Книга: Колесо превращений
Назад: Книга вторая БОЛЬ ОБ УТРАЧЕННОЙ ПАМЯТИ
Дальше: Глава 9 «МНОГОГЛАЗ»

Часть первая
ПО СЛЕДУ ТЕМНОГО КОЛДУНА

Храбрость для защиты Отечества — добродетель, но храбрость в разбойнике — злодейство.
А. А. Бестужев-Марлинский

Глава 1
ВСТРЕЧА

… Минуло два года.
Вслед за февралем-бокогреем пришел март-протальник. Весна!
Оживать стала природа; не зря в народе говорят: весной и оглобля сухая за одну ночь травой обрастает!
Все весне рады: и птички-пичужки, и звери по лесам да по норам, и насекомый какой мелкостный. Но более всего матушке весне люди радуются зима была лютой, многоснежной, повыгребла-повымела все запасы из закромов росомоновских; вся надежда теперь на весну раннюю да скоротечную.
В Рудокопове тоже весенняя суета — люди за приметами следят, лето загодя распознать пытаются. Вести быстро по слободам разносятся: кто-то слышал, что кукушка за рекой куковала часто и «шибко сильно» — жди теплое время; кто-то сказал, что кора на рябине и березе во многих местах потрескалась — верная примета, что недалече уже продолжительная, хорошая и сухая погода. А мальчишки разновозрастные с нетерпением ждут появления майских жуков — у этих сорванцов своя «метеорология»!
… Милан основательно собирался на дроворуб, помня о том, что бабушка Матрена еще с середины февраля-снеженя как бы невзначай напоминала ему: «Дроворуб — та же страда: не нарубишь до пахоты — так зиму сырником и будешь топить!» А Милаву что? Наработался в кузне-то за долгую-предолгую зиму, теперь и в лес на недельку можно отправиться — засиделся на одном месте. Вон, даже Ухоня и тот — словно и не ухоноид вовсе, а кот мартовский, облезлый — так и норовит на улицу юркнуть!
— Милавушка, ты что же, и его с собой в избушку берешь? — спросила старушка, поглядывая на слабо мерцающего уссурийского тигра в углу горницы.
— А куда я без него?! — откликнулся из сеней Милав.
— Да скучно мне одной-то будет, — задумчиво произнесла старушка, — он такие сказки забавные рассказывает, пока ты в кузне работаешь!
— Насчет сказок он мастак! — усмехнулся Милав. Ухоня заерзал в углу.
— Такое впечатление, что меня нет в этом доме, — недовольно произнес он. — Могли бы и меня спросить…
— О чем? — осведомился Милав.
— Ну, например, хочу ли я с тобой на заготовку дров отправиться?
— А ты, значит, не хочешь?
— Я этого не говорил, — быстро откликнулся Ухоня. — Но… спросить могли бы!
— Хорошо, Ухоня, — вполне серьезно заговорил Милав, — я тебя официально спрашиваю: хочешь ли ты отправиться со мной на дроворуб?
— Разумеется, напарник! О чем речь!!
Баба Матрена только головой покачала — дети, истинные дети!
Ухоня, чувствуя за собой вину, что оставляет старушку в одиночестве, скользнул к бабе Матрене и стал бессовестно подхалимничать. Он терся о ее ноги и при этом забавно мурлыкал — такая ма-а-аленькая киска длиной в полторы сажени и весом в двадцать пудов!
— Ну тебя, — отмахнулась баба Матрена, — отстань! Не сержусь я вовсе!
* * *
… За три дня Милав «наворотил» — по выражению ухоноида — столько, что дров хватило бы на две зимы; кузнецу пришлось несколько охладить свой пыл, и они вместе с Ухоней следующие два дня только гуляли по лесу, выбирая места посуше (днем снег успевал хорошо подтаять).
В последнюю ночь перед возвращением домой Милав спал плохо. Скорее это был даже не сон, а так — долгое балансирование на грани сна и бодрствования. Он то проваливался в беспросветное марево, то просыпался, вглядываясь в окно, затянутое бычьим пузырем, в надежде, что рассвет уже наступил. Но за стенами избушки царила ночь, и Милав вновь погружался в тревожное состояние полудремы.
Время неумолимо двигалось к рассвету, и он наконец-то заснул…
ШЕПОТ?
— Он болен сердцем?
— Да, беспричинное сердцебиение говорит о приближении к нему существ из Тонкого Мира.
— Ему нужно оздоровить сердечную сферу, если он хочет избежать катастрофы.
— Я думаю, он сможет — я вижу в нем яркий пламень самопожертвования. Это отведет от него стрелы вражеские и сделает неуязвимым.
— Но сможет ли он выстоять?
— Сможет, потому что он помнит: сердце — посредник с Высшими Мирами!..
— Да проснись ты наконец!
Кто-то настойчиво тряс его, и кузнец открыл глаза.
— Ты что, Ухоня! — Милав уставился на товарища.
— Что-что, — пробурчал Ухоня, — ты на себя посмотри!
Милав сполз со скамьи, осмотрелся. За окном было утро. В избушку сквозь закопченную муть пузыря попадало не очень много света, но Милав смог разглядеть и скомканную шубу на полу, и опрокинутую посуду на столе! Вслед за этим он обнаружил, что спина совершенно мокрая, а по лбу стекают струйки пота; грудь тяжело и прерывисто вздымалась, словно после долгой, изнурительной работы.
Кузнец вопросительно посмотрел на Ухоню.
— Ты стонал и метался, как в бреду, — объяснил ухо-ноид, — а потом начал так ужасно скрипеть зубами, что мне стало просто жутко, я не выдержал и разбудил тебя…
Милав подобрал одежду, чувствуя противную дрожь в руках.
— Что? Опять?.. — тревожно спросил Ухоня, все это время внимательно наблюдавший за кузнецом. Милав отрицательно покачал головой:
— Это не то, о чем ты подумал…
Путь в Рудокопово показался утомительным. И только приблизившись к избе бабы Матрены, Милав почувствовал, что тревога, с самого утра владевшая им, улетучилась. На душе стало легко — мрак, завладевший сердцем, истаял, уступив место томительному ожиданию встречи с чем-то непонятным и непредсказуемым.
Интуиция, или распознавание, — следствие трудов и опыта жизни — не подвела: перед домом бабы Матрены он увидел нарядные сани с тройкой всхрапывающих рысаков. Людей поблизости не было.
«Вот оно…» — подумал Милав. Впрочем, особых переживаний появление гостей не вызвало — он давно внутренне был готов к чему-либо подобному.
— Никак гости пожаловали! — обрадованно воскликнул Ухоня, скользя по лыжне, оставляемой кузнецом.
— Хороши гости — были б целы кости… — непонятно к чему проговорил Милав, снимая широкие лыжи и входя в горницу.
* * *
На следующее утро Милав и Ухоня надолго покинули избу бабушки Матрены, ставшую для них настоящим домом. Впереди была неизвестность. Впереди был страх…
Возница из числа старшин тысяцкого Вышаты прибыл в Рудокопово с просьбой Тура Орога навестить его по неотложному делу. Больше посланец ничего не сказал, и Милаву с Ухоней приходилось только гадать о причине столь таинственного приглашения. Баба Матрена проводила их, не скрывая слез.
— Вы уж не забывайте старушку, — попросила она на прощание.
— Ну что вы, баб Матрена, — пытался успокоить ее Милав, — мы быстро обернемся — туда и обратно!
— Пустое, — грустно сказала старушка, — сон я видела — долгая дорога вам выпала…
«О чем это она?» — недоумевал Милав, укладывая в сани свой нехитрый скарб. Но старушка пояснять ничего не стала, только что-то тихо шептала себе под нос. Кузнец торопливо поцеловал ее во влажные от слез щеки и пробормотал:
— Без вашего благословения мы из этих мест никуда не тронемся. Слово даю!
Баба Матрена вытерла уголком платочка слезы и, глянув на кузнеца ласково, тихо сказала:
— Поезжайте… Чего уж там…
Она потрепала Ухоню и, сгорбившись, пошла к дому.
Кузнец с Ухоней залезли в сани, возница занял свое место, и тройка рванула со двора под звонкую трель бубенцов. Ехали молча. Говорить не хотелось, потому что в душе росла тревога: что понадобилось от них воеводе спустя два года после памятных событий?
Путь их лежал в острог Выпь. Добрались быстро — ночью сильно подморозило, и полозья легко скользили по замерзшей дороге. В распахнутые ворота острога тройка влетела, словно на крыльях, и замерла у крыльца высокого терема. Встречать гостей вышел сам Тур Орог. Одетый в повседневную рубаху красного цвета, он тепло приветствовал прибывших:
— Здравствуйте, гости дорогие, милости прошу к моему шалашу!
Радость воеводы была искренней, и Милав, сколько ни вглядывался в сильно постаревшее за эти годы лицо, не нашел в нем ничего, что говорило бы о причине приглашения давних друзей. Это несколько не соответствовало скорости их доставки. Однако кузнец вида не подал — он и сам был рад встрече с Туром Орогом.
В гридне Милава ожидал еще один сюрприз. Едва он вошел в комнату, как ему навстречу шагнул Вышата, за спиной которого стоял улыбающийся кудесник Ярил! Милав почувствовал, как обруч напряженного ожидания надвигающейся беды, сжимавший сердце последние сутки, вдруг лопнул. Разве он мог опасаться чего-либо, когда вокруг только преданные друзья?!
Встреча была шумной. Все говорили разом, не слушая друг друга. Ведь они впервые за истекшие месяцы собрались вместе: Вышата несколько месяцев гонялся по всему приграничью за остатками разбитых обров, кудесник больше года провел в далеких землях, Милав с Ухоней трудились в Рудокопове, а воевода взвалил на свои плечи всю тяжесть по управлению вотчиной Годомысла (княгиня Ольга безвыездно проживала в уделе своих родителей). Поэтому каждому было что поведать о себе за обильным столом воеводы.
Расходились далеко за полночь. Перед тем как проводить Милава в его комнату, Вышата взял кузнеца за руку и негромко сказал:
— Ты не откажешься погостить здесь некоторое время- мы ждем еще одного гостя? Милав пожал плечами:
— Я догадывался, что собрались мы не только для того, чтобы выпить за здравие друг друга.
Вышата довольно похлопал его по плечу и удалился в свою комнату.
— Не знаешь, напарник, — заговорил Ухоня, мимо которого не прошло не замеченным ни одно слово в течение всего долгого вечера, — отчего у меня впечатление, что все это мы с тобой уже проходили?
Милав не ответил: осколки неведомой мозаики в его голове начинали складываться в определенную картину…

