Книга: Боевое Братство
Назад: ГЛАВА 5
Дальше: ГЛАВА7

ГЛАВА 6

За ними пришли очень скоро — всего через час или два после того, как уснул Григ. При этом у старшего офицера, который первым на Земле разговаривал с Линти и Григом, был такой целеустремленный вид, словно он раз и навсегда решил потратить на незнакомцев все оставшиеся годы жизни. Сопровождавшим его шестерым младшим офицерам тоже, похоже, не нашлось другого занятия.
Линти еще не успела заснуть — две недели назад она и не знала, что такое естественный сон, теперь же забыться в бессознательном отдыхе помешало сверкающее за окном светило — и сама вскочила на ноги. Грига же подняли самым бесцеремонным способом — не дожидаясь, пока парень придет в себя, его стащили с матраса и поволокли, подхватив под руки. На Линти тоже нашлось двое здоровяков в оранжевых бронекомбинезонах — альтинку взяли под локти мягко, но твердо, ясно давая понять, что вежливость в обращении исчезнет после первой же попытки сопротивляться.
— Что это еще значит?! — пробормотала Линти, ошеломленная хамством людей, которых считала цивилизованными.
Старший офицер ответил ей лишь яростным взглядом. Взгляд говорил: «Скажи спасибо, что тебя еще не трогают!»
— Президент наконец захотел нас увидеть, — спросонья пошутил Григ.
Его ударили ладонью по затылку — достаточно больно, чтобы улетучились остатки сна и желания ерничать, во всяком случае вслух.
«А ты говорила о каком-то законе!» — съехидничала в голове Линти мысль Грига.
Их поволокли по длинному коридору к одному из лифтов.
— Земля входит в состав Лиги! — Альтинка обратилась к старшему по званию полицейскому. — Или за последний месяц что-то изменилось?
— Входит… — процедил офицер. Он поторопил подчиненных: — Не церемоньтесь с ними!
— Вы не имеете права так с нами обращаться! Мы — подданные Лиги! Мы — жители Бровурга!
— Этого я не знаю, — зло ухмыльнулся старший. — Зато усвоил — вы не земляне. Наши законы вас не касаются, соответственно, и нас ничего не сдерживает… В лифт обоих!
Наконец их вытолкнули в центр круглого помещения со стальным, полированным до блеска полом, ярко светящимся потолком и рядом кресел под большими, сложной формы колоколами шлемов.
— Да что тут у вас происходит?! — испуганно закричала альтинка, когда грубые мужские руки сперва уложили ее в кресло, а затем стали застегивать ремни на руках, ногах и шее, чтобы намертво обездвижить в вертикально-сидячем положении.
С Григом поступали подобным же образом.
— Разве это не зонды? — поинтересовался Брат, ставший в экстремальной ситуации поразительно спокойным.
— Зонды, зонды… — пробормотал старший офицер, направляясь к отдельно стоящему креслу перед маленьким пультом управления.
— Да что… — Линти забилась в кресле, однако широкие ремни примитивно, но очень надежно парализовали ее движение.
— Вам объяснить? — спросил офицер. — Мои люди погибли!
Он произнес это так, словно погибли тысячи и тысячи очень близких ему людей.
— Что произошло? — начинала догадываться Линти.
— Их расстреляли! — прошипел старший, а его подчиненные стали переглядываться с таким злым видом, словно хотели поубивать друг друга. — Космический город, с которого, по вашим утверждениям, вы оба сюда явились, безжалостно сжег моих людей, посланных для переговоров. Предательски, без предупреждения и объяснения. Пятьдесят катеров с нашего комиссариата и тридцать с Северного окружного.
— Но вы же сами говорили, что не верите нашим фантазиям! — запротестовала альтинка.
— Я и не верил, но проверил. Ваш бот только что из космоса — мы взяли пробы с его обшивки.
— Тем более очевидно, что мы не могли быть с упавшего корабля — мы упали отдельно, в стороне от него…
— Но упали одновременно, и я ничего не знаю о цели как того, так и другого корабля!
