Фил. Поединок
Мы стояли на крепостной стене, залитой золотистым светом восходящей луны. Алекс и я сопровождали нашего друга в качестве секундантов. Днем у нас побывал один из приятелей Ильса. Были обговорены условия поединка и число секундантов. Биться предстояло на мечах, до смертельного исхода. Неподалеку от нас стояла Леда. Я обратил внимание на ее руки, теребившие полы плаща. Судя по ее виду, она серьезно переживала за исход предстоящего поединка. Видимо, у Артема и у нее за эти сутки произошло что-то достаточно серьезное, раз она так самоотверженно бросилась на защиту моего друга. Хотя последний утверждает, что они просто купались в ночном море и ничего между ними не было.
Днем Алекс побывал на приеме у Келлоса. Тот уже знал о назначенной дуэли. На просьбу Алекса что-нибудь предпринять глава внутренней стражи ответил отказом, мотивируя это тем, что дуэли у них не запрещены законом. На замечание Алекса о всемерной помощи, обещанной советником по внешней политике, Келлос усмехнулся и ответил, что в депеше не оговаривалось количество путешественников, а группу они в любом случае отправят завтрашним рейсом, как и гарантировали князю Шакти.
Наконец из-за крепостной стены появились три мужские фигуры в развевающихся черных плащах.
— Не забывай, — шепнул напоследок Алекс Артему, — меч вампира не берет кевлар. Так что береги голову и ноги. В грудь он тебя не достанет.
Хотя Артем и пытался сопротивляться, Алекс заставил его натянуть на время поединка свой бронежилет из кевлара и десантные башмаки с титановыми прокладками. Жалко, что таким же образом нельзя было использовать мой комбинезон.
— Плохо, что этот тип выбирал оружие, — процедил сквозь зубы Алекс, глядя на приближающихся вампиров. — Лучше бы стрелялись, тут наш АКМ даст сто очков вперед любому местному стрелковому оружию.
— Ты представляешь, как можно из автомата положить вампира? — спросил я Алекса.
— Заказали бы у соплеменников Дарка десяток серебряных пуль, и все было бы в полном порядке.
Артем днем заметно нервничал, но в преддверии поединка внешне успокоился, и лишь чуть более бледный, чем обычно, цвет лица показывал, чего ему стоит это спокойствие.
Сопровождавшие Ильса вампиры остановились, Ильс продолжал мерно шагать вперед. Артем медленно двинулся ему навстречу. Краем глаза я увидел, как Алекс передвинул кобуру с пистолетом под руку.
— Не вздумай вмешаться раньше времени, — прошептал я ему, — а то эта стена станет последним приютом для всех нас. Не верится мне, что этот хлыщ явился только с двумя сопровождающими.
Вампир сбросил плащ, под ним оказалась светящаяся в свете луны кольчуга.
— Доспех из Гунта! — ахнула Леда. — Его почти невозможно пробить даже нашими мечами.
Противники встретились, и после первого же обмена ударами Артем пропустил мощный укол в грудь, но сделанный в другом мире бронежилет не подвел. Я видел, как вампир изумленно уставился на покачнувшегося, но оставшегося невредимым Артема. Его секундное замешательство позволило Артему оправиться и самому устремиться в атаку, но и его меч со звоном отскочил от кольчуги Ильса. Так они еще какое-то время обменивались ударами, но стали держаться гораздо осторожнее, не позволяя друг другу разорвать дистанцию для решающего удара. Вампир постепенно начал взвинчивать темп, но и Артем, к нашему изумлению, ему не уступал. Темп поединка незаметно перешел в стадию, трудно уловимую обычным человеческим глазом. Леда, чуть наклонившись вперед и закусив губу, напряженно наблюдала за смерчем, кружившимся на крепостной стене, из которого почти непрерывно раздавался звон сталкивающихся клинков. Она, вероятно, могла, в отличие от меня и Алекса, видеть, как развивается этот загадочный для нас поединок. По всем человеческим меркам Артем уже давно должен был быть побежден. Такую невероятную скорость никто из обычных людей поддерживать не мог.
Не различая всех перипетий поединка, мы смогли наблюдать его конец. Вихрь ударов незаметно стих. Мы увидели вонзившийся меч Ильса в одну из трещин каменного парапета. Артем подпрыгнул и ударил подошвами по лезвию меча. Оно с музыкальным звоном разлетелось на куски. Ботинки Алекса с титановыми прокладками и тут оказались сильнее магии, заложенной в мече. Следующим движением Артем развернулся к вампиру и пнул его между ног. Тот согнулся на мгновение от мощного удара, достигшего цели. И в этот момент Артем поступил неожиданно для нас. Он остановил руку с мечом, по инерции рванувшуюся к незащищенной шее вампира, и, отбросив в сторону клинок, обрушил на затылок склонившегося Ильса удар сплетенных рук. Даже с нашего расстояния было слышно, как хрустнули шейные позвонки, и вампир ткнулся головой в ноги нашего друга. Артем, не взглянув на лежащего противника, пошатываясь, двинулся к нам, но, не преодолев и половины пути, обессиленно опустился на землю.
