ГЛАВА 3
В этих грустных краях и туман по-английски,
И пейзаж здесь, срисованный с Роквелла Кента…
Михаил Кочетков
Ничего подобного я лично не разглядел, но приходится признать, что кое у кого тут зрение поострее. Даже не сразу сообразишь, чем можно компенсировать собственное несовершенство. GPS, ввиду отсутствия спутников, не поможет… какие-нибудь лазерные дальномеры?.. Впрочем, не надо. Все равно сломается, а тащить тяжело. Лучше набрать себе скаутов из этого волосатого племени. Они и рюкзак на сто сорок литров, битком набитый всякой вкусной и здоровой пищей, попрут, не напрягаясь, и врага разглядят в любом маскирующем тумане, и запинают его сами. А я, как высокоразвитый и физически несовершенный организм, отведу себе скромную роль командира. Мы такие, без претензий и комплексов.
— Восемь раз пожрать! — возрадовался Мик и налег на весло. Вот он, пример мышления неотвратимо позитивного. Когда я его понукал грести по наглухо заросшей протоке, уматывая от разреженного, но настырного обстрела, он все ныл, хныкал, терял весло и подбивал вернуться, а то-де забыл сигареты. Подумаешь, два десятка злобных колумбийцев — да у них и пушки-то старые, и сложение хлипкое, и вообще — кто там придумал это самое тактическое отступление. Словом, пресловутая корпорация «Гребибля и Гребубля», никакого энтузиазма. Но стоит указать впереди правильную цель, как его становится не удержать.
Тут оно вступило в первый раз. Настолько четко и ясно, что я сам не заметил, как выпустил весло и подцепил со дна лодки дробовик. Шарахнуло в голову, как здоровенной кувалдой, безо всякого понимания ситуации, кроме четкого осознания, что вот сейчас будет совсем плохо.
— Мистер Мейсон? — как сквозь вату донесся удивленный глас Эла. — Что случилось? Все в порядке, мы почти уже у самого дома.
— А ты не почувствовал?
— Чего не почувствовал?
— Ну… чего-нибудь.
— Все совершенно спокойно. Мистер Чарльз, изловите весло, прошу вас. На всякий случай, я еще попробую…
Я обернулся. Эл намертво зафиксировал руль под мышкой и прикрыл глаза, то ли прислушиваясь, то ли задрыхши на посту.
— Вот теперь я вижу в Мейсоне хоть одну приятную черту, — порадовала Айрин. — Это паранойя.
— Я думал, паранойя — это болезнь! — блеснул эрудицией Чарли.
— Угу. Но на фоне остального Мейсонова наполнения она прямо как орден.
Слеподырая мымра не видит другого, главного достоинства — великолепного пофигизма. Не будь его, ей пришлось бы признать, что превосходство в весе на добрых шестьдесят фунтов очень хорошо сочетается со стремлением кого-нибудь взять за ногу и макнуть головой в реку.
Эл посидел, открыл глаза и, встретившись со мной взглядом, недоуменно пожал плечами.
— Нет, ничего. Правда, я не ощущаю и того, что должен, — присутствия своих собратьев. Но если Цитадель действительно накрыта Коконом, то это вполне разумно.
Возможно ли, что на старости лет Мейсон и впрямь начал слышать несуществующие голоса и шарахаться, как та пуганая ворона, от каждого кустика? Безусловно. И совершенно не страшно — лучше, как известно, перебдеть, чем недобдеть. Главное, этого не сообщать фону, его наверняка заклинит намертво в попытке постичь эту мудрость.
— Вот только запах…
Хранитель напряженно повел носом, с такой силой втягивая в себя воздух, что Чарли боязливо ухватился за скамеечку.
— Да, запах мне не нравится. Такого еще не было.
Вот. А вы говорите. Добрый нос за версту кулак чует. Интересно, верста — это много? Чтобы успеть изготовиться к приему кулака загодя. Сколько таких кулаков, летевших фону в нос, а угодивших в коварно подставленный бычий лоб, безвозвратно ушло на свалку истории — уже и не сосчитать.
— Давайте причалим и дальше пойдем пешком. Все равно там нужно пересечь линию защитных вардов, это проще делать на земле.
Эл налег на руль и направил лодку опять к правому берегу. Снова проступил густой лес, правда, больше симпатичных отщепенцев на глаза не попалось.
