Книга: Правила большой игры
Назад: 63
Дальше: 65

64

Часов около девяти, когда никто из узников уже не спал, машина сбавила обороты, и после недолгих маневров судно ткнулось бортом в причал. Скрипнул блокирующий рычаг, дверь трюма распахнулась.
— Все живы? — последовал уже знакомый вопрос — Выходи, курортники, приехали.
На сложенной из бетонных блоков и обшитой толстыми досками пристани пленников ждала новая охрана — десять человек в одинаковой военной форме неизвестного рода войск. Вооружены они были устаревшими автоматическими винтовками, вдобавок у каждого на поясе болталась резиновая дубинка, испещренная вмятинами от частого употребления.
— Сколько? — спросил главный охранник, видимо ленившийся посчитать сам.
— Семеро, — ответил капитан Йорк.
— А трупы?
— Трупов в этот раз не было.
— Странно.
Главный скользнул по выстроившимся рабам равнодушным взглядом, потом уже с большим интересом посмотрел на стоявшую тут же у причала большую моторную лодку. Тяжело вздохнул, видимо не надеясь когда-нибудь получить такую, и, не глядя на пленников, скомандовал:
— За мной шагом марш! Не отставать.
И они пошли по грунтовой, покрытой слоем красноватой пыли дороге.
Если брать на веру слова капитана Йорка, это был остров. Впереди поднимались голые холмы, чуть правее темнел лес.
Выстроившись в колонну, пленники угрюмо брели друг за другом, едва волоча ноги и поднимая пыль. Иногда на дороге попадались острые камешки, которые больно кололи ступни.
Охранники шли по обочине и со всей серьезностью посматривали на изможденных доходяг.
Добравшись до холмов, пленники увидели лагерь. На территории в четыре-пять гектаров стояло несколько длинных, похожих на ангары бетонных зданий и строений поменьше, территорию окружала двойная ограда из колючей проволоки, а в двух, диагонально расположенных углах лагеря высились пулеметные вышки.
Завидев команду невольников, часовые гостеприимно распахнули ворота.
— Жратвой пахнет… — прошептал Рон, когда они зашли на территорию.
— Теперь обязаны покормить, — сглотнув голодную слюну, заверил Джек. — Иначе какой смысл тащить нас сюда.
— Стой! — скомандовал главный охранник и, повернувшись к подопечным, указал на Джека пальцем.
— Ты и еще один, марш в штаб — вон то здание слева, остальные садятся на землю и ждут.
Джек и Рон направились к дверям штаба, а остальные пленники с видимым облегчением опустились в пыль.
«Администрация военно-хозяйственного склада 439-й ВСТР» — гласила потемневшая от времени табличка над входом в «штаб». Джек оглянулся: без сомнения это был военный объект, либо действующий, либо заброшенный. Повадками охранники еще напоминали солдат, правда, с большой натяжкой.
За дверью оказался коридор.
— Туда! — сказал другой охранник, перенаправляя пленников в следующее помещение.
Назад: 63
Дальше: 65

антон
eha