Глава 6
«ПОДАРОК» ЭРМУДАГА
То место Ксуал отметил еще по пути к Рваной роще. Для засады на колдунов оно подходило как нельзя кстати. Главная трудность состояла лишь в том, чтобы добраться туда, не попав под удары магии преследователей. Что же касается обычных воинов, тут у него было явное преимущество.
В борьбе с чародеями отпрыск графского рода сейчас надеялся на свой давнишний опыт, когда еще ребенком он испробовал тысячи способов, пытаясь скрыться от вездесущего ока мага-воспитателя. И однажды у него это почти получилось.
В Шунгусе присматривать за своими детьми титулованные дворяне частенько нанимали колдунов. Это считалось престижно для родителей, но весьма неудобно для самой ребятни. Неуютно себя чувствуешь, когда воспитатель знает о каждом твоем шаге. Графскому отпрыску долго не удавалось схорониться от гувернера, но однажды мальчик все-таки заставил волшебника поволноваться, спрятавшись от него на высоком дереве. Растерянный воспитатель сумел только определить приблизительное место, где потерялся подросток. А тот надумал еще больше усложнить задачу «надсмотрщику» и принялся перебираться на крону соседней яблони. К сожалению, его блестящая затея сорвалась из-за какой-то хрустнувшей ветки. Сбежавший был обнаружен и наказан.
Догоняя отряд жандармов, отец Руама приметил несколько росших рядом раскидистых дубов, кроны которых густо переплетались между собой. Естественный шатер словно специально был создан для реализации его старой задумки. Если она сработает, волшебники на некоторое время потеряют его след. А сам Ксуал нанесет еще парочку ощутимых ударов по врагу.
Стремясь запутать след, несостоявшийся граф бежал зигзагами. Он часто останавливался, застывал на секунду-другую на месте, менял скорость и манеру бега, чтобы запутать колдунов. Эти уловки ему также с ранней юности были известны от мага-воспитателя. Получив немалые деньги от родителей парня, волшебник, покидая имение, поделился своими секретами с воспитанником.
Может, благодаря этой давнишней науке, а может – нерасторопности жандармских чародеев, беглецу удалось невредимым добраться до отмеченных деревьев. Он быстро вскарабкался по стволу и начал по веткам перебираться на другой дуб. Прежде чем показались первые преследователи, он успел сменить пять деревьев.
По растерянным лицам чародеев было заметно, что они двигаются наугад. Остановившись на несколько секунд практически под ногами шунгусца, колдуны снова продолжили движение, заметно сбавив темп.
Наконец преследователи скрылись из виду. Ксуал прислушался. Лес со всех сторон был наполнен птичьим гамом. Всполошенные пернатые никак не могли успокоиться после наглого вторжения людей в их законные владения. Беглец начал спускаться. Теперь шунгусец снова был сзади врага. Он наложил стрелу на тетиву и…
– Вон, смотрите! – Голос со спины заставил Ксуала вздрогнуть, и все же он мгновенно развернулся и выстрелил.
Для мстителя вторая группа жандармов, нагонявшая передовой отряд, стала полной неожиданностью. Шунгусец поспешил скрыться за могучим стволом дуба. Вовремя. Лучники, потеряв одного из своих, открыли беспорядочную стрельбу, словно соревнуясь в скорости.
– Отставить! – рявкнул командир. – Взять негодяя живьем!
«Вот влип! – мысленно сокрушался Ксуал. – Сам себя загнал в ловушку. Теперь много не повоюешь».
Меньше чем за минуту он выпустил во врага все имевшиеся стрелы, заставив колдуна тратить энергию на защитные пасы. Затем, вооружившись мечом и кинжалом, шунгусец сам побежал навстречу жандармам. По его расчетам, скоро сюда должны были вернуться люди передового отряда, и тогда шансов утащить еще кого-либо в инзгарду останется совсем немного.
Несостоявшийся граф на удачу особо не надеялся. В любую секунду его мог свалить магический удар. Но стоять и покорно ждать… Ксуал на бегу заметил ухмылку на лице чародея, уловил движение его рук.
«Вот и все! Шесть бойцов и один волшебник – вполне достойная плата за гибель Шунизы», – подвел итог мститель.
Однако пасы колдуна произвели совершенно неожиданный эффект. В воздухе вспыхнула яркая звезда, заставив жандармов зажмуриться. А пока они прикрывали глаза, в ряды противника мощным тараном вклинился Ксуал. Нежданная помощь придала ему сил. Одинокий воин рубил направо и налево, уничтожив троих врагов до того, как остальные сумели организовать оборону.
