Книга: Затерянные
Назад: ГЛАВА 3
Дальше: ГЛАВА 5

ГЛАВА 4

В резиденции коменданта станции и его помощника, отгороженной от зала главного щита большой стеклянной переборкой, было душно от скопившихся под потолком клубов сигаретного дыма. Встроенные в стену кондиционеры явно не поспевали за помощником коменданта. Взволнованная Аманда добивала уже вторую пачку «Marlboro», нервно прохаживаясь перед рабочим столом Кэтрин, на котором та разложила топографические карты и информационные сводки и что-то быстро вводила в компьютерный терминал.
— Ты бы присела, Аманда. А то у меня от твоего постоянного мельтешения голова уже кругом идет. Кстати, ты совсем недавно убеждала меня, что навсегда бросаешь курить.
— Ага, бросишь тут с вами!
— Не нервничай, все будет хорошо. Ты посмотрела документы, что передал тебе Ганс?
— Посмотрела. Ты что-то хочешь уточнить?
— Да. Что там с режимом работы силовых агрегатов?
— Все как обычно: в работе четыре реактора. Пятый вчера остановлен для проведения капремонта. На шестом еще не закончены пуско-наладочные работы. В настоящее время суммарная выходная мощность поддерживается на уровне шестьсот мегаватт. Доки и причал забирают шестьдесят, бытовой сектор пятнадцать, склады двенадцать, лабораторный комплекс ихтиологов на втором уровне сорок пять. Мониторинг зоны безопасности обходится нам еще в шестьдесят мегаватт. Остальное подаем по заявке зануды Глоссета в закрытую зону на третьем уровне. Сбоев за последние две смены не наблюдалось. Но этот нудный старикан уже успел взвинтить мне нервы, да и не только мне.
— Что его опять не устраивает?
— Как только в конце своей смены Мушкетер объявил «красный режим безопасности», операторы сняли шестьдесят мегаватт с нагрузки третьего уровня для активации и поддержания в постоянной боевой готовности основного модуля автоматизированной защитной системы. А это значит, что из консервации выведены двенадцать лазерных установок с ядерной накачкой и жидкокристаллической оптической фокусировкой, шесть сонаров дальнего обнаружения, четыре торпедные батареи, шесть реактивно-гарпунных пушек и двенадцать боевых роботопловцов-патрульщиков, которые будут теперь постоянно жрать море энергии за счет ограничения потребностей третьего уровня. Естественно, профессор Глоссет сразу же развопился на весь белый свет, что мы срываем ему график работ, и уже успел нажаловаться своему начальству на материке.
— А что, «красный режим» его уже не касается?
— Он говорит, что мы должны решать проблемы охраны станции, не срывая график проведения его долбанных экспериментов, важности и значимости которых, по его мнению, мы даже не в состоянии постичь.
— И какова реакция нашего начальства?
— Папаша Конрад пока еще держится, но он уже звонил мне и недвусмысленно намекал, что пора бы нам поторопиться с пуском шестого энергоблока. Иначе к двенадцати часам ему придется обильно намазать свою задницу вазелином, а потом идти на ковер к куратору межведомственной комиссии по организации и проведению проектных работ программы «Наутилус». Сама понимаешь — заднице папаши Конрада там не поздоровится.
— Задница папаши Конрада еще и не такое выдерживала. Так что кое-какой лимит времени у нас пока имеется. Да сядь же ты, наконец, и соедини меня с Глоссетом! Надо его конкретно успокоить.
— Ты что, собираешься извиняться перед этим толстозадым индюком?
— Ага. Бегу и падаю…
Аманда понимающе улыбнулась и вернулась к своему рабочему месту. Поудобнее устроившись в мягком кресле, она переключила один из тумблеров управления станционной АТС и с неподдельным интересом стала ждать, что же произойдет дальше. Часть стеклянной перегородки приобрела матовость, превратившись в огромный монитор видеофона. Через мгновение на экране возникло изображение одетого в белый лабораторный халат вальяжного пожилого джентльмена, седовласого, с пышными старомодными бакенбардами и довольно внушительным брюшком. Разглядеть что-либо за его спиной не представлялось возможным, поскольку видеоформат канала связи с секторами третьего уровня, где располагались лаборатория и полигон профессора Глоссета, имел встроенную функцию ограничения видимости передаваемого изображения в зависимости от уровня секретного допуска абонентов профессора. Считалось, что работа профессора настолько секретная, что полного допуска не имел даже руководящий персонал станции.
