сгусток света. — А если бы разбился?!
— Заработал бы небольшой ожог, и все, — хмыкнула джинна. — Я бы тебе его моментом заживила.
— Так, значит, здесь заключен настоящий огонь? — Я с интересом рассматривал горящую искорку.
— Самый что ни на есть настоящий, — подтвердила Мириам. — Маги, владеющие стихией огня, добывают его из первородных источников.
— И огонь не возражает против такого грабежа? — Я вспомнил, как мне довелось побывать в шкуре ифрита во время рассказа стража сокровищницы Сулеймана.
— Для него это такая малость, — пренебрежительно фыркнула Мириам.
Получалось, если Мириам не ошиблась и нам не подсунули халтуру, что через эту еле мерцающую искорку я мог связаться с чуть не погубившим нас ифритом.
— Жормангасы, — произнес я, подняв шарик на уровень глаз.
— Слушаю, — в стекле буквально через мгновение появилась знакомая физиономия ифрита.
А еще через секунду в его глазах проступило узнавание.
— Почтеннейший Максим, рад приветствовать тебя.
— Мы же договорились — без титулов, — произнес я, глядя в шар.
— Слушаюсь, — долетел до меня ответ. — Что я могу для тебя сделать?
— Да ничего, — улыбнулся я. — Просто я проверял подлинность приобретенного товара.
— Как это «ничего»?! — вмешалась в наш разговор Мириам, доселе молча наблюдавшая за моим разговором с ифритом.
Ли вообще прислушивалась к происходящему с полуоткрытым от удивления ртом, переводя взгляд с шара на меня и обратно. Один Бес не принимал участия в обсуждении, сладко посапывая в углу комнаты (что с человеком баня делает?! А?! Тьфу, и с големом тоже!) и не подозревая, сколь интересное и непредсказуемое путешествие ему предстоит совершить завтра.
— Послушай, сынок огня, — джинна бесцеремонно отодвинула меня в сторону и завладела шаром. — Тебе не кажется, что долг платежом красен?
— А что случилось? — обеспокоенно вопросил ифрит. — Я готов сделать все для спасителя моих сородичей…
— Именно это от тебя сейчас и требуется, — перебила его джинна, отталкивая меня в сторону.
— Сейчас буду, — изображение ифрита в шаре растаяло.
— Ты что?! — Я наконец отобрал шар у переставшей сопротивляться Мириам. — Какого дьявола ты вмешалась в наш разговор?!
— А что тут такого? — невинно подняла брови джинна. — Пусть поможет. С него не убудет.
— Да я вообще, может, завтра один пойду. — Я швырнул шар в угол, уже нисколько не заботясь, уцелеет он или нет. — Это мое дело, и нечего остальным лезть в мышеловку…
— А ты поинтересовался нашим мнением, эгоист?! Или тебя ничуть не интересует, что думает Ли?! Или Бес?!
На Мириам было страшно смотреть. Глаза джинны приобрели красноватый оттенок, волосы встали.
— Мы тащимся с этим придурком через демон знает сколько стран! Терпим лишения! — бушевала джинна. — Вытаскиваем его из всевозможных передряг, куда он умудряется впутаться! И в награду — нате вам! Мои дела вас не касаются!
— Не касаются! — подтвердил я. — Я вляпался в это дерьмо, и мне оттуда вылезать!
— А вот фиг тебе! — Мириам повертела перед моим носом изящной дулей. — И я, и Ли завтра идем под землю! Если ты пойдешь один, мы найдем другую дорогу!
— Черт побери! — Я схватился за голову руками. — И за что мне это! Переться за какой-то девкой в какие-то лабиринты! Да я и имени-то ее толком не могу до сих пор запомнить!
— Ханум Нушафарин, — произнес пробудившийся от наших криков Бес. — Дочь Зайхана, шаха Зейнальского каганата.
— Ну спасибо! — с сарказмом произнес я. — Просветил!
— Всегда готов, — скромно заметил голем. — Тем более при таком прогрессирующем атеросклерозе, каковой наблюдается у тебя.
— Всегда готов?! — я наклонился над лежащим Бесом. — Тогда учти, что завтра тебе доведется в последний раз любоваться солнцем.
— Это еще почему? — изумился Бес. — Я рассчитываю еще как минимум лет на пятьдесят жизни, хотя, — он скептически оглядел меня, — вряд ли удастся столько протянуть, если ты при своем подорванном различными излишествами здоровье еще и истерики будешь закатывать.
— Не переживай, — утешил я его. — На столько, сколько нам понадобится на завтрашний день, хватит.
— Что вы нудите: завтрашний день, завтрашний день? — вопросил голем. — Может, и меня поставите в известность, чего там может случиться такого страшного?
— И я бы не отказался послушать, — раздался из угла комнаты еще один голос.
Мы повернулись туда. Около шара с «живым огнем» невозмутимо восседал ифрит. Пребывание в родном гнезде пошло огненноокому на пользу. Он заметно посвежел, утеряв свой изможденный вид. И его одежда не шла ни в какое сравнение с тем клейменым халатом. Сейчас ифрит явился в свободных одеяниях золотистого цвета, от которых, казалось, исходил какой-то внутренний свет.
— Я прошу извинить, что без предупреждения, — ифрит склонил голову, — но уважаемая джинна, — еще один учтивый кивок в сторону Мириам, — сообщила, что пришла нужда в моих услугах…
— На кой ты ее послушал? — обратился я к ифриту. — Шуруй обратно в свой вулкан и не лезь в мои дела!