Глава 2
СОВЕТ

Гостя, о котором говорил Вышата, Милав лично не знал, но наслышан был весьма.
Нагин-чернокнижник. Его многие боялись как огня, другие же просто боготворили, считая живым воплощением Перуна. Именно он — Нагин единственный во всей земле росомонов смог отпоить-отмолить-излечить-исцелить обеспамятевших девиц и воинов. Не всех, конечно, — хрупок сосуд души человеческой, но многих… Очень многих!
Именно его в тереме воеводы все и ожидали с непонятным для Милава нетерпением. На вопросы, обращенные по этому поводу к Вышате, тысяцкий только отмахивался: «Подожди, вот Нагин объявится — тогда…» А что «тогда», ни слова, ни полслова. Ухоня — большой любитель всяких ребусов предложил версию, что все это, возможно, связано с Годомыслом. Милав не стал ни спорить, ни соглашаться, доверившись тысяцкому.
Нагин объявился вечером. Это был вовсе еще не старик (как мысленно его представлял себе Милав, памятуя о великой славе чернокнижника). Невысокого роста крепкий мужчина вошел в гридню, где все в эту минуту сидели за широким «совещательным» столом, и низко поклонился собранию.
— Доброго ветра и доброго здравия всем и каждому! — произнес он глухим низким голосом и сел на предложенное Туром Орогом место.
— Потрапезничаешь с дороги? — спросил воевода. Нагин отказался.
— Коли дело приспело — не до трапезы, — сказал он, согреваясь в сладком тепле комнаты.
Нагин внимательно осмотрел присутствующих, дольше всего задержав взгляд на Ухоне, возлежавшем в углу искрящейся грудой меха. Потом перевел взор на Милава и сказал:
— Давно я хотел с тобой встретиться, да только теперь вот собрался.
Милав лишь голову склонил в знак внимания и тем ограничился — он совершенно ничего не понимал в происходящем. Нагин еще раз вгляделся в кузнеца, разгладил морщины на лбу и спросил:
— Я вижу, Милав ни о чем не ведает?
За всех ответил Тур Орог:
— Тебя ждали — не хотели раньше времени его тревожить.
— Ну что ж, — вздохнул Нагин, — значит, мне придется обо всем поведать ему.
Милав внутренне сжался — последние дни подготовили его к принятию любой новости, какой бы ужасной она ни оказалась. И все же…
— Я думаю, — заговорил Нагин, — что пришло время и тебе, кузнец, узнать черную новость — Аваддон жив!!!
Сердце дрогнуло и затрепыхалось в груди. За ничтожный миг Милав вспомнил все, что произошло с ним и краем росомонов два года тому назад. Видения были яркими и вполне материальными — Милав почувствовал даже запах запаниковавшего Аваддона, когда смрадная бездна распахнула свои объятия, чтобы принять… свое любимое детище!
Тук… тук-тук… тук-тук-тук… Сердце застучало ровнее, и Милав увидел прямо перед собой огромные зеленые глаза Нагина-чернокнижника.
«Неужели я потерял над собой контроль?» — со стыдом подумал Милав, ожидая услышать от друзей слова сочувствия. Но глаза Нагина смотрели спокойно, с пониманием. Милав понял, что ужасную новость он принял достойно.
— Молодец, Милав! — произнес Нагин с уважением. — Пожалуй, даже я, узнав об Аваддоне, проявил меньшее самообладание.
Милав ничего не ответил — он ждал объяснений.
— Месяц тому назад, — заговорил кудесник Ярил, — Вышата выследил и разбил последние крупные силы обров. В полон взяли множество самого разного народу: и рабов — бывших росомонов, и знатных обров, и всякого мелкого люду немерено. И был среди раненых обров один, на которого Вышата обратил особое внимание. Одет необычно, речи в бреду горячечном произносил весьма странные — все с господином своим беседовал и называл его не иначе, как «великий маг Аваддон»… Вышата в спешном порядке доставил того «обра» сюда, в острог Выпь. А уж здесь Тур Орог распорядился его к Нагину отправить.
Кудесник замолчал, Милав перевел взгляд на чернокнижника.
— Я проверил его сознание — не обманщик ли, подосланный теми же обрами, чтобы умы наши смущать именем проклятым? — Нагин на минуту замер, подумал недолго и продолжил: — Раненый не лгал — в его сознании я прочел это. На самом деле он вовсе не обр, а лорд Катавэйн из страны Гхот ближайший соратник Аваддона.
В комнате повисла тишина — все обратились во внимание.
— Сознание Катавэйна контролируется сильнейшей блокадой, дальше которой я пройти не могу. Мне удалось узнать следующее: лорд Катавэйн прибыл к обрам больше года тому назад и все это время колесил возле самой границы наших земель, захватывая беспечных торговцев и охотников. Его интересовал только один человек…
Нагин не назвал имени, но Милав был абсолютно уверен, что речь идет о нем.
— Ты не узнал, зачем он искал… — Тур Орог осекся, но затем завершил вопрос, — этого росомона?
Нагин покачал головой:
— Блокада очень сильная, если я попытаюсь ее одолеть, лорд Катавэйн, без сомнения, лишится рассудка.
— А нужен ли нам его рассудок? — спросил Вышата, которого мало заботило здоровье какого-то там гхота, пусть и весьма именитого насмотрелся он за этот год на бесчинства обров и имел к ним свои счеты.
Кудесник укоризненно покачал головой:
— Не месть должна руководить тобой, тысяцкий, а справедливость.
Вышата заерзал на своем месте, но перечить Ярилу не стал.
— Что еще поведаешь нам, уважаемый Нагин? — спросил Тур Орог.
— У обров, коих полонили вместе с лордом Катавэйном, удалось узнать, что прибыл он в ставку Уюрчи не один. Было с ним еще несколько воинов, все они потом разошлись в разные стороны, и судьбу их никто не еедает…
— Значит, не один Катавэйн шпионит за нами, — подытожил Тур Орог.
— Не один, — согласился Вышата, — с западных рубежей доходят сведения, что по землям родственным нам полионов люди подозрительные ходят и смущают народ речами о пришествии в скором времени некоего «избавителя». Я думаю, не нужно объяснять, что под «избавителем» подразумевается Аваддон?
Собеседники переглянулись. Заговорил Нагин:
— Если собрать все обрывочные сведения в одну картину, получается, что Аваддон готовит вторжение?
Вопрос не был риторическим, и воевода попытался на него ответить:
— Мы помним, что смог сотворить один маг на нашей земле. Страшно даже представить, что случится, если к нам хлынут полчища под покровительством Аваддона!
Вышата возразил:
— Мне кажется, не стоит преувеличивать силу чародея. Да, как маг он очень силен, но реальной власти в стране Гхот не имеет. Он не может объявить нам войну.
— Ему это и не нужно, — возразил кудесник.
— Откуда такая уверенность? — осведомился Тур Орог.
— Аваддон — темный маг, его стихия — демоны. Ему не нужны люди для осуществления своих планов. События в крепости Годомысла два года назад тому доказательство.
— Может быть, и так, — запальчиво произнес Вышата, — значит ли это, что мы должны спокойно сидеть и ждать, когда чародей «осчастливит» нас своим посещением?
— Я этого не говорил, — спокойно ответил кудесник. — Мы собрались здесь именно для того, чтобы решить — как быть дальше. Делать вид, что ничего не происходит, больше нельзя.
— Усилить западные рубежи новыми острогами мы, конечно, можем, задумчиво заговорил воевода, — войны с обрами еще долго не будет. Но окажется ли это достаточной защитой, если Аваддон действительно отважится напасть на нас?
— А что, если… — Вышата даже привстал за столом.
— Знаю, — улыбнулся Тур Орог, перебив тысяцкого. — Ты хочешь предложить добить Аваддона в его собственном отхожем месте?!
Все улыбнулись, а Вышата немного смутился.
— Ну, я не то чтобы… — пробормотал он.
— Мысль благородная, но невыполнимая, — сказал Тур Орог уже серьезным тоном. — За землями полионов лежит страна Виг. Чтобы преодолеть ее, нам сначала придется полонить весь их народ. Мы не завоеватели. Этот путь не для нас.
— А знаете, Вышата в чем-то прав… — вдруг сказал кудесник. Все посмотрели на него. — Я имел в виду саму мысль достать Аваддона в его логове! — пояснил Ярил.
Тур Орог с сомнением покачал головой:
— Безумная затея… Сколько росомонов могут преодолеть землю вигов, чтобы не вызвать никакого подозрения? Десять человек? Пять?
— Действительно, — согласился кудесник. — И пять крепких мужчин вызовут подозрения, если будут расспрашивать дорогу в страну Гхот…
— А если не расспрашивать? — прищурился воевода.
— В стране Гхот никто из росомонов не был, — возразил кудесник. — Нам дорога в те далекие земли неведома.
— А у меня есть человек, который был там! — хитро улыбнулся Тур Орог.
Кудесник удивленно посмотрел на воеводу:
— Уж не шутка ли это, Тур?
— Совсем нет. Да вы все его хорошо знаете!
— Да не томи ты, воевода! — взмолился Вышата.
— Я о Кальконисе говорю…
В комнате повисла тишина. Недоумение читалось на лицах.
— Ну, воевода, и удивил ты нас! — вздохнул пораженный Ярил. Кальконис, принимавший участие во всех грязных делах Аваддона, по-твоему, поможет нам одолеть чародея?!
— А почему нет? — в свою очередь удивился Тур Орог. — Мы пообещаем ему свободу в обмен на его помощь.
— Его помощи как раз достанет на то, чтобы предать росомонов в ближайшем городе вигов! — Вышата весьма скептически отнесся к словам воеводы.
— Ну, это уже забота тех, кто пойдет в логово Аваддона…
— А кто пойдет?
Вопрос, заданный Вышатой, уже давно витал в воздухе. Все замерли каждый думал о своем.
— Я пойду! — сказал Милав, молчавший почти все время, пока шли споры.
— И я!! — сразу же встрепенулся Вышата. Тур Орог молчал. Принять решение ему было непросто. Очень непросто.
— А вы не подумали о том, что Аваддон, возможно, именно этого и добивается? — вдруг спросил Нагин.
— Чего? — не понял воевода. Чернокнижник пояснил:
— Если Вышата прав и Аваддон не в состоянии собрать у себя дома достаточные силы, чтобы вторгнуться к нам, он вполне может действовать хитростью. Тогда возня вокруг пограничных земель и слухи об «избавителе» все это лишь для того, чтобы выманить Милава за пределы нашей земли?!
Все понимали, что это могло быть правдой…
— Я все равно пойду! — сказал Милав твердо. — Потому что, кроме боли за Родину, во мне живет боль об утраченной памяти…