— Ага, наконец-то нас решила почтить своим драгоценным вниманием госпожа дежурный комендант. — На лице профессора Глоссета появилась омерзительная надменная улыбка самодовольного кретина. — Ну что же, я готов внимательно выслушать ваши извинения за те безобразия, что учинил ваш предшественник — этот наглый французишка Авеньи. Надеюсь, он уже наказан за свое глупое самоуправство, а вы получили достаточно ясные указания на мой счет от вашего руководства. Так что не будем терять время. Мое первое требование: немедленно и в полном объеме восстановите подачу энергии в мою лабораторию. Второе: я требую, чтобы в дальнейшем меня навсегда оградили от общения с этим усатым нахалом Авеньи. Третье: последний раз предупреждаю вас и ваших коллег, что любой из вас, кто еще раз самовольно решится саботировать мою работу, будет незамедлительно и жестоко наказан. Надеюсь, вам все предельно ясно.
— Я вам тоже желаю доброго утра, господин профессор. — Кэтрин мило улыбнулась, кокетливо поморгала глазками, а затем, неожиданно изменившись в лице, громко рявкнула: — А теперь, старый козел, сам слушай меня предельно внимательно! Во-первых, минимум через час я намерена ограничить мощность энергии, подаваемой в лабораторный комплекс третьего уровня еще на шестьдесят мегаватт. Так что учти, у твоих яйцеголовых мальчиков осталось очень мало времени для перевода оборудования Корпорации на экономный режим работы. От себя лично настоятельно рекомендую на время действия «красного режима безопасности» вообще обеспечить его полное отключение, поскольку не могу гарантировать, что эти ограничения будут последними.
— Да как вы смеете разговаривать со мной в таком тоне! — От возмущения лицо профессора Глоссета побледнело и покрылось бурыми пятнами. — Я буду жало…
— Заткнись и слушай дальше! Во-вторых, у тебя ровно полчаса на то, чтобы организовать стопроцентную явку сотрудников Корпорации, имеющих зеленую категорию допуска, в доки первого уровня для немедленной эвакуации по схеме «Эмуляция подводного землетрясения». Напоминаю, что эвакуация персонала зеленой категории допуска является обязательным к исполнению мероприятием при объявлении «красного режима безопасности», которое не вправе отменить никто, кроме господа Бога и дежурного коменданта. Кстати, не забудь про свою толстозадую подружку Вивиан. Насколько я помню, она так и не удосужилась получить желтую категорию допуска к работам. Наверное, слишком рьяно грызла гранит науки в твоей постели. Очень надеюсь, Глоссет, что половое воздержание пойдет тебе только на пользу!
Ультимативность и нарочито грубый тон второго заявления Кэтрин настолько ошеломили профессора, что он временно лишился способности внятно изъясняться и в ответ лишь промычал что-то неразборчивое.
— И наконец, последнее. Если кто-то или что-то в ближайшие семь часов напомнит мне о твоем существовании, то я направлю рапорт своему руководству и копию на адрес управляющего Корпорацией о твоей причастности к событиям семнадцатого октября прошлого года. Думаю, после этого, мой уважаемый профессор, тебе помогут забыть не только о научной карьере, но еще и всемерно поспособствуют смене твоей половой ориентации в местах не столь отдаленных. Если, конечно, сразу не решат по-тихому свернуть тебе шею или поставить к стенке. Короче, Глоссет, больше не зли меня, особенно сегодня. — Выдержав паузу, Кэтрин сделала премилое личико, кокетливо моргнула глазками и спросила нарочито елейным голосом: — Надеюсь, господин профессор, мы с вами решили все возникшие между нами разногласия и достигли полного взаимопонимания?
— Да, — судорожно сглотнув, еле слышно просипел Глоссет.
— Не слышу! — снова переходя на сержантский бас, рявкнула Кэтрин.
— Да-а-а! — визгливо заверещал профессор.
