Книга: СПЯЩАЯ ПЛАНЕТА
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Лифт с шумом остановился, двери распахнулись, и показался Мартак Сарно со следами утомления на желтом лице. Заботы и тревоги оказались напрасны: его ультиматум был принят. Атланта была пощажена. Он только что вышел из радиорубки на «Рисстайксиле» — было получено сообщение, что боевые корабли землян сдались в плен.
Сарно тяжело вздохнул, поправил мундир и подвинул ремень с пистолетной кобурой. У него появилась привычка всегда носить пистолет — с тех пор, как Донован и Сджилла пропали без вести, а четыре батальона его парашютистов погибли кровавой смертью. При этом оставшиеся в живых что-то лепетали о злых призраках. Батальоны погибли, а из других городов начали поступать устрашающие рапорты: кадровым офицерам и одновременно десяткам солдат мерещилась всякая чушь. После этого пистолет стал его постоянным спутником. Он не анализировал мотивы своего поступка, достаточно было, что тяжесть оружия придавала ему чувство уверенности. А Сарно приветствовал все, что могло обеспечить хоть чуточку удобства в эти нелегкие времена.
Обернувшись, он оказался перед дверью, расположенной с другой стороны коридора. Это была дверь в конференц-зал. За чистым тамбуром, охраняемым двумя такими же вычищенными солдатами, его ожидала делегация землян. Сарно почувствовал какую-то неясную тревогу, но затем нетерпеливо отогнал ее прочь. По крайней мере, здесь он хозяин; он загнал их в угол, и они хорошо это знали. Во всяком случае, четверо из них. Хотя этот адмирал землян догадывался о вещах, о которых никак не мог знать, лишь что-то интуитивно подозревая. К тому же он видел, какое впечатление производит его интуиция на Сарно. Но вот приходится вновь встречаться с ним и другими и излагать новые требования, которые должна удовлетворить Федерация, чтобы выкупить жизни своих трех миллиардов спящих граждан.
Он бы предпочел встретиться лицом к лицу с оружием в руках с Донованом или же с теми призрачно-оранжевыми лунами. Может, даже — а это страшнее всего — с недельной горой бумаг. Но только не заходить в этот зал и не встречаться взглядом с этими пятью парами глаз на пяти сердитых физиономиях.
Но это же смешно! Ведь именно он был завоевателем, а не те пятеро, которые сидят в зале. Он ставил им условия, а не они ему! И завоеватель собирался изложить свои требования, а они должны будут выслушать их, тихо и уважительно, а затем им придется выполнить эти требования быстро и точно. Именно в его руке был кнут, и им лучше бы не забывать об этом, чтобы не нарваться на неприятности.
Сарно расправил плечи, кивнул тому охраннику, что стоял справа, и решительно шагнул в открытую солдатом дверь. Он обошел стол, сел и положил лист с перечнем своих условий перед собой. И лишь тогда соизволил обратить внимание на тех пятерых, что стояли через стол от него.
— Садитесь, джентльмены.
Они сели, очевидно кипя от злости, что Сарно заставили их стоять, подобно младшим лларанским офицерам, пока не уселся сам.
— Позвольте начать с того, что ваша исполнительность в удовлетворении моих требований достойна всяческих похвал.
— Рады были вам угодить, — язвительно заметил Карстайрс.
Сарно, нахмурившись, посмотрел в его сторону:
— Что, все генералы Федерации ведут себя словно непослушные школьники?
Карстайрс исподлобья глядел на него.
— Прикажите убраться тем двум мордоворотам, и тогда я покажу, как действует генерал Федерации!
— Правда? Джентльмены, позвольте мне четко прояснить одну простую вещь. Я очень устал от ваших пустых угроз и решил пресечь их. — Он вытащил свой пистолет и положил его рядом с перечнем требований. — Я также не нахожу приятными ваши постоянные вспышки в ходе переговоров. С этого момента они должны прекратиться. Вы должны вести себя как мужчины и старшие офицеры, или же я прерву переговоры до тех пор, пока Федерация не пришлет сюда других.
— Ах, ах, мистер сюрприз, — адмирал покачал головой. — Других не будет. Или вы имеете с нами дело, или не имеете.
— Похоже, — сказал Сарно, — что я недостаточно ясно выразился. Если я стану недоволен вашими действиями, вы не сможете уже иметь дело ни с кем. Вы будете мертвы.
— Вы не посмеете! — Это был голос Карстайрса.
— Не посмею? — Сарно рассмеялся, и звуки его смеха напоминали о сумасшествии. — Просто возьму и не посмею, а? — Внезапно он отрезвел, искоса посмотрел на генерала: — Впрочем, ничего. Все в порядке. Абсолютно ничего. Я не посмею. Вы, эти планеты, Федерация — все это в моей власти. Я пошутил: мне не диктуют, что я смею и чего я не смею.