Глава 3
СКИТ ЯРИЛА

Бабушка Матрена — святая душа — оказалась права, предсказав Милаву и Ухоне дальнюю дорогу. Да только не сразу предстояло им отправиться в путь неблизкий, в страну неведомых гхотов. Сначала, по настоянию кудесника Ярила, Милаву следовало пройти первую ступень посвящения — приобщиться к природе так, чтобы слиться с ней, впитать в себя всю ее силу, всю ее красоту. Ибо грязь и мерзость черного колдовства можно было победить только светлой душой, наполненной первозданной красотой молодой земли росомонов.
Милав был не против затеи кудесника, однако он по наивности не представлял себе, что это за штука такая — первая ступень посвящения. Ярил объяснил ему суть дела, когда через неделю после совета в остроге Выпь они прибыли в скит кудесника — маленькую, невзрачную избушку, вросшую по самые окна в песчаную почву дремучего бора.
На вопрос Милава о причине ужасного состояния его «дома» кудесник с улыбкой ответил:
— Учись смотреть не на форму, а на содержание.
— Так мы еще внутри не были! — встрял Ухоня. — Откуда мы знаем, что у тебя там?!
— У меня там только стол да скамья, — отмахнулся кудесник от назойливого ухоноида. — Но и это лишь форма. Ищите содержание, то есть глубинный смысл вещей.
— Похоже, попали мы с тобой, напарник, в природную лабораторию, — с сожалением в голосе предположил Ухоня. — Старик с нас десять шкур сдерет и сорока потами омоет! Как пить дать!
— Обязательно сдеру, — пообещал кудесник, расслышавший шепот ухоноида, — вот с тебя и начну!
Впрочем, Ухоне особенно не о чем было беспокоиться — ритуал посвящения касался только Милава. Роль Ухони заключалась в молчаливом созерцании и «прочувствовании» торжественности момента. И Ухоня старался; все долгие четыре месяца, пока они жили у кудесника, Ухоня поддерживал своего товарища как только мог. Потому что испытания, выпавшие на долю кузнеца, были поистине запредельными.
— Прежде всего, следует очистить твой дух от скверны черных превращений, — говорил кудесник, готовя Милава к таинству. — Иначе тебе никогда не избавиться от влияния Аваддона. Будем лечить душу через тело. Сможем очистить тело — тогда и дух твой воспарит, словно птица в поднебесье. Готов ли, Милав, к труду этому тяжкому, к победе духа над плотью?
— Готов… — не очень уверенно проговорил Милав. Таинственность слов и всех приготовлений выбила кузнеца из привычной колеи. Он начал даже сомневаться, выдержит ли то, о чем с огнем в глазах говорит кудесник? Но выбор он уже сделал — еще там, в тереме воеводы. И пути назад не было.
Две недели Милав сидел только на растительной пище — никаких продуктов животного происхождения, даже рыбы, в изобилии водившейся в речке, протекавшей под горой, недалеко от избушки. А потом началось. Кудесник назвал это «каскадным голоданием без воды» (при слове «голод» Милав испытал весьма противоречивые чувства, однако доверился Ярилу целиком и полностью).
Первые двадцать дней после растительной диеты оказались самыми легкими. Один день Милав кушал (в основном растительная пища, излюбленная кудесником, лишь иногда — немного рыбы), к вечеру Милав напивался отвара до отвала, а следующий день терпел — не пил, не ел. Далее опять — день кушал, день терпел. Через двадцать дней Милав чувствовал, что новые порты, сшитые ему сердобольной старушкой перед самым его отъездом, стали вдруг великоваты. Зато грудь — и без того немалой ширины — раздалась еще больше.
— Молодец, Милав! — сказал довольный кудесник и объявил: — Пора шагнуть на другую ступеньку.
Вторые двадцать дней прошли тяжелее. Двое суток через двое, в «голодные» дни — ни капли воды. Здесь кудесник внимательно наблюдал за тем, как Милав выходит из голодовки: сначала напиться воды, через некоторое время немного кипяченого козьего молока или рыбьего бульона, а потом можно кушать все. После этого этапа одежду пришлось ушить, а Ухоня стал ворчать, что скоро и ветер сможет гнуть Милава, словно травинку малую. Кузнец с ним не согласился. Продолжая выполнять нехитрую работу по хозяйству, которое состояло из одной козы, содержавшейся Ярилом не столько для себя, сколько для страждущих, обращавшихся к нему за помощью, Милав не чувствовал ни упадка сил, ни слабости. Напротив, физический труд доставлял ему истинное наслаждение.
— Добро, — подвел итог кудесник, — шагнем дальше…
Это было уже совсем не просто. Трое суток через трое — три дня питаться, три дня не есть, не пить. Без пищи еще туда-сюда, но без воды! Милав в «сухие» дни иногда ловил себя на том, что старается все работы выполнять поближе к воде. Совершенно бессознательно ноги сами несли его к речке, но кудесник был начеку. Он все время находился рядом и питался так же, как и кузнец, делая себе послабления лишь в отношении воды. Видя перед собой такой пример, Милав держался.
Перед следующим этапом кудесник долго и тщательно обследовал тело кузнеца: слушал дыхание, сгибал-разгибал суставы, заглядывал в глаза и даже принюхивался к его дыханию.
— Ну как? — с тревогой спросил Милав, в тайне желавший прекращения мучительных испытаний. Кудесник неумолимо ответил:
— Шагнем, Милав-кузнец, здоровьишка хватит!
«На сколько?» — вертелось на языке у Милава, но вдруг он с удивлением обнаружил, что воспринимает мир совсем по-другому, — радостнее, что ли?!
Четвертый этап: четыре через четыре. Это уже совсем тяжело. Просто невероятно тяжело. Милав не верблюд заморский, напиться на несколько дней вперед не может, поэтому и снится по ночам всякое — от дождевых луж на пыльной дороге до хрустального озера Вилы-Самовилы, которое он бы выпил за один присест, если бы ему позволил кудесник. Но Ярил начеку. Ни стоны кузнеца по ночам, ни вид шелушащейся на губах и деснах кожи не могут его разжалобить — ни глотка, ни наперстка, ни малой капельки благодатной водицы не разрешает он подопечному! В таком состоянии уже не до работы. Милав бродит по поляне, словно медведь-шатун, и Ухоне даже страшно окликнуть своего товарища. Он это сделает потом, когда пройдут «сухие» четыре дня и Милав оттает за берестяной чашкой простокваши.
После окончания четвертого этапа кудесник дал Милаву десять дней растительной диеты.
— Набирайся сил, — говорил кудесник, подливая ароматного травяного отвара в корчагу кузнеца. — Если последнюю ступень одолеешь — считай, заново родился!
— Да мне и так от роду еще и двух лет нету! — пошутил Милав.
— За эти два года в теле твоем столько гадости скопилось, что и помыслить страшно, — сказал кудесник. — Ну да ничего, справимся. Верно ли, Милав?
— Верно… — отозвался Милав без особого воодушевления. — Видела бы меня сейчас баба Матрена! — вздохнул он.
— Если бы видела, то не дожил бы Ярил до осени! — прошептал Ухоня на ухо кузнецу, не забывая оглядываться вокруг, — как бы кудесник не услышал, а то… Ухоне и помыслить было жутко, что Ярил может и его подвергнуть столь ужасному лечению. (Хотя что с него взять — невидимого и нематериального?!)
… Пришло время пятого, заключительного и самого тяжелого этапа. Милав не мог без содрогания думать о предстоящих пяти сутках без воды. И все же на вопрос кудесника — готов ли он? — бодро ответил:
— Готов!
Если бы он промедлил хоть минуту, возможно, решимости уже не хватило бы.
Пятый этап. Пять через пять. Самые жестокие муки, самые ужасные дни. Есть не хочется — только пить. Повсюду мерещится вода. Поднимешь руку — в ней кружка чистейшей, прохладной и самой вкусной в мире воды; поставишь на траву ногу — под ней плещется огромная лужа, достаточно лишь наклониться, чтобы пить, пить и пить эту благодать Божью! Спать в эти дни невозможно, особенно в избушке кудесника. Милав выползает за стены, но и здесь свежего воздуха не хватает. Все тело источает ужасный запах — словно бездна, поглотившая когда-то Аваддона, пропитала на веки вечные кузнеца смрадными испарениями. Поры на теле открываются, и Милав, лежа в полуобморочном состоянии, чувствует, как из него вытекают целые реки нечистот. Говорить не хочется — язык распух, дышать почти невозможно. Кожа шелушится везде. Кажется, чю кузнец навсегда превратился в юдоль боли и скорби… Но Ярил рядом. Нет, воды он не даст — ни для того, чтобы омыть тело, насквозь пропитанное гнилостным запахом погибших и разлагающихся клеток, ни для того, чтобы прополоскать рот.
— Терпи, — просит кудесник, и Милав соглашается с ним, потому что на возражения у него нет ни физических, ни моральных сил. Все его естество занято одним — ожиданием того чудесного мига, когда можно будет хоть посмотреть, хоть понюхать божественную субстанцию под оживляющим мертвую плоть именем — ВОДА!
… В конце августа кудесник объявил, что первая ступень пройдена и посвящение закончено.
— Первая? — изумился Милав. — А что же тогда представляет собой вторая ступень?!
— О! Это уже совсем серьезно, — ответил Ярил. — Сорокадневное голодание — и это гораздо тяжелее, чем ты можешь себе представить.
— Почему? — искренне удивился Милав. — Ведь если собрать все мои «голодные» дни, их как раз наберется чуть больше сорока!
— Об этом мы поговорим в следующий раз, — сказал Ярил. — А сейчас нам пора к Нагину-чернокнижнику. Там теперь твое обучение проходить будет.
— И долго? — поинтересовался Ухоня, который уже давно видел себя увенчанным лаврами победителя Аваддона.
— А это как Милав себя покажет, — ответил Ярил. — Потому как не к теще на блины вы отправляетесь. Уразумел?
Вопрос был обращен к ухоноиду.
— Уразумел, конечно, — фыркнул Ухоня. — Я как-никак тоже существо секретное.