— Спасибо за плодотворное сотрудничество. Рада была приятному утреннему общению с вами, господин профессор. — Закончив диалог, Кэтрин выдала на бис лучезарную улыбку и знаком попросила свою опешившую помощницу вырубить канал связи.
— Круто ты уела этого старого хлыща, подруга! — Аманда с восхищением смотрела на свою начальницу. — А что же такого случилось семнадцатого октября прошлого года и почему я об этом ничего не знаю?
— Это долгая история и не моя тайна. — Кэтрин внимательно посмотрела на подругу и не терпящим возражения тоном продолжила: — Поэтому больше меня об этом не спрашивай, а лучше вообще забудь наш разговор.
— Как скажешь, командир, тебе виднее, — разочарованно протянула Аманда.
— Ладно, продолжим. Я думаю, проблем с подачей энергии на третий уровень у нас пока не будет и папаша Конрад может успокоиться. Позвони ему и сообщи, что я нашла общий язык с профессором Глоссетом. Ребята из Корпорации скоро перестанут его донимать. Про шестой энергоблок скажешь, что мы запустим его строго по плану — в конце смены, не раньше. В противном случае высока вероятность возникновения самопроизвольного разгона с непредсказуемыми последствиями. А нам это сейчас ни к чему, и так проблем хватает. — Кэтрин снова уставилась в монитор и, пробежав по нему глазами, продолжила: — Теперь надо прикинуть, что мы имеем по остальным позициям: перешли на «красный режим» без происшествий, все охранные системы оборонительного периметра протестированы и работают исправно, начата эвакуация гражданского персонала зеленой категории. Кстати, как там проходит эвакуация белых воротничков с зелеными картами допуска?
— Все по плану. — Аманда посмотрела через плечо на ноутбук, лежащий на ее рабочем столе, затем что-то уточнила по рации и сообщила: — Через полчаса от третьего причала отбывает последний транспорт, и там можно будет открыто обустраивать дополнительные огневые точки. Но фарватер обесточить пока не можем, ждем прибытия транспорта с отрядом подкрепления немецких панцер-пловцов «Эккернферд».
— Хорошо, не забудь распорядиться, чтобы сразу после ухода последнего транспорта с «зелеными» всему задействованному в обороне станции персоналу раздали закрепленное за ними оружие и двойной штатный боекомплект.
— Будет исполнено.
— Что у акустиков?
— По всей полусфере периметра запустили дублирующую сеть шумоулавливающих датчиков. Дополнительно сформировали группу визуалов, которые ведут непрерывный просмотр с внешних видеокамер в режиме теплового сканирования.
— Хорошо. Системы внешней и внутренней связи продублировали?
— Заканчиваем. Сейчас готовят к запуску четыре дополнительных буйка-поплавка с бисенсорной, постоянно действующей системой перевода сигнала по типу «атмосфера — гидросфера», а также восемь торпед с установками аварийной системы временной экстренной связи — на случай попыток внешнего подавления и блокировки эфира. На основной башне разворачиваем купол дублирования подводной спутниковой связи. Через полчаса начнем тестинг-активацию дублирующей сети внутренней связи и системы автоопределения «свой — чужой» внешнего и внутреннего комплекса безопасности.
— Что с силами перехвата?
— К четырем боевым роботопловцам постоянной дежурной смены добавили двенадцать резервных, активированных и выведенных из консервации в соответствии с ордером перехода на «красный режим». Все шестнадцать в настоящее время находятся в режиме постоянного перекрестного патрулирования пятимильного радиуса безопасности. В качестве группы перехвата на подходах к станции подняли в ружье пятьдесят пять бойцов из отряда Фрэнка — пока под командой его заместителя. Для их нужд, в качестве базы временной дислокации, выделили второй док, где уже в полной боевой готовности стоят тринадцать приписанных к отряду «Тюленей» подводных транспортировщиков класса «ММХ-11».
— Ну а что сам Фрэнк?
— Пока не началась заварушка, будет с двумя остальными ранеными продолжать курс госпитального лечения.
— Сама так решила?
— Нет, рекомендация лечащего врача.
— Ну и как вы с ней? Не ругаетесь?