— Идти осталось не больше полумили. — Эл развернулся, соскочил за корму, ушедши по грудь в воду, подхватил лодку растопыренными граблями за поплавки и, налегши всем весом, выдавил ее на берег. Ого, как в автобусе — ты себе сидишь, а тебя катят. Сдается мне, Эл мог бы и до самой Цитадели дотолкать, кабы деревья по пути не мешались.
— Цверги еще ставят на балансиры особые катки, чтобы в их пещерах удобно было передвигать лодки посуху, — сообщил Хранитель оптимистично. — Тут у нас это без надобности, как и многие другие их гениальные изобретения.
Да уж, Отстойник не выглядит музеем-запасником. Хотя, будь у меня выбор, я бы предпочел самое бесполезное цвергское изобретение, типа ножа для чистки камня, завозу в подведомственные мне владения такой вот Айрин.
Из лодки пришлось выгружаться, когда она уперлась разлепленными балансирами в два дерева. Эл, движим природной обстоятельностью либо же какими-то доктринами избранного Пути, да не погаснут на нем вовеки фонари и автодорожные знаки, заодно продел в кольцо на носу кораблика давешний канат и прикрутил его к ближайшему стволу. Чтобы, наверное, отщепенцы помучались, явившись забирать свою собственность.
— До первых вардов нужно быть особенно осторожными, — важно предупредил Эл. — Тут вокруг немало безмозглых, но агрессивных созданий, которые не могут проникнуть на охраняемую территорию, но и уйти отсюда не желают… потому их частенько можно повстречать поблизости. Они не так чтобы были серьезно опасны, но лучше ликвидировать эту пакость на приличном расстоянии.
Всякую пакость лучше ликвидировать на приличном расстоянии. Проблема-то в том, чтобы эту пакость распознать, а после преломить суровое неодобрение общественности, которая почему-то считает необъяснимое слюнтяйство по отношению к этой самой пакости хорошим тоном. Правда, тут у нас изо всех сберегателей гуманности — один Чарли, а с ним мы договоримся: я просто оставлю его рядом с Миком и отвернусь на минуточку.
Эл вышел на свое лидирующее место, Айрин пристроилась следом за ним, а я, чувствуя себя тут самым ответственным, заткнул процессию с обратной стороны. Очень мне не понравилось это давешнее ощущение, от которого душа провалилась в пятки. Такое на ровном месте не случается. Такое, если угодно, вообще не случается… со мной по крайней мере. Если во мне вдруг и просыпается предвидение, что вот сейчас сюда ухнет минометным снарядом, то, как правило, под нарастающий посвист оного.
Что-то шевельнулось в кустах, и я без зазрения совести туда выпалил из дробовика. Отчасти в целях проверки его боеготовности. Отлично шарахнуло, я доволен. С куста обильным фонтаном брызнула листва, Чарли бросился ничком на землю, а Эл одобрительно мне помахал из головы колонны.
— Мистер Мейсон, ваша реакция выше всяких похвал. Не сомневаюсь, что настоящую опасность вы определите еще оперативнее.
Вот и пойми, то ли одобрил, то ли наехал.
— Настоящую опасность? — напрягся из-под ног Чарли.
Этот уж точно не одобрит, чертов мизантроп. Щи ему пусты, жемчуг мелок, фон Хендман груб, а из-за моих выходок однажды уволят. Подумаешь, выходки. Тем более что уволят его совершенно очевидно весьма скоро по факту банальной неявки на службу. И я совершеннейше против навешивания на меня вины за этот факт. Во Врата Чарли полез сам, добровольно, в твердой памяти… приплел бы еще здравый ум, но его присутствие в этом деянии как-то не прощупывается.
— А кого я там убил?
— Куст.
— А шевелился кто?
— Куст же. Не переживайте, мистер Мейсон. Это был очень скверный куст.
Черт побери. То ли он так прикалывается, то ли куст был отщепенский. И я не знаю, что хуже. Эл не выглядит способным на чувство юмора, а ссориться с местными мордастыми Робин Гудами я бы не хотел… раньше времени. Раньше того времени, как фон найдет способ изъять из-под оставленных дома килек свою крупнокалиберную заначку. Или хотя бы до тех пор, пока Эл не даст мне, как ценителю чистого искусства, пострелять из цвергского райлгана, да так и забудет его изъять.
