Часть вторая
Доспех из чешуи убиенного мной сумеречника доставили из столицы на шестой день нашего пребывания в Римхоле. Много раньше нежели я ожидал. Но никаких проблем это не принесло, так как с взваленной на меня подготовкой к охоте на драконов, я к тому времени уже разобрался. Да и не было там ничего особо сложного — одна суета и маета, только пожирающая время. По сути если брать — достались мне хозяйственные хлопоты в виде обеспечения отряда провиантом, да всякой походной мелочёвкой. Оружие-то ещё в прошлый раз наёмникам справили, а с их защитой ди Мэнс разобралась, закупив в столице целую партию амулетов с «Ограждающим кругом Света» и медальонов с кинетическими щитами пятого класса. Подразорилась немного… Ну да при её нынешнем богатстве такие траты — это сущие мелочи.
Так что на восьмой день наш более чем полусотенный отряд при неполной дюжине фургонов выступил в поход. В этот раз, правда, нас всем городом не провожали, но любопытствующих всё же на улицах немало собралось. В числе которых была и Флем со своим отцом. Помахавшая мне украдкой платочком… И заставившая меня растроенно вздохнуть. С невестой-то мне за все эти дни так и не удалось пообщаться накоротке. Всё время она была занята! Постоянно пропадая где-то в городе в компании магистратских чинуш и римхольских богатеев.
Хорошо хоть на то чтоб помочь мне с оружием у неё время нашлось… Я ж таки додумался, как чудовище чешуйчатое если не подранить, так всерьёз разозлить, чтоб дракон и думать больше ни о чём не мог, кроме как поквитаться со мной за обиду. Вспомнил я просто о том, как с тёмным магистром боролся… Да о том, как бес чуть не цельную гору обрушил… И решил, что нестабильные стихиальные накопители — это мой выбор! Тем более что со мной путешествует сильномогучая магесса, а значит и напитать их в нужный момент не составит труда. Правда обычные камни не годились для моих целей и пришлось у римхольских ювелиров низкосортных топазов прикупить, да заказать их обработку, чтоб можно было вставить в разъёмные наконечники стрелок.
Но траты стоили того! Это стало ясно во время первого же испытания моего чудо-оружия, которое я устроил за городом, на опушке близлежащего леса…
«Да, озлится конкретно драк, когда ему такой гостинец от меня прилетит!» — подумал я, поднимаясь на ноги и ошарашенно тряся головой, когда взрывом первой же стрелки, в месте попадания буквально в щепу разорвало ствол дуба в четыре обхвата. И повалило, понятно, его… А помимо этого — поломало ветви и сорвало листву с окружающих его деревьев на площади в несколько сотен ярдов!
— Ближе бы стоял — кровь бы из ушей пошла… — пробормотал ещё тогда я, придя в себя. И тотчас же решил, никогда такое оружие вблизи не применять! А то от такого грохота и впрямь барабанные перепонки полопаться могут…
Такие вот дела. В остальном мне придётся положиться на свой верный клинок. И на Кейтлин. Ну да во время разборок с парочкой огнедышащих драконов она нормально сработала, так что будем надеяться и здесь не подведёт. Или быть мне не приманкой, а едой…
— Опять мечтаешь, Стайни?.. — вырвал меня из власти занятных воспоминания чарующе-бархатный голос моей невесты, подъехавшей поближе.
— Типа того, — усмехнувшись, ответил я. И поёрзал в седле. Вздохнул. Я ж до сего момента страшно важным делом занят был — пытался отрешиться от всего, а ди Мэнс взяла и всю концентрацию мне сбила! И ко мне вновь вернулось ощущение того, что я пребываю в душной печке! Доспех-то мой новый, потрясающий, за изготовление которого я шесть сотен золотых отвалил, в первый же день путешествия показал себя во всей красе! Чёрной!
С завистью покосившись на Кейтлин, облачённую в изумительной красоты алый доспех и нисколько не изнывающую от жары, я пообещал себе: «На привале сразу же сниму эту бронь! И облачусь в свой старый доспех! В нём хоть, несмотря на худшую защиту, не так жарко…»
Я б вообще не надел сразу созданную из чешуи сумеречника броню. Ни к чему мне в пути увеличенная сопротивляемость к магии. Своей хватает… Просто чтоб не оказаться потом черепахой в панцире, в новом доспехе нужно освоиться. В нём не раз пропотеть надобно, чтоб свыкнуться с ним и начать его второй кожей ощущать. Иначе никак…
— Скоро станет полегче, Стайни. Я вот-вот создам «Призрачное марево» и нас накроет облачком. Так что солнце палить перестанет, — понимающе усмехнувшись, сообщила мне магесса.
— Это хорошо! — оживился я, с благодарностью посмотрев на свою невесту. По факту-то, маскироваться нам от драконов преждевременно — мы ещё Смоллову долину не миновали, а крылатые ящеры сюда не заглядывают.
— Ну да ладно, — сказала вдруг Кейтлин. — Я кое о чём другом с тобой поговорить хотела…
— О чём? — вскинулся я, напряжённо уставившись на обольстительную демоницу, что так умопомрачительно красива, так мила… И ахнул: — Неужели о…
— Нет, не о нашей свадьбе! — сердито перебила она, не дав мне даже высказать своего предположения на сей счёт.
— Жаль… — расстроенно протянул я.
Кейтлин же недовольно засопела. Но от резких высказываний в мой адрес удержалась. Видать и впрямь о чём-то серьёзном поговорить возжелала…
— Стайни, — спустя какое-то время с холодком продолжила она. — Я хотела тебе кое-что предложить, но теперь даже сомневаюсь… Нужна ли мне такая морока?
— Вот как? — с интересом покосился я на неё, стараясь не пялиться на её восхитительно длинные и стройные ножки. А то точно пошлёт меня подальше и не предложит ничего! Совсем ничего!
— Тебе же известен сложившийся расклад, Стайни… — помолчав немного и всё же решив продолжить беседу со мной сказала Кейтлин, задумчиво глядя куда-то вдаль. — Если мы справимся с поручением Его Величества и очистим хотя бы часть Палорских гор от драконов, то ко мне отойдёт маркизат Дерро…
— Ну да, это я понимаю, — согласно кивнул я. И спросил у примолкшей демоницы: — Ну и что?
— А то, что все здешние уделы относятся к нему. В том числе и тот, что выберешь себе ты… — пояснила Кейтлин. И обратила на меня свои бесподобные изумрудные очи, заставив утонуть в них… Отчего дальнейшие её слова доносились словно сквозь туманную пелену, издалека. — Вот я и подумала, что ты можешь уже сейчас признать меня своим сюзереном… Не откладывая…
— Что?! — опомнившись, разинул я рот.
— Я предлагаю тебе стать моим первым вассалом, ди Стайни! — торжественно и чуточку горделиво провозгласила ди Мэнс, вроде как и впрямь предлагая мне нечто весьма значимое.
— И вы, правда, считаете, что я соглашусь? — с трудом удержавшись от того, чтоб не высказать без обиняков всё, что думаю о таких предложениях, с сарказмом осведомился я.
— А почему нет? — даже удивилась ди Мэнс. И задумчиво произнесла: — Ведь это наверняка поможет привести в порядок наши запутанные отношения…
На что я только хмыкнул. Конечно поможет! Кто бы сомневался. Только наверняка не в том плане, на который я надеюсь!
— О! — опомнился я. И с хитрецой поглядел на леди. После чего простодушно заметил: — Да я, в общем-то, и не против… Если потом и вы согласитесь стать моим вассалом…
— Что?! — искренне возмутилась таким поворотом дел просиявшая было леди. И негодующе фыркнула: — Да ни за что благородная маркиза не пойдёт под руку обычного рыцаря, пусть даже барона!
Носик задрала и хлестнула коня, понуждая его рвануть вперёд. Даже слушать меня дальше не пожелала, гордячка такая…
Пожав плечами, я покосился на выжидательно уставившегося на меня беса. И не стал догонять свою невесту. Можно было бы конечно подначить её, да на слове поймать, как бывало уже не раз, но к чему это, если здраво рассудить? Отношения вассал-сюзерен в одной семье совершенно лишними будут…
Пока я размышлял над произошедшим разговором, Кейтлин сотворила таки «Призрачное марево». Что лёгкой туманной дымкой враз заволокло пронзительно-голубое небо над нашими головами. Прямо словно какое-то призрачно-эфемерное облачко возникло… в паре десятков ярдов над нами. Солнце жарить сразу перестало… И наступила для меня полная благодать! Это может сумеречникам хорошо в чёрной чешуе погожими днями греться где-нибудь на высоких скалах, а мне такое не по нраву!
Прохлада, пришедшая на смену невыносимой жаре, да неслабый такой поток стихии Воздуха, прямо оживили меня. И ехать спокойно мне сразу стало скучно. Я сунулся к Джегару, к командирам наёмников, к Питу, но поболтать со мной никто не захотел. Пришлось направить коня к ди Мэнс… Хотя изначально было ясно, что с ней тоже пообщаться не выйдет, так как она поддержкой «Призрачного марева» всецело поглощена. Ну хоть полюбуюсь на обольстительную суккубу…
Так и минул день. За который мы, не встретив абсолютно никаких препон на своём пути, продвинулись по тракту не менее чем на двадцать миль. Реально немалый кус расстояния отделяющего нас от места обитания первого дракона одолели благодаря тому, что восточный палорский тракт оказался во вполне приличном состоянии. Может галопом по нему и не погоняешь, а шагом лошади ходко идут. И никакие кусты вырубать не нужно… Те что изредка встречаются можно либо спокойно обогнуть, либо проехать прямо через них.
Я так вполне обошёлся бы и без ночлега, ибо нисколечко за день не устал. Скорей наоборот — был преисполнен бодрости. А всё благодаря нашей сверхсильной магессе, чрезмерно щедро истощающей в окружающее пространство стихиальные эманации… Заклинание-то это маскирующее без постоянной подпитки и минуты продержаться не могло — развеивалось как всамделишнее облако.
А ди Мэнс, кстати говоря, тоже вовсе не выглядела уставшей, несмотря на то, что энергии угрохала на «Призрачное марево» просто прорву. Жаль вот только, общаться со мной она всё равно не пожелала… Поужинала быстренько и улизнула в свой шатёр.
* * *
Братец-Лис — братцу-Волку.
Прибыл на место, вырыл норку, обустроился.
* * *
Следующий день путешествия тоже никаких сюрпризов не преподнес. Ехали себе спокойно и ехали. В тенёчке под белесым туманным облачком. И ещё задолго до наступления вечера добрались до нужного места. Ведь совсем недалеко от Римхола обитает крылатое чудовище…
Разбить лагерь мы решили близ тракта, у какого-то изрядно поросшего растительностью каменистого холма. Рукотворного, судя по тому, что многие камни отёсаны и имеют характерную форму… Да ещё и неплохая, хотя и сильно запущенная дорога прямо к этому холму ведёт. И глядя на него такое ощущение складывается, что здесь когда-то огромную крепость раскатали буквально по камешку!
— А что здесь было-то? — полюбопытствовал я у Гната, когда наш обоз достиг этого высоченного холма и втянулся меж двух его отрогов, подковой охватывающих приличных размеров поляну. На вызванной-то мной мысленным усилием карте местности не имелось никаких значков, могущих пролить свет на это.
— Здесь, на руинах древней крепости Ушедших, стоял бастион Рохар, запирающий восточный палорский тракт, — неожиданно ответила мне ди Мэнс, опередив только раскрывшего рот Гната.
— Ясно… — протянул я. И озадаченно вопросил: — Но кто же его так смог развалить?! Чтоб прям полностью….Не драконы же по камешку цельный бастион разнесли?..
— Нет, это случилось чуть раньше пришествия драконов, — отрицательно качнула головой леди. И видя, что я теряюсь в догадках по поводу того кто же тогда здесь так порезвился, негромко произнесла: — Бастион Рохар являлся одним из последних оплотов мятежных архимагов…
— А, ну тогда понятно! — хмыкнул я, моментом утратив интерес к этому странному холму.
Правда, когда я углядел тёмный провал ведущий куда-то под груду каменных глыб… То тут же возжелал осмотреть развалины бастиона. Полазать по ним… Вдруг там чего интересного сыщется?.. Всё одно ведь делать нечего, так как стоянку и без меня разобьют, а до ужина ещё далеко.
Видимо мои мысли явственно отразились на моём лице, так как Кейтлин тотчас же фыркнула: — И не мечтай там что-нибудь отыскать, Стайни! Всё, абсолютно всё ценное вывезли армейские трофейщики. А потом ещё местные прошлись по развалинам и то что не прибито растянули, а что прибито — оторвали и тоже растянули! Оставив только камни!
— Эт точно! — подтвердил её слова усмехнувшийся Гнат. Да ещё и добавил: — Ток и камней там путных не осталось совсем… одни неподъёмные глыбы, да бой. То, что пригодно было для строительства, на возведение новой порубежной крепости близ перевала пустили…
Энтузиазма у меня после такой отповеди чуток поубавилось, но завладевшая мной заманчивая идея поискать тайники в руинах хоть и подёрнулась думкой, но всё же не истаяла совсем. Заговорщически переглянувшись с нетерпеливо елозящим на моём плече бесом, я бесшабашно молвил:
— А всё равно прогуляюсь! Посмотрю что там да как…
— Так нет там ничего, — повторился мой будущий старший егерь. И поправился тут же: — Ну окромя диковинных картин Ушедших на камне…
— Картин?! — сделал стойку я, видя как живо отреагировал на это известие пройдоха-бес.
— Ну да, — подтвердил Гнат. — Прямо на стенах там всякие полотнища намалёваны неведомым образом. Жуть какие красивые… — И вздохнул. — Ток их лишь маги могут видеть, а простые люди только неясные серые тени различают…
— Я не пойду, — покачала головой Кейтлин стоило мне только обратить свой взор на неё. И снисходительно пояснила, объясняя своё странное решение, немного удивившее меня: — Навидалась я этих картин… Красиво конечно, но всюду одно и тоже — Ушедшие невероятно живописным растительным орнаментом стены и потолки всех своих строений украшали.
— Это даже не картины, а обычный орнамент?.. — немного разочарованно протянул я.
— Именно, — кивнула моя невеста. Поправившись: — Нет, конечно, встречаются и иные полотнища Ушедших, но тебе их тут не сыскать. Наверняка их выбрали из стен вместе с камнем ещё когда возводился бастион…
— Ладно, пойду сам погляжу, — решил я не терять время на пустую болтовню и убедиться во всём самолично. А там… Чем бес не шутит, может и впрямь что-нибудь эдакое отыщу! И Кейтлин удивлю!
И пошёл. Один. Ибо компанию мне никто не составил. Ну да так даже лучше. Мне больше достанется, ведь делиться ни с кем не придётся!
Правда, не сделав и пары шагов в направлении манящего меня тёмного провала меж навала камней, я резко изменил маршрут движения. Опомнился. И к обозу завернул, чтоб вытребовать у Джозефа один из взятых нами в поход алхимических фонарей. Так, на всякий случай. Чтоб ни у кого в голове не возникало лишних мыслей касательно моих способностей. Ну и дабы можно было подсветить диковинные картины Ушедших, если таковые мне встретятся. А то вдруг магического сияния источаемого моими побрякушками будет недостаточно, чтоб разглядеть во всей красе эти самые растительные орнаменты?..
Фонарь я взял. И, убив минут с десять, примастырил его к поясному ремню слева. Чтоб не мешался он, и руки были у меня свободные. А вот когда разобрался с алхимическим светильником, уже и отправился на поиски приключений.
Вообще, судя по всему, таких умников, вроде меня, надеющихся на то, что предшественники-кладоискатели упустили из виду какой-нибудь хитрый тайничок, тут побывала не одна сотня. Ибо к тёмному провалу меж наваленных как попало серых каменюк вела отчётливо видимая тропа…
«Не иначе до сих пор заглядывают сюда люди желающие попытать удачи в поисках сокровищ или разжиться хоть каким-то бесхозным добром…» — поделился я своими соображениями с бесом.