— А что мне с ней делить? Да и она ко мне не в претензии. А ты, Кэтрин, давно бы могла намекнуть, что наш доктор доверенное лицо Большого Брата на этой посудине.
— С чего ты взяла, что я давно знаю об этом?
— Не юли, подруга, — Аманда обиженно поморщилась. — Я же, в конце концов, не полная дура. Ты с самого начала догадалась, что Жаклин — резидент-куратор АРБ под прикрытием. Просто решила помалкивать. Но мне-то ты могла намекнуть!
— Ты сама уже не маленькая. Свою голову на плечах имеешь. Могла бы и раньше вычислить, если бы захотела. Наверное, думала, что аэрбэшник — мужик, затершийся в персонал к Глоссету?
— Да, я так и подумала.
— Ну вот, видишь. Клюнула на то, что Жаклин прикидывалась дурочкой, и не сообразила, что только у станционных врачей имеется возможность ежедневно, беспрепятственно и вполне легально собирать информацию и у нас наверху, и на третьем уровне — в хозяйстве Глоссета.
— Что же это получается, я безнадежно тупая? — скривившись, Аманда достала из опустошенной на три четверти пачки очередную сигарету и снова нервно затянулась.
— Да нет, просто неопытная. Насколько я помню, это у тебя второе по счету назначение после окончания военно-морской академии?
— Да. До этого я шесть лет служила на подводном ракетоносце «Урания» в качестве главного механика.
— Ну вот, а я уже сменила с полдюжины кораблей, а до этого два года работала оперативным дежурным морской разведки в плотном контакте с агентурой АРБ на флоте. Так что я этих ребят нутром чую и наизусть знаю их методики внедрения во флотские структуры.
— Ладно, проехали. В конце концов, какая нам разница? Вот только если Фрэнк узнает о ее второй работе, то действительно может увлечься…
— Не волнуйся, у боевых пловцов исстари не сложились отношения с политической контрразведкой. Так что, если Фрэнк и узнает, что Жаклин — резидент АРБ, то, скорее всего, постарается держаться от нее подальше. — Кэтрин снова уставилась в монитор и продолжила: — Ну что же, подведем итог по состоянию нашей обороноспособности. На девять тридцать по южноевропейскому времени у нас подняты в ружье и готовы к боевым действиям по первой команде сто семьдесят пять человек с красным режимом допуска. В том числе пятьдесят пять боевых пловцов из отряда Фрэнка, шестьдесят человек из дежурного персонала нашей смены, включая и нас с тобой, и столько же из смены Чаки. Они уже взяли на себя функции внутренней охраны станции и расположились в зале запасного главного щита на втором уровне.
Резерв состоит из шестидесяти человек смены Мушкетера, которые сейчас отсыпаются. Далее в резерве у нас числятся госпитализированный Фрэнк и два его раненых сержанта, а также обладатели карточек желтого допуска — доктор «в штатском» Жаклин Джексон и буфетчица, по совместительству главный военный фуражир станции, Молли Уилкс. Всего в резерве получается шестьдесят пять человек. Смотрим дальше. К половине десятого ожидается прибытие подкрепления. Отряд панцер-пловцов «Эккернферд» в составе двухсот одиннадцати человек, из которых сто шестьдесят, собственно, и являются панцер-пловцами, разделенными на десять взводов по шестнадцать человек. Остальные — группы обеспечения: штабной взвод, взвод технического снабжения, медико-санитарный взвод. После их прибытия численность военного контингента станции составит четыреста пятьдесят один человек. Негусто.
— А персонал третьего уровня ты в расчет не берешь? — Аманда погасила окурок и выбросила его в автоматическую урну-утилизатор. — Вообще-то там, у Глоссета, имеется полсотни человек охранения лаборатории и полигона — те еще волкодавы. Да и головастиков не менее семидесяти человек наберется.
— Нет, не беру. Все, кто работал на третьем уровне и имел зеленые пропуска, должны быть немедленно эвакуированы. А остальной персонал Глоссета и команда охранения третьего уровня нам не подчиняются даже при наступлении «красного режима безопасности». Их задача — постоянное дежурство и патрулирование на третьем уровне, независимо от ситуации наверху. Так что на их активное содействие мы смело можем не рассчитывать, — выдав последнее, Кэтрин снова пробежала пальцами по клавиатуре и продолжила анализировать: — Черт с ним, с третьим уровнем, а заодно и с занудой Глоссетом. Не мешает пока, и ладно. Что у нас с трафиком в нашем регионе? Есть что-нибудь необычное или подозрительное?