Глава 4
НАГИН — ЧЕРНОКНИЖНИК

Дорога в скит Нагина заняла немного времени. Уже через три дня Милав, Ухоня и кудесник Ярил были во владениях, пожалуй, самого таинственного росомона в их стране.
Скит чернокнижника значительно отличался от обиталища кудесника. Это была целая деревенька небольших крепких изб, сложенных из бревен всевозможных пород: от лиственницы и дуба до осины и березы, которые не использовались крестьянами для строительства домов. Но для Нагина важны были отнюдь не крепость и долговечность построек, а та особая энергетика, которая свойственна отдельным породам деревьев. Кроме того, в ските имелась и своя водяная мельница и множество построек, в назначении которых Милав не смог разобраться. Удивительно то, что в таком значительном поселении обитателей было совсем немного: несколько паломников, пришедших к Нагину с просьбами, сам Нагин и сморщенный старик невероятной древности, глядя на которого Милав от всей души пожелал, чтобы собственный уход к предкам случился гораздо раньше, чем он достигнет столь почтенного возраста.
Нагин поприветствовал гостей и предложил отдохнуть с дороги, указав на крепкую избу, а сам с таинственным стариком отправился куда-то по своим делам.
Милав с большим удовольствием расположился на широченных нарах, сколоченных из разрубленных пополам бревен. Ухоня в облике переливающегося тигренка расположился рядом. Кузнец недовольно пробормотал:
— Ухоня, в избе столько места, чего ты ко мне липнешь?!
— Знаешь, напарник, от тебя такая уверенность исходит, что даже лежать рядом с тобой — одно удовольствие. Так что не жадничай и двигайся!
Милав пожал плечами: чудит ухоноид… Хотя, если честно, его восприятие мира разительно изменилось после «лечения» Ярила.
Нагин пригласил их на трапезу лишь поздно вечером. Извинился за задержку. После того как все подкрепились — каждый согласно своим потребностям, — выслушал подробный рассказ кудесника о первом посвящении Милава. Сведениями остался доволен и предложил отдохнуть.
— Завтра, — бросил он уже на выходе из общей трапезной, — поглядим, каков ты в деле! — И сверкнул на Милава своими холодными глазами.
Милав в задумчивости почесал за ухом — что хотел этим сказать странный чернокнижник? Потом махнул на все рукой и отправился спать.
ШЕПОТ?
— У него не было бессонницы?
— Нет, сон его крепок, можно не опасаться отрыва от Тонкого Мира.
— В последнее время активность его сердца возросла. В чем причина?
— Он стал задумываться: почему большинству людей Тонкий Мир невидим, тогда как в градации миров он еще достаточно плотен?
— Да, сейчас он в большом недоумении — отчего физический глаз настолько груб, что не может различить даже следующую стадию телесного преображения?
— Но он уже понял, что без помощи сердца ему не решить ни одной из задач.
— Он способен на это?
— Он идет, а идущего ничто не удержит!
— То благостная весть…
Утром Милан проснулся со сказочной легкостью в теле. Лежа с закрытыми глазами, он наслаждался упоительным лесным воздухом, вливавшимся сквозь распахнутую настежь дверь (кудесник постарался!), млел от птичьего многоголосья и дивился тому, отчего он раньше не замечал всей этой райской красоты?!
Пошевелив могучими плечами, он услышал, как рядом заворочался Ухоня. В последние полгода Милав и ухоноид с тревогой обратили внимание на то, что Ухоня все больше утрачивает нематериальность и прозрачность своего тела, большую часть времени проводя в состоянии полуматериальности, когда тела почти не было видно, а на ощупь оно казалось вполне осязаемым; разгадку феномена они решили отложить до встречи с кудесником, но Ярил помочь ничем не смог — и оставалась одна надежда — на Нагина.
Милав осторожно встал, чтобы не потревожить Ухоню, который «никогда не спит»! Во дворе он столкнулся с кудесником, собирающимся в обратную дорогу.
— Ты уходишь так скоро? — спросил кузнец.
— Дела… — ответил кудесник. — Но навестить вас еще приду. Передавай привет Ухоне.
— Я смотрю, вы меня совсем за лежебоку держите! — обиделся ухоноид, выскакивая из двери. — Вы же знаете, я никогда не сплю!
— Знаем! — хором ответили Милав с Ярилом.
Кудесник потрепал Ухоню за ухо, отчего тот буквально сомлел, и, повесив котомку через плечо, зашагал по неширокой тропинке.
— Что Нагину передать? — крикнул Милав ему вслед.
— Виделись мы уже, — откликнулся кудесник. — А вообще-то… скажи ему, чтобы он лучше тебя гонял… Для твоей же пользы!
Последние слова долетели сквозь листву — кудесник свернул с тропы и двинулся напрямик к реке.
Чернокнижника они нашли во вчерашней трапезной. Нагин предложил более чем скромную еду (повара у меня нет — уж не обессудьте). Милаву показалось, что древний старик и маковой росинки в рот не положил, бедняга! Затем Нагин пригласил кузнеца «на пробу».
«Что еще за „проба“?» — недоумевал кузнец, поспешая за быстрыми и широкими шагами чернокнижника.
Пришли они на небольшую ровную полянку, трава которой была вытоптана до песчаной почвы. По кругу поляны стояли короткие столбцы, обмотанные не то камышом, не то тальником. Нагин остановился в центре поляны и плавным жестом руки предложил Милаву подойти. Непонятный старик стоял рядом с чернокнижником, и кузнец только при ярком утреннем свете смог внимательно его разглядеть.
Он был крайне удивлен тем, чго увидел.
Яппи! Старик принадлежал именно к этому племени, о котором уже многие годы по стране росомонов ходили самые невероятные и таинственные истории.
Милав со всем возможным почтением поклонился старику, уважая и возраст, и отвагу, забросившую его в такую невообразимую даль от родины. Старик поклонился в ответ. Нагин заговорил:
— Якау Намуто, — (новый поклон старика), — просил меня вчера не называть его имени. Это связано с верой Намуто в то, что человек, не знающий твоего имени, не способен плохо влиять на твою судьбу. Ему хотелось понаблюдать за тобой, прежде чем вы познакомитесь.
— И что же? — недоумевал Милан.
— Якау Намуто позволил мне открыть тебе его имя. Это значит, что он берет на себя ответственность за твою судьбу.
— Я что-то не совсем… — начал Милав, но Нагин остановил его:
— Потом. Все вопросы и все объяснения потом. А пока Намуто хочет, чтобы ты попробовал атаковать его.
Милав с большим сомнением посмотрел на тщедушную фигуру старика и уточнил:
— Я правильно понял — вы хотите, чтобы я напал на него, словно тать в нощи?!
— Вот именно! — отозвался Нагин.
— А старик сам говорить не умеет? — Милав чувствовал себя крайне неуютно, пытаясь понять, что стоит за нелепой просьбой чернокнижника.
— Я осеня мало говоли вас язик, — сказал старик мягким, певучим голосом, — много гломкий звук — дазэ голова болеть!
Милав переминался с ноги на ногу, не решаясь подчиниться Нагину.
— Ну что же ты? — спросил чернокнижник, отступая к краю поляны.
— Послушайте, — замялся Милав, — а можно мне пробу по-другому устроить? Что я, живодер — на стариков немощных бросаться!
— Немощных, говоришь?! — усмехнулся Нагин и сделал какой-то знак Намуто. Старик поклонился, шагнул к Милаву и… кузнец понял, что лежит лицом вниз.
Он стремительно поднялся на ноги, озираясь вокруг, кто посмел так подшутить над ним? Но рядом находился только непостижимый старик. Нагин и Ухоня стояли достаточно далеко, чтобы не заподозрить их в «шутке». Милав внимательно посмотрел на дедушку.
— Молодеса, Милава, нападай делай!
Милав опять шагнул к старику, еще не зная, что он с ним сейчас сделает. Но… ничего не сделал — лежа на земле, не так-то просто диктовать противнику свои условия! Кузнец вскочил на ноги и с возмущением обратился к Нагину:
— Да что же это такое?!
— Это способ самообороны пастухов на родине Якау Намуто.
Через некоторое время, когда Милав немного успокоился, Нагин ему кое-что объяснил:
— Дорога тебе предстоит неблизкая и непростая. Обычных способов защиты будет явно недостаточно, потому что тебе чаще придется иметь дело с негодяями, нападающими со спины, чем с воинами, атакующими с открытым забралом. Помни об этом.
— Неужели и я смогу так же, как Намуто? — удивился Милав.
— Не питай иллюзий, — ответил чернокнижник. — Якау занимается этим искусством с малых лет. А сейчас ему почти девять десятков! Нет, кое-чему он тебя, конечно, научит, но мы больше надеемся на то, что ты овладеешь другим искусством. В противном случае не стоит и затевать поход в страну Гхот.