— Но я же говорила: мы были пленниками! Бежали! Попали к вам! Я — житель Бровурга! Мой отец…
— Этого я не знаю!
— Ну так проверьте же! Офицер скорчил гримасу:
— Вот мы и собираемся это сделать!
Линти огляделась по сторонам в поисках спасительной соломинки. Ничего подходящего! Только спокойное и чуть насмешливое лицо Грига в кресле под колоколом рядом.
Все более впадая в панику — а подобного состояния у нее не было даже в плену у Братьев, — Линти закричала сознанию несведущего Брата: «Это зонды! Старые, запрещенные во всем цивилизованном мире электромагнитные зонды! Не такие, как на «Эльрабике»! Пятьдесят процентов риск потерять часть памяти!»
«Я догадался». — В ответном мысленном импульсе непонятная в такой ситуации ирония.
«Что тебя так веселит? — удивилась альтинка. — Все — серьезнее некуда!!!»
«А ты так верила в своих спасителей! Чем они лучше нас? Видишь — те же методы. Мы были даже гуманнее!»
«Григ! Кто такие «мы»?! Что с тобою?! Что здесь смешного?! Поделись — я тоже хочу стать такой же непробиваемой! Почему ты не боишься?»
«Не знаю… Чувствую, что нет причины для беспокойства».
«Причины есть!!!»
«Если и есть, Линти, то это ты. Перестань мыслить как сумасшедшая — голова взорвется! Направь силу крика на кого-нибудь из них…»
А в его словах был смысл! Альтин вооружен всегда, даже когда привязан за руки и за ноги, — если не будет другого выхода…
«Ты мне поможешь?» — уже спокойнее спросила альтинка.
«Я принял решение: я ухожу, Линти!»
«Что?»
«Я решил вернуться к Братьям. Им я нужнее. Пойдешь со мной?»
— Начинаем? — спросил один из офицеров. Линти попыталась решить все миром в последний раз. Она произнесла как можно более спокойно:
— Сэр, ваше оборудование морально устарело! Вы знаете, что рискуете навредить здоровью задержанных?!
Губ полицейского коснулась злая усмешка. Старший развел руками:
— Разумеется — где же нам взять новое? Эти зонды списали еще до введения запрета на сканирование сознания — сохранились на складе утилизации. А штуки очень полезные… в отдельных случаях. Да и вам ли жаловаться: ваш город «устарел» еще больше, а аргументом это не посчитали…
— Вы хотите попросту отомстить нам, даже не зная, враги мы или друзья?
— Ну, не друзья точно — друзья не падают с неба как снег на голову. Потом, поймите правильно: вам никто не мстит. Поблизости от пришельца до сих пор остаются мои люди — не хочу, чтобы кто-то из них рисковал жизнью только из-за того, что из твоей или из его молодой и глупой башки не удалось выбить информацию о преступных замыслах ваших товарищей!
— Мы все расскажем сами!
— Наверное, рассказали бы, но на это нет времени. Хорошие люди не должны расставаться с жизнью, пока вы станете смотреть в потолок и вспоминать подробности. Какая-нибудь несущественная, на ваш взгляд, мелочь для нас может иметь основополагающее значение. Лучше расскажете все под зондом: кто, откуда, сколько вас, с какой целью прибыли. А о здоровье не волнуйтесь — оборудование старое, зато надежное.
— Даже если мы докажем вам, что альтины?
— Да, по мне, хоть боги — я вас не знаю! Что для меня важнее: жизнь каких-то богов или судьбы лучших парней участка?
— А не боитесь, что о вашем самовольстве рано или поздно узнают и тогда вас лишат и «рейтинга» и головы?
— Не узнают. Болтунов здесь нет!
— А мы?
— Вы? Вы обо всем забудете. Никаких неприятных воспоминаний: ни про зонды, ни про злоупотребление силой, ни про грубость мою или моих ребят — ни про что из того, что самим же захочется забыть. Для вас — услуга, для нас — небольшая предосторожность…
В это время Григ поднял и вновь опустил руки — так легко, словно их ничего не сдерживало. Ремни из широкой многослойной резины с треском лопнули. Звук обратил на себя внимание землян, и сразу трое полицейских бросилось хватать Брата за руки, чтобы вновь прикрутить их к подлокотникам кресла. Вместо того чтобы сопротивляться, Григ стал разглядывать кисти рук.