За спинами бойцов жандармский волшебник опять попытался воспользоваться чарами. Безрезультатно. Растерявшись, он выхватил кинжал и хотел присоединиться к соратникам, но капитан сразу умерил пыл колдуна, перегородив ему путь мечом:
– Там и без тебя народу хватает. – Передовая часть отряда как раз воссоединилась с остальными.
– Я не могу обратиться к силе! – пожаловался маг.
– Почему?
– Точно не знаю. Думаю, виновата вспышка. Слишком большой всплеск магической энергии.
– Кто мог ее создать?
– Я не знаю.
– Наши?
– Определенно нет. Тут без чародея высокой волны не обошлось.
– Где он? – Командир принялся внимательно изучать местность.
Ему послышались какие-то посторонние звуки в лесу, однако лязг оружия мешал разобраться в обстановке. Наконец его люди справились с беглецом. Трое жандармов уселись на смельчака, прижав его к земле.
– А ну тихо! – крикнул офицер.
Теперь все довольно отчетливо услышали топот копыт.
– Сомкнуть ряды! Двое сторожат пленника. Если это нападение, он не должен выжить.
Предположение бывшего армейского командира подтвердилось. На них во весь опор мчалась группа всадников.
Оказать сопротивление жандармам не удалось. Лучники успели натянуть тетиву, когда под их ногами земля пошла волнами. Жандармами овладела паника, все тут же забыли про приказ командира. А когда в центре отряда взорвалось сразу несколько голубых шаров, бойцов охватил настоящий ужас. После такого обстрела конникам не составило особого труда справиться с красноповязочниками. В этом хаосе только один из жандармов не поддался общей панике. Офицер упорно пробивался к брошенному пленнику. Главным виновником уничтожения отряда жандарм назначил Ксуала и сейчас жаждал мести.
– Жаль, я не узнал, кто ты есть, – произнес он, добравшись до жертвы, и нанес удар.
– Отец!!! – раздался в лесу отчаянный крик.
В тот же миг клинок Фергура, пролетев расстояние в десять шагов, насквозь пронзил жандарма. Они опоздали.
Руам стремглав бросился к отцу. Он не заметил лошадь, перегородившую путь, и со всего маху врезался в ее круп.
– Стой здесь, – грозно предупредила юношу Зигира, старшая дочь Изалка. – Отвечаешь за то, чтобы мне никто не мешал. Понял?
Она спешилась и подбежала к раненому. Несколько секунд волшебница напряженно держала ладони над головой Ксуала. Тот очнулся.
– Хватайся за жизнь двумя руками и не вздумай засыпать! – строго приказала Зигира шунгусцу.
– Постараюсь, – прохрипел тот.
– Разговаривать я тебе не разрешала. Экономь силы.
Руам в это время нарезал круги вокруг девушки и отца, то и дело бросая быстрые взгляды в сторону чародейки. Живых людей в красных повязках рядом больше не было, зато начали собираться бойцы Изалка.
– Руам, сядь, отдохни, – прохрипел запыхавшийся барон.
Он вообще рухнул на землю сразу, как только волшебница занялась врачеванием. Безудержная гонка за всадниками измотала обоих друзей, но марлонцу пришлось гораздо тяжелее.
После встречи с Изалком телохранители попросили оказать помощь в спасении двух человек от жандармов, и граф на удивление сразу согласился. Как выяснилось, он сам искал в лесу блюстителей нового порядка, чтобы задать им серьезную трепку.
Отряд состоял из тридцати всадников и двух десятков пеших воинов, половина из которых присоединилась к небольшой группе по пути, когда вельможа пробирался к центру Адебгии. Здесь он и решил дать первое сражение, чтобы бойцы почувствовали свою силу и ощутили вкус победы. Используя старые связи в самом крупном городе на бывших землях Ярланда, граф заманил жандармов в лес и поджидал их. Однако враг почему-то не спешил в ловушку. И только появление девушки с двумя телохранителями смогло пролить свет на непредвиденную задержку.
Планы пришлось корректировать. Изалк сразу повел конницу в погоню, предоставив одну лошадь новичкам. Если бы она не споткнулась на полдороге, Руаму с бароном не пришлось бы догонять всадников пешком.
