Книга: Странный приятель
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4

Глава 3

— Ну-с молодой человек, как вы себя чувствуете? — Осведомился на следующий день полковой лекарь оу Мавиинг. — Неужто, вам так полюбились стены нашего благословенного заведения, что вы решили не упускать ни единой возможности вернуться сюда обратно?… Нате-ка… Испейте сего укрепляющего напитка… Горько? — Это вам во-первых — за то, что чуть не испортили мою отличную работу по восстановлению вашей пустой головы в прошлый раз. А во-вторых, — за то что ваши приятели подняли меня среди ночи!.. Пейте-пейте юноша… До дна. А то велю поставить вам полуведерный клистир с отваром едкого плюща. Может хоть он, вместе с кишечником очистит и ваш мозг от желания свершать глупости!
— А как там мои друзья… — Они не ранены? — Поинтересовался Ренки, покорно выпивая поданный напиток, на редкость гадкий на вкус.
— У Готора здоровенная шишка на голове, — начал докладывать лекарь, переходя с высокопарно-ворчливого тона, на свою обычную речь. Благо положение лекаря позволяло ему, наплевав на приличия, вести себя одинаково хоть с генералом, хоть с простым солдатом. — Но судя по привычно хитрой роже — мозг не пострадал! Еще у того парня что лежал рядом с тобой… — Гаарза кажется, небольшой порез на щеке, пришлось наложить три шва.
… И кстати — заходил лейтенант Бид. — Я думаю тебя вскоре ждет основательная выволочка — он не показался мне человеком, довольным твоим ранением. Интересовался как быстро ты сможешь вернуться к своим обязанностям в Штабе.
… Да уж, — ваша шестерка это что-то… — Надо же было умудриться наткнуться на разбойников в таком тихом и захолустном местечке как Фааркоон. Воистину — как говорит древняя мудрость — «Svini'ja vsegda grja'z naidiot». — С удовольствием произнес он на древнеимперском.
… А в общем-то, — ты Ренки и впрямь, на редкость удачливая задница! — Придись удар чуть в сторону, и тебя бы уже не довезли. А даже если бы и довезли — сшивать артерии я не умею!
Но мой тебе совет — не испытывай судьбу, ибо удача — девка изменчивая.

 

— Да фигня… — Махнул рукой Готор. — Попытался заехать к ним с тыла, а конь споткнулся и шарахнул меня головой о камень… Камень конечно в мелкие крошки, а я, как видишь, цел и невредим!
… Увы, но долго полежать в госпитале, Ренки не позволили. — Ибо подходило время возобновления контрактов с поставщиками, и лейтенант очень не хотел передавать это важное дело кому-нибудь другому. Так что сержанта Дарээка, в срочном порядке выписали из госпиталя на очередное «долечивание по месту службы», — благо пострадала у него лишь левая, не предназначенная для пера, рука. И сейчас Готор сопровождал его в Штаб, чтобы столь важная персона не грохнулась где-нибудь по дороге.
— Вы, короче, молодцы! И отстрелялись шикарно — три трупа. И в рукопашке не зевали… Кстати — тот, которого ты кулаком прикончил… — Дроут и Таагай, кажется что-то об этом парне знают… И под большим впечатлением от твоей крутизны. Судя по знакам, которые они опознали, — он был из верхушки «общества» убийц! А ты ему как цыпленку шею свернул…
Киншаа кстати, его шпагу прихватил — очень серьезная вещь. С виду-то довольно невзрачная, но сталь там просто шикарная. Булат — гибкий, в узел завязать можно. И твердый… как я не знаю что! Доод с Йоовиком уже слюнями изошли на нее глядючи, даже умыкнуть пытались. А я сказал — нехрен! Добыча сержанта Ренки, пусть он ей и распоряжается!.. Я тебе ее попозже занесу — сам полюбуешься!
— А скажи-ка Готор… — С деланным безразличием осведомился Ренки. — Та… Те пассажирки, что были в карете… Они…???
— Что? — Заржал Готор, чья проницательность могла соревноваться только с его бестактностью. — Никак столпу нравственности и непоколебимой моральной стойкости, оу Ренки Дарээка, понравилась девушка?