— Как ребенок с огнеметом, — заметил адмирал.
— Именно как ребенок с огнеметом, — согласился Сарно, нисколько не рассердившись на сравнение. — А что? Именно ребенок, — улыбнулся он широко, демонстрируя полный комплект зубов. — Теперь я выражаюсь ясно?
— Предельно, — ответил адмирал.
— Вот вы, — сказал Сарно задумчиво, — вы мне не нужны. Полагаю, пора избавиться от вас. — Он взял пистолет и направил его на адмирала, прицеливаясь в планку с орденскими ленточками на белом мундире.
Гарсия с ужасом смотрел на происходящее.
— Вы же не всерьез?
— Не всерьез? — послышался довольный смех Сарно — и он выстрелил. Он попал адмиралу немного ниже горла, опрокинул его вместе со стулом навзничь… и — все. Оба конгрессмена сидели словно приклеенные, Карстайрс и Раймонд вскочили на ноги. На заостренном лице Карстайрса появилось дикое выражение, и он издал какое-то рычание. — И теперь, — сказал лениво Сарно, поведя пистолетом в сторону Карстайрса, — вас осталось четверо. Или вас должно быть трое? — Он выжидал. Охранники у двери были удивлены, но взяли оружие на изготовку. Из ствола пистолета Сарно вился еле заметный дымок. Напряжение нарастало.
А затем заговорил Гарсия, бледный как простыня.
— Сядьте, Карстайрс, ради Бога. Мы имеем дело с сумасшедшим — не знаешь, что его может вывести из себя.
Карстайрс издал нечто похожее на стон и мешком опустился на свой стул. Раймонд последовал его примеру. Напряжение спало. Сарно показал одному из солдат рукой на мертвого адмирала:
— Солдат, убери это отсюда — брось в печь для мусора. А когда мы покончим с делами, пришли сюда наряд, чтобы почистили ковер.
— Слушаюсь, мой генерал.
Солдат перевел свою винтовку за спину, схватил труп за ноги в сверкающих космических ботинках и потащил его по ковру, оставляя след из густой, темной крови и обугленных частиц плоти. Его напарник открыл дверь, и он перетащил труп через порог, одним словом заставив замолчать удивленную стражу снаружи. Дверь скрыла от глаз присутствующих неприглядное зрелище, и Сарно снова посмотрел на четверых оставшихся землян.
— Я могу сказать вам, сенатор Гарсия, что может меня вывести из себя: все, кроме уважительного обращения. Понятно?
Глаза Гарсия горели как раскаленные угли.
— Понятно.
— Отлично. А теперь мы можем перейти к повестке дня. Вот перечень условий, которые должны быть удовлетворены, прежде чем Земля и ее сестры-планеты будут возвращены вам.
— То есть?
— Перечень весьма внушительный. Сомневаюсь, чтобы вы смогли запомнить все это, что бы передать Высшему командованию, если я просто повторю их вам, поэтому я велел заготовить пять экземпляров этого списка. Однако, — он отложил в сторону пистолет и взял в руки верхний лист, — кажется, один экземпляр вам уже не нужен. — Он разорвал его на ровные квадратики, затем на еще более мелкие кусочки и аккуратно сложил обрывки в кучку по одну сторону стола.
— На каком основании вы… — начал Карстайрс.
— Ну-ну! — Сарно предупреждающе поднял палец. — Ш-ш-ш! Никогда не знаешь, что меня может вывести из себя. — Он передвинул оставшиеся четыре экземпляра через стол, ожидая, пока Гарсия вручит каждому и возьмет свой в руки. — Как видите, — сказал он, — требования вполне обоснованные. Империя не требует ни одного из ваших миров, она хочет лишь, чтобы было восстановлено то, что было захвачено Федерацией в ходе войны. Она просит, чтобы все военнопленные были возвращены, а действующие в тылу крепости, посты подслушивания и рейдеры на морских коммуникациях сдались в плен в течение указанного периода времени. Кроме того, Империя требует указать имена и местонахождение всех шпионов, оперативников, агентов и секретных сотрудников на ее территории. В качестве страховки против новых вторжений шпионов и саботажников в заложники Верховного Совета будут взяты несколько высокопоставленных военных и гражданских лиц. С настоящего момента прекращаются все передачи радиостанции «Свобода» на расы — субъекты лларанского народа. Жизнь заложников Совета будет зависеть от выполнения наших требований. И последнее по списку, но ни в коем случае не по значению: все вооруженные силы Федерации должны отойти от передовой и уйти в пределы границ Федерации.
— Но эти условия отбросят нас ровно туда, где мы находились в начале войны! — взорвался Раймонд. — Они зачеркивают все достигнутые нами успехи и оставляют нас ни с чем. А эти дополнительные унизительные уловки! Да ведь это выглядит так, словно мы вам вручаем дубину, чтобы с ее помощью вышибить из нас мозги!