– Рана очень опасная, – наконец поднялась Зигира. – Ему нужен врачеватель. Иначе помрет. Рану я заговорила, но любое движение – и снова откроется кровотечение.
– Мы сможем перевезти его в деревню? – Руам только сейчас приблизился к отцу.
– Живым – нет, – безжалостно ответила чародейка.
– Дайте мне коня, я лекаря из-под земли достану! – Несмотря на дикую усталость, юноша был готов к новым испытаниям.
– Ты знаешь кого-нибудь в городе? – спросил подъехавший к дочери Изалк.
– Нет.
– Тогда какой смысл отправляться тебе? Я сам пошлю надежного человека. Сколько времени у нас имеется?
– Думаю, не больше пяти часов, – ответила Зигира. – Он совсем плох.
– Шанс успеть есть. – Граф жестом подозвал одного из своих бойцов.
Двум беглянкам оказалось совсем непросто найти адрес нужного волшебника. Незнакомые люди на подобные вопросы обычно не отвечали, а те, кто знал Тантасию и Илингу, скорей всего, донесли бы на них властям. Принцессу вообще считали погибшей, а волшебницу сразу после пленения наследника объявили в розыск.
Еневра первым делом выяснила, кому принадлежал дом, и стала наводить справки о хозяйке. Вскоре через Хиунга ей стало известно о связи Тантасии с Фергуром. Последовал новый указ за подписью Ярланда.
Лишь к исходу следующего дня подруги нашли способ добыть необходимые им сведения. Хорошенько упрятав рыжие волосы, Тантасия вошла в трактир, где обычно отдыхали королевские посыльные. Через десять минут она сидела в компании двух шикарно одетых мужчин, которых, по разумению женщины, к абы кому не отправляли.
Принцесса, облаченная в юношеский костюм, зашла в заведение позже.
– Мальчик, ты почему один? – Официант уже хотел прогнать необычного посетителя.
– Я с ней, – ответила Илинга, указав глазами на пышногрудую красавицу. – Сестра просила ей не мешать и сказала, что меня здесь покормят.
Лучезарная улыбка «сестры» и серебряная монета разрешили все проблемы. Разносчик отвесил легкий поклон обольстительнице и проводил гостя в дальний угол зала. В трактире появление дамочек «нестрогого» поведения обычно только приветствовали. На них постоянные клиенты тратили втрое больше денег, чем на себя, и не скупились на чаевые.
– Грибная похлебка, зайчатина с овощами, сыр и ягодный морс тебя устроят?
– Да, конечно.
В то время когда принцесса с аппетитом принималась за второе, волшебница приступила к подспудному допросу собутыльников.
– Нет, господа, как вы понимаете, сразу с двумя я не пойду. Я хотела бы выбрать более достойного.
– Выбор должен быть правильным, поэтому, дорогуша, идем со мной. Ты не пожалеешь. – Гонец атлетического телосложения демонстративно расправил плечи и напряг бицепсы, натянув до предела ткань рукавов.
Илинга с ужасом наблюдала за происходящим. «Сестра» не отставала от собеседников в употреблении спиртного. Но тех-то понять было можно: их задача споить даму, а потом соблазнить за меньшие деньги.
«Неужели Тантасия готова на подобные жертвы ради моего брата?» – сокрушалась девушка. Она просто не видела, что Тантасия, перед тем как опустошить стакан, обрабатывала его содержимое чарами.
– Не дави на девушку, Сирг. Ее красота требует нежного обращения. – Второй гонец статью значительно уступал приятелю, поэтому больше рассчитывал на красноречие. – И кого из нас ты выбираешь?
– Того, кто обладает главным достоинством мужчины, – не задумываясь, ответила волшебница.
– Я же сказал, она пойдет со мной, – захохотал Сирг. – Шлорг только языком болтать горазд, а доставить настоящее удовольствие женщине…
– Может лишь умный мужчина, – перебив посыльного, закончила Тантасия. – А то был у меня один… – Чародейка весьма подробно описала Зурана, сочинив почти правдоподобную историю о том, как этот с виду благородный человек, пообещав свое покровительство и денежную помощь, очень подло воспользовался ее временной слабостью. – Я бы многое отдала, чтобы найти этого негодяя.
– Ай да Зуран! – не удержался Сирг. – С виду тихоня-тихоней, а с девушкой по-хорошему расплатиться не захотел. Точно негодяй!
– Ты знаешь, где он живет?