… Что ж — губа у тебя не дура — блондиночка просто роскошная… Тока, увы, дружище — утри слезы! — Мы ее прямо из кареты пересадили на корабль, и думаю с утренним отливом, она уже отбыла из благословенного Фааркоона, в неизвестном направлении.
* * *
— О! Сударь… Эта Та самая шпага? — Не позволите ли осмотреть?
Ренки недовольно поморщился — две прошлые недели, были довольно плотно забиты встречами с купцами, нудными разговорами о крупе, муке, овощах, рыбе, мясе, сене, соломе, овсе, одеялах, сукне для мундиров, обуви, ремнях, свинце и порохе…, а сверху вся эта смесь — была щедро сдобрена бочонками чернил и кипами бумаги. Да еще и по слухам, (которые у лейтенанта Бида, обычно всегда были более чем достоверными), вскоре в полк должен был прибыть новый капитан-интендант, и к его приезду надо было навести порядок в делах, чтобы даже комар носа не подточил… Так что времени не оставалось даже на то чтобы помечтать о прекрасной незнакомке, не говоря уж об обработке фехтовальных приемов.
И вот, впервые за две недели, Ренки наконец выбрался во дворик Штаба, поупражняться со шпагой, благо мази лекаря оу Мавиинга, достаточно подлечили пораненную руку… Умучившись от сидения за столом, Ренки с почти неприличным томлением, предвкушал как наконец-то разомнет застоявшееся тело, нагрузит мышцы, прогонит кровь по венам… и тут этот мальчишка со своим любопытством…
Однако любезность и вежливость, как учил Ренки отец — столь же неотъемлемые свойства благородного человека, как и смелость, верность, или знание длинного списка предков. — Истинно благородный человек, любезен даже с врагами… Особенно с врагами.
— Пожалуйста волонтер оу Заршаа. — Максимально любезным тоном, ответил он, протягивая ему свою шпагу, рукоятью вперед.
— Ух… — Глядя восторженными глазами на сталь клинка, и проверив его на гибкость и остроту, сказал наконец волонтер. — Действительно, превосходное оружие… Какой совершенный…, я бы даже сказал «изысканный» профиль клинка… И вы ведь уже успели оценить этот особый узор булата?
… Знаете… — Я готов поклясться честью своего рода, что он выкован где-нибудь в Старых Землях… Возможно даже в Олидских горах… Определенно и оттенок стали за это говорит. Угу… Точно. — Вот посмотрите на пятку… Новая гарда ее почти скрывает, но тут еще можно различить протазан… известное клеймо тамошних мастеров… Уверен, если снять рукоять и осмотреть хвостовик — там найдется и знаменитое заклинание на староимперском. Говорят олидские мастера могут менять богов как перчатки, но остаются верными своим традициям…
… А вы кстати — не собираетесь поменять рукоять с эфесом, на более нарядные? Да и ножны… Такому великолепному клинку, нужно достойное обрамление!
— Нет, мне нравятся эти. — Из упрямства ответил Ренки, хотя и сам постоянно думал о том же. Но то как этот молодой всезнайка сходу сумел определить происхождение его клинка — весьма больно ударило по самолюбию сержанта. — Увы, как не хотелось бы ему, как подобает истинному оу — в совершенстве разбираться в оружии, печальное финансовое положение его семьи не позволяла воочию посмотреть и пощупать руками изделия лучших мастеров. И знание теории, тут было не великим подспорьем.
— Да… — Согласно кивнул в ответ оу Заршаа. — Вы совершенно правы — в руке сидит как влитая… Да, определенно — я полный болван! Ведь это кажется шкура черного катрана на рукояти? — Менять ее даже на золотую оплетку, это истинное варварство!
(Так вот ты какая — шкура черного катрана! — Подумал Ренки, никогда раньше не видевший подобную диковинку. А ведь действительно — несмотря на невзрачный вид — рукоять словно бы сама прилипала к ладони владельца, будь та даже скользкой от пота или крови… Странно что Ренки сам не догадался о причинах этого эффекта).
— Шпага — это инструмент солдата! — С высокопарностью произнес известную банальщину Ренки, чтобы скрыть свое смущение. — Она нужна для битвы, а не для того чтобы красоваться перед дамами!