Глава 5
ПОЮЩИЙ СЭЙЕН

— О каком искусстве ты говоришь?
Нагин указал рукой на старика, в руках которого находился какой-то короткий продолговатый предмет.
— Это Поющий Сэйен — самое удивительное оружие, которое я встречал в своей жизни.
Нагин махнул старику рукой, Намуто что-то сделал с предметом — после звонкого щелчка из короткой черной трубки в обе стороны выдвинулись удлинения. Теперь в руках Намуто был блестящий посох, едва ли не со старика размером. А дальше… Это был поистине танец, а не простое исполнение боевых приемов. Некоторое время Милав следил за руками старика, зачарованный их гибкостью, плавностью и точностью движений. А потом он услышал звук — тонкий, на пределе слышимости, он все разрастался, вытесняя остальные звуки. Он очаровывал слушающего; глаза сами собой закрывались, тело начинало раскачиваться, боль, гнев, тревога, злоба — все уходило, оставляя голову пустой, как высушенная тыква.
… Кто-то тронул Милава за плечо.
— Ну как?! — спросил Нагин. Глаза его хитро улыбались.
— Это… Это что-то невообразимое, — пробормотал Милав, сбрасывая с себя остатки наваждения.
— Сэйен — сильна, Сэйен — халасо! — Якау Намуто с поклоном протянул Милаву Поющий Посох. Милав с благоговением принял подарок.
— Этот посох тоже из страны Яппи?
— Нет, посох Сэйен Намуто увидел только здесь, у меня. Поэтому и остался, чтобы овладеть искусством Поющего. А пришел Сэйен из… впрочем, тебе незачем этого знать. Все, что от тебя требуется, — овладеть мастерством Намуто в обращении с посохом.
— И сколько мне отводится на это времени?
Нагин некоторое время молчал.
— Это будет зависеть только от тебя, — наконец сказал он. — Как только Сэйен запоет в твоих руках — ты готов к путешествию в страну Гхот.
— Сдается мне, напарник, здесь нас тоже не будут угощать печатными пряниками… — прошептал Ухоня на ухо кузнецу.
Ухоня был прав: в ските Нагина-чернокнижника было нисколько не легче, чем у Ярила «в гостях». Скорее, наоборот, к безумной усталости от многочасовых тренировок в любую погоду примешивалось чувство горечи, неудовлетворенности и даже стыда за свое огромное, неуклюжее тело, не способное справиться с шестом. Но Якау Намуто каждый раз успокаивал Милава:
— Селдися — нет. Сэйен — сила не любита, Сэйен — доблота любита!
Милав тяжко вздыхал и вновь продолжал занятия. Кроме искусства владения Поющим, Якау Намуто учил Милава и многому другому: как быстро остановить кровь и перевязать рану тем, что всегда есть под рукой, — корой, травой, мхом и прочим; как точно определять погоду и развести костер даже под проливным дождем; как восстанавливать силы за ничтожно-короткое время и многому другому.
С каждым новым днем Милав чувствовал в себе растущую уверенность. И многочисленные цветные сны, из которых он выносил лишь смутное воспоминание чего-то легкого и светлого, только помогали ему в этом.
ШЕПОТ?
— Как напряжено его сердце?
— Он очень быстро прогрессирует. Пора ему узнать о многих феноменах психической энергии.
— А что он может?
— Он способен и к яснослышанию, и к яснознанию.
— А яснообоняние?
— Он догадывался о том, что не только энергия может конденсироваться в аромате, но и что сам аромат может быть энергией.
— Этого недостаточно. Нужно сообщить ему секрет бальзама Матери Мира.
— Для чего?
— Он быстро идет — мы должны успевать за ним…
Чем больше занимался Милав с Поющим Сэйеном, тем больше удивлялся неисчерпаемости возможностей посоха. В темном эбонитовом шесте скрывалось столько секретов, что могло не хватить целой человеческой жизни на совершенное овладение всеми. Но Милав старался, и Якау Намуто, видя его труд, подбадривал:
— Тлудися, Милава. Тлудися — халасо, ленися — сильно плохо!
… Время летело стремительно. Это для лежебок да бездельников оно стоит на одном месте, а для тех, кто работает рук не покладая и не разгибая спины, оно летит стрелой каленой столь быстро, что его не замечаешь.
Осень — перемен восемь.
Отгремел грозами сентябрь-хмурень. Октябрь-свадебник расшумелся на дворе семью погодами: сеял, веял, крутил, мутил, ревел, сверху лил и снизу мел. Так и ушел. А тут и ноябрь-полузимник объявился, закружил метелями, затрещал морозами, заставил мужика с телегой проститься да в сани перебраться. Одним словом, ноябрь-сумерки года. Но и он прожил лишь 30 ден и встретился с декабрем. А декабрь-стужайло свое дело хорошо ведает — землю морозит, глаза снегами тешит, за ухо холодом дергает…
А Милаву все нипочем: хоть метель на дворе, хоть просинь яркая трудится без устали, мастерство совершенствует. И наградила его судьба за упорство и духа большую крепость — в самом начале января-перезимника запел Поющий Сэйен, да еще как запел!
Ошалевший Ухоня первым прискакал на поляну, где занимался Милав. А тут и Нагин с Намуто подоспели.
— Сильно слатоко Сэйен поет, — поцокал языком старик, — не слысал я таково!
Нагин поздравил Милава с успехом и сказал, что вечером будет у него к кузнецу разговор важный. Милав терялся в догадках: что хочет поведать ему таинственный чернокнижник?
Ухоня был рядом, и без его гипотезы не обошлось.
— Все! — трагическим шепотом объявил он. — Кончилась наша сладкая жизнь. Загонят нас теперь с тобой куда Макар телят не гонял…
Но Ухоня ошибся — никто никуда не хотел их отправлять; разговор касался только Поющего Посоха.
— Не хотел я тебе открывать всего до срока, — заговорил Нагин, когда под монотонные завывания метели они расположились вечером в «гостевой» избе. — Не был я уверен, что овладеешь ты искусством Поющего. Теперь вижу, что ошибался. А значит, пришло время узнать тебе о посохе все… что я могу сказать тебе сейчас.
Начало было интригующим, и Милав ждал продолжения, затаив дыхание.
— Посох этот непростой, — продолжил Нагин. — Нашел я его благодаря знанию одного забытого языка. Многие годы пытался понять я неведомые письмена, обнаруженные мной в северных землях угуев. Потратил на этот труд десять лет своей жизни, все же вернулся на родину вместе с Поющим. Но и здесь пришлось нелегко — не мог я понять всей глубинной, внутренней силы посоха. Для того и Якау Намуто из дали запредельной вызвал — чтобы помог он мне. Но и ему, ведавшему многие секреты боевого искусства, не сразу открыл Поющий свою тайну. Три года они изучали друг друга. И лишь случайность помогла мудрому Намуто понять великую силу посоха. Было это в те времена, когда Аваддон колдовством своим неразумным нарушил естественный ход событий. Много народа в ту пору ума лишилось, а многие под видом отуманенных дела недостойные творить стали. Пришли как-то в наш скит разбойники, а Намуто здесь один был с тремя странницами (меня к княгине Ольге срочно позвали). Видя немногочисленность обитателей, задумали вражины злодейство учинить — старика со странницами на сосне повесить, а скит разграбить. Да только Якау Намуто не позволил делу черному совершиться многих покалечил, а некоторые здесь же с жизнью и распростились. Но когда он решил с оставшимися «поговорить» на языке Поющего, случилось странное: посох наносил какие угодно ранения, но едва Намуто захотел убить одного из самых жестоких татей — посох взбунтовался. И татям досталось, и самого старика посох приложил так, что я его потом месяц на ноги ставил!
Намуто только языком цокал, во всем соглашаясь с чернокнижником. Милав со страхом посмотрел на Поющего, лежавшего рядом с ним. Нагин перехватил его взгляд и усмехнулся.
— Ты не должен бояться своего оружия, только ты всегда помни о том, что Поющий не позволит тебе оборвать ни одну человеческую жизнь!
— Но почему?! — воскликнул удивленный Милав. — На земле столько подлецов, негодяев, предателей, убийц, которые много хуже самого жестокого зверя!
— Не могу я тебе ответить, — задумчиво произнес Нагин. — Посох сделан давно. Очень давно! Быть может, в то далекое время людей было так мало, что даже у самого ничтожного из них нельзя было отнять жизнь…
Еще два долгих месяца — февраль-снежень и март-зимобор — Милав изнурял себя тренировками. По совету Намуто кузнец теперь и спал вместе с Поющим, изготовив для него специальный чехол, в который, как в ножны, вкладывался посох в сложенном состоянии. Ножны можно было закрепить и на спине, и на широком кожаном поясе. Ухоня по этому поводу даже поссорился с Миланом.
«Ты с этим посохом сутки напролет не расстаешься», — сказал он как-то обиженным голосом и исчез в тайге на несколько дней.
«Приревновал он меня к посоху, что ли?» — недоумевал Милав.
Мудрый Якау Намуто на свой манер успокоил Милава:
— Ухоня не смотли — его плохо понимай. Сэйен — завой, все понимай!
… Два раза за все это время их навещал кудесник. Новости приносил неутешительные — запад бурлит. Повсюду растут секты «Пришествия Избавителя». Разбитые обры стекаются в землю Виг и оттуда во всеуслышание грозятся раздавить росомонов. Назревает что-то серьезное.
И Милав принял решение.
Едва апрель-снегогон искупался первым дождиком, по поводу которого в народе говорят: «Первый апрельский дождь воза золота стоит», — объявил кузнец о своем намерении идти в острог Выпь к воеводе.
Чернокнижник не отговаривал, он лишь попросил подождать неделю — хотел кое-какие свои особые секреты Милаву поведать на самый последний случай, «когда и мать далеко, и отец во сырой земле перину себе взбивает». Милав согласился — знания чернокнижника были настолько обширны и разнообразны, что даже «всезнание» Милава им всегда уступало.
Прошла и эта неделя, и Милав с Ухоней собрались в дорогу.
— Помни о моем наказе касательно Поющего, — сказал Нагин.
— Милава, хасю казать, — говорил Намуто, смешно коверкая слова росомонов, — усеник ты халасо. Нет стыдана мне тебя. Если не встлетимся будя сяслива, долга-долга!..
Милав обнял старика, чувствуя, как разрывается от предстоящей разлуки его сердце. Встал возле понурого Ухони, осмотрел скит, бывший его домом столько долгих и трудных месяцев. Поклонился до самой земли своим учителям и дрогнувшим голосом произнес:
— Не поминайте лихом Милава-кузнеца и Ухоню бестелесного.
И зашагал рядом с ухоноидом по влажной от стаявшего снега тропинке.