«Наверняка! — немедля согласился он. И оживлённо поторопил меня: — Да пошли уже, пошли!»
Ну я и потопал вперёд. Не спеша. И зорко поглядывая по сторонам, в поисках каких-либо подозрительных признаков, указывающих на то, что в темноту мне соваться не стоит. Мало ли какая нелюдь могла там поселиться… Да… Но навряд ли, конечно. Нелюдь, хоть и не обходит останки строений Ушедших десятой дорогой как нежить и тёмные твари, но всё же крайне редко избирает такие руины в качестве своего пристанища…
Но ничего такого — вроде проглядывающих средь высокой травы обглоданных костей я не заметил, а потому и сторожиться особо не стал. Стреломёт только взвёл, да перевесил на плече так, чтоб он был под рукой. И изменив зрение, полез внутрь павшего бастиона.
А внутри всё оказалось не так печально как снаружи. Первый этаж, погребённый под рухнувшими на него верхними, практически полностью уцелел. Правда был он абсолютно, девственно пуст — хоть шаром покати. Только серая пыль, да мелкое каменное крошево повсюду… И ничего более. Даже крюки-держатели светильников какие-то рачительные люди из стен в коридорах повыдирали и теперь на их местах в кладке зияют уродливые дыры…
«А где ж красотища вся?!» — озадаченно вопросил я у нечисти, облазив все-все коридоры, комнаты и залы уцелевшего этажа бастиона и не увидев ни одной живописной картины на стенах. Грубая каменная кладка вообще ничем не разрисована, как и в любых других людских крепостях. И хоть ты обычным зрением на неё смотри, хоть используя магический взор — а всё одно ничего эдакого не видать! А смутная тень на стене только одна — моя.
«Так где-то в другом месте, наверное, — почесав левый рог, предположил бес. — Это-то явно не Ушедшие строили…»
Замечание рогатого заставило меня вспомнить о том, что бастион возводился на руинах крепости Ушедших. А что там за руины были — то неведомо. Может, один остов-фундамент и оставался. Да ещё подземные этажи…
Бросив шататься по пустым коридорам и залам людской постройки, я направил свои стопы вниз. В подземелье. Входов к которое имелось аж четыре.
«И строили его явно не люди!» — констатировал я, едва только на лестницу ступил и немного по ней прошёл.
Бес только фыркнул на это. Ну да, не заметить, что подземный этаж возводился совсем другими строителями просто невозможно… Тут и иной материал использовался — отнюдь не серый гранит, да и качество кладки несопоставимое… Стыки заметны, только если хорошенько присмотреться… И меж камнями-глыбами, пожалуй, не всунуть даже волос, не то что лезвие ножа…
Но самое удивительное поджидало меня далее. Стоило мне только с последней ступени лестницы соступить, как давяще-мрачные, сложенные из глыб чёрного базальта стены подземелья внезапно расцвели… Прекрасным, затейливым растительным узором… Цветным…
Я просто ахнул, увидев эту красотищу! Которая до такой степени преобразила тёмное подземелье, что оно вмиг стало невероятно светлым и уютным!
А ещё узор словно изменялся постоянно, расцветал всё новыми красками и новые фрагменты обретал… И тянул-увлекал за собой…
Невесть сколько бродил я как зачарованный по этому невероятному подземелью, стены и потолок которого расцветают изумительными красками близ тебя и медленно гаснут вдали… Даже на нытьё беса, требующего начать уже поиски местных сокровищ внимания не обращал.
— Сэр Кэрридан! Сэр Кэрридан! — вырвали меня из власти этого наваждения чьи-то громкие возгласы, разносящиеся по всему огромному подземелью, что размерами будет побольше верхнего этажа.
Я с сожалением оторвался от разглядывания всей этой красотищи и двинулся на звуки голоса. Кто-то не унимался и всё звал и звал меня…
— Гнат, Пит… Вы чего тут орёте? — спросил я, когда вывернув за поворот, обнаружил своих людей стоящими у одной из лестниц ведущих наверх, с алхимическим фонарями в руках.
— Так это, ужин-то уже давно готов… — ответил Пит. — А вас всё нет…
— Это леди Кейтлин отправила нас, — совсем иное сообщил мне Гнат. Проверить, не заблудились ли вы тут ненароком…
— Ох ты ж… — удивился я. — Это ж сколько я здесь брожу?!
— Да часа два, — усмехнулся Гнат.
— Ладно, — чуть подумав, сказал я, покосившись на надувшегося беса, скрестившего лапки на груди. — Скоро уже приду. Проверю ещё кое-что…
Мои люди ушли. А я, чтоб не подпасть вновь под очарование здешних орнаментов, перешёл на обычное зрение. Так рисунок на стенах и потолке действительно кажется смутной тенью, выведенной на чёрном базальте чуть более светлой краской. Или вырезанной на нём…
Стащив с правой руки перчатку, я коснулся стены. Провёл кончиками пальцев по ней. И действительно ощутил тончайший рельефный рисунок на ней!
«Вон оно как…» — озадачился я. Да, такое художество ни одному людскому мастеру не повторить…
«Как-как! — передразнил меня негодующе сопящий бес. И возмущённо вопросил: — Мы сокровища искать будем или как?!»
«Будем, будем», — успокоил я его. А то действительно, чего-то я забыл уже зачем собственно сюда забрался. Орнаменты дивные это конечно хорошо, но хотелось бы чего-то материального отыскать, что можно было бы утащить с собой…
«Давно пора!» — оживился бес.
А я, глядя на стену, на которой было в достатке следов-сколов, оставленных молотом или киркой и изрядно попортивших рельефный рисунок-орнамент, хмыкнул. Тут похоже каждый камушек простучали, да не по разу. И если и были здесь тайники, то все их обнаружили до нас… Так я обуянной пылом кладоискательства нечисти и сказал.
«Проверить надобно! — засопел бес. И возмущённо выдал: — Да что эти людишки могли отыскать? Разве что тайник делал полный олух!»
Спорить с нечистью я не стал — самому страсть как охота чего-нибудь отыскать, чтоб Кейтлин нос утереть. Ну а если и не выгорит с этим ничего — всё одно польза выйдет. Рогатый-то наверняка рассчитывает воспользоваться слуховым зрением для поиска ухоронок. Как тогда, в подвале облюбованном личом и его мертвячьей свитой. Вот и поучусь я, значит, ушами видеть… Мне такое умение всяко лишним не будет.
Я не ошибся касательно того каким способом бес намерен обнаружить тайники, ибо он тотчас же потребовал от меня закрыть глаза и чем-нибудь по стене постучать. Пришлось мне пойти у него на поводу… И отправиться по этажам, стуча рукоятью ножа по камням.
Правда бестолку отказалось это всё. Да теперь у нас имелся полный план-макет останков бастиона включающий в себя верхний этаж и два нижних, но зачем он нужен, если ни одной потайной комнаты или хотя бы крохотной ниши на нём нет?
Я чутка приуныл, поняв, что вышел тут у нас с бесом полный облом. А потом махнул рукой. Обидно, конечно, что не отыскали ничего, но никакой трагедии в этом нет. Главное сокровище из всех, что можно отыскать, я давно уже нашёл. Оно в лагере меня дожидается…
А вот бес не угомонился. То так, то эдак визуальный образ-макет подземелья повернёт, всё ищет что-то на нём. Да чешет лохматую башку… А потом говорит: «Что-то тут не так…»
«Что именно?» — спросил я, тоже приглядевшись к словно зависшему в воздухе в паре футов передо мной объёмному поэтажному плану останков крепости-бастиона и не найдя в нём никаких странностей.
«Да вот же, смотри! — сердито буркнул бес, ткнув пальчиком в простенок на втором, самом нижнем этаже подземелья. Который разделял два протяжённых коридора, с комнатами-кельями по левую и по правую руку. — Вот зачем было эту стену городить? Без неё получился бы нормальный широкий коридор, с помещениями по обе стороны… А тут ещё хитро так сделано, что подходить к этим двум находящихся совсем рядышком коридорам нужно с разных сторон. Да по совершенно не сходным маршрутам…»
«Да, действительно странно…» — согласился я, озадачившись сей несуразностью. Реально проще было там сделать один коридор. Правда вышел бы он ну очень широкий…
Понукаемый нетерпеливым бесом я тотчас же отправился в один из этих коридоров — в тот до которого было ближе идти. И с особым усердием тщательно простучал подозрительную стенку. Но, судя по звуку, мы не ошиблись ранее ни в чём. Стена монолитная, без пустот.
«Да фиг его знает, зачем так построили подземелье Ушедшие! — разочаровавшись, ругнулся я. — Может, не было у них нормального архитектора. Или, что скорей всего, хотели темницу, а здесь явно была именно она, судя по совершенно одинаковым крохотным комнаткам-камерам, на несколько независимых частей разделить. Для вящей безопасности».
«Так… Надо ещё сюда сходить, да посмотреть что находится там! — явно пропустив мои слова мимо ушей, заявил бес, указывая на другое помещение на плане-макете. На небольшую залу на этом же этаже, вроде как упирающуюся в торец этого простенка.
Подумав, я решил пойти навстречу рогатому. В последний раз. А то поднадоело уже порядком шататься бестолку по этому подземелью…
«Если и там ничего не обнаружим, то вернёмся в лагерь, — предупредил я рогатого. — А то там, наверное, ужин мой совсем остыл… Или что гораздо хуже захомячил его кто-нибудь…»
Быстро дошагав до той залы-комнаты, я вошёл в неё. И остановился, чуть не натолкнувшись на шестигранную колонну-пьедестал, обильно покрытую серебрящимися рунными письменами. Сильно обколотую… Словно какой-то недалёкий человек с помощью зубила и молота с неё что-то сдирал…
На стенах и даже на потолке обнаружились те же следы. Кто-то славно похозяйничал здесь когда-то… И нечто ценное, имевшееся здесь, всё отколупал. Оставив лишь голый камень. Да ещё и изуродовав его.
Оглядевшись, я перешёл с обычного зрения на магическое, от которого ранее отказался, чтоб ничто не отвлекало меня от поисков тайников. И ахнул, когда зала яркими красками расцвела… Ведь ладно красивый растительный орнамент, изрядно подпорченный надо сказать, ладно загадочные рунные письмена, но картина!.. Картина! Группа закованных в льдисто-синюю сталь рыцарей, стоящая на залитом солнцем зелёном лугу напротив меня, выглядит будто живая! Кажется, достаточно лишь сделать шаг и пересечь незримую черту, чтоб очутиться там же… Правда, от попытки сделать это предостерегает стоящий первым рыцарь, в предупреждающем жесте вскинувший ладонь…
— Да-а… Умели же Ушедшие потрясающие полотнища создавать! — восхищённо высказался я, когда первый мой восторг ушёл и мне стали видны значительные грехи на представшей передо мной картине. Стену-то попортили какие-то недоумки, а с ней и узор…
А беса шедевральное творение Ушедших нисколько не впечатлило. Он сразу в рунные письмена глазками впился. Не иначе как умеет их читать! И вскоре восторжествовал: «Ага! Так я и знал!»
«Что ты там вычитал такого?» — немедля поинтересовался я.
«Тут говорится о последнем прибежище отчаявшихся!» — ответствовал хвостатый, перескочив с моего плеча на пьедестал.
«И что? — не понял я. — Может, эта зала и являлась последним прибежищем…»
«Для троих?» — фыркнул бес, обведя лапкой вокруг себя и как бы предлагая оглядеться.
А я озадаченно почесал в затылке. Зала-то и впрямь невелика. Толпу народа тут не укроешь… Ушедшие же были не малютками какими, размером с ноготок, а вполне себе большими существами, ростом и сложением сходными с людьми. Ну разве что немного постройней…
«Ну ладно, тут ты прав… — медленно произнёс я. И спросил: — Но что нам это даёт? Ведь перед нами всё равно монолитная стена!»
«Значит не монолитная! Значит, есть какая-то хитрость! — категорично отрезал бес. И умолкнув, вновь принялся рунные письмена изучать. Пока, не додумавшись до чего-то, не велел мне: — Ану-ка, приложи руку вот к этому месту…»
Хмыкнув, я послушался. И, стянув перчатку, прижал левую ладонь к камню в указанном нечистью месте. Ощутив под своей кистью тонкое рельефное изображение — воздетую в предупредительном жесте длань рыцаря Ушедших. И замер в ожидании чуда.
— Не выходит ничего! — с досадой произнёс я, отрывая свою руку от стены, когда мне надоело так стоять и чего-то ждать. Минут же пять уже прошло!
Бес долго не отвечал, всё таращился то на рунные символы, то на картину с рыцарями. А потом возьми, да и брякни: «А ты порежь ножом ладонь, чтоб она окровавленной была!»
«Сдурел?! — возмутился я. — На кой мне себе руку резать?!»
«Да ты немного совсем! — принялся увещевать меня бес. — Поцарапай просто, чтоб только самую малость выступила кровь!»
Я не согласился. Упёрся и ни в какую не поддавался на продолжающиеся уговоры нечисти. И не потому, что боль меня так страшит. Просто если бес прав и тайник задействуется таким вот хитрым образом, то он нам на блин не нужен. С магическими эффекторами построенными на крови лучше вообще не связываться… Ибо штука это опасная и зачастую непредсказуемая. Не зря же повсеместно запрещена…
Но коварная нечисть меня всё же уболтала. Соблазнив перспективой. И намёками на то, что у Кейтлин уже вон, как минимум полмиллиона в кармане, имеется свой город и скоро будет богатейший серебряный рудник, а я всё гол как сокол. Ну не смог я перед этим аргументом устоять…
Взяв нож, я аккуратно порезал левую ладонь. И приложил её к холодному камню, коснувшись длани рыцаря Ушедших. Только фиг — и на этот раз ровным счётом ничего не произошло!
Подержав так руку и попробовав даже ею толкнуть стену, я ничего не достиг. Только кровавый след остался на стене, пятная прекрасную картину.
Убрав руку, я с досадой посмотрел на разведшего лапками и мигом отворотившего рыло беса. И со злостью сплюнул.
— А впрочем, на что я надеялся?.. — опомнившись, пробормотал я. — Было вообще до невозможности наивно полагать, что нам удастся здесь, где до нас перебывала тьма народу, отыскать какой-то, оставшийся незамеченным тайник…
Так что пенять особо нечисти я по этому поводу не стал — сам виноват. Размечтался… И бросив последний взгляд на изображение рыцарей, я повернулся чтобы уходить. Повернулся, сделал шаг в направлении выхода из залы, второй, и едва начав третий — замер как вкопанный. Мгновение так постоял и обернулся. Дабы бросить недоверчивый взгляд на картину Ушедших. На которой из крохотных точек возникли четыре тонкие красные линии… быстро сомкнувшиеся меж собой и очертившие большой прямоугольник…
— Гдах-ах-ах! — рухнула вниз часть стены предо мной, открывая ведущий куда-то под уклоном ход. Длинную лестницу, с широченными ступенями, по которым струился, стекал чёрный песок…
«А я тебе говорил, говорил! — восторжествовал подпрыгнувший так же как и я бес. И предвкушающе потер лапки: — Тут мы точно что-нибудь найдём!»
— Да-а… Вот это действительно тайник!.. — потрясенно протянул я, придя в себя после первого ошеломления. И, приблизившись к возникшему в стене проёму, недоверчиво ощупал его края. Дабы удостовериться, что он мне не мерещится…
«Ну так чего же мы ждём? Идём!» — поторопил меня изнывающий от нетерпения бес.
«Погоди ты», — отмахнулся я от него, опускаясь на корточки и касаясь левой рукой провалившейся в пол, буквально растворившейся в нём, части стены. Не зная точно, что она тут была и не поверишь ведь ни за что в существование этой преграды! Так отлично спряталась…
Но возникший ход так и манил меня, гася любые доводы разума. И подавляя возникшие опасения, что дверка эта потайная захлопнется, стоит мне только оказаться за ней, и запрёт меня там навсегда, я всё же отправился вниз по лестнице… Сразу после того как предпринял кое-что — быстренько отцепил от пояса алхимический фонарь и водрузил его на обколотый пьедестал, а рядом положил свой нож, так что б он остриём указывал на проём в стене. Нехитрая подсказка для тех кто будет искать меня. Так, исключительно на всякий случай… Всё равно, зная Кейтлин, можно быть уверенным, я ни за что не пропаду. От неё не спрячешься — она тут в моих поисках всё по камешку разберёт. И без таких явных подсказок.