— Да, действительно… — Тут волонтер немного замялся, будто бы стесняясь, а потом спросил. — А не будете ли вы так любезны сударь, провести со мной несколько учебных поединков…
— С удовольствием. Учебные шпаги хранятся вон в той пристройке… — Ответил на это предложение Ренки, и впервые за весь разговор не покривил душой. — Фехтовать с Готором, чей класс обращения со шпагой был на удивление невысок, ему надоело. А мальчишка-волонтер, судя по всему, прошел хорошую школу… Не мог не пройти!
Первую схватку, Ренки легко выиграл благодаря приобретенной за время своих скитаний, наглости. — Парнишка просто не ожидал, что его соперник, пренебрегая разведкой, сразу проведет длинную атаку.
Вторую, ему удалось успешно завершить, благодаря более высокому росту, силе, и длинным рукам.
Третью выиграл волонтер, сумевший подловить Ренки на небрежности. Четвертая закончилась вничью, и хотя каждый из участников был уверенны в своей победе, — из любезности, он отдал победу сопернику.
Пятая продолжалась довольно долго. Оба фехтовальщика уже успели понять и приноровиться к манере фехтования соперника, оценить его класс, и потому были очень осторожны. Через какое-то время Ренки почувствовал усталость, (давала о себе знать недавняя рана), и болезненные ощущения в поврежденной руке… Что заставило его резко сменив стиль, перейти в отчаянную атаку, и сломить сопротивление противника.
— Ух… — Сказал он, чувствуя накатывающуюся слабость. — Извините, но пожалуй на сегодня все…
— Да сударь… — Согласился оу Заршаа. — Вы как-то сильно побледнели… Простите, с моей стороны было бестактным, учитывая вашу недавнюю рану, предлагать вам поединок.
— Ну что вы… Наоборот… — Соревнуясь в любезности, ответил Ренки. — Это лучший способ восстановить силы… Вы оказали мне услугу.
— В таком случае… — Опять замялся волонтер. — Не согласитесь ли вы, оказать мне честь, принять мое приглашение на ужин?
— Хм… — Задумался Ренки. — Но ведь я всего лишь сержант, а вы волонтер… Подобное панибратство в армии, отнюдь не поощряется.
— А давайте пока забудем про все эти условности. — Продолжил настаивать оу Заршаа. — В конце концов, я пока что только и делаю, что слоняюсь без дела, так что считать меня настоящим солдатом еще нельзя… Я приглашаю вас, как один благородный человек — другого благородного человека… Это ведь нам не запрещено?
— Пожалуй нет. — Подумав, ответил сержант оу Дарээка, которому, что уж там говорить — весьма польстили слова собеседника.

 

— Но согласить Ренки — твоя манера фехтования довольно безрассудна! Мой прежний учитель мэтр оу Скаарв, за подобную неосторожность выпорол бы меня без всякой пощады! Он мне постоянно твердил, что искусство фехтования схоже с аптекарским ремеслом — каждое движение должно быть тщательнейшим образом выверено и взвешенно. И любая небрежность преступна, ибо может стоить жизни!
… К тому времени, два новых приятеля уже успели слопать до две здоровенные тарелки с безумно вкусной рыбой, еще пару часов назад плескавшейся в океане, и запить это дело парой кувшинчиков местного коварного винца, после чего торжественно перешли «на ты»… В конце концов, им обоим еще не исполнилось и двух десятков лет, а в этом возрасте — знакомства заводят довольно быстро, легко обходя все мешающие тому препятствия, вроде разницы в чинах, или финансового состояния.
Как оказалось при более близком знакомстве — оу Лоик Заршаа, был довольно веселым, хорошо воспитанным, и абсолютно не кичливым человеком… И это несмотря на свое происхождение… позволяющее ему рассказывать о придворной жизни, как Ренки бы рассказывал о быте своей деревни.
— Ха… Отец мне тоже постоянно говорил об этом. — Подтвердил правильность высказывания Ренки. — И во время дуэли, или в фехтовальном зале, пожалуй так и стоит себя вести… Но когда идет большая драка… Тебе некогда «выверять и взвешивать», просто делаешь свое дело, и все…
— … Слушай… — Глаза Лоика загорелись огнем предвкушения… — Расскажи про настоящие битвы?