— Это, — сказал Сарно самодовольно, — ваша проблема, а не моя. По крайней мере, я не стал требовать чего-то вроде полной сдачи в плен всех вооруженных сил Федерации.
— Так это только потому, что вы знаете, что никогда ее не дождетесь, — высказал свое мнение Карстайрс. — Возможно, что вы даже этого не получите.
— Нет?… Это будет очень плохо, не так ли? Я имею в виду — для людей этих трех планет. Потому что, джентльмены, — а это важный аргумент — каждые сутки один город будет терять свое население, пока все эти условия не будут удовлетворены. — Он откинулся в своем кресле назад, улыбнулся в потолок. — Это даст вам уйму времени, не так ли? Мы начнем с маленьких городишек, конечно, и пойдем по восходящей. К тому времени, когда мы подберемся к НьюЙорку, скажем, или к Гонконгу, вы, верно, будете в состоянии смириться со своей судьбой и начать договариваться.
Даже Карстайрс не чувствовал желания выразить хотя бы словесный протест, они просто сидели, уставившись на него, словно с трудом понимая, где норма, а где отклонение и что происходит с ними и произойдет с Федерацией.
Сарно положил руки на стол, затем встал.
— А теперь, джентльмены, все карты на стол, как говорят земляне. Вы почувствовали мою руку, и, думаю, хорошо почувствовали. У вас не должно быть ни малейшей мысли, что я блефую. Считаю, что вы уже не сомневаетесь. Очень хорошо: на этом наша встреча завершена. Вам остается лишь убедить Высшее командование. То, что вы здесь видели, поможет вам. Вы свободны.
Они вышли, а Сарно откинулся в своем кресле. Он чувствовал себя до странности опустошенным. Теперь все должно было решать Высшее командование землян — он огласил требования Империи и уступать не собирался. Он изложил заключение по этому делу, и теперь уже скоро решение по нему вынесет суд присяжных. Теперь ему осталось лишь продержаться, пока придет время действовать в качестве исполнителя приговора, если решение этих присяжных окажется неблагоприятным.
Решение было простым: три миллиарда жизней против фактической капитуляции. Простым — это так, но последствия от любого развития событий, любого хода действий будут роковыми. Земляне стояли на распутье. Пожертвуют ли они тремя миллиардами жизней ради победы или же сдадутся, чтобы продолжить борьбу позднее?
Рассудит только время. А пока события приняли крайне неблагоприятный поворот: ночью появлялись загадочные предметы, четыре батальона мгновенно погибли в полном составе. Странно, что каждый батальон погиб в одном из городов, где солдаты были во время увольнения, каждый был уничтожен внутри здания, сооруженного для таких отпусков. И каждый раз в воздухе наблюдались таинственные явления и исчезали земные женщины, доставленные туда солдатам на утеху.
Он неслышно застонал. Четыре батальона! По сравнению с этим судьба генерал-лейтенанта Квирора и его отряда в Атланте казалась не такой уж важной. Если три миллиона солдат должны расправиться с тремя миллиардами спящих землян, то потеря даже одного солдата весьма ощутима… но потеря четырех батальонов была просто катастрофой! Четыре батальона, и ни единой зацепки, чтобы понять, кто убийцы, не говоря уже о том, чтобы отомстить.
Он встал на ноги, подошел к одному из массивных иллюминаторов в стене конференц-зала. Далеко внизу, на скопившихся кучах снега, играли блики слабого, негреющего солнца. Сама задвижка иллюминатора тоже была покрыта льдом.
— Я не верю, — сказал он себе, — в призраков: ни в болотных духов, ни в напарру, ни в духов предков Ллары, ни в родных призраков Рисстайра. И уж конечно ни в призрак дедушки Донована или страшных вурдалаков Земли, которые режут глотки обидчикам женщин, а затем исполняют над окружающими зданиями польку, с башкой из тыквы с прорезанными отверстиями в виде глаз, носа и рта, подсвеченной фонарем.
Тем не менее он отменил все увольнительные, и фактически впервые за всю историю лларанской армии такая мера не вызвала среди рядового и сержантского состава никаких жалоб. Это встревожило его: если срочнослужащие начинают соглашаться с такими решениями командиров, значит, назревает беда. Большая беда.
Он посмотрел через иллюминатор на укутанный зимой участок этой дикой планеты, на которую он прибыл со своей Пылью, своим флотом и своими честолюбивыми надеждами, и почувствовал в душе противную пустоту, как-то связанную с дурным предзнаменованием.
«На другой стороне планеты, — подумалось ему, — сейчас ночь. А у Венеры и Марса тоже есть своя ночная сторона? Интересно, кто или что по ним прогуливается сейчас?»
Затянутое ледяным узором стекло не дало ответа, и он, взяв свой пистолет со стола в конференц-зале, вышел, осторожно ступая и обходя грязь, которая осталась на ковре после расправы с адмиралом землян.
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