Медленно опускающаяся вниз лестница оказалась очень протяжённой. Не меньше четырех сотен ярдов пришлось по ней пройти, прежде чем она закончилась. И моему взгляду открылся большой, расцветающий привычным цветочным орнаментом зал…
Правда ступить в него я так сразу не решился. Потому как путь мой пролегал прямо по огромному квадрату откованной из чёрной бронзы решётки, накрывающей какую-то большущую яму… Кажется, туда утёк весь заполнявший потайной ход чёрный песок.
Вроде бы решётка и решётка — что такого? Да изрядно нервирует то, что дна под ней совсем не видно…
— Как бы не было это ловушкой для незваных гостей… — пробормотал я, с опаской ступая на край решётки. Всё равно чутка страшно, хоть я и тщательно обследовал её и вроде бы удостоверился, что она цельная и провалиться вниз ну никак не может — не позволят лежащие в каменной выемке края.
Пронесло. Не ухнул я с отчаянным воплем в неведомую глубь. Пять быстрых шагов и я уже в зале! На твёрдых камнях!
— Фух! — облегчённо перевёл я дух. И завертел головой, осматриваясь в помещении, в котором становилось всё светлей по мере насыщения его магическими эманациями источаемыми моими побрякушками.
Да тут же чуть не попятился назад. Когда увидел четырёх рыцарей с картины, стоящими попарно у боковых стен! Теперь уж реально вполне себе материальных!
«Да это ж големы! — снисходительно просветил меня бес. — Ушедшие любили с такими неживыми созданиями возиться…»
«Големы?..» — переспросил я. Да сам же себе и кивнул. Ну да, не иначе как они. Сразу-то отличия не видны, но если приглядеться… На картине-то были рыцари как рыцари изображены, в нормальных доспехах, а у этих, что расположились у стены, латы толщиной едва ли не в дюйм! Да ни одному живому существу не под силу такую массу на себе таскать!
«Да пойдём же уже дальше, пойдём!» — заканючил бегающий вприпрыжку вокруг меня бес.
«А големы эти самые не бросятся ли на нас?.. — поинтересовался я, не делая вперёд и шага.
«Да они наверняка давно исчерпали все запасы энергии, а значит совершенно не опасны!» — заверила меня нечисть.
«Ну-ну…» — с сомнением протянул я. И осторожненько приблизился к стоящему ближе всех металлическому воину. По грудной пластине, отливающей, как и у изображенных на картине рыцарей, льдистой синевой, постучал. Отпрянул. Но не дождавшись от голема никакого движения, уже понаглей подступился к нему. Оглядел со всех сторон, доспех ощупал. Весьма надо сказать грамотно сработанный, добротный. Только из неизвестного мне сплава… Примерился к имевшемуся у голема мечу. Весьма сходному формой и размерами с моим… Только с другими рунами… Но выдрать его из металлической перчатки-лапищи я не смог и отступился.
«Ладно, потом к нему вернусь», — дал я себе обещание. И вновь огляделся в зале. Теперь уже по-хозяйски, рачительно осматривая его на предмет того, что я отсюда утащу.
«Ух ты! Вот это да!..» — разинул я рот, когда вышел на середину зала и на стене над двумя ведущими дальше проёмами-проходами возникло дивное полотнище. На котором была битва изображена. Битва с демонами… А вела её потрясающей красоты магесса Ушедших, прикрываемая с тылу четырьмя знакомыми рыцарями в льдисто-синих бронях…
Минут пять я взгляда от этой картины, представшей передо мной как живой, отвести не мог. Всё глазел на развернувшееся сражение… На эту златокудрую девушку с невероятными, в пол-лица, синими-синими глазами, заносящую в новом ударе огненный хлыст, прорубающий целые просеки в рядах наседающего врага, ощерившегося клыками и когтями…
Сильна была магесса, сильна. Коль полчищ демонов не убоялась. И ослепительно красива. Особенно в этом дивном наряде, что платьем-то и нельзя назвать… Приличным во всяком случае. Из-за разреза на прямом его подоле, доходящего до уровня середины бедра, благодаря которому стройная девичья ножка в высоком сапожке выставляется буквально-таки напоказ. Да и верх этого, гм, платья, слишком уж… подчёркивает женские прелести… А всё шнурованный корсет, утягивающий талию и приподнимающий и так высокую грудь…
«Н-да, на уши тут в последнюю очередь обратишь внимание…» — подумал я, отводя взгляд от этой красавицы. И от её обычных для расы Ушедших остроконечных ушек, торчащих из золотистого водопада волос…
Нет, я бы и дальше пялился на это полотно, да возникли у меня серьёзные опасения, что добром это не кончится. Уже для моих собственных ушей. Обгрызёт их выведенный из себя моей медлительностью бес… Которому уж невтерпеж — так хочется до как-нибудь материальных ценностей добраться.
«Да иду я, иду! — бросил я сердито зыркающей на меня и негодующе сопящей нечисти.
И пошёл. В обход этой, потайной части подземелья Ушедших… Сначала, понятно, налево отправился. Обнаружив там целую уймищу коридоров, залов и комнат. Жилых комнат. Вернее подготовленных под жильё, но так и не заселённых никем в своё время, судя по всему. Раз уж не только вещи, но даже припасы, которыми заполнены два больших зала, совершенно нетронутыми лежат…
Прогулявшись по левой половине схрона, являющей собой из-за исключительного качества обстановки нечто подобное этажу какого-то богатого особняка, я взялся за исследование правой его части. А то ценностей-то особых мы так и не нашли… Мебель, драпировки, да посуда, пусть даже она работы Ушедших, а значит стоит немало, на настоящие сокровища всё равно не тянет.
А в другой части убежища меня поджидал сюрприз… В виде огромного зала, заставленного стеллажами под потолок! Библиотека! Со многими сотнями, если не тысячами книг!
«Вот так-так…» — обрадовался я. И бросился к ближайшему стеллажу. Схватил первую же попавшуюся книгу в золочёном переплёте, раскрыл её, и расплылся в довольной улыбке. Целёхонькие! Неподвластно оказалось над ними время. Даже бумага не пожелтела!
Переглянувшись с довольно потёршим лапки бесом, я поставил на место увесистый фолиант. И тоже довольно потёр руки. Вот это уже более-менее похоже на сокровища! Даже представить страшно, за сколько все эти книги можно загнать!
Просмотрев выборочно ещё пару книг и не разобрав ничего из написанного, но удостоверившись в их полной сохранности, я громко хохотнул. И помёлся по другим помещениям шариться. А там… А там артефактная мастерская отыскалась! Со многими агрегатами, и всё потребное для её работы! Разные механизмы, круги обращения к Стихиям, малые алтари, многочисленные колбы и реторты… Драгоценные и полудрагоценные камни насыпом в стеклянных ларцах, магическим образом выращенные кристаллы, заготовки самого разного оружия, доспехов и украшений из всевозможных металлов… Да даже тупо золотой и серебряный песок в обычных кадушках стоял! У меня просто голова кругом пошла, когда я всё это богатство увидал…
Дальше я словно во сне шагал… Пока не добрался до последнего помещения… Полностью заставленного окованными белой сталью сундуками… У стены — так аж в шесть рядов в высоту…
— И всё не как у людей… — вслух произнёс я, наклоняясь над одним из них. — Все сундуки без замков…
Пришлось, правда, повозиться, прежде чем удалось его открыть. Пока я хитрую защёлку, запирающую сундук, обнаружил… Да крышку откинул…
— Обалдеть! — потрясённо выдохнул я от избытка чувств. И радостно рассмеялся, представив себе какое впечатление моя находка произведёт на ди Мэнс. Как бы её, бедную, удар не хватил! Тут же настоящая сокровищница!
Запустив руку в сундук, я зачерпнул из него целую горсть золотых монет… Не людских — тоненьких совсем, восьмигранных, с круглой дыркой в центре и с рельефной вязью рун. И медленно разжал кисть, пролив жёлтый водопад удивительно изящных монет, назад в их хранилище… После чего повторил это действо… А потом, спохватившись, быстренько перешёл к другому сундуку. С целью проверить не заполнен ли он обычной медью.
Но нет, у Ушедших презренная медь явно была не в ходу. Потому как не обнаружилось в сундуках никаких иных монет, кроме как выполненных из золота, да ещё из лунного серебра!
— Обалдеть… — повторился я, взъерошив волосы левой рукой. И успокаивающе проговорил, намечая план дальнейших действий: — Так… так… Спешить не будем… Сначала нужно взять себя в руки и успокоиться… Не мальчик уж, пора всё с расстановкой делать, без суеты… Сюрприз опять же моей дражайшей невесте устроить…
«Счесть бы сокровища надобно! — вмешался в ход моих рассуждений потирающий лапки бес. Вкрадчиво добавив, когда я недоумённо уставился на него: — А то их здесь явно больше, чем на миллион… — И мечтательно закатил глазки. — Как бы не на два…»
Я на мгновение задумался. А затем бесшабашно махнул рукой: «Ай, ничего, рогатый! Посчитаем найденное ровно за миллион! Как ты там говоришь — сотней тысяч больше, сотней тысяч меньше — какая разница?»
Бес аж пасть разинул, неверяще уставившись на меня. А когда отмер, возопил: «Это когда я такое говорил?!»
«Да хоть в пещере, когда устраивал завал», — припомнил я ему.
«Так то ж я о камнях, а не о золотых монетах! О камнях!» — едва не взвыл дурным голосом бес.
«Да ладно, будет тебе. Главное, с долгом ты расплатился…» — махнув рукой, благодушно молвил я. Не смог просто удержаться и не подначить этого пакостника! Исключительно в воспитательных целях, конечно же. Чтоб не зарывался.
Бес долгое мгновение ошалелыми глазами на меня взирал. А потом взвился: «Ах ты плод порочной связи ангела и демона! Долю мою зажилить решил, да?!»
«Не понял… — с угрозой произнёс я, замерев. И хмуро уставился на одного прямо-таки напрашивающегося на трёпку поганца: — Ты это оскорбить меня хотел?.. Или как?..»
«Или как! — со злорадством выдал скалящий мелкие зубки бес. — Плод порочной связи ангела и демона ты и есть! Вот так! Самое бесправное во всех трёх мирах существо! И если в Верхнем или Нижнем мире тебя просто прибьют, едва увидев, то здесь… — Он аж мечтательно закатил глазки. — Ох, что с тобой сделают людишки… Ох, что сделают… Когда о твоей истинной сущности прознают…»
Почему-то я ему сразу поверил… И как стоял — так и сел. На сундук. Да голову руками обхватил…
Невесть сколько так просидел, вперив бездумный взор в пол. Даже мысли никакие в голову не шли…
Но, спустя какое-то время, воля к жизни стала мало-помалу возвращаться ко мне. Да, тяжело смириться с открывшейся правдой о моём происхождении, но не ложиться же теперь прямо тут — помирать? У меня ж столько планов на жизнь… Так нужно хоть попытаться их воплотить! Несмотря ни на что!
Так подбадривая себя, я поднялся с сундука на котором сидел. Встряхнулся, руками с силой по лицу провёл. И решительно кивнул в такт своим мыслям: «Нет, сдаваться никак нельзя! Нужно бороться! И за свою жизнь и за возможность спокойно её прожить!»
Чуть успокоился и уже спокойней начал рассуждать: «Благо особых проблем пока нет, так как знает о моей истиной сущности один только бес. Это вот если люди прознают… Тогда да — дело швах! Империя и Аквитания, да и другие страны тоже, враз все распри забудут и бросят объединённую армию под предводительством Церкви на меня! Никто ж и слушать не станет о том, что я совсем другой Тёмный Ангел… А не тот, прежний, принесший людям столько бед, возродившийся в новом теле… Так что, это очень даже хорошо, что я на самой окраине людских земель обретаюсь! В случае чего, можно рвануть за перевал. Там вроде как несколько деревень осталось со времён предпринятой Империей экспансии вглубь континента…
Хотя это не решение, конечно. Удрать-то можно, да только слишком многое я при бегстве потеряю. Так что лучше до этого вообще не доводить. Не раскрывать свою сущность и продолжать притворяться человеком… Самым что ни на есть обычным человеком… Вроде, до сей поры, у меня это неплохо получалось… Разве что суккуба совершенно точно заподозрила что-то… Да… И с этим надо срочно что-то решать… А то слишком она умная и рано или поздно раскусит меня… И тогда… тогда… Лучше даже не думать, что тогда произойдёт! Ибо очевидно, что лично для меня — ничего приятного. Это факт… Так что… так что, как ни крути, а если разобраться, то главная опасность для одного бывшего простого стражника, а теперь — Тёмного Ангела, сейчас исходит от лица обворожительной и бесподобной леди Кейтлин ди Мэнс. И мне нужно либо из её поля зрения быстренько исчезать, чего делать очень и очень не хочется, либо добиваться полной лояльности от суккубы… Иначе — быть беде!
* * *
Четырнадцатому. Срочно.
Проводимую подготовку объекта «Орхидея» и формирование высокомобильного ударного отряда — пресечь! С целью чего в кратчайшие сроки разработать и осуществить операцию по устранению объекта «Таможенник» по варианту три.
Куратор.
* * *
Почти всю ночь я думы тяжкие думал. Пока к утру всё не обмозговал и не выработал какой-никакой план по приручению одной запредельно стервозной и в тоже время непередаваемо обольстительной демоницы, что так и манит, так и манит меня своей нечеловеческой грацией и красотой. Принял, в общем, твёрдое решение не подаваться в бега, не попробовав хотя бы изменить отношение Кейтлин ко мне. Да немедля же взялся свой замысел в жизнь воплощать, подумав при этом: «Начинать мне, конечно, придётся с самых мелочей, с лёгких штришков, трансформирующих мой образ в глазах девушки в нечто более привлекательное, ну да ничего вода — камень точит!»
Правда, для осуществления первого пункта моего плана пришлось ещё людей привлекать. И в первую очередь — Гэла. Просто кому-то нужно подать мне знак в нужный момент. А то без этого сделать сюрприз не получится…
Но, хоть я и переживал по этому поводу, всё вышло как нельзя лучше. Не подвёл меня Гэл. Не проморгал выбравшуюся из шатра поутру Кейтлин… И вовремя помахал мне рукой.
Я же, заметив поданный знак, встрепенулся. Перебросил поудобней оттягивающий правое плечо тяжелый мешок и вышел из дыры в каменистом холме. Не глядя по сторонам, прошествовал к стоящему поодаль фургону с откинутым пологом, перебросил через дощатый борт свою увесистую ношу и шумно перевёл дух. Всё так же, не обращая внимания ни на что вокруг, взялся за низ мешка и перевернул его. И из горловины мешка хлынул настоящий золотой поток. Добавивший изрядное количество изящных монет к уже имеющемся в фургоне — устилающим его дно и достигающих уровня середины бортов.
Подняв левой рукой опустевший мешок и встряхнув его, я вытер правой со лба выступивший пот и похлопал ею по борту фургона. Громко велев сидящему на месте возницы Питу: — Давай, подгоняй следующий!
И якобы утратив всякий интерес к этому загруженному золоту фургону, повернулся. Чтоб увидеть стоящую у шатра Кейтлин и наблюдающую за всем этим действом с круглыми как блюдца глазами. Девушка даже протёрла их кулачками! Видимо решив, что всё это ей мерещится спросонья!
— Уже проснулась, моя дорогая?.. — разгладилось у меня лицо. И я быстро шагнул к своей невесте. Чтоб, воспользовавшись её ошеломлением, за талию легонько приобнять, на миг к себе притянуть и нежно чмокнуть в приоткрытые губки! Да радостно произнести: — С добрым утром!