– Конечно, знаю. Но адрес скажу только после того, как мы с тобой поднимемся в гостевую комнату.
– Так чего же мы ждем? Захвати пару бутылок, и пошли. Я тебя уже почти люблю.
– Понял, Шлорг? Я всегда говорил, баба – она силу уважает.
Собутыльник везунчика с досады махнул рукой и залпом выпил. Волшебница едва успела направить пас на его стакан. Она боялась, что Сирг вздумает дожидаться друга. В результате отверженный забылся крепким сном прямо за столом.
Через четверть часа подруги выходили из трактира.
– Я бы так не смогла, – подавленно прошептала принцесса.
– Как?
– Ты же с ним…
– Что я с ним?
– Ну…
– Зашла в номер, помогла добраться до постели, узнала адрес и… пожелала спокойной ночи.
– У него ведь защитный амулет был, я видела! – недоверчиво посмотрела на подругу Илинга.
– Я тоже. А вот он, когда впопыхах избавлялся от рубахи, забыл обо всем на свете. Страсть – не лучший попутчик разуму, особенно вперемешку с выпивкой. За столом этот тип еще помнил об осторожности, но оказавшись в кровати…
– Слушай, а они все такие? – Дочь Ярланда почему-то вспомнила отца и его отношения с Еневрой.
– Ну почему сразу все? Редкие исключения иногда встречаются.
– А вдруг бы этот Сирг… Я бы даже помочь ничем не смогла.
– Девочка, не стоит так волноваться, – снисходительно ответила волшебница. – Я знаю сотни способов, чтобы привлечь к себе мужчину. И почти столько же, чтобы он шарахался от одной моей улыбки.
– Магия?
– Еще не хватало тратить на них энергию пасов, когда у нас есть более действенное оружие.
– Я слышала, что женская красота делает много мужчин глупцами, однако мои фрейлины готовы были из платья выскочить, чтобы заполучить на ночь одного из телохранителей короля. Скажу тебе, дурами в данном случае смотрелись именно они.
– У каждого свои цели, Илинга, и свои способы их достижения. Только не вздумай равнять меня со своими фрейлинами. Им от скуки заняться нечем, вот и ищут себе хоть каких-то развлечений, а я в комнату с этим мужланом пошла ради спасения наследника.
– Извини, я не хотела тебя обидеть.
– Тогда пойдем скорее к дому Зурана. Твое колье случайно не превратилось в новое украшение? – Тантасия решила сменить тему.
– Да нет, бусы остались бусами.
С упомянутым колье у подруг произошла довольно странная история…
Наткнувшись на щель в стене, Илинга сразу узнала клочок от костюма Росгуна. Именно эту полоску ткани девушка видела в качестве повязки на ладони брата. Обрадовавшись, принцесса предложила Тантасии использовать тряпицу для создания ищейки.
– Танцмейстер владел этой вещицей гораздо дольше, чем принц. Может ничего не получиться. Но я попробую.
Магия отскочила от тряпки и обожгла Тантасии руку.
– Ой, – вскрикнула она, – там что-то есть.
Внутри оказались бусы, очень похожие на жемчужные. Во всяком случае, такими их увидела дочка Ярланда. А вот волшебница восприняла их совсем по-другому.
– Ух ты! – воскликнула подруга Фергура. – Тарин прятал от нас бриллиантовое колье?
– Какое колье? Какие бриллианты? Это же обыкновенные бусы из жемчуга, – удивилась Илинга…
В тот день волшебницы так и не пришли к единому мнению по поводу украшения, но согласились в одном: вещица в магическом плане весьма необычная и демонстрировать ее кому бы то ни было не стоит.
Покинув трактир, «брат и сестра» направились к северной окраине столицы.
– Надо будет до ночи найти постоялый двор. – Тантасия взглянула вверх – на небосводе уже понемногу стали проявляться звезды. – Ночевать мне бы хотелось под крышей.
– Предлагаешь вернуться?
– Нет, Сирг рассказал, что неподалеку от особняка Зурана есть какая-то рыбная харчевня. Там и заночуем.
Далеко за полночь они добрались до заведения, на вывеске которого красовались перекрещенные скелеты рыб. Дверь отворила грозная дама с широким ожогом на щеке:
– Кого там злые духи притащили? Чего надо?
– Переночевать пустишь, уважаемая?
– Три монеты серебром за комнату с одной кроватью. И другой у меня нет!
– Подойдет, – поспешила согласиться принцесса.