Глава 6
ЛЕНЬКА ДЕКАЛЬКОВ

В остроге Выпь ни Вышаты, ни воеводы не оказалось. Старшина крепости сообщил, что они «отъехали на неделю по очень важному делу». А какое, спрашивается, нынче самое важное дело, если не западные рубежи? Поэтому Милав, посоветовавшись с Ухоней, решил эту неделю провести у бабы Матрены сам же обещал, что без ее благословения пределов края не покинет. Вот и пришло время сдержать слово.
… Больше года прошло с тех пор, как покинули они подворье бабушки Матрены. Несколько раз они получали с оказией весточки от сердобольной старушки. Сама-то баба Матрена грамоты не разумела, поэтому приветы передавала на словах. А что можно передать на словах, да еще через чужого человека? Вот и получалось, что все эти долгие месяцы они почти ничего друг о друге не знали. Болело у Милава сердце за старушку — годы ее большие, а тут впереди разлука маячит долгая, да и края, в которые лежит их путь-дорожка, не отличаются особенным гостеприимством.
Встреча была шумной и радостной, хотя не обошлось без угроз бабы Матрены «сотворить ужасный приворот» на голову кудесника за то, что довел «Милавушку» до состояния «скелеты мертвечинской». Милав, как мог, успокаивал старушку:
— Да не волнуйтесь вы так — были бы кости, а мясо нарастет!
— Во-во, доберусь я до костей Ярилки-то, не посмотрю, что он всеми уважаемый старец! Это ж надо так над человеком измываться! Да от тебя и половины того Милава, что уходил отсюда, не осталось!! Ну да ничего, за эту недельку я откормлю тебя — справным в поход свой отправишься!
Милав только руками разводил — переубедить бабу Матрену в вопросах питания было невозможно.
… Вечером, когда благодатное солнышко уползло за синеву гор, сидели Милав с бабой Матреной на крыльце и следили за тем, как многочисленные соседские ребятишки «обкатывают» Ухоню. Зрелище было презабавным: частичная материальность позволяла детям вполне осязаемо забираться на спину уссурийскому тигру и кататься на нем до тех пор, пока хитрый Ухоня не становился невидимым, — тогда детвора с хохотом валилась на землю, а потом принималась отчаянно искать ухоноида. Да только попробуй найти Ухоню, если он стал, словно слеза, прозрачный! Но детворе только того и надо — бегают, спотыкаются, хватают друг друга и при этом неистово визжат.
— Любят детишки Ухоню… — задумчиво произнесла баба Матрена.
— И он их жалует, — отозвался Милав. — Я, наверное, больше из-за него и иду к гхотам, — вновь заговорил он после долгого молчания. — Вы же сами видите — меняется он на глазах. Быть может, еще несколько лет — и не сможет он изменить выбранного облика, так и останется жить до скончания века животиной хищной. Жаль мне его…
— Жалость, Милавушка, доброе чувство — оно душу лечит, не стыдись его. Может, через жалость-то и поможешь ты своему дружку бестелесному…
Больше нигде Милаву не спалось так легко и привольно, как у бабы Матрены. Не помня своего дома, кузнец только в этой старой небогатой избе чувствовал себя по-настоящему счастливым. Спокойствие, умиротворение нисходили на него здесь.
ШЕПОТ?
— Что он узнал о врачебных советах касательно сердца?
— Он теперь знает, что кроме духовного воздействия ему постоянно нужно иметь наготове и средства вполне материальные.
— Прежде всего, необходимо сделать так, чтобы он понял — при чрезмерных сердечных напряжениях следует менять направление мыслей, ибо они, подобно потоку горному, могут изменять весь окружающий ритм.
— И еще. Он должен усвоить: полный покой при напряжении сердца недопустим уже потому, что полного покоя не существует…
— А как быть с малыми из Тонкого Мира, которые приходят к нему?
— Если они придут с помощью, он не должен прогонять их — они могут удержать стрелу зла, направленную в его сердце…
Иногда Милав просыпался со странным чувством, будто кто-то очень близкий и дорогой долго беседовал с ним по важным вопросам, но суть беседы терялась, возникало лишь подсознательное сожаление об утраченном знании. Так было не всегда. Достаточно редко он помнил разговор отчетливо, хотя самих собеседников ни разу не смог представить себе даже мысленно. Сначала Милав опасался подобных воспоминаний, думая, что это проделки Аваддона. Но потом чувство опасности притупилось, подозрительность растаяла, и теперь любой фрагмент, неожиданно всплывавший в его сознании, он воспринимал как откровение, не имеющее ничего общего с его «всезнанием».
Неделя пролетела стремительно. Настала минута расставания. Баба Матрена не плакала — только всхлипывала редко да быстро шептала непонятные слова и водила руками вокруг Милава и Ухони. Потом принесла что-то в старческих, сморщенных от времени и бесконечных трудов ладонях и быстро повесила на шею кузнецу.
— Никогда не снимай этого амулета — ни перед сном, ни перед баней! заговорила баба Матрена. — Сила в нем разная, а готовила я его из растений да корешков, что вокруг горы Таусень произрастают. Вам те края немного знакомы…
Перед разлукой присели. Даже Ухоня пристроился на маленькой скамеечке, поджав полуаршинный хвост. Все помыслили о дальней дороге.
— Ну что ж, соколики, — вздохнула старушка, — идите. И да пребудет с вами моя молитва!
* * *
В остроге Выпь их уже ждали. В памятной гридне собрались Тур Орог, Вышата, Ярил-кудесник, Милав, Ухоня. Немного в стороне, но тоже вроде как за общим столом, сидел Лионель де Кальконис, «обросомонившийся» до того, что стал отзываться на имя «Ленька Декальков» (наверное, местные острословы таким образом урезали слишком непонятную и длинную фамилию бывшего сподвижника Аваддона). Кальконис выглядел совсем не так, как должен выглядеть плененный враг. Он был одет достаточно богато, хотя и не роскошно, лицо и руки ухожены, словно он продолжал состоять на службе у заморского чародея. Только лицо его изменилось — не осталось на нем былой надменности и высокомерия. Перед кузнецом сидел иностранец, жаждущий поскорее вернуться на родину. В общем, Кальконис произвел на Милава двоякое впечатление: вроде бы и раскаялся бывший Рык и даже изъявил желание «исправить зло, сотворенное им по недомыслию», но, с другой стороны, чужая душа — потемки, и неизвестно, какие песни запоет сэр Лионель, оказавшись вдали от росомонов в окружении народа, открыто симпатизирующего Аваддону.
На этот раз споров не было — все давным-давно оговорено, и не раз. Правда, Вышата так и не смирился с тем, что Тур Орог не позволил ему идти вместе с Милавом, и воеводе вновь пришлось убеждать своенравного тысяцкого.
— Да пойми ты, — говорил воевода несколько раздраженным тоном, нельзя тебе вместе с Милавом: за эти годы ты столько кружил по границам, что тебя теперь там каждая собака узнать может.
Вышата только сопел в ответ и искал всевозможные варианты.
— Меня можно немного изменить, — не слишком уверенно предложил он, обрезать волосы, бороду отрастить…
— У тебя отродясь бороды не было! — возразил Тур Орог.
— Ну, тогда наклеить, как у балаганщиков.
— И долго ты с такой бородой проходишь? А вдруг она отклеится в самый неподходящий момент?
— Ну… — У Вышаты кончились аргументы, и он обиженно замолчал.
— Выходит, Милав один отправляется? — спросил кудесник, и непонятно было: с осуждением он говорит это или просто размышляет вслух?
— Почему же один? — возразил Тур Орог. — До самой страны вигов его будет сопровождать Вышата (тысяцкий тяжело вздохнул) с сотней гридей, а дальше… — Воевода ненадолго замолчал. — А дальше они пойдут втроем: Милав, Ухоня и Лионель де Кальконис.
Глаза сидящих за столом обратились к бывшему «сподвижнику» Аваддона. Кальконис почувствовал себя под таким перекрестным огнем весьма и весьма неуверенно и поспешил заверить всех в своей абсолютной лояльности.
— Вы можете на меня положиться, — забормотал он торопливо, — я все сделаю, чтобы священная миссия Милава-кузнеца увенчалась успехом…
Вышата с сомнением посмотрел на воеводу. Его взгляд красноречиво говорил: «Да вы только посмотрите на эту хитрую физиономию — он только и ждет момента, чтобы удрать!»
Тур Орог, выдержав взгляд тысяцкого, обратился к Кальконису:
— Сэр Лионель, вы помните наш уговор?
— А как же, уважаемый Тур Орог, — откликнулся Кальконис. — Я должен проводить Милава до самой земли Гхот, и там, если пожелает сам Милав, он может отпустить меня.
— А если он не захочет отпустить тебя?
— Я вернусь вместе с ним, и тогда вы сам решите — заслужил ли я прощение.
— Верно. А что будет, если ты рискнешь нарушить уговор и сбежишь или захочешь предать Милава?
— Я… Я не знаю… Вы не говорили об этом… — с дрожью в голосе проговорил Кальконис.
— Конечно, не говорил. — Тур Орог загадочно замолчал. — Это знает только Милав. Одно скажу: участь твоя тогда будет не просто печальной… Понял?!
— П-понял… — заикаясь, ответил Кальконис. — Но я все-таки хочу заявить, что не за страх я буду выполнять возложенную на меня обязанность, а только из чувства долга.
Слова бывшего философа на собравшихся не произвели никакого впечатления — они прекрасно помнили «расторопность» Калькониса в бытность его «компаньоном» мага. Сэр Лионель это понял и коротко добавил:
— Я не сбегу…
Все посмотрели на воеводу.
— Что ж, — вздохнул Тур Орог, — длинные проводы — долгие слезы. Завтра на рассвете и выступите! Да поможет всем нам земля-матушка!
ШЕПОТ?
— Он готов?
— Да, он понял, что грядет большая битва, которая давно возвещена. Теперь он уверен в том, что преследование есть самый верный успех.
— А что с внушением?
— Он обучился и мысленному, и звуковому.
— А посредством взгляда?
— Нет.
— Но он в курсе, что вдыхание усиливает звук и взгляд?
— Да, это он знает…