— Ты… ты… — запинаясь, произнесла ошалело воззрившаяся на меня девушка. И, наконец, опомнившись, воскликнула: — Ты где это золото взял, Стайни?!
— Да там, — махнул я свободной рукой, указывая на тёмный зёв, ход ведущий под руины бастиона Рошар.
— Ты… ты что, сокровищницу мятежных архимагов отыскал?! — ахнула она.
— Лучше! — уверенно бросил я.
— Что же может быть ещё лучше?! — вырвалось у неё невольное.
— Ну… — сделал вид, что задумался я. А затем, выдержав небольшую паузу, заговорщически подмигнул леди: — Могу утолить ваше любопытство… Всего лишь за один ваш поцелуй…
— Ты его уже получил! — сорвалось с её уст сердитое восклицание. И она тотчас же прикусила нижнюю губку. Не иначе как досадуя на то, что сразу не отреагировала должным образом на мою совершенно вызывающую наглость. А теперь-то уже вроде как поздно наказывать меня за совершённое…
— Эх… — выдал я преисполненный искреннего расстройства вздох, поняв, что Кейтлин уже опомнилась и продолжения банкета не предвидится. И взяв леди за руку, приглашающе мотнул головой в сторону входа в подземелье: — Прогуляемся? Просто это надо видеть…
Леди на удивление безропотно последовала за мной, даже не вырывая свою руку из моей лапищи. Всё же видимо она ещё не до конца пришла в себя… После устроенного мной. Ну так на то и был расчёт…
Быстро дошагав до залы с обколотым пьедесталом, я замедлился. Давая своей спутнике оценить лестницу уводящую вниз. Чтоб Кейтлин сама догадалась, что за тайник я обнаружил…
И до неё, кажется, начало доходить… Так как она растерянно пробормотала: — Нет, этого не может быть… найти схрон Ушедших… нет, это просто нереально…
Однако все её сомнения вскоре рассеялись. Едва только мы до залы с големами добрались. На входе в которую и остановились. Кейтлин, замерла как вкопанная, едва увидела полотнище с магессой Ушедших. И у меня банально не получалось с места её стащить! Вот и пришлось остановиться… Чтоб на изумительную картину полюбоваться. На красавицу изображённую на ней…
Покосившись на стоящую рядом Кейтлин, что забыла как дышать, я улыбнулся. И вновь перевёл взгляд на картину, что только магическим взором видна. Ведь на эту ушастую златовласку в столь вызывающем наряде можно любоваться бесконечно долго… Жаль, что она давным-давно мертва… Вживую её увидеть было бы просто здорово… Но, увы… Не судьба.
С сожалением вздохнув, я отвёл взгляд от картины. Да так и замер. Задумчиво репу почесал. И бросил украдкой оценивающий взгляд на одну, находящуюся рядом со мной, любительницу эпатажных нарядов. Прикидывая, как на ней смотрелось бы это замечательное платье…
— И не мечтай! — заметив мой взгляд и каким-то совершенно необъяснимым образом поняв по нему о моих возмутительных помыслах, фыркнула Кейтлин, моментально напуская на себя неприступный вид.
Хотела ещё что-то сказать, но не стала. Стоящих у стен големов заприметила и дёрнулась к ним. Пришлось её отпустить… А то бы и руку оторвала!
Впрочем, не надолго её интереса хватило. Удостоверилась, что в големах нет ни капли магии и с разочарованным видом отошла.
Ну и я, пользуясь моментом дальше Кейтлин потащил, намереваясь похвалиться самой ценной своей находкой — артефакторной мастерской. Только не вышло ничего из моей задумки… Не удалось мне магессу мимо библиотеки протащить. Она как увидела всю эту тьму книг Ушедших, так аж обеими ногами упёрлась, не желая дальше идти!
Махнув рукой, я оставил Кейтлин в этом зале, а сам отправился наполнить прихваченный с собой мешок. Чего зазря ходить? Надо ж золото перетаскивать…
Набрал монет, иду обратно. Заглядываю в библиотеку по пути. А там Кейтлин, устроилась на резной лавке, раскрытыми книгами обложилась и то в одну заглянет, то в другую. Шевелит губами, силится что-то разобрать в рунных письменах Ушедших… Так увлеклась, что даже не заметила, как я подошёл! Только когда я звякнул мешком, опуская его на пол, оторвалась от своих книг и подняла на меня ошалелый взгляд.
— Ах ты моя свинка! — не удержался, умилился я. И, достав из кармана платок, аккуратно стёр с прелестного точеного носика Кейтлин пятнышко пыли. — Извозюкала весь свой любопытный пятачок!
Поначалу безропотно приняв мою помощь, Кейтлин взвилась, едва до неё дошло сказанное мной. Прямо таки вознегодовала! И вперив в меня взгляд сердитых глаз, принялась со всё нарастающим возмущением восклицать: Свинка?! Свинка?!
— Ну да, — кивнул я в подтверждение. И жизнерадостно подколол свою невесту: — Ведь если я твой поросёночек, то ты, выходит, — моя свинка!
Кейтлин, услышав мой пассаж, побагровела. Задохнулась просто! Оказавшись не в силах вымолвить ни слова.
Я же, видя творящееся с моей невестой, немедля разыграл якобы искреннее беспокойство состоянием девушки. Чтоб тут же участливо ей предложить:
— Ну не хочешь быть свинкой, давай тоже будешь поросёночком?..
И тут же со смехом уклонился от набросившейся на меня с явным намереньем придушить разъярённой демоницы. Отскочил и, вскинув в защитном жесте ладони, воскликнул: — Хватит-хватит! Я же пошутил!
— Ах ты… — гневно прорычала сверкающая тёмно-изумрудными глазами девушка, замирая в шаге от меня.
— Я пошутил, — повторился я, для вящего успокоения демоницы. И тут же деловито проговорил, сбивая её с толку: — Думаю, интересные книги можно будет выбрать потом. Всё равно все заберём. Пока же я хотел испросить вашего совета касательно артефактной мастерской… Там так много всего… Мне одному не разобрать.
— Что, в фургоны всё не поместится? — язвительно проворчала чуть охолонувшая Кейтлин, убирая возникшие на её пальцах серо-стальные когти и старательно отводя от меня взгляд.
— Пока не знаю, — развёл я руками. — Будем пытаться, но…
— А если вновь закрыть тайник? — нахмурилась призадумавшаяся над озвученной мной проблемой магесса.
— Я не очень-то понимаю как его открыл, а уж как закрыть… — чистосердечно признался я. Умолчав о том, что пытался это сделать. Пытался. Часов шесть убил — и всё бестолку.
— Ладно, сейчас я посмотрю, что там за артефактная мастерская такая, — скользнув преисполненным сожаления взглядом по книгам, буркнула моя невеста.
В итоге выгребли мы всё с нежилой части убежища Ушедших. Абсолютно всё. Как веником прошлись и по сокровищнице, и по артефактной мастерской с примыкающими к ней складскими помещениями, и по библиотеке и по небольшой оружейной комнате. Даже големов-охранников утянули! Кое-как впихнув их в фургоны, в которых к тому времени совсем не оставалось места. Да, а всё отрядное снаряжение, основную часть корма для животных и провианта для людей, а так же дорогущий, но слишком уж объёмный, перегонный алхимический комплекс пришлось оставить здесь… Сложить на уцелевшем этаже разрушенного бастиона, вход в который Кейтлин запечатала «Стеной Огня». Вбухав в неё столько энергии, что простоит она незыблемо наверное с год!
И всё равно, несмотря на то что мы избавились от значительной части груза, слишком уж облегчить фургоны не удалось. Хорошо ещё, что они были магическим образом укреплены, а то просто рассыпались бы. А так, потихоньку покатили мы. Тягловые лошади, правда, едва со своей работой справлялись… Даже мои огромные тяжеловозы. Пришлось им в помощь отряд Джозефа в полном составе отправлять. Фургоны подталкивать сзади.
Ну да ничего — пусть деньги отрабатывают. Тем более, тут всего-то полтора дня пути до Римхола, так что не слишком уж замаются.
«А дракону повезло — поживёт ещё немного», — обернувшись перед отправлением, и заметив пронёсшегося над соседней вершиной крылатого ящера, подумал я. И беспечно махнул рукой, нисколько не огорчившись этим обстоятельством.
* * *
Шульг, мы добрались до Римхола. Что там с заказом-то? Заказчик не соскочил в последний момент?
Флой.
* * *
В Римхоле нас так рано не ждали, а потому без праздничной встречи обошлось. Хотя люд и высыпал на улицы, дивясь на нас. Вернее на наш караван из десятка фургонов. Что, тяжко хрипя от натуги, тащат уставшие лошади, да ещё обозникам приходится толкать… Любопытственно всем, ясно, стало, что же это за тяжести такие мы везём. А всё золото… Хоть не так и много его в пересчёте на звонкую монету — всего-то тысяч четыреста, а весит оно — ого-го! Да и лунное серебро, из которого сделана немалая часть изящных денежек Ушедших, обнаруженных мной в сундуках, тоже…
Загруженный за полдня караван, мы в Римхоле почти столько же разгружали. Проблемы возникли… Сначала-то всё шло хорошо — все книги в дом градоначальника перетащили, в пустующие апартаменты наверху определив, затем артефактную мастерскую и содержимое складов в опустошённом ради этого подвале разместили, а вот со звонкой монетой — не срослось. Я ж, по здравому размышлению, решил сокровищницу Ушедших в местный банк свезти, да там её укрыть за толстыми стенами и могучими стальными дверями. Но увидевший количество привезённого нами золота и лунного серебра начальник римхольского отделения Имперского Основного сразу за сердце схватился. И головой отчаянно замотал, отказываясь принять на ответственное хранение такое немыслимое богатство. Пришлось нам разворачиваться и назад, к дому градоначальника ехать… Только время зазря потеряли.
Но вскоре разобрались мы с золотом и лунным серебром. Складировав сундуки с сокровищами на третьем этаже, в последних остававшихся незанятыми апартаментах. Ничего другого измыслить просто не смогли… Подвал уже занят, и не менее ценным имуществом, а каких-то специальных помещений для хранения такого богатства в доме нет.
Из-за этого Кейтлин вообще была поначалу против размещения сокровищницы тут. Возникли у неё закономерные опасения, что соблазнившись столь заманчивой целью, сюда полезут все местные воры. И ладно если они утянут просто часть золота, они же и наиценнейшие книги Ушедших могу прихватить!
Но потом она подумала и махнула рукой. Да слуге приказала позвать главу городской стражи. С целью нарезать ему задачу по обеспечению сохранности имущества владелицы Римхола.
Ну и осталась городская стража без сотника… Тьер Бугум, примчавшись немедля, и выслушав всё что ему нужно сделать, да на комнату с сундуками полюбовавшись, тотчас же в отставку подал! Такие вот дела…
— Да что же это такое?! — рассердилась ди Мэнс, когда и заместитель главы римхольской стражи, сразу после того как уже на него возложили задачу обеспечить сохранность сокровищ, последовал примеру своего сотника. И обвиняюще уставилась на меня! Словно я в ответе за всех стражников империи!
Подумав, я не стал высказывать Кейтлин своё возмущение по этому поводу. Только делано равнодушно пожал плечами и обронил:
— Это просто толстый намёк на то, что пора городу нормальной стражей обзаводиться…
— Вот как? — сдвинула бровки леди. И весьма ядовито спросила: — Но где же её, на ночь глядя, нормальную наберёшь?..
— А ведь если брать по большому счёту, то это даже хорошо, что образовавшийся нарыв вскрылся именно сейчас! — перебил я её, осенённый одной здравой мыслью. — Было бы куда печальней, если бы в более ответственный момент выяснилось, что стража местная деньги получать за свою работу готова, а шкурой рисковать и ответственность нести — нет. Например, когда вас похитить бы попытались какие-нибудь злодеи…
— Это ты к чему? — мигом насторожилась Кейтлин.
— Да так вообще, — уклонился я от ответа. Не говорить же ей, что меня немало беспокоит эта тема. Накрутил меня в своё время неслабо её охранитель из Третьей управы…
— Хорошо, ты прав, — посверлив меня какое-то время недоверчивым взглядом, вздохнула девушка. — Городской страже действительно нужно внимание уделить. — И задумчиво произнесла: — Придётся, наверное, родителям отписать… и сестре… чтоб помогли с этим…
— О, кстати, — встрепенулся я, одобряюще было закивав. — У меня как раз человек есть на примете, которому можно поручить формирование новой стражи. Надёжный как скала! Старший десятник Герт Рагно, по прозвищу — Большой!
— Твой кельмский приятель наверняка? — хмыкнула Кейтлин.
— Не, он из Квибека, речного городка, что в паре дней пути от столицы на восток отстоит, — помотал я головой. И, малость помрачнев, со вздохом поделился: — Мы с ним в Магнусе служили… Упырей вместе гоняли… И всяких прочих…
— Понятно… — задумчиво протянула моя невеста, не став развивать.
— В общем, на него можно положиться, — встряхнувшись и прогнав не самые приятные воспоминания, подвёл черту я. — Герт — не подведёт.
— Пригласи его, посмотрим, — поразмыслив немного, решила леди.
— Завтра же ему отпишу, — пообещал я.
— Да, остаётся только решить, что нам до завтра делать, — съязвила демоница, возвращаясь к делам насущным. Проблема-то возникшая так и не была решена… На что мне и намекнули, таким вот немудрёным способом.
И даже и не знаю, чтобы мы делали, если бы не тьер Фосс. Который как раз добрался до нас.
Да, он уже второй день как дожидался в Римхоле меня. Очень шибко обернулся… Смотался в Кельм, уладил там все свои дела, да в Римхол примчался.
— Быстро же вы… — восхищённо сказал я ещё ему, поздоровавшись.
— Ну так в нашем деле — время деньги, — улыбнувшись в ответ, развёл он пухлыми ручками унизанными перстнями.
А я поспешил представить его своей невесте: — Вот леди, познакомьтесь, это тьер Сайрус Фосс, мой финансовый советник!
— Кто? — медленно поползли её брови вверх.
— Мой финансовый советник, — с удовольствием повторился я, глядя на то, как всё отчётливей проступает удивление на лице Кейтлин.
— Хм-м-м… — растерянно протянула она, как-то по-новому взглянув на меня.
Ну а тьер Фосс сразу к делам перешёл. В сторонку меня отозвал, да начал выпытывать что да как. Интересоваться — чем ему собственно заниматься? Я же, погружённый в возникшую проблему, и поделился ею с ним. Посетовав, что не знаю что и делать с горой денежек Ушедших. На самом деле дурная затея хранить их вот так дома.
А к наступлению ночи вопрос целости моих сокровищ оказался решён. Занялась их охраной полусотня конных егерей, приданная не так давно в помощь асс-тарху Рабле. Всё равно заняться воякам особо было нечем. Нужда в патрулировании улиц и хватании всех подозрительных лиц для проверки по сути уже отпала, ибо выловили серомундирники всех злодеев, причастных к поставкам живого товара тёмным, а новых задач перед егерями тем не менее не ставили. Вот так они и оказались у нас на службе… После непродолжительных переговоров с их командиром — тьером Табуром и передачи ему некой суммы в звонкой монете. И перебрались все конные патрули поближе к дому градоначальника… Став усиленно улицу перед ним охранять и его двор.
А всё тьер Фосс, всего-то за два минувших дня вникший во все местные расклады… Вот что значит — деловая хватка!
Уладив проблемку, я облегчённо вздохнул и вернулся к делам насущным. Купальню посетил, да покушал, наконец. А то ведь с утра во рту ни крошки!
После ужина же в компании с Чёрной Розой Империи, я в «Драконью голову» отправился. Дабы свести со своим компаньоном тьера Фосса. Благо поселился он, вместе со своей немалой охраной, как раз именно там. Ну да то понятно — в Римхоле пока постоялых дворов или таверн лучше и нет…
До полуночи мы в «Драконьей голове» и прозаседали, делишки свои обсуждая, да рядя. А потом — разошлись.