– Кто он тебе? – пробурчала хозяйка, презрительно смерив взглядом Илингу.
– Младший брат.
– Деньги покажи. – Получив предоплату, женщина недовольно пропустила постояльцев.
Наутро подруги были весьма удивлены, увидев хозяйку без каких-либо следов безобразного ожога. Еще больше их поразил рассказ официанта о недавнем визите молодого дворянина, пожелавшего расплатиться за еду непосредственно с хозяйской женой…
– Не советую долго испытывать мое терпение, дамочка. Где целитель? Почему его до сих пор не привел в дом магистра?
По приказу демона Еневра присутствовала при расправе с очередным волшебником большой волны. Забрав жизненные и магические силы жертвы, Эрмудаг сразу после этого набросился на темную королеву:
– Я ведь могу найти себе и более расторопного помощника.
– Не сможете, – спокойно возразила правительница. Смерть обреченного чародея не произвела на нее никакого впечатления.
– Ты в этом уверена? – Пришелец из потустороннего мира несколько удивился, но в его голосе явно звучала угроза. – Незаменимых людей нет.
Опасный собеседник сделал акцент на слове «людей».
Эрмудаг расположился не только в теле магистра, но и занял его дом. За месяц новый хозяин капитально поработал над внутренней обстановкой жилища, изменив его до неузнаваемости. Теперь, чтобы пройти в центральный зал особняка, следовало преодолеть настоящий лабиринт с четырьмя пропускными пунктами, в которых посетитель подвергался самому тщательному магическому прощупыванию. Затем следовал усиленный контроль перед дверью, и лишь потом гостя пускали пред ясные очи магистра.
– Заменить меня возможно и не сложно, – Еневра села в кресло, хотя присесть ей не предлагали, – но… Любому новому человеку потребуется время, чтобы разобраться в делах управления Адебгией. А без этого найти принца будет нелегко.
– Полагаю, твой муженек еще не до конца растерял способности правителя и вполне справится с задачей.
– Не хотела вас расстраивать, но неделю назад именно мой муженек из-за собственной глупости упустил целителя.
– И он до сих пор жив?! – И без того красные глаза демона стали багровыми.
– Естественно. Если сейчас убрать короля, в стране начнется такой хаос, что наша птичка без труда выпорхнет за границу. Вы этого хотите?
– Ты знаешь, чего я хочу. Убраться из вашего паршивого мира. А для этого мне нужен принц.
– Почему именно он? Можно найти другого целителя.
– Потому что я так сказал! – Эрмудаг сорвался на крик. – Не забывай, Еневра, ты на троне лишь по моей прихоти! Даю сроку две недели. Если за это время я не увижу здесь Тарина, тебе будет очень больно.
– Я не боюсь боли. – Королева решила не уступать демону.
– Месяц пребывания в этом мире не прошел для меня даром, красавица, – уже спокойнее произнес собеседник, однако его непривычно вкрадчивый тон заставил женщину вздрогнуть. – Думаешь, я не нашел на тебя управу? Ошибаешься. Меня это даже немного развеселило. Будет интересно понаблюдать, как каждый день твое лицо начнет стареть так, словно прошел год. Вот тогда ты запоешь по-иному.
– Вы не посмеете! – Королева по-настоящему испугалась.
– Какая самоуверенность! К твоему сведению, я уже посмел.
– Но как? – растерялась Еневра. Она знала, что демон сам не мог причинить вреда магу-женщине.
– У меня хорошие слуги, – зловеще ухмыльнулся демон. В комнате как раз находились четверо придворных чародеев. Из них по совету самой Еневры Эрмудаг сделал зомбированных рабов. – Я лишь поделился с одним из них энергией да подсказал, как сотворить некое хитроумное заклинание. Сразу предупреждаю – снять его сможет только тот, кто создал. И лучше всего это сделать до того, как заклятие начнет действовать. Я понятно объяснил?
– Куда уж понятнее, – пробормотала волшебниц. Она вскочила с кресла. – С вашего позволения я поспешу на поиски наследника. Теперь у меня нет времени.
– Да-да, поторопись, ваше величество. Это в наших общих интересах.
Еневра выскочила из дома магистра как ошпаренная.
– Срочно во дворец! – приказала она кучеру. Карета тронулась с места.