— Да нет, все идет как обычно. Если не считать постоянные маневры и рыскания русских разведывательных субмарин на границах южного и юго-восточного секторов зоны внешнего контроля станции да ответных шараханий наших эскадрилий охранения, которые вынуждены постоянно отгонять русских нарушителей. — Аманда вывела на экран ноутбука какую-то замысловатую схему и уточнила: — Несколько десятков торговых и рыболовных судов, в основном идущих по маршруту от Суэцкого канала к побережью Греции и Италии. Пара пассажирских морских лайнеров. Один вроде наш, частный. Числится в списках страховой компании «Ллойда». А второй азиатский. Оба обеспечивают турне по Средиземноморью и идут свободным маршрутом от Мадагаскара к побережью Греции. Три конвоя с нефтью из Персидского залива. Но они только слегка заденут наш восточный сектор зоны безопасности. Идут с интервалом в два часа под плотным присмотром пограничной авиации и кораблей сопровождения Шестого флота. С воздухом тоже вроде проблем не будет. Шесть пассажирских рейсов. Один арабский, два самолета из Японо-Китая и три лайнера европейских авиакомпаний. Так что полетов русской авиации сегодня над нами до двадцати четырех ноль ноль не предвидится. Есть, правда, один необычный момент. Но, думаю, особого внимания на него обращать не стоит. Большой Брат передал, что с этим воздушным коридором все о`кей. Тем более что к русским и индийцам он никакого отношения не имеет.
— С каким еще воздушным коридором? Говори яснее.
— Около десяти часов, почти прямо над нами, а точнее, двенадцатью милями южнее, с подачи Большого Брата флотское командование в Неаполе согласовало разрешение на открытие воздушного коридора для переброски арабских сил специального назначения, которое по указанию правительства выдал Департамент воздушного сообщения. Короче говоря, примерно через час недалеко от нас проследует авиасоединение из сорока военно-транспортных самолетов Халифата со спецбригадой арабских подводников на борту.
— И ты говоришь мне, что ничего серьезного! Да ты понимаешь, что будет, если черт дернет этих головорезов десантироваться на нашу голову?! Их же там тысячи четыре, наверное, не меньше. Мы даже пискнуть не успеем, как они уже начнут входные люки вскрывать!
— Да погоди ты горячиться, Кэтрин! Это ж не я утверждаю, что здесь все в порядке. Так Большой Брат говорит. Вот, сама почитай. — Аманда протянула Кэтрин одну из распечаток с телетайпа, где услужливо было подчеркнуто следующее сообщение:

 

«Дежурному коменданту объекта № 257.

 

Совершенно секретно.

 

В соответствии с параграфом семь «Положения об организации „красного режима безопасности“ объекта № 257», ставлю вас в известность, что четвертого апреля 2053 года, около десяти часов утра, через вашу зону воздушного контроля будет открыт коридор «Дамаск — Тунис» для прохода сорока единиц военно-транспортной авиации Халифата с десантом на борту. В состав десанта входит бригада подводного спецназа «Мученики Палестины» в полном составе. Авиапереброска этого воинского подразделения проводится Министерством обороны Халифата для организации прибрежной обороны Туниса от возможных диверсий со стороны военно-морских сил латиноафриканцев, которые в последнее время успешно провели серию диверсионно-разведывательных операций по всему побережью Северо-Западной Африки. Учитывая прямую заинтересованность Центрального правительства Конфедерации в недопущении дальнейшей активизации военных действий в этой части Средиземноморского бассейна, открытие воздушного коридора для военно-транспортной авиации Халифата согласовано правительственным департаментом воздушного сообщения и командованием Шестого флота.
Подпись: начальник Второго Евроотделения АРБ полковник Крис Тейлор».

 

— Ты запросила подтверждение от папаши Конрада?
— Конечно, сразу же после получения этой шифрограммы.
— И что он?