«Они казались покрепче? — спросила у Линти мысль Брата. — Я не почувствовал сопротивления».
Григ удивлялся лопнувшим ремням, и его совершенно не волновало, что освободившиеся на минуту руки вот-вот зафиксируют в прежнем положении, на этот раз надежнее.
«Не знаю! — нервно огрызнулась альтинка. Очевидно, Григ не стремился спасти ни ее, ни себя! Он только «экспериментировал»! — Мои ремни нормальные!»
«Не в этом дело, — объяснил Брат. — Я и сам знаю, что ремни нормальные. Я бы в абордажных латах с ними не сладил… А сейчас — без малейшего напряжения! Просто захотел — и они лопнули. Помнишь, когда ты учила меня драться волей? Я тогда едва замечал, что становлюсь сильнее простого человека… А сейчас ощущаю столько здоровья, что смог бы прогнуть стальную дверь. И вот так — без причины, без напряжения… С альтинами такое случается?»
Линти ответила лишь сумбурными испуганными вспышками — ее голова в этот момент утонула внутри колокола зонда, а виски и затылок сдавили холодные электроды.
Григ тоже ощутил кожей головы холод металла, но продолжал размышлять. Его мысли увлеклись несколько в другую сторону:
«Когда ты гипнотизировала Грона, это было сложно? Я хочу спросить: как ты это делала? Так же, как я отвлекал Каса, эмоциональными уколами? Или гипноз — это что-то совсем другое? Понимаешь, мне бы не хотелось убивать землян — неплохо бы увести с собой одного-двух из них, чтобы допросить в «Улье». Мы многого не знаем… В общем, было бы здорово, если бы полицейские сами пошли со мной и не пришлось бы применять силу, хуже того — калечить, привлекать внимание окружающих бессознательными телами на шее…»
Если бы у Линти были свободны руки, она бы швырнула в Брата чем-нибудь тяжелым — до такой степени показался некстати бред, который тот нес! В то время как сама альтинка не могла совладать с нервами, а до отключения сознания зондом оставались какие-то секунды, Григ впал в рассуждения о практической стороне возможностей альтина!
«Линти, ты слышишь?»
«Да делай что хочешь, только скорее!!!»
«А, извини…»
И в то же мгновение шлем сняли. Затем освободили руки и ноги. Линти изумленно вскинула глаза на мужчин: офицеры земной полиции стояли в самых непринужденных позах, выглядели вполне здравомыслящими людьми, но при этом… При этом добровольно и молча освобождали ребят из кресел зондов. Старший же по-прежнему располагался в кресле управления медицинским комплексом, с задумчивым видом смотрел на происходящее и не торопился вмешиваться, словно не замечал ничего противоречащего своим планам.
«У меня получается», — спокойно, как будто делал это тысячи раз, сообщил Григ. Сам уже свободный и никем не сдерживаемый, он поднялся на ноги и стал растирать запястья.
— Я вижу их сознания, — восхищаясь самим собой, вслух объяснил Брат. — Сейчас каждый из землян думает о чем-то своем — я всего лишь мысленно Попросил об этом. Ни один из этих полицейских не захочет отвлекаться на нас с тобой.
Альтинка огляделась. Мужчины полностью утратили недавнюю агрессивность и целеустремленность. Они оставались в сознании, вероятно могли даже разговаривать друг с другом, но про своих пленников забыли, перестали видеть их, несмотря на то, что те стояли сейчас прямо у них перед глазами.
— Невероятно… — прошептала Линти. — Григ, откуда у тебя столько силы?!
— А что, много?
— Раньше я не видела…
— Не знаю. Делаю, как чувствую… — Веселье Грига вдруг сменилось серьезностью. — Слышала: нам объявили войну?
— Перестань! — Линти испугалась холодной решимости в его голосе. — Такой инцидент мог случиться с кем угодно и где угодно. Везде есть придурки…
— Ты не поняла. Не мне и тебе — «Улью». Сожженные машины отбили у землян желание торговаться с Братством. Нам будут мстить.