— Ну… — Задумался Ренки, лениво ковыряясь вилкой в остывшей рыбине, и пытаясь подобрать слова. Но в голову почему-то лезли исключительно книжные штампы, казавшиеся невероятно блеклыми и фальшивыми, по сравнению с действительностью. — Да что там рассказывать… — Наконец сдался он. — Битвы они и есть битвы… Стреляешь ты, стреляют в тебя. Ты колешь-режешь, и тебя колют-режут… Вонь, кровь и грязь… Нечего тут рассказывать!
— Ну вот… — Расстроился Лоик. — … Ты хоть понимаешь, что фактически я здесь… в смысле — в 6-ом гренадерском, можно сказать из-за тебя?
… Мне ведь местечко в 19-ом королевском, было с детства пригрето. Я бы еще месяца два назад, там бы мог третьим лейтенантом быть… Но сначала вы возвратили королевское Знамя… Об этом очень много говорили в столице. А потом, — эти рассказы про то как два гренадерских полка трое суток противостояли всей кредонской армии!
Да по всему королевству, нынче гренадерам, даже из других полков, в кабаках бесплатно наливают. А вас, и парней из 15-го, в столице на руках бы носили.
Я тогда твердо решил — к демонам 19-й королевский и службу при столице… — Хочу в 6-ой гренадерский, благо у меня тут дядя служил, а значит есть возможность попасть сюда по протекции, потому как оу Дезгоот, старый друг нашей семьи.
И вот я встречаю человека, отличившегося в обоих битвах. Одного из тех кто вернул Знамя! И про которого тут в полку байки да легенды уже ходят… И после этого ты говоришь — «Нечего рассказывать»?
— Да правда «нечего» — ухмыльнулся Ренки, которому, (что уж там говорить) — конечно не могли не польстить слова Лоика. — … Ну, наврать бы я тебе конечно мог с три короба… Но все это… Не так как кажется, со стороны… Ну вроде как объяснять как плавать, человеку, никогда не видевшему водоема больше лужи. Пока он сам не попробует — это будут лишь пустые слова.
… Но одно я пожалуй понял. — Всякие там героизмы и прочее, о чем любят петь барды — это пустое…! Главное, это те кто стоит с тобой рядом или прикрывает спину…, ну, и твоя Удача.
Мне посчастливилось попасть в хорошую компанию, где все стоят друг за дружку, потому и получается у нас больше, чем у других…
* * *
— А это еще что такое? — Осведомился вновь прибывший капитан-интендант.
— Тетрадь поставок! — Вытянувшись в струнку, отрапортовал Ренки. — Извольте видеть господин капитан — Каждый лист разбит на семь ячеек. Лист соответствует неделе, а каждая ячейка соответствует конкретному дню месяца. Цифры — номера договоров, заключенных с купцами. Красный цвет номера, относится к оружию и боеприпасам, черный — продуктам, синий — обмундированию, зеленый — фуражу, желтый — «прочему»… Договора располагаются в папках, имеющих соответствующую маркировку. — Так можно сразу увидеть какой купец в какой день должен поставить свой товар. А в договорах есть пункт, о начислении пени за просрочку!
— Хм… Изрядно! — Одобрил интендант. — Сам придумал?
— Подсказали! — Честно ответил Ренки, которому отнюдь не светило настолько понравиться новому офицеру, чтобы его оставили при штабе не прежней должности.
… Прибывший капитан-интендант оу Жаароок, был словно вылеплен по карикатуре на капитана-интенданта… Хорошего капитана-интенданта, (полковник умел подбирать кадры!). — Этакий тощий жилистый сухарь, застегнутый на все пуговки, без признаков улыбки на лице, зато с написанной на нем готовностью устроить грандиозный скандал из-за недостачи мешка зерна, или ненадлежащего хранения шанцевого инструмента для рытья отхожих ям… Для полка, он конечно был истинной находкой. Но служить под началом такого офицера… — лучше уж обратно, в каторжную команду.
По прибытию в Штаб, капитан первым делом наехал на Ренки за неуставную шпагу на бедре, вместо положенных по Уставу сержанту штыка и тесака. Пока удалось отговориться разрешением полковника… (он и правда как-то давал его). Но на лице капитана было просто таки зубилом вырублено желание не оставлять этого дела, и добиться таки приведения формы наглого сержанта в надлежащий вид.