Глава 7
БОЛОТНЫЙ НАГЛЬБААР

Утро выдалось хмурым и ветреным, словно сама природа была против того, чтобы росомоны по собственной инициативе отправлялись в логово чародея. Вышата ворчал, что это дурной знак, но кудесник с ним не согласился.
— Природа оплакивает тех, кто сгинул из-за проклятого чародея, а вовсе не вас, отправляющихся покарать его, — сказал он.
Прощание было недолгим: чего переливать из пустого в порожнее? Итак каждому ясно, что дело они задумали не просто рискованное, а скорее безумное. И никто бы не отважился предсказать результат этой затеи. Все надеялись на магическое слово «авось» да на невероятное везение.
С этим и расстались.
Ехали молча, надвинув на головы капюшоны длинных, выделанных из бычьей кожи, непромокаемых плащей. Вышата с Милавом следовали во главе большого отряда (впереди них только охранение дорогу внимательно изучало). За ними следовали Кальконис и Ухоня, завернутый в такой же плащ, как и у всех, чтобы не выделялся в общей массе, а главное — не пугал лошадей, которые, хоть и не чуяли в ухоноиде свирепого хищника, все же воспринимали его облик с опаской.
— Сколько времени займет дорога? — спросил Вышата, когда ему надоело молчать.
— До страны Виг недели три, а там остается только гадать, — отозвался Милав. — Наши купцы туда не ходят — слишком много разбойного люда. Да и места те весьма дурной славой пользуются.
— Аваддон?
— Не только он. Там вообще дела темные творятся. Торговцы рассказывают ужасные вещи: целые караваны с людьми, товаром и животными пропадают. И никаких следов! Случалось, что и целые армии исчезали…
— Ну, это уж враки, — перебил Вышата, — ни за что не поверю, что целое войско может бесследно исчезнуть!
— А события в крепости Годомысла?
— Это ничего не доказывает, там многие продолжали биться и после ужасного колдовства…
— Тогда тем более непонятно: куда может столько народа пропасть, и никто — ни сном ни духом?!
— Так-то оно так, — проговорил Вышата, — но ведь может статься, что все эти россказни — только сплетни и слухи, специально кем-то распускаемые!
— И это не исключено, — согласился Милав.
— Ладно, не будем гадать. Дорога наша неблизкая, пока до вигов доберемся, многое станет понятным…
Но дорога приносила одни только вопросы. Неожиданности начались сразу же после того, как многочисленный отряд пересек земли дружественных росомонам полионов. Было это на одиннадцатый день пути. К Вышате подъехал старшина охранного разъезда.
— Замил-слухач говорит, что за нами уже два дня кто-то наблюдает, сказал он. — Я дважды высылал разведчиков, но они никого не нашли. Как прикажете поступить?
Вышата ответить ничего не успел, потому что любознательный Ухоня, сующий свой полуматериальный нос в каждую щель, нагло вклинился в разговор и предложил свои услуги:
— Дайте мне с ними разобраться! Уж от меня не уйдут!
Вышата вопросительно посмотрел на Милава. Кузнец пожал плечами дескать, чем бы дитя ни тешилось, лишь бы родителей не клевало! Ухоня немой диалог расценил как разрешение взять в полон неуязвимых шпионов и ринулся в заросли, словно кот за мышкой.
Некоторое время все было спокойно, а потом из леса раздался такой визг, что отряд замер и приготовился к отражению врага. Но биться ни с кем не пришлось. Из густых зарослей выпрыгнуло оплетенное паутиной и травой тело ухоноида — все в какой-то вонючей жиже. В пасти Ухоня нес что-то непонятное. Отряд спешился. Ухоне навстречу шагнули Вышата с Милавом. За их спинами прятался Кальконис (сэр Лионель был личностью весьма любопытной, но не настолько, чтобы ставить любопытство выше собственной безопасности!)
Ухоня положил трепещущую добычу на траву и прижал массивной лапой.
— Вертлявый, — самодовольно пояснил он, — убежать может.
— А кто это? — осведомился Вышата, который, сколько ни разглядывал пленника Ухони, никак не мог понять, что же это такое.
Милав шагнул вперед, наклонился над охотничьим трофеем ухоноида и…
«Болотный нагльбаар, хищник, живет в северных болотах страны Гхот, питается исключительно болотными змеями, разумом не обладает, однако развитые инстинкты способны выдать его даже за человека-карлика. Способен произносить отдельные фразы, услышанные им где-либо. Очень коварен. Очень опасен».
Милав передал «полученную» информацию на ухо Вышате, чтобы не смущать воинов. Тысяцкий спросил Ухоню:
— Как тебе удалось поймать его?
Ухоня выпятил грудь, на мгновение забыв, что он тигр, а не павлин.
— Их там целый выводок, — пояснил он. — Вот, ухватил самого бестолкового.
Вышата с Милавом переглянулись.
— А где они прячутся? — вновь спросил Вышата.
— По-разному. В основном в сырых местах. А ползают что твои змеи! Поэтому следопыты их и не обнаружили.
— А остальные где? — спросил Милав, украдкой оглядываясь вокруг.
— Разбежались, — ответил Ухоня. — Они бегают быстрее ящериц на горе Таусень. Но думаю, что их не более полудюжины было. Да вы не волнуйтесь — я их всех к вечеру повылавливаю!
Вышата с сомнением посмотрел на ухоноида, но ничего не сказал.
Зато Милав обратил внимание на то, что болотный нагльбаар в продолжение всего диалога внимательно наблюдает за ними. Кузнец резко наклонился к нему и, глядя прямо в оранжевые зрачки, спросил:
— Говори! Кто ты?!
Нагльбаар сощурил глаза, заерзал под огромной лапой Ухони-тигра, и окружающие услышали знакомый голос:
— Как тебе удалось поймать его?
Все в замешательстве отпрянули — голос точь-в-точь повторял фразу тысяцкого, произнесенную им всего несколько минут назад.
— Демоны… — сказал кто-то.
В воздухе повисла тревожная тишина — многие из воинов были участниками осады крепости Годомысла Удалого, когда там отсиживался Аваддон, и не понаслышке знали о черном колдовстве. Положение спас Ухоня. Он придавил нагльбаара так, что тот заверещал, и сказал, громко клацнув зубами:
— Подумаешь — демоны! Эка невидаль! Говорю же вам — сегодня к вечеру я их всех переловлю!
— Переловит, — согласился Милав.
Вышата выделил в распоряжение ухоноида одного десятского с воинами, и Ухоня пообещал план по отлову болотной нечисти даже перевыполнить.
— Это из-за доверия, которое вы мне оказали, — торжественно объявил он и торопливо исчез в кустах — солнце перевалило за полдень, и на реализацию обещания у Ухони оставалось не так уж много времени.
Многочисленный отряд продолжил путь. Однако атмосфера беспечности теперь сменилась ожиданием неприятных неожиданностей.
— Что ты об этом думаешь? — спросил Вышата, прислушиваясь к лесным звукам.
— Думаю, что о нашем походе знали еще тогда, когда мы в остроге Выпь находились, — ответил Милав.
— Неужто ты подозреваешь кого?! — Тысяцкий даже привстал в стременах.
— Своим верю, как себе, но в остроге много всякого люда обитает.
— И то верно! — согласился Вышата и как-то сразу успокоился.
— Что с нагльбаарами делать будем? — спросил Милав после недолгого молчания.
— Завтра в крепостицу одну пребудем, — сказал Вышата, — там у меня товарищ давнишний воеводит — ему и сдадим наш груз. А ты и вправду веришь, что Ухоня их всех переловит?
— А ты, значит, сомневаешься? — повернулся Милав к Вышате.
— Не то чтобы сомневаюсь, но…
В этот миг где-то позади раздался знакомый истошный визг. Милав победно улыбнулся, а Вышата озадаченно почесал за ухом.
— Дела-а-а… — произнес он задумчиво.
ШЕПОТ?
— Он не удивился тому, что любая мысль, рожденная мозгом, продолжает жить в пространстве после того, как покинет голову?
— Нет, его это не удивляет. Ему трудно дается понимание того, что все это может быть отнесено и к человеческому взгляду, что и физические частицы взора не исчезают после изменения объекта наблюдения.
— Хорошо, нужно дать ему немного больше времени, иначе информация окажется погребенной под мусором сомнений.
Ухоня смог выполнить свое «обязательство» лишь к вечеру следующего дня. По этому поводу он даже пожаловался Милаву:
— Знаешь как трудно за этими бестиями по лесу рыскать! Ты его только сцапать собрался, а он — юрк — и уже под каким-нибудь корневищем сидит да рожицу корчит. Если бы не моя способность к невидимости, вовек бы их не переловили!
Всего нагльбааров оказалось девять, и были они все совершенно разные может, это у них наследственное, а может, местный климат так на них подействовал?
После того как всех «шпионов» посадили в большую клетку, устроенную на одной из телег, Вышата приставил к ним специального слухача — пусть слушает «речи» нагльбааров: вдруг знакомый голос услышит — либо кого из острога Выпь, либо кого из других приметных мест — глядишь, и на лиходея-предателя выйдем?
В обещанную Вышатой «крепостицу» они попали поздно ночью, да и то только потому, что охранный разъезд набрел на цыганский табор, — оказалось, что отряд не совсем той дорогой шел. Пришлось вернуться на пять верст и заночевать в небольшом поселении, имевшем с крепостью не больше общего, чем болотный нагльбаар с воином-росомоном.
Ранним утром, когда едва рассвело, Вышата передал лесной улов местным жителям (воеводы на месте не оказалось, и полионы затруднялись сказать, где обретается их военачальник), попутно удалось узнать, что эти твари появились здесь не так уж давно — может, год, может, два назад. Раньше от них неприятностей никаких не было, так — напугают кого в лесу или козленка одного-другого из загона умыкнут. А в этом году словно озверели: были случаи, что и на людей кидались (за год с десяток полионов в лесу сгинуло). Люди своими силами пытались одолеть напасть неожиданную, но за все это время только двух болотных тварей и поймали в хитроумные ловушки. Поэтому подмоге родичей-росомонов оказались весьма рады. Дали в дорогу и продуктов, и провожатых. Хотели и на «героя» охоты посмотреть. Однако Ухоня чего-то засмущался и на «бис» не вышел. Пришлось Милаву улаживать недоразумение, чтобы «международного скандала» не вышло.
Ухоня свое нежелание объявиться полионам объяснил так:
— Если уж у нас на родине кто-то мог следить за нами и подслушивать наши речи, то что говорить об этих местах, где до земли вигов осталось всего ничего! Незачем им знать о моих способностях!
Ухоня рассуждал с несвойственной для него серьезностью и глубокомыслием. Вышате с Милавом пришлось с его доводами согласиться.
— А что слухач, — спросил Милав у тысяцкого, когда они покидали гостеприимных хозяев, — узнал что-нибудь?
— Узнал, — загадочно ответил Вышата.
— И чей голос? — внутренне напрягся Милав.
— Калькониса…

