Книга: Я напишу тебе, Крошка
Назад: 42
Дальше: 44

43

Всю ночь порывы холодного ветра, дувшего с гор, гремели жестяными листами, сорванными с ангаров. Сначала Джо, Бен и Ноэль пытались организовать что-то вроде дежурства, но затем уснули, наплевав на свою безопасность.
Хмурое утро застало остатки штурмового отделения в полуразрушенном доме, стоявшем среди заброшенных складов бывшей чесальной фабрики.
Первым проснулся Джо. Он открыл глаза и, увидев закопчённый потолок с вырванной электропроводкой, сначала растерялся, но потом, приподнявшись и посмотрев вокруг, вспомнил, где он находится.
У Джо стеснилось сердце. Он так надеялся, что весь пережитый им ужас окажется сном, но нет, все было наяву.
Он уже хотел было разбудить своих товарищей, когда где-то в предгорьях вдруг громыхнуло несколько взрывов, таких сильных, что от них зазвенели остатки оконных стёкол.
Аффризи и Абрахаме подскочили на месте и уставились на Джо.
— Чего это? — спросил Ноэль.
— Наверное, наступление основных сил… Нам о нем сержант Бризант рассказывал.
— А я думал, он врёт, чтобы нас успокоить, — коротко зевнув, произнёс Бен. Он поднялся и пошёл искать туалет.
Абрахаме достал из-под кирпича спрятанную накануне бутылочку коньяка, которую нашёл в квартире, где они до того были, и, проверив уровень жидкости, в несколько глотков допил остатки.
Выдохнув спиртовые пары, он с сожалением взглянул на опустевшую бутылку и, поправив шлем, поднялся на ноги.
— Нашёл толчок? — спросил он Бена, когда тот вернулся.
— Туалет обрушился, но ванная цела — воспользуйся ею.
— Да уж воспользуюсь.
— Интересно, куда нас занесло? — проговорил Бен, и Джо, открыв неудобный оптический прицел автомата, стал осматривать улицу. Накануне они пробирались сюда в темноте, практически на ощупь, а потому понятия не имели, куда их занесло.
— Людей не заметил, но, судя по тому, что на улицах нет мусора, здесь сплошные сектора для штуцеров, Джо оторвался от прицела и, обернувшись, спросил:
— Сколько у нас патронов?
— К автомату? Семнадцать штук на троих. Ещё два пистолета — в одном полная обойма, в другом почти полная.
— Что мы с пистолетами против штуцеров?
— Для начала нужно определиться, куда нам топать, — вмешался в разговор Абрахаме. Он слегка опьянел и чувствовал себя превосходно.
— Ясно куда, в сторону гор… — ответил Джо.
— Горы тут повсюду.
— Я имею в виду навстречу нашим. С улицы донеслось несколько выстрелов, затем два раза хлопнули мины, и снова стало тихо. Джо торопливо приложился к прицелу.
— Там наши! Их накрыло минами! — воскликнул он. Абрахаме и Бен тотчас схватили свои автоматы и, поспешно откинув прицелы, присоединились к Джо.
В двухстах метрах, на перекрёстке, лежали на асфальте двое солдат из их батальона. Недалеко от них были заметны выбитые в асфальте воронки, от которых словно лучи расходились глубокие борозды от осколков.
Солдаты были ранены и ещё шевелились.
— Мы можем помочь им! — сказал Джо.
— Можем, если где-то на крыше не сидит корректор, — заметил Бен.
В этот момент почти неслышно взвились ещё две мины и точно легли между ранеными, разметав их тела по улице.
Джо выругался и отошёл в угол, чтобы никто не видел его бессильных слез.
Абрахаме просто отвернулся, покачивая головой и бормоча что-то под нос.
И только Бен остался стоять у окна, что-то прикидывая в уме.
— Знаете, парни, — сказал он спустя некоторое время. — Нам будет трудно пройти, если мы не найдём и не снимем этого корректора.
— А где ты его будешь искать? — угрюмо спросил Джо.
— Так я его почти вычислил. Иди-ка сюда…
Джо подошёл.
— Смотри, мины могли прилететь только с одного или другого конца улицы, сбоку цели прикрыты домами. Согласен?
— Ну да.
— Если предположить, что у нас из-за спины — это маловероятно, вон тот оборванный навес летнего кафе прикрывал бы людей от наблюдателя, ведь ему пришлось бы сидеть где-то там — на черепичных крышах. Правильно?
— Правильно, — согласился Джо. Он начал понимать логику Бена.
— Остаётся одно направление — наблюдатель находится спереди и видит перекрёсток как на ладони. Где-то там и его батарея.
— Но где сидит этот парень?
— Башенку с часами видишь?
— О! — Джо даже хлопнул себя по бёдрам. — Ты прав, Бен! Ты на сто процентов прав!
— Только сначала позавтракаем, — вмешался Абрахаме, доставая из подсумка пищевые концентрированные плитки. Посмотрев на этикетку, он прочитал:
— Концентрат питательный G-198. Хорошее название для крысиного яда.
После завтрака бойцы поделили патроны.
Джо получил семь штук, Бен — восемь, а Ноэль только два. Однако он не стал спорить, понимая, что с его привычками что два, что семнадцать — значения не имело.
Зато ему достались пистолет и нож, а это было немало. И кроме того, у них ещё оставалось по паре ручных гранат, применить которые пока не представилось подходящего случая.
Назад: 42
Дальше: 44