«Какой мерзавец! Натравить на меня своих псов!.. Нет, я это так не оставлю! Ты у меня… – Женщина был в бешенстве. Она мысленно перебирала самые изощренные способы уничтожения и примеряла их к Эрмудагу. В сознании мелькали кровавые сцены убийства, но все они имели один и тот же недостаток: годились только для людей. Наконец холодный рассудок справился с эмоциями. – Нет, с таким противником обычным способами не справиться. Тут нужно хорошенько подумать, заглянуть в старые свитки. Должен же быть способ! Не зря ведь Эрмудаг соорудил в доме целую систему защиты. Наверняка кого-то боится. Следует лишь узнать, кто для него опасен, и срочно действовать. Жаль, времени на поиски не осталось. Надо подключать кого-нибудь из тех, кто болтать не будет. Как все некстати! Придется срочно менять планы».
Во дворце ее ожидал Хиунг с еженедельным докладом о работе жандармерии.
– Герцог, я позову, как только освобожусь. Ты не видел Ярланда?
– Ваш супруг в библиотеке, – доложил неожиданно появившийся секретарь.
– Замечательно. – Еневра заметила вспыхнувший на мгновение испуг в глазах шунгусского вельможи. – Лутс, пригласи его в бордовый зал.
Секретарь побежал выполнять приказ. Королева чуть задержалась, пытаясь определить, что насторожило начальника жандармов. Она еще раз окинула все взглядом.
«Неужели показалось? Ладно, разберемся позже».
У себя в покоях Еневра надолго застряла перед зеркалом. Она внимательно всматривалась в свое лицо, опасаясь, что колдовство уже начало губительную работу. Стук в дверь отвлек внимание женщины.
– Заходи.
– Вызывали, ваше величество? – Ярланд остановился у порога.
– Что ты делал в библиотеке?
– Читал.
– Понимаю, что не на кабана охотился. Что читал?
– Книжки по магии, улучшающей память. – Эту версию чародей высокой волны заготовил заранее. – В последнее время склероз одолевать начал.
– Нашел что-нибудь?
– Советуют принимать снадобья из экзотических трав.
– Забудь про травы. У меня будет другое задание.
– Готов оказать любую услугу.
– И без тебя знаю. Так вот, даю пару дней, чтобы ты выудил в библиотеке все, что можно, о демонах. Есть подозрение, что кто-то собирается уничтожить Эрмудага до того, как он самостоятельно покинет наш мир. Я должна знать, действительно ли существует такая возможность? Как выяснишь – сразу ко мне.
– Слушаюсь, ваше величество.
– Иди работай!
Королева вышла через минуту после Ярланда и направилась к тронному залу. Туда же вскоре пригласили и герцога.
– У меня очень мало времени, Хиунг. Даю пять минут.
– Госпожа, у меня две плохие вести, – без вступлений начал волшебник.
– Говори.
– Вчера доложили об уничтожении сразу двух жандармских отрядов. Погибло около сотни бойцов.
– Где?
– Пятьдесят человек были уничтожены в лесах барона Арледа. Еще три десятка – неподалеку от деревеньки Шохра, это возле марлонской границы.
– Марлонской?
– Да, ваше величество. Отряд конвоировал Ширада, но вмешательство местного кузнеца, оказавшегося могучим волшебником, позволило заговорщику бежать.
– Что еще за кузнец?
– По описанию выживших похож на Груаба.
– Не может быть! – не сдержалась королева. Неприятные сюрпризы продолжали сыпаться на голову как из рога изобилия.
– Полной гарантии, что это был именно Груаб, нет. Но маг-оружейник вполне мог скрываться под личиной кузнеца. Тем более что в деревне он появился недавно.
– Не попрощавшись со мной, Груаб не должен уйти за границу.
– Я уже направил туда дополнительные силы, госпожа. Что будем делать с бунтовщиками, засевшими во владениях Арледа?
– С ними разберемся позже, – отмахнулась женщина. – О принце что-нибудь слышно?
– Только слухи, ваше величество. Дней пять назад в харчевне на северной окраине вроде бы видели целителя.
– Подробности?
– Какой-то дворянин в счет уплаты за обед вылечил ожог у хозяйки трактира.
– Вряд ли бы Тарин стал тратить свой дар на трактирщицу. У тебя все?
– Да, госпожа.
– Ступай.
Оставшись одна, Еневра переоделась в простую одежду, в которой выходила в город, когда не хотела быть узнанной. Ей срочно понадобился Лорз, чтобы узнать, где сейчас находится наследник.