Глава 8
РАЗГОВОР «С ПРИСТРАСТИЕМ»

Разговор «с пристрастием» решили отложить до вечера: Вышате и Милаву хотелось тайно понаблюдать за бывшим соратником Аваддона — может быть, он еще каким-то образом выдаст себя? Но Кальконис вел себя как обычно, то есть почти ни с кем не разговаривал, держался всегда за спиной Вышаты и молча созерцал окружающую природу.
Поговорить с Кальконисом решили сразу же после короткой вечерней трапезы. Сэр Лионель явился к Вышате по первому зову. В его глазах и движениях Милав не заметил ничего подозрительного. Первым заговорил тысяцкий:
— Сэр Лионель, вы слышали, как болотный нагльбаар копирует голос человека?
— Разумеется! — ответил Кальконис, глядя на тысяцкого спокойно и без тени тревоги.
— И что вы по этому поводу думаете?
— Я?! — крайне удивился Кальконис. — Я думаю, что это просто ужасно… Я хотел сказать, что это ужасно правдоподобно…
— То есть голос нагльбаара очень похож на мой?
— Он не просто похож, — искренне изумился Кальконис, — это был поистине ваш голос!
— Очень хорошо, что вы так сказали, уважаемый сэр Лионель, проговорил Вышата, потирая руки. — Теперь я хочу задать вам еще один вопрос.
Кальконис удивленно посмотрел на Милава и пожал плечами:
— Задавайте…
— Вам знакома фраза: «Мы отправимся сразу же, как только Милав с Ухоней вернутся из Рудокопова»?
Кальконис в затруднении поскреб лоб и спросил:
— Вы не напомните мне, где я мог говорить такие слова?
— В остроге Выпь, за два дня до выхода.
Кальконис вновь почесал лоб. Милав внимательно следил за ним и, несмотря на всю свою проницательность, не заметил на его лице ни тревоги, ни растерянности, ни страха. Создавалось впечатление, что Кальконис действительно ничего не помнил. Более того, он не боялся своих воспоминаний. Иначе говоря, Кальконис себя виноватым ни в чем не чувствовал. Милав теперь был уверен, что это не Кальконис сообщил нагльбаарам о дате выхода отряда. Однако болотные твари все-таки где-то подслушали слова Калькониса. Где? Милав объяснил Кальконису ситуацию и попросил его все же вспомнить — где он произнес фразу, навечно запавшую в недрах звериной памяти.
Кальконис искренне хотел помочь, но вспомнить ничего не мог.
— Одно знаю, — оправдывался он, — за пределами острога я таких слов не говорил.
Вышата и Милав переглянулись.
— Значит, болотные твари были внутри! — зашипел от негодования Вышата. — Это какая же поганая душонка предала нас?!
Он встал и направился к Кальконису, словно тот был виновником. Сэр Лионель в испуге подскочил, и в этот миг Милав почувствовал, что сейчас что-то произойдет. Страшное. Непоправимое…
Времени на анализ ситуации у него не было. Он смог лишь в длинном прыжке свалить Калькониса на землю и, продолжая кувыркаться, ногами подкосил тысяцкого. Вышата с проклятьями рухнул около костра, и тотчас в дерево, возле которого секунду назад стоял Кальконис, с хрустом ударила стрела, вторая, третья. Милав еще не поднялся, а в лагере уже заиграл боевой рожок, и многочисленные гриди, вооружившись головнями и мечами, бросились в лес. Ухоня не растерялся и тоже растворился в надвигающейся тьме, пообещав «отобедать наглецом».
Милав помог подняться дрожащему Кальконису.
— Видите, сэр Лионель, — сказал он, показывая на стрелы, глубоко вонзившиеся в кору огромной сосны. — Теперь уже не только за нами охотятся, но и за вами тоже!
Кальконис только головой закивал, все еще находясь в прострации. Вышата поднялся на ноги, осмотрел стрелы.
— Это полионов! — мрачно сообщил он. Подошел сотник Корзун, отвечавший за ночную стражу и дневное охранение. Выглядел он виноватым.
— Никого не нашли… — негромко проговорил сотник, стараясь не смотреть в глаза тысяцкому. — Проводники-полионы тоже пропали!
Вышата ударил себя кулаком в грудь, звякнула кольчуга.
— Свернуть лагерь! — глухо сказал он. — Через полчаса выступаем! Нужно навестить гостелюбивых полионов!
Корзун бросился выполнять поручение, а Милав осторожно взял Вышату за рукав.
— Не поторопился ли ты с решением? — спросил он, глядя в глаза тысяцкому. — Может быть, это и не проводники вовсе?
— Проводники! — донесся Ухонин голос. Милав повернулся к нему:
— Откуда знаешь?
— Следы, — коротко ответил Ухоня. — Стреляли трое. Следы трех проводников я нашел за той сосной. Если бы не твоя реакция, проткнули бы они Калькониса, как индейку, перед тем как зажарить ее на костре.
Сэр Лионель так громко сглотнул, что все посмотрели на него. Кальконис сконфузился и постарался спрятаться за спиной воеводы.
— Ничего… разберемся! — угрожающе пообещал Вышата. Милав возражать не стал — обратный путь займет достаточно времени, чтобы вспыльчивый тысяцкий охладел и принял правильное решение (находясь далеко от рубежей росомонов, не стоило обижать дружественных соседей необдуманными поступками).
Ночью путь кажется много длиннее. Поэтому до «крепостицы» добрались, когда вовсю уже светило солнце и птицы в лесу заливались радостно и неистово. Вышата действительно поостыл, однако твердой решимости наказать «проводников» не утратил. Единственное, что его смущало во всей этой истории, — отсутствие воеводы полионов, точнее даже то, что жители не смогли ничего сказать о его местопребывании. Вышата поделился своими сомнениями с Милавом.
— Мы прибыли к ним поздно ночью, — заговорил Милав, — а покинули поселение рано утром — еще солнце не успело подняться. Ты уверен, что это была та самая «крепостица», в которой ты встречался с воеводой Кженским?
— Вообще-то я не был в крепости… — замялся Вышата.
Милав посмотрел на него вопросительно.
— Мы встречались с ним на холме, — объяснил тысяцкий, — в саму крепость не входили.
— Но здесь нет холма, — подал голос Ухоня. — Дорога все время идет под уклон рядом с какой-то речушкой.
Вышата молчал — он пытался восстановить в памяти свою поездку трехгодичной давности по этим местам.
— Цыгане! — неожиданно воскликнул Кальконис. — Это они нас направили в поселение!
— А ведь действительно! — согласился Вышата и сразу же приказал сотнику Корзуну взять двадцать воинов и проверить табор, благо до него было уже недалеко.
Милав не согласился с решением тысяцкого.
— Нельзя дробить наши силы, — попытался он убедить Вышату. — А вдруг это засада?
Тысяцкий только отмахнулся, приказав сотне спешиться и ждать возвращения воинов. Корзун с гридями вернулись быстро.
— Нет там никого, — сообщил он. — Костровые угли намочены вчерашним дождем — они ушли оттуда сразу после нас.
— А ведь когда нам дорогу объясняли, говорили, что простоят табором несколько дней! — напомнил Милав.
— По коням! — крикнул Вышата, и сотня тронулась в поселение, где еще вчера их принимали как родных.
Поселение оказалось совершенно пустым. При дневном свете можно было хорошо рассмотреть то, что они приняли за крепость, — несколько десятков деревянных домов, стоящих по кругу. В центре — большая круглая площадка, которая росомонам показалась двором, окруженным надежными стенами крепости. Вышата пораженно смотрел на убогие строения и никак не мог понять, как же они опростоволосились!
А Милав думал по-другому.
— Морок, — объяснил он. — Они навели на нас морок!
— Да что ты такое говоришь?! — поразился тысяц-кий. — Ты хочешь сказать, что несколько полионов навели морок на сотню воинов, среди которых известные слухачи, твой Ухоня, да и ты, наконец!
— Это не полионы навели морок, — спокойно сказал Милав. — Это болотные нагльбаары…
Вышата заскрипел зубами. Только теперь до него стало доходить, что они собственноручно вручили плененных болотных тварей в руки тех, кто, возможно, сам их и опекает.
— Видимо, я чего-то не понимаю, — сказал он после долгого молчания. Полионы — наши соседи. У нас никогда не было с ними пограничных конфликтов! Что происходит?!
— Это поселение — еще не вся земля Полион, — сказал Милав. — Нужно найти твою крепость и воеводу Кженского.
— Хорошо, — не без внутренней борьбы согласился Вышата, — оставим все как есть. А в эти места я обязательно наведаюсь на обратном пути!
Назад: Книга вторая БОЛЬ ОБ УТРАЧЕННОЙ ПАМЯТИ
Дальше: Глава 9 «МНОГОГЛАЗ»