С утра же возникли новые хлопоты. Хотя я так рассчитывал побездельничать хоть денёк и просто отдохнуть, не забивая себе голову ничем… Но нет же, не вышло ничего. Ди Мэнс, явившаяся к завтраку с книгой в переплёте из лунного серебра в руках, сразу начала заботами меня загружать, даже не успев к еде приступить.
— Стайни, нужно немедля послать кого-то в ближайший крупный город, хотя бы в тот же Нотрейм, и привезти оттуда печатные станки и умеющих обращаться с ними мастеров! А пока нанять писцов для переписки самых ценных экземпляров из библиотеки Ушедших, — озабоченно проговорила усаживающаяся за стол Кейтлин.
— Зачем?! — обалдело воззрился я на неё.
— Конечно же затем, чтоб копии с них снять! — с откровенным удивлением покосившись на меня, пояснила она.
— Да это-то понятно, — досадливо мотнул я головой. И хмыкнул: — Но к чему такая спешка?.. Вроде не горит… И снять копии с принадлежащих мне книг всегда успеется. Я ведь пока продавать их не планирую.
— Стайни, да едва о твоей находке прознает декан факультета артефакторики и фундаментальных исследований Магической Академии, а по совместительству — Хранитель её же библиотеки, то он тут же примчится сюда! И не сомневайся даже, останешься ты в тот же день без книг! — с экспрессией воскликнула она.
— А я найденную библиотеку ему возьму и не отдам. Вот и всё, — пожал я плечами, не понимая особо, отчего так разволновалась из-за сущего пустяка моя невеста.
— Это ты Хранителя академической библиотеки просто не знаешь! Архимага Корвиса! Ему попробуй заинтересовавшую его книгу не отдай… — вырвалось у неё.
— Да, архимаг это серьёзно… — враз проникся я. И, потерев лоб, озабоченно проговорил: — Кого только в Нотрейм послать… Задачка-то не из простых, печатные станки купить…
Хорошо ещё поиск писцов Кейтлин взяла на себя. Как и отбор самых важных книг из библиотеки Ушедших. Последнее, как мне показалось, — с явным удовольствием. Ибо даже к обеду не появилась, пропав в апартаментах с книгами с концами.
Впрочем, мне не до того было чтоб печалиться по этому поводу. Дел по горло. С тем-то кого послать в Нотрейм я разобрался, поручив это тьеру Фоссу. Заодно часть моих сокровищ увезёт и в тамошнем банке разместит, да отряд наёмников там наберёт. А то егеря не навсегда же в Римхоле… Определился, в общем, с этим. И всё бы хорошо, да тут же свалились на меня ещё хозяйственные хлопоты. Надобно же заново караван снаряжать… Кейтлин-то ещё в день возвращения постановила, что надолго мы в Римхоле не задержимся. Сокровища Ушедших, их знания и артефакты, это всё конечно хорошо, но драконов надо изводить. Пока кто-нибудь ещё не положил глаз на владения барона Гривера…
Чуть не допоздна я с этими делами провозился, на пару с Гэлом. И сам не отдохнул и оруженосцу своему обломал весь отдых. Устали прямо как собаки… Да что там говорить, если за весь день нам даже перекусить удалось лишь однажды, да второпях — в «Драконьей голове»!
А вечером… Вечером, ближе к ужину, в Римхоле объявилась баронесса Кантор! В гостиную стремительным вихрем ворвалась, и сразу к ди Мэнс! Даже перчатки не сняла…
С лучезарной улыбкой мою невесту приобняла и прильнула к её устам! Поприветствовав Кейтлин так! Что, в общем-то, допустимо для встретившихся после разлуки близких подруг… Да только слишком, недопустимо долгим было касание их губ! Эти две стервы не означили только поцелуй, а в самом деле с чувством расцеловались!
Я аж едва не зарычал, глядя на это возмутительное действо! И зубы тут же крепко стиснул, когда подружки нежные, услышав издаваемые мною звуки, резко развернулись, да с немалым ехидством уставились на меня!
«Вот, значит, как, да?!» — разъярённо подумал я, моментально осознав в чём тут дело. Да и трудно было не понять что к чему, когда из памяти ещё не выветрились многозначительно-угрожающие намёки моей невесты по пути из столицы… Намёки на то, что я сам от женитьбы на ней откажусь!
— Ну что, Стайни, ещё не передумал?.. — вкрадчиво осведомилась спустя мгновение черноволосая стерва, окончательно утверждая меня в справедливости своей догадки.
— Не дождёшься, милая… — растянув губы в кровожадной улыбке, максимально ласково, насколько мог в таком состоянии, выдал я ей в ответ. И мысленно добавил, с вызовом уставившись в изумрудные глазищи Кэйтлин, пристально глядящей на меня: «Так тебе от меня ни за что не отделаться, и не надейся!»
— Ну-ну, посмотрим… — немного расстроенно, как мне почудилось, протянула она. И, вроде как утратив ко мне всякий интерес, быстро отвела взгляд. Переключилась на свою подружку, начав живо расспрашивать её: — Как добралась? Долго ехала? Не устала?
— Нет, совсем нет! — уверила Кейтлин Мэджери, отвечая видимо на самый последний вопрос.
И началось оживлённое девичье щебетание… От которого у меня вмиг опухли ухи и голова сделалась как дурная! Не надо было мне к их беседе прислушиваться и пытаться в суть разговора вникать… Ох не надо было…
Хорошо минут через десять служанка объявилась, чтоб к ужину нас пригласить. Пока ходил руки мыл, да в порядок себя приводил — малость оклемался.
Ну а дальше попроще уже было. За едой-то особо не поговоришь. Если кушать хочешь, конечно… С чем вроде бы не было проблем. Не жаловались на отсутствие аппетита, ни баронеса Кантор, не иначе как оголодавшая в пути, ни ди Мэнс, разбиравшая не отрываясь книги весь день, ни я, провёдший всю светлую часть суток в хлопотах. Так что ужин спокойно прошёл. Можно даже сказать — умиротворённо.
Я даже сердиться на этих стервочек перестал. И начал получать некое удовольствие не только от вкусной еды, но от нахождения в компании этих непередаваемо холёных и безупречно одетых леди. Одна из которых — светловолосая, заявилась к столу в сдержанно-стильном бежевом платье, а другая — в своём вызывающе-эффектном замшевом костюме.
А ужин меж тем подошёл к концу. И ди Орлар, убирая салфетку с коленей, и беря в руки хрустальный бокал с вином, как бы между прочим осведомилась у своей подружки: — А мне найдётся где здесь переночевать?
— Ну конечно, конечно найдётся! — с жаром заверила её моя невеста, заставив меня удивлённо приподнять бровь. Ведь в не таком уж и великом доме градоначальника очень мало гостевых апартаментов. И все они заняты. Одни — оккупированы мной, другие — ди Мэнс, а третьи и четвёртые — вообще в сокровищницу и в библиотеку превращены. Но Кейтлин словно позабыла об этом. Подхватилась, за руку Мэджери схватила и потянула её из-за стола, со словами: — Пойдём, покажу!
— Хорошо, идём, — улыбнувшись, покладисто согласилась баронесса, позволяя Кейтлин увлечь себя за собой. И не только увлечь, но и на ходу за талию приобнять! Да и сама так же поступила!
Глядя на нарочито неторопливо удаляющихся в обнимочку девушек и придя к закономерному выводу о цели их путешествия, я вскипел. Отчего просто не смог удержаться, чтоб не молвить ядовито: — Пошли показывать своей подружке нежной, какая замечательная в ваших апартаментах постель, в которой вы с комфортом разместитесь вдвоём, леди Кейтлин?
Девушки остановились. Дружно обернулись и, уставившись на меня, округлили глазки. Изобразив на своих смазливых личиках нечто в стиле — «нам очень даже удивительны такие ваши подозрения!» На счёт общей постели, ясно. Пофыркали ещё, выражая своё негодование, да дальше двинулись. К двери пошагали. А в движении, рука Мэджери, как бы невзначай, скользнула с талии подруги чуть ниже. На её восхитительный зад! И Кейтлин преспокойно спустила ей такую наглость! Даже не отреагировав на неё! Тогда как мне когда-то грозилась руки отрубить за такое!
Ох как это меня завело… Я аж задохнулся от обуявшего меня гнева! И, забывшись, прошипел им вслед то, что сразу на ум пришло и буквально-таки просилось на язык:
— Драть вас как кошек… до писка…
Меня, похоже, услышали. Ибо две эти… эти… типа леди… они резко остановились. Прямо-таки как вкопанные замерли. И обернувшись, гневно воззрились на меня. Молча. Вроде как предлагая мне тем самым продолжить и ляпнуть что-нибудь ещё. Но я одной фразой выдал всё, что имел им сказать, и добавить к этому мне было совершенно нечего.
Так что, так и не дождались они от меня ничего. И тогда Мэджери, прекратив гневно сверкать глазами, вкрадчиво произнесла:
— Что-то не так, сэр Кэрридан?.. Может… Хотите отказаться от женитьбы на Кейт? Вы же её, похоже, за особу донельзя порочную держите… Подозреваете во всяком…
— От свадьбы я отказываться не собираюсь! — не задумываясь, отрубил я, пресекая любые инсинуации на эту тему. Завели, конечно, меня эти стервочки, но не настолько, чтоб я разум утратил и на эту провокацию поддался!
— Тогда, сэр Кэрридан… — протянула вроде как призадумавшаяся Мэджери. И, выдержав интригующую паузу, торжествующе выдала: — Тогда вам не остаётся ничего иного как изгнать из себя любые сомнения в чистоте и непорочности своей невесты! И никогда, ни в какой ситуации, не позволять им возвращаться! Иначе что же вы за жених такой, коль не уверены в своей избраннице?
И заявила она это, продолжая откровенно лапать Кейтлин! При явном потворстве и попустительстве последней! Ведь та не могла не чувствовать, сквозь тончайшую замшу облегающих штанов, так восхитительно чётко обрисовывающих-обтягивающих её зад, где находится в данный момент наглая ручонка подружки!
А пока я, ошарашенный, разевал рот, не зная, что на это и сказать, подружки развернулись и быстренько свинтили.
— Ну стервы… — вырвалось у меня потрясённое, едва дар речи вернулся ко мне.
Целое долгое мгновение я боролся с охватившим меня желанием двинуться следом за этими безмерно, просто невероятно наглыми и порочными особами, дабы затащить их в первую попавшуюся спальню и преподать им незабываемый урок. На который они прямо-таки напрашиваются! Воплотить, так сказать, в жизнь совет беса в отношении этих кошек… пока ещё не драных похоже ни разу, иначе бы они так вызывающе нагло себя не вели!
Ох и трудно же оказалось устоять перед столь безумно соблазнительной идеей… Хорошо ещё, что способность здраво рассуждать не совсем покинула меня, а то бы быть беде. По большому счёту-то, только понимание всей безумности такого поступка меня и остановило… Не позволив совершить сей опрометчивый шаг.
Так что, вздохнув с немалой толикой сожаления, я отрицательно мотнул головой. Отказываясь от принятия столь радикальных мер в отношении двух этих стерв. И, помедлив чуть, потопал к себе. Спать. Один.
Но сразу уснуть мне не удалось. Как я ни старался. Ну не шёл сон и всё тут!
А потом… А потом, я поймал себя на том, что прислушиваюсь к тому что творится там, за стеной, в соседних апартаментах, которые занимает моя ненаглядная невеста. Не шебаршатся ли там эти… эти… леди… Которые непорочные совсем, ага. Но вот только развратные донельзя!
Поймав себя на этом, я едва не сплюнул. И желваками заиграл. Руки на груди скрестил и злобно уставился в стену.
Когда же я чуть успокоился, то мне неожиданно пришло на ум, что не так уж не прав был бес… Утверждая, что я неравнодушен к этой стерве ди Мэнс. Похоже, ведь так оно и есть… Иначе меня не задевали бы столь сильно эти её возмутительные выходки… Мне было бы вообще наплевать где, когда и с кем она развлекается…
Покрутив эту мысль в голове так и эдак, я крайне неохотно признал, что что-то в этом есть. Определённо, питаю я некую слабость к младшей ди Мэнс…
— Ну дак даже странно если было бы иначе! Будь она мне совсем не мила — я бы сам отбрыкивался от женитьбы на ней! — возмущённо пробормотал я. И смущённо заткнулся, поняв, что сказал.
«Ладно, — подумал я чуть погодя. — Пусть так… Пусть я несколько, скажем так, влюблён в одну порочную демоницу… Что нам это даёт? Кроме того, что я не могу спокойно воспринимать из-за этого вызывающе-провокационное поведение Кейтлин? Да ровным счётом ничего! — И, повозившись, продолжил размышлять, уже поспокойней: — А чего я собственно ожидал? Что она так вот запросто сдастся на милость победителя? И покорно пойдёт под венец? Когда ежу понятно, что ди Мэнс не питает по отношению ко мне особо нежных чувств? И что она категорически не согласна позволить мне совершить в отношении неё всё то, что ей наобещал поганый бес в письме? В котором этот паршивец в подробностях всё изложил, аж на двенадцати листах!»
— Вот и получили мы из-за бесовских подстав то, что имеем! — буркнул я, злобно поискав взглядом поганую нечисть и так её и не найдя. После чего продолжил обмозговывать ситуацию, проговаривая возникающие мысли вслух: — Так что все эти нарочито-демонстративные выходки моей невесты, не иначе как долженствующие дать мне ясно понять, что она не собирается разрывать порочную связь с Мэджери ни при каких условиях — даже выйдя замуж, по сути направлены лишь на одно… Кейтлин пытается таким образом вынудить меня отказаться от свадьбы! Сама-то она пойти на попятную и отказаться от своего слова не в состоянии… Вот и вертится, как может! Надеясь уйти от нежеланного союза!
— Фу-ух… — протяжно вздохнул я, вроде бы разобравшись в хитросплетениях женской логики и поняв, что действо случившееся за ужином, не проистекало из желания моей невесты унизить меня или оскорбить. Она просто так защищается от посягательств на свою свободу, со стороны одной наглой развратной скотины! За кою она меня несомненно держит из-за подстав одного поганца!
— Так что единственный способ добиться её — это коренным образом изменить сложившееся у неё впечатление обо мне, — констатировал я. И добавил задумчиво: — Чем я уже вроде как занялся… — После чего пожал плечами и решительно молвил: — Ну так значит нужно не опускать руки при виде явного противодействия ди Мэнс, а бороться и продолжать гнуть свою линию! Не поддаваясь ни на какие провокации и показывая себя с лучшей стороны! И в итоге — завоевать упрямую демоницу!
Так я и уснул, разрабатывая хитрые планы, долженствующие скоренько принести нужные мне плоды в виде изменившегося отношения Кейтлин. А поутру принялся их в жизнь претворять. Прямо за завтраком. Когда не то что не укорил свою невесту, когда она явилась с подружкой в обнимку, но даже бровью не повёл.
Хотя, конечно, внешнее спокойствие далось мне очень нелегко… Особенно когда баронесса Кантор, попуская ди Мэнс вперёд, нарочито неторопливо с её талии руку убрала. Да ещё позволив ей скользнуть чуть ниже, на задницу Кейтлин и на краткое мгновение задержаться там. Я аж глазами по сторонам зарыскал, какую-нибудь палку ища! Чтоб палкой, палкой по этим наглым лапкам, смеющим лапать мою невесту за зад!
С трудом возникшее желание переборол. В руки себя взял. А затем и вовсе успокоился. Подумав вдруг, что если брать по большому счёту, то подружку ди Мэнс мне вовсе не в чем винить. Ну кроме как в некоторой слабости… Что не смогла она перед чарами обольстительной суккубы устоять и позволила ей совратить себя. Да и то, пожалуй, можно баронессе простить… Кейтлин-то в самом деле умопомрачительно хороша и на всех производит неизгладимое впечатление. Даже на девушек, наверняка, действует её притягательная красота. А Мэджери ещё, судя по чудовищной паутине старых шрамов на её спине, что-то весьма и весьма нехорошее в своей жизни пережила… Не иначе как связанное с мужчинами. Иначе с чего бы ей их избегать? Вот эта неизвестная страничка из её прошлого, наверняка, и сыграла, подтолкнув Мэджери к вступлению в предосудительную связь с другой девушкой…
И корить в этих обстоятельствах баронессу за проявленную слабость просто несправедливо. Её спасать нужно, из лап развратной демоницы вызволять, а не делать главной виновницей всего происходящего. Понятно же, что суккуба, добившись расположения Мэджери, обрела тем самым абсолютную власть над ней, и теперь крутит ею как хочет. Играя на возникшей привязанности и невозможности отказаться от того невероятного наслаждения, что дарует человеку близость с демоном искушения.