— Сказал, что в курсе и еще вчера на всякий случай выслал дополнительно в наш район два подводных авианосца. Они к десяти должны подойти к отметке шестьдесят шесть — пятьдесят восемь. Это примерно в тридцати милях севернее от нас.
— И что у них на вооружении?
— По паре дюжин беспилотников «Флай-1000» с ракетным вооружением типа «воздух — воздух» и «воздух — корабль» среднего радиуса действия. Стартуют прямо из подводного положения. Шикарные машинки! Если что, прикроют.
— Значит, эти подводные аэродромы будут дрейфовать неподалеку, дабы лишний раз нас не светить? Радует, конечно, что папаша Конрад решил подстраховаться со всех сторон. Это правильно. Тот факт, что войска Халифата ведут неудачную военную кампанию в Африке, еще не является поводом для того, чтобы беспечно разрешать арабским головорезам маячить прямо над нами без подстраховки. — Кэтрин бросила распечатку на свой стол и неожиданно резким и точным движением выхватила прямо из рук своей помощницы наполовину опустошенную пачку сигарет. — Хватит здесь курить! Язву заработаешь! И будешь потом не на Канарах со мной отдыхать, а валяться по флоридским военным госпиталям.
Развернувшись к утилизатору, Кэтрин хотела уже было выбросить сигареты в услужливо раскрытую металлокерамическую пасть, но в последнее мгновение передумала. Достала одну сигарету из пачки и снова повернулась к Аманде, предварительно отправив трофей в ящик своего стола:
— Дай прикурить, а то я тоже что-то разнервничалась, — Кэтрин затянулась, на секунду зажмурилась от удовольствия и продолжила рассуждать вслух, больше успокаивая себя, чем Аманду: — Может быть, там, наверху, и правы. Отказ в открытии воздушного коридора мог бы вызвать у арабов лишние подозрения, что в свою очередь обязательно обострит их интерес к нам. И не только их. Там, где появляются новые интересы у Халифата, рано или поздно возникают и азиатские шпионы. А нам новые назойливые наблюдатели сейчас совершенно ни к чему. Русских проблем пока хватает. В общем, как говорят те же русские: «Авось и пронесет нелегкая».
Помолчав, Кэтрин затушила так и не выкуренную наполовину сигарету. Затем метким броском отправила окурок в урну-утилизатор и продолжила:
— Ладно, прикинем пока, чем мы вооружены. Давай, Аманда, начнем с твоей епархии.
— Как я уже тебе говорила, сейчас разведку и патрулирование внешней зоны безопасности осуществляют шестнадцать роботопловцов «Р-16 Шерман», каждый из которых оснащен дюжиной сорокапятимиллиметровых глубинных мини-торпед системы «Спиннинг» в одном блоке и трехфунтовой шестизарядной реактивно-гарпунной пушкой системы «Спирит», а также ультразвуковым парализующим сонаром и газовым стодвадцативаттным лазером «Зеро», со скорострельностью сто двадцать импульсов в минуту, силовой блок которого рассчитан на темп стрельбы в восемнадцать импульсов в минуту. Максимальный радиус поражения оружейных систем, установленных на роботопловцах, при боевом столкновении на трехсотфутовой глубине составляет соответственно от ста пятидесяти до семисот пятидесяти футов. О том, что мы уже развернули в дополнение к основным еще и аварийно-дублирующие сети связи, а также системы обнаружения и сканирования на самом широком спектре частот, я тебе тоже уже сообщала. Могу только уточнить детали. В задействованный корабельный арсенал станции теперь дополнительно включены шестнадцать стационарных лазерных установок с ядерной накачкой и жидкокристаллической оптической фокусировкой, которые работают непосредственно от одного из реакторов станции. Иже с ними расчехлены четыре батареи с восемью трехсотдвадцатичетырехмиллиметровыми торпедными аппаратами каждая и общим запасом торпед в сто двадцать восемь единиц. Также подготовлены к бою восемь шестнадцатизарядных шестифутовых реактивно-гарпунных пушек системы «Амакс». Радиус поражения вышеперечисленных оружейных систем составляет соответственно шестьсот футов, четыре морские мили и триста футов.