Мы бросились к другу, но нас опередила Леда, подхватившая падающего Артема. Когда мы подбежали, она заботливо промокала платком многочисленные порезы, покрывающие руки Артема. От кожаных перчаток с накладками, прикрывавшими кисти, остались одни воспоминания, но раны, судя по всему, опасности для жизни не представляли.
Внезапно из-за поворота появились еще пять мужских фигур и, присоединившись к секундантам поверженного вампира, с угрожающим видом двинулись к нам.
— Ну вот и все, у кровососов кончилось благородство. — Алекс поднялся с колен и извлек из кармана гранату. — Сейчас проверим, как действует на здешних долгожителей тротил.
Увидеть его воздействие на вампиров нам, к счастью, не пришлось. С неба спикировала огромная летучая мышь, обратившаяся в Келлоса.
— Стоять! — проревел он приближающейся компании. Вампиры испуганно отпрянули и застыли.
Начальник внутренней стражи подошел к Ильсу и небрежно перевернул его ногой на спину. Наклонившись, он долго всматривался в пустые открытые глаза вампира. Потом повернулся к нам.
— Поздравляю, ваш друг оказался отличным фехтовальщиком! Хорошо, что он не стал добивать своего противника. Теперь ему, — он небрежно ткнул носком лежащего вампира, — понадобится не меньше суток, чтобы прийти в себя.
— Я думал, что убил его, — прошептал Артем.
— Это в том случае, если бы ваш противник был человеком, — любезно пояснил Келлос. — Ваша компания все больше становится мне в тягость. Вы даже не представляете, что бы началось, если бы Ильс погиб. Теперь же его семье предстоит более серьезно заняться воспитанием своих отпрысков. Я рад, что завтра вы отплываете из Миноса. Прошу вас постараться до утра не ввязываться в сомнительные приключения. На всякий случай я распоряжусь выставить охрану возле «Паруса».
Он подобрал обломки меча и швырнул их на тело поверженного вампира.
— Забирайте своего друга-недоучку и отправляйтесь прочь! — скомандовал Келлос компании вампиров. Те, подхватив Ильса, моментально исчезли с крепостной стены.
Келлос подошел к Леде и, взяв ее за подбородок, внимательно посмотрел в глаза:
— Ты понимаешь, девочка, что тоже должна покинуть Минос после случившегося?
Леда молча кивнула, не отводя глаз.
— Твой отец когда-то был моим другом… К сожалению, наши пути разошлись, но я сделал для тебя все, что смог, в память о былой дружбе. Большего, увы, не могу. Семья твоего отца никогда не позволит тебе достичь чего-либо существенного в этом городе. Я надеюсь, что на новом месте ты будешь счастлива.
Леда опять кивнула.
Келлос взглянул в нашу сторону и снова обратился к Леде:
— Как видишь, предсказание твоей матери сбылось. Ты наконец встретилась с пришельцем из другого мира… Я хорошо знал твою мать и всегда верил, что она обладала даром предвидения будущего. Уж слишком многое из ее предсказаний сбывалось…
Келлос повернулся к нам:
— Прощайте, господа путешественники! Искренне надеюсь, что вам хватит сил достигнуть поставленной цели!
Впоследствии я часто размышлял, что же заставило всесильного начальника внутренней стражи так резко изменить свои планы. Прикажи он, и было бы сделано все возможное и по дипломатической, и по тайной линии, чтобы мы бесследно исчезли на просторах Хассийского княжества. Что заставило его отступиться от задуманного? В проявление сочувствия или сострадания у этого прожженного циника и прагматика верилось с трудом. Какая неизвестная, но могучая сила опять вмешалась в нашу судьбу? И почему цели этой гипотетической силы изменились кардинальным образом? Все происходившие до этой ночи события были направлены на то, чтобы остановить нас. И вдруг такой пассаж… Абсолютно непонятно было и то, что, обладая такой степенью могущества, наш таинственный противник (или благодетель?) разменивался на различные происшествия в стиле вестернов, не прибегая к решительным и однозначным действиям. Создавалось впечатление, что с нами играли, как кот с мышью…