— Не будут.
Григ вновь повеселел, мгновенно забыв о самим же затронутой теме.
— А знаешь, я, кажется, могу заставить их сделать все, что угодно. — Он хлопнул в ладоши, и четверо полицейских внезапно оторвались от раздумий, вышли на середину зала, образовали круг и задвигались в смешном танце, поражающем синхронностью каждого движения. Двое оставшихся стоять в стороне и старший не заметили в этом ничего странного — они только повернули головы на шум и стали молча смотреть, как поднимаются и опускаются ноги в оранжевых комбинезонах, как крутятся вокруг оси неуклюжие тела и как подпрыгивают и кивают головами в такт неслышной мелодии их товарищи…
Линти ошеломленно перевела взгляд на Брата: Григ едва следил за развитием ситуации — решив, что таким образом занял внимание подруги, насупившись, он просчитывал какие-то варианты, глядя в окно небоскреба. Альтинка не верила своим глазам! Нельзя сказать, что Григ делал что-то невероятное, но как он это делал! Она и сама могла загипнотизировать семерых человек, Кани смогла бы, отец и любой другой член Содружества Леноса… Но сделать это с такой легкостью, без напряжения, даже не сосредоточивая внимания на объектах гипноза…
— Мы выйдем на крышу, возьмем бот… — сам себе говорил Григ. — Главное — выбраться из города. Нельзя полагаться на городской Мозг — его наверняка отключат или заблокируют…
Четверо мужчин танцевали, трое смотрели на танцоров и думали о своем — никто не помешал альтинке приблизиться к Брату. Оказавшись за спиной юноши, она осмелилась протянуть руку к голове парня, но тот сразу перехватил ее кисть в воздухе, словно имел глаза на затылке.
— Ты идешь со мной? — спросил Григ. Она замотала головой:
— Никогда в жизни! И тебе нечего там делать…
— Мне понадобится твоя помощь.
— Вот еще! У тебя самого хорошо получается…
— Я хочу, чтобы земляне осознанно помогли управлять ботом, ну… не самим ботом, а городским Мозгом — такого я еще не умею: пока враги делают лишь то, что я им приказал, — как я заставлю делать то, чего не знаю?
Линти ощутила исходящую от Брата решимость и почувствовала, как по телу побежали мурашки.
— Григ! — закричала альтинка. — Опомнись наконец! Подумай! Пусть в тебе открылся талант, но так ведь нельзя: земляне не враги, они — живые люди! Ты — альтин. В тебе есть сила. Но ведь существуют и правила! Ни один человек не имеет права использовать свое преимущество, во всяком случае для насилия над личностью, — это неэтично, некрасиво и даже противозаконно! Помнишь, я когда-то пожалела тебя? Помнишь, как не дала Кани вмешаться в твои мысли? Разве ты не был мне благодарен? Чем же другие хуже тебя?
Но Брат не слушал.
— Тебе нельзя здесь оставаться! — вместо ответа заявил Григ. — Здесь небезопасно.
— Что?!
Теперь у него в глазах засветилась настоящая одержимость.
— Я ясно вижу: здесь ты погибнешь.
— Что за глупости, Григ?!
— Не могу объяснить…
Брат сделал шаг в сторону и потряс головой, словно хотел встряхнуть и перетасовать по-новому мозаику мыслей. Линти ему не поможет, даже наоборот — альтинка попытается сделать все возможное, чтобы не только не вернуться самой, но и помешать возвращению в Братство ему, Григу. Нужно что-то делать… Делать с нею. Тем более что, когда Братья войдут в город, красавица наверняка попадет под огонь истребителей. Да, события сложатся именно таким образом. Перед глазами Грига встала картина: рушащийся небоскреб и падающая в бездонную пропасть зажатая в стальной коробке беспомощная и насмерть перепуганная девчонка… А вот эти семеро… Они выполняют команды, но едва ли проявят инициативу, когда нужно будет отвечать дежурному, управляющему городским навигационным Мозгом. Придется экспериментировать — другого пути нет…
Альтинка все больше нервничала, словно тоже что-то почувствовала. Она зашагала по комнате, бросая на Грига то сердитые, то грустные, то вопросительные взгляды. Приготовилась атаковать парня своей волей, но пожалела его, надеясь, что он и сам вот-вот опомнится и найдет выход, приемлемый для них обоих. Наконец Линти остановилась: несомненно, стоит попробовать последний раз убедить Грига, прежде чем рискнуть справиться с ним.