«Значит, будем спасать!» — тут же твёрдо решил я, бросив ободряющий взгляд на Мэджери и суровый — на Кейтлин.
Чем заставил их недоуменно переглянуться. Они попритихли даже. И завтракать начали, время от времени бросая на меня растерянные взгляды.
А после завтрака леди Мэджери уехала. Чмокнула быстренько на прощанье подружку, непонимающе покосилась на невозмутимого внешне и вскипевшего внутри меня, плечиками пожала и укатила на своей карете. Не иначе, как вдруг образовались у неё какие-то дела…
Вздохнув с немалым облегчением, я взял, да платочком ей вслед помахал. Мол — скатертью дорога! А то ведь возникли у меня серьёзные опасения, что Кейтлин выкинет кое-что ещё похлеще вчерашнего. К примеру, потащит подружку свою нежную с собой, в поход. Дабы было кому развеять ей утомительную скуку путешествия. По ночам, ага. Ну и чтоб меня поизводить само-собой…
Баронесса Кантор умотала и настроение у меня сразу взметнулось ввысь. Я даже, можно так сказать, испытал прилив воодушевления и энтузиазма! И тотчас же вознамерился заняться подготовкой отряда к предстоящему выступлению в поход. Не всё ж, что нужно было, за один вчерашний день сделать удалось… Ну а моя суженая, бросив на меня быстрый взгляд и моментально отведя глазки, скромно заявила о своём желании продолжить разбор утащенной библиотеки Ушедших. На что я, выдержав многозначительную паузу, чтоб прониклась значится моментом, дал ей своё дозволение. Благодушно отметив при этом, что не было никакой особой необходимости испрашивать у меня разрешение касательно такого пустяка. Мы же уже практически одна семья! Что значит, что имущество наше, ну кроме там совсем уж личных вещей, очень скоро станет общим. К чему ей пора уже начинать привыкать!
Ох как не понравился стервозной демонице мой пассаж… Глазками сердито засверкала, краешек нижней губки прикусила, кулачки сжала! Всем своим видом выражая возмущённое неприятие высказанной мной констатации и категорическое нежелание соглашаться с тем, что быть нам в скором времени мужем и женой и что никуда ей от этого не деться.
Я же ещё, прежде чем уйти, подлил масла в огонь, назидательно сказав Кейтлин, что ей следует почаще задумываться над тем, что помолвка наша вовсе не шутейная и взаправду дело к свадьбе идёт. А то так, отгоняя постоянно мысли о замужестве, она самого главного не успеет сделать — выработать крайне необходимых в браке и приличествующих каждой благородной девушке кротости и смирения!
Ну да, поквитался немножко за вчерашнее, заставив взвиться одну стервочку, явно не намеренную быть тихой и покорной женой. Вот такой я нехороший человек! Или, вернее, совсем не человек… Да не важно в общем-то. Главное, что нехороший! Потому как от содеянного прямо на душе полегчало!
Довольный собой, я быстро смотался из дому, оставив Кейтлин одну — библиотеку разбирать и над моими словами размышлять. Отправился я, на пару с очень вовремя подошедшим Гэлом, улаживать оставшиеся дела. Вчера-то, хоть и крутились мы до поздней ночи как белки в колесе, а со всем разобраться не успели. Отряд у нас большой и хлопот с ним много…
И опять мы почти до самого позднего вечера проваландались. Но, главное, управились. Подготовили отряд к выступлению завтра утром в новый поход. И, испустив преисполненный облегчения вздох, я отпустил Гэла. А сам, чуть поразмыслив, отправился в «Драконью голову» — передохнуть после суетного дня, да хоть пивка хлебнуть. Холодненького… По такой духоте как сейчас — самое то будет.
А в таверне, по обыкновению, было не так чтобы многолюдно. Хватало свободных столов. Так что мне не понадобилось ни на высоком стуле у стойки бара моститься, ни своего компаньона напрягать. Прошёл себе спокойно, да уселся за одним из свободных столов — у дальней, глухой стены.
Умостился, значит, вытянув гудящие ноги, шляпу снял — на соседний стул положил, перчатки стянул, да поясной ремень чуть ослабил. И, удовлетворенно вздохнув, велел подскочившей девушке-прислуге — Магде, добрую кружку светлого пива принести. Да похолодней… И орешков подсоленных, что ли, там каких-нибудь к нему.
Дожидаться своего заказа в одиночестве мне не пришлось. Только-только Магда ушла, как за мой стол, с противоположной стороны, подсел владелец «Драконьей головы», явно жаждущий что-то обсудить. Нестерпимо жаждущий. Что легко читалось по его лицу.
Но, зашёл Калвин, понятно, сбоку. Подсел, поздоровкался, да говорит:
— Ну, Кэрридан, теперь-то у нас точно дела пойдут на лад! Этот твой тьер Фосс, сразу видно — хваткий мужик! Во всех этих делах торговых да финансовых разбирается!
— Это да, — согласился с ним я. Да и как тут не согласиться, коль Калвин целиком и полностью прав на счёт тьера Фосса. Деловой предприимчивости, да и самого понимания того как дела делать нужно, у моего финансового советника хватает. Иначе как бы он стал первым кельмским богатеем, если на грязных делишках его при этом не ловили?
— Вот и я о том же толкую, — закивал тьер Труно с многозначительным выражением лица.
— Я понял уже, — усмехнулся я, беря со стола перед собой поставленную туда мгновением назад расторопной прислугой запотевшую кружку светлого пива, с возвышающейся белопенной шапкой. И, кивком поблагодарив Магду, пригубил напиток. Мимоходом отметив при этом, что пива набрали мне в дорогущую стеклянную кружку, а не в обычный деревянный жбан, в каких подают его всем… Что, в общем-то, воспринимается уже как должное. Давно ж ни для кого в Римхоле не секрет, что мы с Калвином крутим общие дела. Что у нас — цельное совместное предприятие, на паях! А прислуга местная, небось, первая об этом узнала…
— Эх хорошо пивко… — довольно крякнул я, выдув сразу после снятой пробы чуть не полкружечки его. После чего, не став ходить вокруг да около — прямо спросил у своего компаньона: — Ты чего конкретно хотел?
— Да понимаешь, есть у меня одна мыслишка… — замялся потупившийся тьер Труно. И несколько суетливым движением смахнул со стола со своей стороны несуществующие крошки полотенцем, которое он завсегда таскает по таверне с собой.
— Ну, ну, — подбодрил я его.
— Да вот подумал я на досуге… может нам того?.. — склонившись над столом и воровато оглядевшись, буквально прошептал Калвин.
— Чего — того? — понизив тон, заинтригованно вопросил я, сам, под влиянием действий компаньона, не удержавшись от проверки местности на предмет наличия поблизости лишних ушей. Тоже огляделся, проще говоря, прежде чем задать Калвину уточняющий вопрос.
— Завязать местный рынок на себя?.. — выдохнул тьер Труно. И торопливо продолжил, видя мелькнувшее в моих глазах непонимание: — Сейчас-то на наших поисковиках-добытчиках всё больше заезжие купчины наживаются, ну да ещё малость — Тощий Арл, — скупая почти даром их товар! Вот я и думаю, а почему бы нам не заняться и этим? Пару закупочных лавок открыть, приказчиков там посадить, да в помощь им расторопных малых по рынку пустить… Ну и цену, естественно чуть повыше давать… Так весь идущий с предгорий поток добра на себя и завяжем! А это ж такие деньжищи!
— Хм-м-м, — озадаченно почесал я в затылке, покосившись на прислушивающегося к нашему разговору с явным интересом беса. Глотнул ещё пивка, для лучшего соображения. И, недоумённо посмотрев на как-то уж очень быстро показавшую дно кружку — с досадой отставил её.
— Магда, ещё кружечку светлого сэру Кэрридану нацеди! Да поживей! — моментально отреагировал на это не сводящий с меня взора тьер Труно. Присовокупив к недвусмысленному распоряжению прислуге ещё и грозный взгляд в её сторону. Для чего ему пришлось обернуться…
Девушка торопливо кивнула и метнулась за стойку бара — а оттуда, понятно, за дверь, и по лестничке, в подвал. Холодненького пивка мне набрать…
— Ну ладно, вот начнём мы, значит, всё скупать у промышляющих в здешних горах поисковиков… И, может даже, и впрямь весь римхольский рынок этого товара захватим… — начал я меж тем рассуждать вслух. И логично закончил: — А денем-то мы куда всё это приобретённое добро?
— Так перепродадим! — убежденно заявил Калвин. И чуть помявшись, добавил: — Ты ж сам рассказывал, как оно ладно выходит — в столице всяким барахлишком торговать… — После чего решительно кивнул: — Вот в Лайдек всё и сплавим!
— Ну, вряд ли там будет спрос на черепицу, отделочный камень, стекло, да металлический лом… в общем на всё то, что в основном тащат ваши поисковики, — скептически хмыкнув, покачал я головой. — Тогда как я драгоценные побрякушки очень удачно в столице расторговал, а не абы что.
— Так, а купцы-то заезжие куда-то всё девают, забирая у наших даже битое стекло! — возразил мне мой компаньон. Весьма рассудительно подметив при этом: — Небось, не просто так скупают — лишь бы чтобы было чем занять место на своих складах!
— Ну это — да, по любому не просто так, — не нашёл ничего возразить на это я. И, озадаченно потерев подбородок, задумчиво сказал: — Калвин, дело, что ты предлагаешь, на мой взгляд, непростое весьма… Без тьера Фосса нам тут никак не обойтись… Так что давай лучше дождёмся его возвращения, прежде чем что-то затевать.
— Ну дак само собой! Само собой! — горячо заверил меня Калвин. И, сбавив тон, осторожно спросил: — Но так вообще, ты как к этому относишься?..
— Да нормаль… — пожав плечами, начал было отвечать я, как был перебит испуганно охнувшей Магдой. Которая, торопясь доставить мне пиво, слишком поздно заметила неожиданно выбравшегося из-за стола на её пути посетителя таверны. Какого-то плечистого, ростом чуть выше среднего, мужика, раздавшегося и обзаведшегося заметным брюшком к своим пятидесяти-пятидесяти трём годам. Из приказчиков, видимо, судя по приличного вида сюртуку — практически форменному, по очень уж тщательно ухоженной, окладистой бороде, да по выставленной напоказ золочёной цепочке, что уходит в карман и на которой, наверняка, висят ключи от сундучка с выручкой лавки или мастерской.
Вот этот мужик, так не вовремя выбравшийся из-за стола, да ещё пьяно пошатнувшийся, и чуть не стал причиной катастрофы. Спешащая Магда буквально врезалась в него, едва не опрокинув серебрёный поднос на котором сиротливо стояла одна-единственная кружка. Нет, может девушка и ухитрилась бы проскользнуть как-то мимо спешно засобиравшегося куда-то клиента, да слишком уж его непредсказуемо из стороны в сторону мотало… Так что столкновение состоялось. К счастью, всё же без трагических последствий — кружка с пивом не полетела на пол. И даже не была разлита! Магда каким-то чудом, ну и, конечно, не без помощи выработавшейся за время работы в таверне сноровки, ухитрилась поднос удержать. Хотя композиция из попытавшейся отпрянуть в самый последний миг прислуги, подноса в который она вцепилась мёртвой хваткой, и ухватившегося за неё в поисках опоры перед начинающимся падением выпивохи-приказчика, вышла весьма замысловатая… Я даже не удержался — весело фыркнул, глядя на всё это.
Но вскоре живая скульптура распалась. Мужик этот брюхатый обрёл-таки равновесие и Магду отпустил, а та, переведя дух, не мешкая прошмыгнула дальше. Спеша доставить заказ…
Что-то невнятно промычав, пьяный приказчик растерянно посмотрел на свои руки, которыми только что девушку едва не обнимал, и обернувшись ещё долгое мгновение осоловело глядел ей вслед. Открыл рот, вроде как намереваясь что-то Магде сказать. Но, так и не произнеся ни слова, закрыл его. И махнул рукой. После чего отёр скомканным картузом своё обрюзгшее лицо, с приметной бородавкой внушительного размера слева на носу, и, решительно натянув головной убор на полагающееся ему место, скрыв тем самым заметную плешь, направился, пошатываясь, к выходу из таверны.
Обернувшийся владелец «Драконьей головы» недовольно покачал головой, но акцентировать внимание вскинувшегося охранника-вышибалы на мужичке не стал. Ну перепил клиент, с кем не бывает? Тем более что ведёт себя вполне прилично, ни к кому не цепляется, да и вообще — уходит уже.
— Вот ваше пиво, сэр Кэрридан! — как-то особенно прочувствованно произнесла Магда, ставя полную кружку на стол. И во мгновение ока пустую с него убрала на поднос, да ловко перехватив короткое полотенце, висевшее у неё на сгибе левой руки, столешницу обтёрла. Порядок, значится, навела.
— Ага, спасибо, — кивнув, поблагодарил я девушку. И та, обрадованно вскинувшись, явно вознамерилась что-то мне сказать. Не просто так же раскрыла ротик? Да только владелец таверны прислуге и слова вымолвить не дал.
— Иди, Магда, иди, — досадливо поморщившись, отправил её прочь тьер Труно. — Нечего тут выслуживаться. Сэр Кэрридан здесь набором расторопных слуг к себе в дом не занимается.
На что я только хмыкнул. Ну да, всё верно Калвин говорит. Не занимаюсь я набором слуг. Да их у меня, собственно, вообще нет… Ну, тех что по дому, в смысле.
Заметно расстроившаяся Магда, так ничего и не сказав, оставила нас. Отправилась прочь. А я проводил её задумчивым взглядом. Не ожидал просто такого поворота, не ожидал. Хотя желание девушки сменить не имеющую по сути никаких перспектив суетную работу прислугой в таверне на спокойную службу в богатом доме вполне понятно. Устала уже, небось, до ужаса бегать день-деньской меж столов с заказами…
Пока я на эту тему размышлял, Магда успела уже до конца длинного ряда столов дошагать и вновь упившегося приказчика повстречать. Похоже, не осилил бедолага за раз дальний путь до дверей и остановился передохнуть…
Поначалу никак не отреагировав на появление прислуги, мужичок этот, даром что пьяный в зюзю, тем не менее, быстро опомнился. И успел девушку, собравшуюся было мимо прошмыгнуть, за руку цапнуть и придержать. После чего, вперив в Магду мутный взгляд, принялся ей что-то втолковывать заплетающимся языком. А потом, когда она утвердительно кивнула, отпустил её руку. И, порывшись во внутреннем кармане сюртука, вытащил оттуда тощий кошель. С трудом развязал. Извлёк из него серебряный ролдо и торжественно девушке его вручил. Махнул ещё зачем-то в нашу сторону рукой, заставив зажавшую монетку в кулачке Магду бросить на нас быстрый взгляд и ещё раз утвердительно кивнуть, и убрал кошель. Да и оставив в покое прислугу побрёл дальше. К дверям. До которых ему оставалось уже не так уж и далеко…
— Нормально я ко всему этому отношусь, Калвин. Ну, к озвученной тобой идее, в смысле, — кашлянув, вернулся я к разговору с компаньоном, от которого непозволительно отвлёкся. И пивка добро хлебнул их только пригубленной кружечки. А набивающуюся в служанки Магду выбросил из головы…
— Вот и хорошо, вот и хорошо! — зачастил обрадованный Калвин. — Значит, дело точно сладится!