— Чем оснащены ребята из команды перехвата Фрэнка? — Кэтрин оторвалась от созерцания монитора, сцепила пальцы и вытянула руки, одновременно потягиваясь всем телом.
— На вооружении «Тюленей» состоят модульные винтовки М-29 OICW фирмы «Кольт энд Кох», адаптированные для использования в разных средах и усиленные подствольной подвесной системой запуска одной сорокапятимиллиметровой мини-торпеды ближнего радиуса действия системы «Спиннинг». Дополнительно в оружейный комплект входят многоцелевые мелкокалиберные шестимиллиметровые пистолеты системы Барра FTM-2037 «Фишстопер модель 2037 года» с боекомплектом из дюжины реактивных стрел и модифицированным лазерным прицелом для работы под водой, а также стандартные штатные ножи боевых пловцов «Джекфиш» со встроенной в лезвие ударно-клапанной системой впрыскивания сжиженного инертного газа или биоактивного яда. Для быстрой доставки к цели используются двухместные подводные транспортировщики класса «ММХ-11», которые представляют собой сдвоенные катамараны на базе устаревших малогабаритных противолодочных трехсотдвадцатичетырехмиллиметровых торпед класса «Мурена-3». На боковых пилонах транспортировщиков можно смонтировать крепежные автозахваты для доставки еще двух подводников или установить дополнительные оружейные и поисковые системы. В комплект основного снаряжения «Тюленя» входят: «сухой» гидрокостюм с двойным тонким слоем поролонового уплотнителя; шлем из титанового сплава «Акваскоп Т-14» со встроенным бесподсветочным прибором ночного виденья и угломерно-дальномерным вычислительным комплексом. Последний состоит из лазерного дальномера, электронного устройства для определения углов и мини-компьютера, параллельно исполняющего функции многоцелевого акваплана: компас, глубиномер, часы и манометр «в одном флаконе». Для дыхания и движения используется комбинированный дыхательно-двигательный аппарат двойного открытого цикла на основе гелиево-кислородной смеси. Устройство этого аппарата позволяет в первом цикле использовать гелиево-кислородную смесь для дыхания, а затем обогащенные углекислотой продукты газообмена становятся топливом для портативного реактивно-водометного двигателя французской компании «Карно», который позволяет подводнику уверенно управлять своим движением на глубине до четырехсот пятидесяти футов. Таким образом, автономность плавания «Тюленя» при скорости в четыре узла на глубине от трехсот до четырехсот пятидесяти футов составляет чуть более двух часов. При использовании транспортировщиков автономность и скорость плавания увеличиваются как минимум в три раза, поскольку помимо портативного гидролокатора и боевого заряда взрывчатки массой в сто двадцать пять килограмм на управляемом торпедном транспортировщике установлена подпитывающая гелиево-кислородная станция, способная дважды осуществить перезарядку индивидуальных дыхательно-двигательных аппаратов для четырех боевых пловцов.
— Ну а что собой представляет оснащение немцев?
— Сейчас поищем по оружейному каталогу! Ага, вот, нашла. — Не переставая затягиваться неизвестно откуда возникшей в левой руке сигаретой, пальцами правой Аманда пробежалась по клавишам компьютера и зачитала высветившийся на мониторе текст: — Полностью бронированные скафандры производства немецкой фирмы «Брюкер марестехник» из Гамбурга. Титановый сплав и кевларовые прокладки, гидравлические мышечные усилители и сервоприводы, мощный четырехтактовый водометный электродвижитель со сменным портативным аккумулятором на основе сверхпроводников последнего поколения. Дыхательный аппарат работает также на основе гелиево-кислородной смеси, но по независимой от других систем схеме замкнутого цикла, что снижает его рациональность, но повышает живучесть. Сложный комплекс дублирования основных систем жизнеобеспечения скафандра и их питание от различных источников резко снижают автономность работы панцер-пловца за бортом, которая при штатном оснащении не превышает одного часа. Поэтому акваплан для подводного ориентирования на базе стандартных микрочипов «Моторолла-90000» имеет максимально упрощенную структуру и минимум самых необходимых функций. Высвободившиеся за счет этого ресурсы микроЭВМ были использованы для усовершенствования системы автоматического поиска и наведения на цель, которая успешно функционирует в обеих средах. Основное преимущество немецких подводников как раз и заключается в возможности вести эффективные боевые действия и под водой, и на воздухе без предварительных приготовлений.