— Что-то я не пойму, — ифрит недоуменно вскинул брови. — Я ясно слышал просьбу и не мог ослышаться…
— Я тебя просил?! — Я двинулся в сторону ифрита.
— Нет, — качнул головой огненноглазый знакомец, — но я не могу отказать в просьбе женщине…
— Тогда попроси его… — Я повернулся к Мириам.
— Подожди! — пресекла мою невысказанную просьбу джинна. — Вначале представь гостя. С ним не все присутствующие знакомы.
Я глубоко вздохнул, изо всех сил стараясь не запустить в физиономию настырной джинны чем-нибудь тяжелым.
— Ли, это ифрит Жормангасы, Жормангасы, это Ли, Бес, это ифрит Жормангасы, Жормангасы, это Бес, — произнес я скороговоркой. — Формальности выполнены? — Я повернулся к Мириам. — А теперь…
— А теперь помолчи! — опять оборвала меня джинна. — Мы должны посовещаться…
— Я бы попросил…
— Это касается нас, а не тебя. — Мириам явно не имела намерения выслушивать мои доводы. — А поскольку твои дела никого не касаются, то и в наши не лезь.
Я опустился рядом со столиком, на котором стояли кувшины с вином, и налил себе в чашу не меньше поллитра. Терпкая жидкость волной прокатилась по пищеводу и ударила в разгоряченную голову. Эффект был более чем странный. Я как бы провалился в какое-то сопредельное пространство, где не существовало никаких бед и забот, и оттуда, как сквозь толстый слой ваты, слушал краткие и лаконичные пояснения Мириам Бесу и вновь прибывшему ифриту.
Когда джинна замолчала, я с усилием выдрался из облепившей меня ваты.
— Теперь вы, — обратился я исключительно к Бесу и ифриту, намеренно игнорируя женщин, — представляете, куда мне суждено завтра сунуть голову?
— Более или менее, — лаконично ответил ифрит. — На месте будет виднее.
— Я был в курсе этого еще с Магриба, — взглянул на меня Бес. — Но, учитывая твои провалы в памяти, могу и освежить для присутствующих и тебя лично.
— Перестань кривляться! Я хочу у вас спросить: вправе ли я подвергать опасности жизни других лю… существ?
— Если эти существа находятся в здравом уме и памяти, чего не скажешь в настоящий момент о тебе, — выдал Бес, — и согласны, то вполне.
— Что «вполне», шут гороховый?!
— Вполне можешь просить их о помощи! — рявкнул голем. — Поскольку твоих скудных силенок и ума явно не хватит, чтобы довести дело до конца!
— Тогда еще раз, если ты, гений умозаключений, не можешь понять недоумка, — медленно произнес я. — Могу ли я допустить, чтобы мои друзья лезли в явную ловушку, которая их напрямую не касается?
— Поясняю недоумку, — так же медленно произнес Бес. — Поскольку друзья, а я имею в виду действительно друзей, не нуждаются в руководящих указаниях и сами решают, что и как им делать, то на твоем месте я бы поблагодарил их за посильную помощь, а не унижал своим отказом. Но убеждаюсь, что это тебе, к сожалению, не дано.
— Так я именно и не хочу…
— Позвольте, — перебил меня ифрит. — Я бы почел за честь состоять среди ваших друзей, но понимаю, что дружбу надо заслужить, а потому смиренно прошу вас позволить участвовать в завтрашнем мероприятии, по завершении которого надеюсь быть допущен в столь благородную компанию.
После его длинной, не совсем вписывающейся по стилю в наш накаленный разговор речи в комнате наступило продолжительное молчание. Я еще раз повторил операцию с кувшином и оглядел присутствующих.
— Дьявол вас всех побери! Охота лезть к черту на рога — добро пожаловать. Я приношу свои извинения за все, что высказал некоторое время назад, и прошу учесть, что сделал это исключительно в целях заботы о вас. Я рад, что у меня столько друзей, готовых за такого неумеху и в огонь и в воду.
— В огонь — всегда к вашим услугам, — склонился в церемонном поклоне ифрит, — но в воду — даже не просите. Данная субстанция мне строго противопоказана. Разве только вскипятить что-нибудь…
Ли, просидевшая весь наш бурный спор не шелохнувшись, шумно и с явным облегчением вздохнула.
— Наконец-то ты пришел в себя, милый, — как ни в чем не бывало мило улыбнулась мне Мириам. — Ли, предлагаю повторить процедуру в бассейне. Я распорядилась заменить и подогреть воду. Вас, уважаемый ифрит, — она столь же церемонно, как и огненноглазый, поклонилась в его сторону, — я, естественно, не приглашаю, иначе мы понесем невосполнимые потери, но остальных мужчин призываю последовать нашему примеру. Такие блага пока еще очень редки в этом мире.
— С радостью готов сопровождать прекрасных дев, — с готовностью поднялся со своего места Бес. — На этот раз, надеюсь, будет позволено и мне подвергнуть омовению столь совершенные тела…
— Ну-ну, рогатенький, — потрепала его за ухо Мириам. — Тебе явно не идет подражание нашему огненному другу. Будь самим собой.
— С удовольствием, родная, — обнял ее за талию Бес.