— Сладится, — согласно кивнул я. Уточнив при этом: — Если его тьер Фосс одобрит и у него найдётся достаточно свободного времени для воплощения твоего богатого замысла в жизнь… — И развёл руками. — Мне-то, сам понимаешь, с этой охотой на драконов не до того…
— Вот, сэр Кэрридан, это вам… — немного растерянно провозгласила внезапно вновь объявившаяся возле нас Магда. И составила с подноса на стол два бокала и запылённую бутыль вина.
— Мне?.. — растерянно переспросил я, глядя то на прислугу, то на стоящую передо мной оплетенную бутыль «Монастырского особого».
— Это кто же так глупо пошутил? — недоумённо вскинул брови Калвин.
А я кивнул в поддержку. Самому интересно знать, что это за шутник, блин, такой. Ведь красное монастырское вино — этого, особого розлива, только по церковным праздникам употребляют. А на обычный стол выставляют лишь когда умерших поминают…
— А это вон тот приказчик настоятельно просил передать… — пролепетала мигом спавшая с лица Магда. — Сказал — это не шутка и вы поймёте… — И прикусив губку, добавила чуть не плача, когда мы с Калвином переглянулись и, как один, недоумённо пожали плечами: — Он ещё наказывал сэру Кэрридану благодарность за хорошую службу в Кельме и успехи в поиске тёмной контрабанды передать! От аквитанских почитателей его таланта, вот!
— Так чего ж он сам не подошёл, почитатель этот? — нахмурился Калвин.
— Сказал, что сам стесняется подойти — ибо пьян… — всхлипнула девушка, начавшая закономерно подозревать, что она совершила крупную ошибку, а значит — сейчас ей учинят разнос…
— Ты хоть что-нибудь понимаешь, Кэрридан? — бросив на прислугу многообещающий взгляд, обратился ко мне тьер Труно.
— Кажется, понимаю… — медленно произнёс я. И за ворот рубахи потянул, ощутив вдруг недостаток воздуха.
А через миг мне и вовсе худо стало. Когда шею словно удавкой сдавило — не продохнуть! И, как не силься воздух втянуть, не получается ничего… По сути, я даже предпринять ничего не успел, кроме как ворот рубахи изо всех сил рвануть, прежде чем у меня совсем помутилось перед глазами… И я, попытавшись встать, не удержался на ногах и с грохотом рухнул на пол. Где продолжил бороться со странной удавкой, камнем сковавшей мне горло… Которую всё никак не удавалось нащупать и сорвать… Так и катался по полу, хрипя, пока окончательно не вырубился…
* * *
Координатору.
Задание выполнено, объект «Таможенник» ликвидирован. Согласно протоколу действий покидаю Римхол.
Четырнадцатый.
* * *
Не знаю, сколько я точно в беспамятстве пребывал, но, видимо, довольно долго. Потому как, когда разлепил глаза и, закашлявшись, оттолкнул от своего носа какую-то скляницу источающую непонятный приторно-едкий аромат, обнаружил что нахожусь не на полу зала таверны, а на кровати в своей комнате в «Драконьей голове». И вокруг столько народа… Не протолкнуться просто! Немолодой уже мужчина-целитель, с невыразительным, рыбьим лицом, сжимающий в руках злополучную скляницу пробудившую меня. Калвин, взволнованно комкающий полотенце. Бледная как полотно и тихая как мышь Магда. Моя дражайшая невеста, хмурящаяся. Да её охрана в полном составе — все восемь человек. Растерянный Гэл. А рядом с ним — взволнованная Вэлла, нервно теребящая небольшую поясную сумку, в которой свои целительские эликсиры хранит. Чуть наособицу стоит тьер Рабле, что за компанию с парой сослуживцев-серомундирников пожаловал. И ещё кто-то маячит за их спинами — уже в коридоре…
— Вы чего здесь все собрались? — хотел было спросить я, да не смог внятно выговорить ни слова. В горле-то — жуткая сушь, как на следующий день по завершении грандиозной попойки. Так что вместо нормальной членораздельной речи только какое-то дурацкое плямканье губами получается…
Понятно, в результате никто из собравшихся в комнате так и не сумел понять, что же я желаю им сообщить. И вся эта толпа у моей постели враз загомонила, перебивая друг друга:
— Что? Что? Что ты говоришь, Кэрридан?
Я, облизнув пересохшие губы, порыскал взглядом в поисках обычно стоящего на столике поблизости графина с водой и, не обнаружив его, предпринял ещё одну попытку объясниться с окружающими. Столь же безуспешную, впрочем…
И на меня тут же обрушился новый вал недоумевающих вопросов…
— Да дайте вы ему уже воды! — не выдержала ди Мэнс.
Заставив меня, оглушенного всем этим ором, приподнять голову и благодарно кивнуть ей.
Тут и графин мой с водой вмиг нашёлся.
Напоили меня… Да опять допрос учинили на десять голосов. Каждый своё вызнать у меня хотел…
И гомонили собравшиеся вокруг моей постели, пока вновь не вмешалась леди.
— Ну-ка прекратите этот балаган! — сдвинув брови, сердито бросила моя невеста. А когда все примолкли, обратила требовательный взгляд на целителя: — Тьер Клейн?..
— Да-да, сейчас… — спохватился он. И немедля обратился ко мне: — Как вы себя чувствуете, сэр Кэрридан?
— Так… Ничего так… Слабость только какую-то необыкновенную ощущаю во всём теле… Да и всё… — ответствовал я в промежутках между бесцеремонными действиями целителя, оттянувшего мне веки и проверившего склеры глаз, заставившего раскрыть рот и заглянувшего туда, да осторожно ощупавшего мою шею.
— Это хорошо, это хорошо… — пробормотал отступившийся тьер Клейн. И, приняв позу мыслителя, уставился на меня.
— Ну и?.. — требовательно вопросила ди Мэнс, которой быстро надоело ждать, когда погрузившийся в размышления целитель соизволит что-либо сообщить.
— Состояние сэра Кэрридана вполне стабильное и особой тревоги не внушает! Похоже — худшее уже позади! — опомнившись, тут же бодро отрапортовал тьер Клейн. — А некоторый упадок сил вполне понятен и, думаю, быстро пройдёт.
— Что ж, хорошо, — удовлетворённо кивнула леди, скользнув по мне внимательным взором.
Посмотрела пристально и чуточку сощурилась. А затем я чуть не подскочил до потолка! Когда в меня ударил поток леденящего холода, характерного для заклинания исцеления! Которое, несомненно, было сотворено ди Мэнс. Больше ж никто не станет вбухивать в плетение такую уймищу энергии…
— Это было лишнее, леди, — поспешил заметить целитель, от внимания которого не ускользнуло сделанное магессой. — Я же уже сказал — состояние сэра Кэрридана не требует принятия никаких экстренных мер.
Да Кейтлин от него только отмахнулась, заявив:
— Ничего, ему не повредит.
— Сэр Кэрридан, раз вы в относительном порядке, то не соизволите ли просветить нас относительно случившегося?.. — обратился ко мне с вопросом асс-тарх Рабле. Который очень вовремя вмешался и не дал ди Мэнс и тьеру Кейну развязать дискуссию по методикам моего скорейшего поднятия на ноги.
— Да чего тут просвещать? — едва слышно буркнул Джегар Тапс. — Понятно же с первого взгляда, что это была обычная попытка отравления…
— Скорее — очень необычная попытка отравления. Поскольку, как уже твёрдо установлено, была осуществлена с использованием весьма и весьма специфического яда растительного происхождения, практически не имеющего хождения в имперских пределах, по причине отсутствия мест произрастания нужных для его изготовления ингредиентов, — недовольно смерив его взглядом, поправил серомундирник главу охраны Кейтлин.
— Ну хоть обошлось всё, слава Создателю! — вставил реплику и переволновавшийся, явно всё не могущий взять себя в руки Калвин.
— Да Создателя тут только и остаётся благодарить, учитывая эффективность и запредельную смертоносность применённого яда… — буркнул посмурневший асс-тарх, которому явно не доставляла радости мысль о том, что я мог умереть. Ведь на его долю тогда бы тоже шишек от начальства перепало… Спросили бы, наверняка, — это так он обеспечивает режим наибольшего благоприятствования сэру Кэрридану и леди Кейтлин, занятым по поручению императора изведением драконов?
— Яд, наверное, просто выдохся, пока его до Римхола довезли! — рискнула предположить Вэлла. И, быстро опустила голову, когда взгляды всех собравшихся скрестились на ней. Смутилась. Но затем всё же упрямо продолжила, совсем тихо прошептав: — Или имеющийся в пиве спиритус его действие ослабил…
— Да нет, — вздохнул Рабле, — к сожалению не выдохся… И спиритус действие этого яда не подавляет. — После чего, видимо, дабы пресечь любые инсинуации по этому поводу, сказал: — Смертоносность обнаруженного в пиве яда подтверждена соответствующим исследованием.
И тогда людские взгляды переместились на меня. Заставив почувствовать себя на редкость неуютно…
— Ну… Ну… — промямлил я не зная что и сказать. А потом, встрепенувшись, с надеждой вопросил: — Так может, просто концентрация яда оказалась маловата?.. И не хватило его количества в том маленьком глоточке пива, что я сделал, чтоб меня убить?..
— А кто же тогда ещё полкружки выпил? — неожиданно нахмурившись, уставился асс-тарх на Калвина и Магду. И с подозрением сощурился.
— Никто! — помотав головами, единодушно заверили они его. — Это пиво пил только сэр Кэрридан!
А я покраснел, когда ди Мэнс отчётливо фыркнула, а тьер Рабле вновь перевёл взгляд на меня и укоризненного покачал головой. Как бы говоря — что ж вы, ди Стайни. в заблуждение-то меня вводите? Какой уж тут маленький глоток на полкружки-то?..
— Тогда может всё дело в моём талиаре?.. — наморщив лоб и вперив взгляд в потолок, задумчиво спросил я. Ну не сообщать же всем о своих подозрениях, что выжил скорей всего лишь потому, что яд этот смертоносен для человека, а не для полуангела-полудемона, коим, по утверждению беса, являюсь я?
— Такое вполне возможно, — быстро поддержала выдвинутую мной версию ди Мэнс, не дав никому сказать и слова.
— Да, это всё объясняет, — кивнув, благосклонно принял прозвучавшее объяснение асс-тарх. И махнул рукой: — Впрочем, то каким образом вы выжили, сэр Кэрридан, это, по сути, дело десятое. Главное что выжили. А вот то кто же пытался вас отравить, в данный момент куда больше нас всех интересует…
— Мы здесь ни при чём! — хором заявили Калвин с Магдой, стоило лишь серомундирнику прерваться и в их сторону многозначительно посмотреть.
— Вот это и нужно точно выяснить, — с ощутимым холодком произнёс Рабле. И мягко обратился ко мне: — Сэр Кэрридан, поведайте нам, пожалуйста, о произошедшем… А то тьер Труно нас только с толку сбивает своим лепетом о каком-то подарке вам от ваших аквитанских почитателей…
— Да я б этих почитателей… — зло проворчал я, не сдержав чувств.
— То есть, вы хотите сказать, что аквитанские злопыхатели в этом деле наличествовали? — непочтительно перебил меня моментально сделавший стойку серомундирник.
— Да похоже на то, — неловко подав плечами, ответил я. — Поквитаться, видать, собаки, решили за то, что в Кельме не без моего участия была в своё время прикрыта используемая ими лазейка ввоза контрабанды…
— Тогда нужно незамедлительно этих аквитанских засланцев найти! — тут же проникся служебным энтузиастом асс-тарх. И с надеждой поинтересовался у меня: — А вы не запомнили никого подозрительного в зале, в тот момент когда там пребывали? На приказчика подвыпившего, к примеру, внимания не обратили?
— На приказчика? — задумчиво переспросил я. И кивнул: — На него — обратил. — Присовокупив к этому: — И весьма неплохо его разглядел…
— Отлично! — обрадовался служащий Третьей управы. Да тотчас же, добыв из внутреннего кармана мундира небольшой блокнот и крохотный алхимический карандаш, попросил меня: — Опишите тогда его, пожалуйста. — Но не сразу полностью обратился во внимание, а, бросив злой взгляд на Магду и тьера Труно, добавил ещё кое-что, проясняющее сложившуюся ситуацию: — А то эти двое никак не могут толком описать единственного человека, который имел непосредственную возможность подсыпать яд в кружку с пивом…
— Да запросто, — заверил я асс-тарха. И, облизав вновь пересохшие губы, попросил: — Напиться только ещё дайте.
— Тьер Клейн?.. — вопросительно посмотрел серомундирник на целителя, близ которого находился графин с водой.
Ну а пока я жадно пил, Рабле огляделся и, вдруг нахмурившись, строго вопросил: — Десятник Гурро, а вы почему здесь? Когда я ещё четверть часа назад распорядился взять под усиленный контроль ворота и стены города и принять все возможные меры, чтоб абсолютно никто не мог покинуть Римхол до завершения разбирательства по делу о покушении на сэра Кэрридана?
— Так мне же подтверждение леди Кейтлин на это нужно… — заикнулся было Гурро, да был перебит.
— Немедленно!.. — прошипела ди Мэнс. И как результат одного лишь емкого слова и короткого взгляда полыхнувшей недовольством демоницы — исполняющий обязанности главы городской стражи буквально испарился из комнаты.
Впрочем, это было только начало исхода… Кейтлин, оглядевшись, вообще всех лишних мигом из комнаты разогнала. Потребовав не мешать тьеру Рабле делом заниматься и описание преступника составлять. А затем, бросив на меня напоследок несколько задумчивый взгляд, и сама ушла. Вместе со своей охраной, само собой. Так что остались в комнате помимо меня лишь целитель, да служащие охранки.
Ну и начал я, значит, злодея живописать. Благо он приметный весьма…
«Ты чего мелешь?» — сбил меня с повествования бес, когда я в своём рассказе дошёл уже до заметной плеши на башке вероятного отравителя.
«В смысле?» — недоумённо уставился я на него.
«На кой ты его маскировку описываешь? — возмущённо вопросил рогатый. — Чтоб этого гада точно не сыскали что ли?»
«Какую ещё маскировку? — окончательно растерялся я. — Магическую что ли? — И неуверенно предположил: — Так, если бы она была, я её воздействие наверняка бы ощутил…»
«Да нет, обыкновенную! — отрицательно мотнул башкой рогатый. И начал перечислять: — Парик с искусственной плешью, накладная борода, бородавка на клею, старящий грим, ну и лёгкие уколы пчелиного яда по всему лицу для придания ему одутловатости!»
Я призадумался. И в затылке почесал. Складно ведь чешет, паршивец… Да и в пользу его правоты говорит то, что злодей при моём отравлении не побоялся перед кучей видоков предстать. Тут одно из двух — или этот пьяный приказчик тут совсем ни при чём, или… или он совершенно не боится быть опознанным и ловленным…
— Ну что же вы замолчали, сэр Кэрридан? — спросил оторвавший взгляд от блокнота служащий Охранки. — Продолжайте, я всё записываю.
— А знаете что, асс-тарх… — медленно произнёс я, осенённый в этот миг одной занимательной идеей. — А дайте-ка вы мне лучше пару чистых листов бумаги, какую-нибудь ровную доску, да карандаш, али перо… Я вам этого якобы приказчика изображу…
— Вы умеете рисовать портреты, сэр Кэрридан? — удивился тьер Рабле. Но возражать, понятно, не стал. И немедля заслал одного из своих подчинённых за всем необходимым.
Пока я, пыхтя, передвинулся ближе к изголовью кровати, да устроился поудобней, мне уже всё и принесли. Добыли несколько листов отличной мелованной бумаги и чистый деревянный поднос для основы. А алхимический карандаш мне тьер Рабле свой дал.
Повозившись ещё чуть, я напустил на себя сосредоточенный вид, и изготовившись, обратился к рогатому: «Ну что, рисуй давай гада, как он есть, без маскировки. А потом и с ней».
«Да с чего это вдруг? — заартачился бес. — Я тебе уже ничего не должен!»
«Ой ли?» — с нескрываемым ехидством вопросил я. И недоверчиво покачал головой, показывая, что сильно в этом сомневаюсь.