— Вероятно этот… лейтенант Бид… — Предположил он в ответ на слова Ренки. — Полковник говорил мне, что он из купцов, и прекрасно умеет ладить с себе подобными.
— Лейтенант Бид, достойнейший воин, не раз доказывавший свою доблесть на поле брани! — Заступился за своего недавнего командира и постоянного покровителя Ренки… тем более что идею с тетрадью подсказал ему Готор, когда Ренки пожаловался ему что утопает в бумагах и путается в делах.
— Одно другому не мешает! — Сурово посмотрев на осмелившегося возражать ему подчиненного, как на заговорившего таракана, ответил капитан оу Жаароок. — Что ж. — Займемся бумагами, а потом проверим склады…

 

— Ох Готор… Ты себе не представляешь какой же это зануда! — Жаловался Ренки следующим утром приятелю. — Он мне вчера всю душу вымотал, по три раза каждую бумажку проверяя, и в каждый уголок складов свой нос сунув… Так сволочь и выискивает, где бы к чему придраться!
… Представляешь — углядел что несколько мешков с зерном, в одну строчку прошиты, а не в две, как положено. Так сегодня придется почти две тысячи мешков перебрать и однострочечные отставить в отдельный штабель… А ведь это он только начал… Страшно подумать, что будет когда он вовсю разойдется!
… Как думаешь… Может поговорить с лейтенантом чтобы он меня, как-нибудь от этого освободил? Я чем угодно готов заниматься, лишь бы подальше от этого оу Жаароока!
— Не дрейфь Ренки. — Успокоил его Готор. — Твоя свобода не за горами, потому как при таком интенданте, особо «делами» не позанимаешься, а лишний раз глаза ему мозолить не стоит.
Мы и так, пользуясь дурным случаем, неплохо подзаработали. Так что лейтенант говорит, что коли ты не передумал идти в волонтеры, иди… — шиковать не получиться, но прокормиться сможешь!
Опять же — по слухам, скоро начнет прибывать пополнение, и этих сопляков надо будет кому-то учить…
И по тем же слухам — учить быстро, так как месяца через три-четыре, нас опять переведут на Зарданское плоскогорье… Так что всех сержантов и капралов бросят на обучение, и нам с тобой тоже от этого не отвертеться, в каком бы ты чине на тот момент не пребывал!
… Но это как бы дела повседневные… А ты не забыл мое предложение поработать учителем фехтования?
— Нет, но какой смысл, если нас скоро отсюда уберут? — Я толком ничему не успею обучить…
— Ренки, ты видно забыл все о чем я тебе говорил… Насчет круга вращения толстых кошельков — помнишь?
— Ну да… Только вот я как-то сомневаюсь, что…
— Не сомневайся. Считай один толстый кошелечек для нас уже открылся, и возможно именно ты поможешь просунуть туда руку поглубже. А для этого надо попасть в кое-какие дома, и кое за кем присмотреть.
— Готор!!! — Возмутился Ренки. — Уж не предлагаешь ли ты мне стать шпионом? Это ведь самое дно той ямы мерзости, в которую может пасть благородный человек! — Шпионить, подглядывать, наушничать… — Нет занятия более позорного чем это!
— … М-да… — Задумчиво пробормотал Готор. — Не видал ты позорных занятий…
Но тут ведь совсем другое дело. — Вдруг будто бы встрепенулся он. — Ты помнишь наше последнее приключение?
— Да, Конечно… — С деланным безразличием ответил Ренки, сердце которого немедленно затрепетало при воспоминании о прекрасной незнакомке. — Трудно забыть.
— Так вот — заказ пришел из того же дома… Нам надо выследить и найти людей кто устроил, или хотя бы помогал устраивать ту засаду. — Разве уничтожать разбойников, очищая королевство от всякой мрази — это не одна из наших обязанностей в этом городе? — Следовательно — мы лишь выполняем свой долг перед королем! А исполнении Такого Долга, не может быть бесчестным!
