Книга: Правила большой игры
Назад: 82
Дальше: 84

83

К тому времени, когда «любовник» постучал в стену, все уже было готово. Лейтон и Боно вместе со Ставром ждали возле входной двери. Тут же стояли Рон и Джек — в руках они держали удавки из шелковых шнуров. Скальпель с удобной рукояткой Рон сунул за пояс, кухонные ножи остались на столе в загородке — в этой операции они были не нужны.
После недолгих переговоров у стены Гастон присоединился к остальным.
— Как только этот придурок попытается меня обнять, вы двое выскакиваете и затаскиваете их сюда, — шепотом произнес Гастон.
— Понятно, — так же шепотом ответил Рон.
— Ставр… Думаю, что ребята справятся, но, если что, будь наготове.
— Конечно, сэр.
Джек подумал, что Гастон намеренно попросил Ставра подстраховать их, чтобы хоть немного поколебать его недоверие.
За дверью послышались негромкие голоса, затем засов отошел и дверь распахнулась. Свет упал на Га-стона, и он шагнул наружу. Джек и Рон скользнули за ним тенью. Через мгновение они уже волокли в ангар полузадушенные жертвы. Все произошло бесшумно, а Гастон успел подхватить свалившуюся с плеча часового винтовку.
— Ставр, выглянь… — скомандовал он.
Ставр приоткрыл дверь и, пока с охранников снимали одежду, наблюдал за тем, что происходило снаружи. Однако все было спокойно, никаких криков, топота, да и прожектора на вышках не включались.
— Одевайся… — Гастон сунул высокому Ставру маловатое для него обмундирование.
Рону его комплект пришелся почти впору.
— Ну что, готовы?
— Одну минуту… — Ставр лично вложил в пустой магазин четыре патрона и передернул затвор.
— Теперь готов.
— Выводи своих. — Гастон подтолкнул Лейтона и Боно, которые послушно, как овцы, пошли на убой.
Ставр приказал им идти в сторону медицинского корпуса, они безропотно подчинились.
Гастон отсчитал про себя положенное время и сказал:
— Давай, Рон, на тебя вся надежда…
Рон и сам неплохо помнил маршрут, но вдвоем с Гастоном они повторили его еще раз. Требовалось повернуть направо и обойти заднюю часть второго корпуса, потом свернуть налево, и вот она — дверь в сетчатом заборе. Скальпель с замотанной веревкой рукоятью Рон держал наготове. Гастон сказал, что возле поста имеется тень, но твердо рассчитывать на это не стоило — рядом могли оказаться, светильники, которые майор не сумел заметить или же их установили позже, готовя беглецам засаду.
Чужая одежда натирала в паху, ее прежний владелец был посуше Рона. Вдобавок он пользовался отвратительной по запаху туалетной водой и нечасто стирал обмундирование. У себя во взводе Рон карал грязнуль нещадно, разведчик не мог себе позволить вонять, ночью запахи разносились очень далеко. Запрещалось применять обычные моющие средства — мыло и шампуни с ароматными отдушками, в ход шли только средства, используемые аллергиками и людьми, страдающими обонятельными галлюцинациями.
Рон стал обходить второй корпус. Он старался не спешить, но ноги в неудобных мокасинах с чужой ноги невольно впечатывали каждый шаг.
Вот и дверца, за которой маячил часовой. Здесь повсюду было светло, а тень находилась метрах в трех левее.
— Что, Чибберс, свидание не состоялось? — захихикал часовой, впрочем, не собираясь отпирать замок.
— Не твое дело, — тихо произнес Рон, чтобы часовой не сразу разобрался, кто перед ним.
Отшлифованная частым применением щеколда отражала свет, и Рон без труда разобрался, куда ее следовало двигать. Быстро просунув в ячейку изгороди скальпель, он отбросил щеколду вправо.
— Да ты чего делаешь? Я бы тебе сам открыл… — Увидев наконец лицо незнакомца, часовой распахнул рот, но Рон быстро прикрыл его ладонью и нанес удар. Часовой покачнулся, однако Рон придержал его и аккуратно положил на землю, затем сдернул винтовку и проверил магазин — патроны были на месте, а на поясе нашелся запасной рожок, значит, всего набиралось сорок выстрелов. Для начала не так уж и плохо.
Как условились, Рон прокричал куликом и оттащил тело в тень — нападение на часового было совершено при свете фонарей.
По крику кулика Джек и Гастон должны были отправиться к Рону, а для Ставра голос кулика означал команду «приготовиться». Выйдя из закрытой зоны, группа Джека, Рона и Гастона сообщала об этом голосом горлинки. Услышав его, Ставр обязан был атаковать часового, охранявшего медицинский бокс.
Вскоре появились Гастон и Джек.
— Я здесь, — позвал Рон из тени.
Они подошли.
— Патроны есть? — сразу спросил майор.
— Сорок штук.
— Отлично. Джек, возьми винтовку — ты у нас, кажется, лучший стрелок?
— Кажется, — невесело усмехнулся тот. Им предстояло преодолеть метров шестьдесят по открытой и освещенной территории. — Ну что, давайте Ставру знак.
— Кричи, Рон.
Барнаби прокричал горлинкой, и все стали ждать, когда зазвучат выстрелы, но было тихо.
— Ставр оказался не таким дураком, как вы полагали, сэр.
— Я и не думал, что он попадется на эту удочку, поэтому подстраховался.
— Каким образом?
— Я не закрыл дверь в корпус и сказал доходягам, что через минуту всем можно выходить наружу.
— Но их могут заметить.
— Уверен, что заметят.
В этот момент впереди вспыхнуло ослепительное пятно прожектора, и через мгновение торопливо застучал пулемет. Красные трассеры длинными цепочками потянулись к третьему корпусу, перепуганные узники подняли крик, им вторили потревоженные охранники.
— Вот теперь — вперед! — скомандовал Гастон, и они побежали, совершенно не таясь.
Назад: 82
Дальше: 84

антон
eha