«А что не так? — искренне возмутился таким поворотом событий рогатый. — Ты же сам сказал!»
«Было дело, — подтвердил я. И, прищурив один глаз, воздел очи к потолку и задумчиво эдак молвил: — А помнишь, что я тебе ещё говорил?..»
Поганец этот, хитрый, ясно, сразу отрицательно замотал своей лохматой башкой, уходя в отказ. Дескать — ничего не помню, ничего не знаю! Хотя памятью своей феноменальной так гордится, так гордится. Пришлось мне ему напомнить…
«Я ж тебя предупреждал, — проникновенно произнёс я, — что ещё хоть одна подстава, ещё хоть одна пакость — пеняй на себя…»
«А это-то тут причём?» — возмущённо вопросил моментально прикинувшийся дурачком бес.
«Да притом, что сегодня ты явно играл против меня… — тоном добродушного дядюшки сообщил я ему. Пояснив при этом, отчего так считаю: — Злодея-то замаскированного, ты, получается, сразу вычислил… — И глазки у поганца сразу забегали, забегали! Наглядно убедив меня в собственной правоте. Так что я сразу продолжил рогатого дожимать, ласково укорив его: — А меня не предупредил…»
«Ну и что? — опомнившись, фыркнул бес. — Я тебя предупреждать не нанимался!»
«Да то, что таким образом получается, что факт твоего преступного бездействия налицо… — благодушно просветил я его. И, аж зажмурившись от удовольствия, промурлыкал: — А это деяние у нас жуть какое наказуемое… — Да тут же поставил вопрос ребром перед настороженно уставившимся на меня прохвостом: Ну так что — будем твою вину в золотых кругляшах, причитающихся к взысканию, исчислять, или делами загладишь?»
Беса негодующе засопел, но, как и ожидалось, чуя свою вину, развивать инцидент не решился. Заопасавшись видимо ещё на миллион золотом попасть…
Так что, посопел он, посопел, да за дело взялся. С кислой рожей и лёгким хлопком исчез, а через какой-то неуловимый миг взял контроль над моими руками и принялся злодея-отравителя на листе бумаги изображать.
И за какую-то четверть часа с порученным ему делом справился! Выполнив карандашом пару превосходных, обрисованных в мельчайших деталях, портретов. На одном был как живой изображён виденный мной в зале лжеприказчик, а на другом… А на другом обнаружился совсем другой мужчина, на первый взгляд, да и на второй тоже, не имеющий никакого сходства с первым. Гораздо моложе его — лет так тридцати пяти, с простецким и нисколько не одутловатым лицом, коротко стриженный и без каких-либо признаков плеши, безбородый и не имеющий никакой, даже крохотной, бородавки на носу. В общем, в этом человеке, я бы ни за что того приказчика не опознал…
— Да просто потрясающе рисуете, сэр Кэрридан! — изумлённо выдал Рабле, когда выполненные с помощью беса портреты перекочевали в его руки. И тут же недоумённо нахмурился: — А почему их двое?.. Что, вы среди посетителей таверны ещё кого-то подозрительного заметили в тот момент?
— Нет, — усмехнувшись, покачал я головой. И пояснил асс-тарху, переводящему озадаченный взгляд с одного переданного ему листа на другой: — Просто я полагаю, что облик приказчика для злодея не настоящий. Это его маскировка… А без неё, если убрать грим и всякую мишуру вроде парика и накладной бороды, он выглядит совсем иначе… Ну примерно так, как вышел на втором портрете.
— Ясно… — задумчиво пробормотал служащий Охранки. Посидел ещё чуть, пялясь на портреты и о чём-то сосредоточенно размышляя, и спохватился: — Что ж, благодарю вас, сэр Кэрридан! Отдыхайте тогда! А мы поисками злоумышленника незамедлительно займёмся!
— Удачи, — от всего сердца пожелал я. Как-никак сам кровно заинтересован в скорейшей поимке злодея-отравителя — чтоб повторения покушения на меня не приключилось.
Серомундирники откланялись и спешно покинули мою комнату. А целитель, который словно только этого и ждал, тут же заявил:
— Сэр Кэрридан, я, несомненно, восхищён тем, что вы сумели без какой-либо непосредственной помощи справиться со столь страшным ядом и даже не выглядите при этом сколь-нибудь болезненным… но полагаю, что некоторые лечебные меры, обычно применяемые для скорейшего восстановления после поражения отравляющими веществами, вашему невероятно сильному организму всё-таки тоже не повредят. — И сунул мне в руки серебряный стаканчик с каким-то питьём. — Вот, выпейте. И поспите…
Если честно — вот чего-чего, а спать мне совершенно не хотелось. Ведь после использованного моей невестой исцеляющего заклинания от моего недомогания не осталось и следа. Ушедшие было силы — вернулись враз. И теперь их столько, что хоть бегай по стенам… Я просто не решился показывать насколько мне стало лучше и вскакивать с кровати. А то прошедшее без каких-либо последствий питьё смертельного яда и так чересчур подозрительно выглядит…
«И теперь вот придётся мне из-за своей предусмотрительности взаправду лечиться… — расстроенно подумал я. Да махнул рукой: — А впрочем, что с того? Посплю… Не лежать же мне в конце-концов до утра пялясь в потолок?»
Так что, вздохнув, я проглотил предложенное целителем питьё, оказавшееся против ожиданий весьма недурственным на вкус. А буквально через несколько мгновений отрубился…
Проснулся же когда было уже далеко за полдень, судя по солнцу, бьющему в неплотно прикрытое шторой окно. Хотел было сразу встать, да вовремя опомнился, заметив дремлющего рядом на стуле целителя. Так что, быстро передумав пониматься, я ограничился бодрым потягиванием. А затем окликнул свою, так сказать, сиделку:
— Тьер Клейн!
— А?! Что?! — едва не подскочил тот.
— Вставать-то мне можно?.. — незамедлительно, не давая опомниться, спросил у него я. Да тут же, не дожидаясь ответа, начал подниматься с постели. Пиво-то, выпитое вчера, уже страсть как просится наружу…
— Затруднения дыхания не наблюдается, голова не кружится, в глазах при резких движениях не темнеет? — попытался учинить мне форменный допрос опамятовавший целитель.
— Да нет, всё путём, — заверил я его.
— Тогда вам действительно можно встать и пройтись, — дал мне на это соизволение целитель. Правда сразу же от него поступило и недвусмысленное предупреждение: — Но только до уборной и обратно! А если внезапно ощутите ухудшение своего состояния — сразу говорите мне!
— А чего так строго-то? — жизнерадостно поинтересовался я, двигаясь точно в озвученном тьером Клейном направлении.
— Так ведь только Создатель знает, как яд мог сказаться на работе ваших внутренних органов… — многозначительно сообщил мне откашлявшийся целитель. — Вот как откажут неожиданно почки или печень…
В общем, отлить я отправился с вытянутой рожей. А вернувшись — безропотно улёгся в постель, стоило тьеру Клейну об этом только заикнуться. Потому как совсем не хочется мне, чтоб у меня печень или почки неожиданно отказали… Полежу лучше малость, полечусь… эликсиры попью… тем более что они и не противные совсем…
Целитель меня ещё чем-то напоил и следующие несколько часов я провёл в какой-то тягучей полудрёме. Только ближе к вечеру меня отпустило…
И очень вовремя, надо сказать. Кейтлин же попроведать меня заглянула. Со всем своим немалым сопровождением. Большую часть его она, правда, оставила за дверью, а ко мне вошла только с Джегаром.
— Ну что, Стайни, долго ты ещё тут намереваешься отлёживать бока? — снисходительно вопросила она, сразу после того как окинула меня долгим изучающим взглядом — не иначе как исследуя мою ауру с помощью магического взора. И насмешливо покосилась на меня, натянувшего покрывало до подбородка и со скорбным видом пялящегося в потолок. — Ты же здоров как бык!
— Да вот, как целитель вставать разрешит… — осторожно ответил я, не поведясь на прозвучавшую подначку.
— Ну… — несколько растерялся тьер Клейн под обратившимся на него пристальным взглядом ди Мэнс. А потом, пожевав губами, осторожно высказался: — Ну, я в принципе не вижу никаких причин оставлять сэра Кэрридана в постели… Энергетика его организма полном порядке, внутренние органы от продуктов распада яда, похоже, никак не пострадали…
— То есть, никакой реальной опасности для его жизни и здоровья нет? — подвела итог моя невеста.
— Очевидно нет, — скрепя сердце подтвердил целитель этот факт.
— Что ж, хорошо, — кивнула леди. И повернув голову к Тапсу, выдала, делая неопределённый взмах правой кистью: — Джегар, распорядись там… Оплатить услуги тьера Клейна.
Выпроводила таким образом целителя и своего телохранителя, а потом когда за ними закрылась дверь, поинтересовалась у меня с кривой усмешкой:
— Что, Стайни, всплывают старые грешки?..
— Вроде того, — ворчливо ответствовал я, поднимаясь с постели. И принялся искать свои сапоги, стащенные с беспамятного меня кем-то заботливым.
Продолжить зачинающийся разговор наедине нам не дали. В комнату без стука ворвался тьер Рабле. Сияющий как новенький медяк! Да сходу с торжеством воскликнул: — Сработало, сэр Кэрридан, сработало!
— Неужели поймали гада?! — не поверил поначалу я.
— Истинно так! — с жаром подтвердил асс-тарх. И азартно потряс листком бумаги, на котором был изображён лишённый маскировки злодей. — Прямо у ворот его утром и взяли, с необычайной лёгкостью опознав по сделанному вами портрету!
— А почему меня сразу не известили? — сердито сдвинула брови ди Мэнс.
— Так удостовериться же нужно было, что этот человек действительно причастен к покушению на сэра Кэрридана, оперативное расследование провести, — простодушно ответствовал серомундирник.
— Ну и что? Удостоверились?.. — отрывисто спросила Кейтлин.
— Да, — вновь засияв, кивнул тьер Рабле. — Это именно он пытался отравить сэра Кэрридана! — И, выдержав интригующую паузу, с нескрываемым торжеством присовокупил к этому: — А что интересней всего, этот отравитель и в самом деле аквитанский агент!
— Вот… — с чувством выругался я, нисколько не обрадованный тем что нашёл подтверждение аквитанский след. Лучше б это был хитрый одиночка, пытающийся замаскировать свои проделки под деятельность могущественной организации…
А лучащийся довольством асс-тарх продолжил разливаться соловьём:
— И немалая, как выяснилось, это сошка в агентуре наших заклятых друзей! Очень, очень интересными сведениями он обладает! — А затем, сбившись, неожиданно с чувством выдал: — Да, сэр Кэрридан, не зря, не зря ас-тарх Кован советовал мне держаться вас, аргументируя это тем, что всевозможные злодеи к вам так и льнут, что позволяет ловить их просто в своё удовольствие!
На что я только насупился, да подумал с определённым возмущением: «Вот этот Кован — жук!»
А Кейтлин, с тщательно скрываемой усмешкой покосившись на меня, глубокомысленно выдала: — Это он весьма точно подметил!
— Верите ли нет, а агент этот был просто в шоке, когда мы его повязали! — продолжая делиться, со смехом произнес асс-тарх. — Он, похоже, даже тени сомнения не имел, что преспокойно покинет Римхол неузнанным и нераскрытым… А мы его тут… Р-раз! И в кандалы!
— Ну и отлично, что так вышло, — с оттенком удовлетворения произнёс я.
— А всё благодаря сделанному вами портрету! — вновь потряс листом Рабле. — Ведь один в один вышел у вас наш аквитанец, сэр Кэрридан!
— Благодаря портрету выполненному Стайни? — вопросительно приподняла левую бровь Кейтлин, уловив в словах асс-тарха кажется самое главное. И мягко обратилась к нему: — Позвольте мне взглянуть…
— Вот пожалуйста, — немедля протянул ей тьер Рабле моё, совместное с бесом, творчество. А сам обратился ко мне: — Я даже не подозревал, что вы таким художественным талантом обладаете, сэр Кэрридан! Даже не подозревал!
— Да, он у нас такой… художник… — с отчётливо-рычащими нотками в голосе выдала сузившая глазки Кейтлин, полюбовавшись на переданный ей портрет.
— Я, собственно, зачем пришёл… — заторопился тьер Рабле, не иначе ощутивший возникновение некоторого напряжения обстановки. — Успокоить вас хотел, сэр Кэрридан! Можете не тревожиться особо на счёт новых попыток покушения на вас со стороны агентов Аквитании. Один он только был здесь. А появления новых в Римхоле мы, будучи предупреждёнными, не допустим. Уж поверьте… Так что — живите спокойно.
— Хорошо, спасибо, — поблагодарил я асс-тарха. И пользуясь благоприятным моментом обратился к нему с малой просьбишкой: — А нельзя ли мне повидать этого злыдня Аквинского?..
— Зачем? Хотите у него что-то конкретное выяснить?.. — живо осведомился заинтересовавшийся серомундирник.
— Да нет, — отрицательно мотнул я головой. И неохотно сознался: — Просто правый кулак так и чешется — глаз этому гаду подбить…
— Нет, сэр Кэрридан, простите, но посетить вам в таких обстоятельствах аквитанского агента никак нельзя, — рассмеялся Рабле. — Прибьёте ещё его ненароком… А он нам ещё столько интересного поведать обещал! — На том и откланялся незамедлительно.
А следом за служащим Охранки покинула меня и Кейтлин, бросившая уходя на столик у кровати скомканный с одного края лист бумаги — позабытый Рабле портрет преступника, и выговорившая сквозь сцепленные зубы:
— Собирайся, Стайни. Поход не ждёт. Завтра же выступаем. А то бедные драконы уже который день не кормлены…
Ну а мне осталось только стоять, да озадаченно репу чесать, размышляя над странностями девичьей логики… Мы вообще охотиться на драконов собираемся или подкармливать их?..
Но недолго я голову над этим вопросом ломал. Вскоре просто пожал плечами, да махнул рукой. Потом разберусь. А пока и впрямь нужно собираться, раз уж одна нетерпеливая особа твёрдо решила выступить завтра в поход.
И я поспешил в дом римхольского градоначальника. Туда, где все мои вещи обретаются. Дверь за собой в комнате на ключ закрыл, да потопал следом за своей невестой…
Правда нагнать Кейтлин у меня не вышло. Едва я спустился в зал таверны, как ко мне Калвин с Магдой подскочили. Да принялись многословно уверять, что они ни сном ни духом не ведали о готовящемся покушении. Не давая мне при этом вставить ни словечка…
— Да что вы в самом деле?.. — чуточку устало вздохнул я, когда мне всё это надоело. И рубанул напрямки: — Я ж человек простой… И если бы у меня хоть мысль была, что вы во всём этом хоть как-то замешаны, то и разговаривать бы с вами не стал. Сразу бы разобрался по свойски… — После чего убедительно добавил: — Так что забудьте вы уже об этом досадном случае. Я на вас нисколько не обижаюсь и зла не держу. И в таверну совершенно точно заглядывать не перестану. Ну оказалась «Драконья голова» случайно выбрана моими аквитанскими врагами местом сведения счётов со мной, что ж теперь?.. Бывает…
Успокоил, в общем, своего компаньона и девушку-прислугу и двинул дальше. Размышляя на ходу о том, что хорошо бы асс-тарх исполнил своё обещание не допустить более в Римхол аквитанских агентов. А то они мне тут никакого житья не дадут…
Впрочем, я быстро успокоил себя тем, что в любом случае в ближайшие месяцы новых покушений на меня не предвидится. До Аквитании-то путь неблизкий… А значит, если и пришлют тамошние доброхоты ещё кого-нибудь про мою честь, то явно очень и очень нескоро. Так что не о чем мне, собственно, пока и волноваться.
* * *
Нет, Флой, с заказом всё путём. Аванс я уже получил. Можете исполнять клиента.
Да, и самое главное, Флой. Если получится — сделайте всё красиво — с показательной жестокостью и обязательно с уведомлением клиента о том, за что его заказали. Наш заказчик обещает в таком случае увеличить оплату за дело до пяти тысяч кругляшей…
Шульг.