— Нам нужно попасть к мэру города, — твердым голосом сказала Линти, чуть надавливая гипнотически, чтобы придать веса своим словам. — Тот наверняка сможет соединиться с президентом. Президент имеет доступ к связи с космосом. Президент — единственный, кто в этой стране способен решить: помочь Братьям покинуть Землю или начать мстить им за погибших полицейских… Ты слышишь меня, Григ?!
Но Григ только поднял руку — его жест означал: «Не мешай мне думать!»
— Григ! — Линти усилила натиск воли — никакой реакции. Она не контролировала ситуацию! Насколько ее нервная система распылялась на бессмысленные вспышки истерии, настолько же Григ с каждой минутой становился все сильнее и увереннее в себе. Здесь, на Земле, происходило что-то странное: если она — планетарный житель — задыхалась, то Григ — человек, никогда раньше не стоявший на твердой земной почве, — адаптировался мгновенно и, более того, обнаружил доступ к закрытой для натренированного сознания альтинки энергии. Все, что могла сделать Линти, — сразить Грига логичностью своих доводов, но это оказалась безнадежная затея, поскольку парень сейчас совсем не обращал внимания на слова подруги.
— Григ! Подумай: скоро сюда прибудут корабли флота! Много, очень много, намного больше, чем нужно, чтобы атаковать прикованный к земле поврежденный космический город! Если хочешь помочь Братьям, думай не о сдаче в плен «Улья», а о том, как договориться с местной властью! Только при одном условии — если земляне заключат с Братьями договор о взаимопомощи — появится шанс на мирный исход встречи с флотом Тургаона… Григ! Ты слышишь меня?!
И опять тот же отмахивающийся жест рукой! А тут еще один из «танцоров» наступил ей на ногу, больно отдавив пальцы. Альтинка вскрикнула и попыталась отпихнуть офицера, но тот даже не пошатнулся, уходя по заданной траектории и продолжая вскидывать вверх руки и крутиться как умалишенный…
Терпение Линти лопнуло, а ее голос сорвался до визга:
— Да останови же ты их!!!
И Григ остановил. Его зрачки внезапно сверкнули в мозгу альтинки — свет погас, Линти потеряла сознание.
Прежде чем Брат смог осознать, что именно он сделал, альтинка успела упасть на пол. Тяжело рухнули на пол и шесть офицеров, один старший все так же сидел за своей приборной панелью, задумчиво поглаживая себя по подбородку и по-прежнему ничего не замечая.
— Линти? — Григ склонился к растянувшемуся на полу телу девушки — альтинка дышала и, судя по всему, просто спала. В отличие от нее, шестеро землян не дышали, не шевелились и не проявляли признаков жизни.
— Ничего себе!.. — прокомментировал Брат. Силы, которые он накапливал в себе последние минуты, страстно жаждая власти над окружающими, словно сами собой вырвались наружу. А желание одновременно выполнить просьбу альтинки и заставить ее замолчать сыграло роковую роль — под горячую руку попали и земляне — им в полном объеме досталось раздражение Грига, на этот раз приобретшее убийственную силу.
— Что ж, это входило в планы! — Григ фыркнул, взвалил безжизненную подругу к себе на плечо и сказал оставшемуся в живых офицеру: — Следуй за мной, землянин! Твоя цель — первым достигнуть «Улья», чтобы спасти тех, кто все еще ждет помощи! Спасай своих подчиненных, солдат!
Офицер напряженно наморщил лоб, резко отбросил пульт и целенаправленно бросился к дверям.
Назад: ГЛАВА 5
Дальше: ГЛАВА7