Мощное бронирование и оснащение многоцелевыми оружейными комплексами делает их универсальной тяжелой морской пехотой прикрытия как подводных, так и надводных объектов. В комплект стандартного штатного вооружения панцер-пловца входят: крупнокалиберные тринадцатимиллиметровые многоствольные оружейные системы корпорации «Кольт энд Кох» с отводом пороховых газов, которые являются высокоэффективным оружием боя на ближних дистанциях как при работе на глубине до ста пятидесяти футов, так и на воздухе. На средних дистанциях применяются тяжелые ручные газовые стодвадцативаттные лазеры «Зеро». На дальних — восьмипусковые контейнеры с сорокапятимиллиметровыми ракетными мини-торпедами «Спиннинг-2М», которые также имеют двойное назначение и пригодны к применению на суше в качестве реактивных гранат.
Снова затянувшись, Аманда повернулась к столу коменданта и резюмировала:
— Исходя из этого описания, их можно классифицировать как нечто вроде наших роботопловцов. Только в отличие от последних у них ограниченные радиус и время действия под водой. Но зато их можно эффективно использовать в помещениях станции в качестве противоабордажной команды.
— Хорошо, я поняла. «Тюлени» — это наша легкая маневренная кавалерия. Роботопловцы — рейдерские гренадеры, а немецкий отряд — тяжелая пехота прикрытия. — Кэтрин заложила руки за голову и откинулась на спинку кресла. — Значит, диспозиция пока у нас будет такая: половину «Тюленей» отправляй прямо сейчас для патрулирования южного сектора зоны безопасности. Время патрулирования — два часа. Индивидуальное оснащение — стандартное, плюс шесть-семь транспортировщиков. На всякий случай обеспечь их дополнительными средствами связи. Если заметят непрошеных гостей, пусть по возможности в бой не ввязываются и быстро уносят ноги на станцию. Их задача — засечь появление противника и заблаговременно поднять тревогу. Вторая половина отряда пусть готовится их сменить. Роботопловцов парами распредели по другим секторам. Пусть работают постоянно, по схеме: один патрулирует, второй подзаряжается. Когда прибудут немцы, сообщи их командиру, что на обустройство у них не более часа. Затем — режим постоянной боевой готовности, как минимум на ближайшие трое суток. Приставь к ним человека из интендантской службы и арсенала, чтобы обеспечил панцерников всем необходимым в самые сжатые сроки. Схему их дислокации сейчас начну составлять сама. Думаю, через час будет готова. Артиллеристам передай, чтобы пока не демаскировали лазерные турели, торпедные батареи и реактивно-гарпунные пушки, но и потребляемую эксплуатационную мощность, подаваемую на установки, не снижали. Возможно, противник оставит нам на организацию обороны очень мало времени. Так что пусть постоянно находятся в полной боевой готовности. Это же в равной мере касается связистов и акустиков. Пусть бдят в оба глаза и повесят свои уши на гвозди внимания.
— Будет сделано. Разрешите идти?
— Погоди. Повторное совещание через час. С собой приведешь командира немецких подводников и главного механика комплекса охранных автоматизированных систем. Заодно постарайся, пожалуйста, чтобы Фрэнк тоже через час был в форме. Надо будет скоординировать наши действия в обороне.
— А как же я вытащу Фрэнка из станционного госпиталя?
— Это твои проблемы, подруга, — Кэтрин с усмешкой развела руками и продолжила: — Но учти, через час он мне будет крайне необходим. Я начинаю верить, что твой сон был вещим. А этот озабоченный любитель юбок — лучший подводный диверсант Шестого флота в этом регионе. Пусть даже подраненный. В этой смене нам без него не обойтись. Можешь так и передать доктору Джексон. Думаю, она войдет в наше положение.
— Хорошо, я зайду к Жаклин.
— Вот и ладненько. Сверим часы. На моих сейчас восемь тридцать.
— Аналогично.
— Тогда за работу.
Назад: ГЛАВА 3
Дальше: ГЛАВА 5