… Вообще-то мы этим уже и так занимаемся… Тебе этого пока не говорили — потому как ты то со своей раной сидел… да и дел у тебя в Штабе полно было… Но Дроут с Таагаем сразу кое-что в тех разбойниках знакомое унюхали. Ну и прошлись по кой-каким местам, и нескольких подозрительных ребят засекли…
Я — к тому купцу Роомшии зашел, что нас нанимал. — «Так и так» — говорю. — «Коли желаете с обидчиками своими поквитаться, так готовьте кошелек, и уж мы злодеев сурово покараем, как то и должно делать солдатам Короля и защитникам Отечества!».
— Ну и ровно через четыре дня, поступает нам заказ, хорошенько в этом деле покопаться, но только осторожненько. И здоровущий кошелек, в качестве аванса, да на всякие расходы…
Лейтенант дал на это свое добро. И пообещал помощь «общества» в случае чего.
… Тут-то вот, нашу солдатскую четверку и разбил жуткий приступ насморка с поносом, или уж не знаю чего оу Мавиинг им в госпитальных листах написал.
В общем, Дроут с Таагаем, скинули мундиры, и прошлись по кабакам где ворье собирается. А Гаарз с Киншеей — по портовым заведениям. И так мы нашли парочку ребят, которые тогда от нас смыться успели. Взяли их аккуратненько за жабры, отвели в тихое местечко, и душевненько так поговорили… Вот только плохо — пешки это были, которые считай ничего толком и не знали.
Но тем не менее, на одного интересного человечка вывели. И мы за тем человечком, до сих пор приглядываем. И имеет, знаешь ли, этот человечек, привычку не только по грязным кабакам шляться, но и в некоторые дома очень богатых купцов и местной знати заходить… Вот только для солдатни нашей, или даже для меня, как иностранца — туда особо ходу нет.
А ты, весь из себя такой правильный, родовитый и героичный, сможешь в те дома пробраться, и посмотреть, не живут ли там обидчики этих наших пассажирок.
— А ты что-нибудь знаешь про… нее??? — Мгновенно встрепенулся Ренки.
— Ох-хо-хошеньки… — Печально произнес Готор. — Да у тебя это похоже еще не прошло? — Говорил же я — надо было тебя сразу в бордель отвести… Или бы вон просто, с местными рыбачками да белошвейками шуры-муры закрутить… Среди них, очень даже ничего, экземплярчики встречаются! А ты все воздерживался да невинность блюл, — вот и стоило, разок с юной особой в одной карете проехаться, а мозги уже набекрень!
… Да не смотри ты на меня этакой крокодилой!.. Наводил я справки… — Дело темное. У купца того, ни дочерей, ни сестер, ни племянниц подходящего возраста, вроде не наблюдается… Да и по повадкам — можно предположить что он только посредник. И судя по таинственности и серьезным деньгам — посредничает для весьма влиятельных особ.
… Ну так что — ты в деле?
— Если это для того чтобы отвести опасность от Нее. Да и вообще — очистить город от преступников — я готов. Но предупреждаю — ничего недостойного благородного человека, я делать не собираюсь!
— Да никто тебя и не заставляет! Всего-то и делов — пробраться в дом, пообщаться с хозяином, да рассказать нам что ты о нем думаешь, как он живет, да чем дышит… Ты бы и так нам все это рассказал за кружкой вина, да под хорошее настроение.
— Хорошо. Только вот я даже не представляю себе, как именно смогу попасть в эти твои «дома»… Нельзя же просто зайти, и потребовать себя место учителя!
— Не боись — Все уже давно подготовлено… И кстати, предупреждаю — ты в той заварушке, как минимум шестерых разбойников завалил… Да не парься ты так — ну и что, что мы тебе своих покойников подкинули? — Это же ведь для дела, а мы их солить, да в погреб складывать, и так не собирались.
… И того последнего, у которого ты шпагу забрал, (про нее уже кстати все в городе говорят, будут спрашивать — показывай!), ты не кулаком прибил, после того как свою шпагу потерял. А как и положено — в суровой схватке на клинках. Хрясь — и с одного удара, сразу в семидесяти четырех местах дырки, не совместимые не с жизнью, ни с приличиями! — Особо секретная техника! Передается в вашем роду только от прадеда к правнуку и не как иначе… ну — либо всем подряд, кто заплатит очень-очень-очень большие деньги!
… Да не делай ты такого удивленного лица. — Шучу я так, неужели не понятно?
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4