— Жрет зазевавшихся, — вдогонку пояснил беспечный наш Хранитель. — И даже очень крупных. Впрыскивает парализующий яд, оплетает и… того. Шесть раз вдень.
— А восемь? — ревниво вскинулся Мик.
— Никак невозможно. В условный здешний день вырабатывает только шесть порций яда.
— Слабак.
— Можно сказать и так. Но растения этого семейства — единственные, кому за всю известную мне историю Отстойника удалось убить Большого Рогача. Он долго стоял в их зарослях… несколько сотен дней. Они выросли выше его копыта, впрыснули ему немало яда в… что там у него? Ну типа конечность. Спустя какое-то время он перенесся, а нога его подвела, и он упал. Падая же со своей высоты, его голова угодила в скальный хребет и не выдержала. Хребет тоже не выдержал, там теперь глубочайший водоем, а в черепе Рогача живут четыре враждующих племени.
— Воюют за извилины?
— Честно говоря, не знаю, были ли у него вообще извилины… и в черепе ли. Дай воюют… это вряд ли. Скорее, так, пассивно враждуют — потому что не встречаются. Большой он все-таки.
Чарли поднялся наконец с земли, сделал попытку отряхнуть свои экспроприированные штаны, но только зря испачкал лишний раз руки. Взгляд, которым он искоса, низко голову наклоня, одарил меня, совершенно реципиенту не понравился. Куда-то делась из него, взгляда этого, безмятежная тупость представителя государственного института, да и концентрация растерянности поуменьшилась. Сержант Барнет, кажется, начал звереть нипадецки. Попадись ему сейчас Малый Рогач — мой героический приятель навалит в штаны не ранее, чем выдаст в адрес этой образины два грубых слова и инстинктивное отрезвляющее «ой». Я и не знал, что он так недалеко ушел от имиджа сурового лесоруба.
Потащились дальше, причем Чарли переметнулся от меня подальше в голову процессии. Даже хотел было обогнать Эла, но не тут-то было — Хранитель аккуратно взял его за шкирман и водворил в строй. А через пару шагов показательно ткнул мечом в невыразительное деревце на пути, и деревце вдруг засветилось, от него даже плотная силовая волна пошла, а клинок меча покраснел, словно бы от сильного нагрева.
— Это вард, — пояснил Эл. — Мимо него так просто не пройти. Я его нейтрализую, а вы проходите дальше. Мистер Мейсон, в открытый проход может ринуться много всякого, чего мы не хотели бы видеть в Цитадели, так что будьте любезны…
Я буду. Я сама любезность. Даже потраченный патрон уже дозарядил на ходу.
Эл сныкал меч в ножны, дождался, когда свечение стихнет, и бесцеремонно облапил деревце обеими граблями, словно придушить хотел. Из-под ладоней снова рыпнулось сияние, но тут же и зачахло, удерживаемое мертвой хваткой Хранителя.
Чарли, уровень адреналина в крови которого, кажется, побил все мировые рекорды, оперативненько прошмыгнул за спиной удушающего варда-колосса на симпатичную полянку; застывшую Айрин подпихнул в спину Мик, а я, согласно партийному заданию, двинулся следом спиной вперед, обозревая окрестности на предмет непрошеных гостей.
Тут-то они и явились — гости эти, хуже налоговой инспекции. Безжизненный лесок ожил в мгновение ока. Из-под крон брызнула стая какой-то мелкой шушеры, навроде летучих мышей, только совсем мелких. Мелькнула за деревьями пара фигур, отдаленно похожих на давешнего чертика, — дернули было к нам, но забуксовали, разглядев нашу колоритную компанию. А совсем неподалеку от нас земля стремительно вспучилась огромным нарывом, и сравнить-то не с чем, по монолитному дерну разбежалась паутина трещин… Судя по размеру нарыва, тварь под ним могла быть размером с бегемота. Краем глаза я заметил, как вздулась мохнатая холка Эла, он явно сам оказался не в восторге от такого изобилия посетителей, но обсуждать план действий было некогда, так что на ходу я вскинул дробовик и жахнул по туче летающей мелочи. Знать бы, какая оказия — зарядил бы ружье мелкой беличьей дробью вместо боевой картечи, чтобы уж весь рой сразу… хотя где бы, интересно, взял этую дробь? Сроду ее не водилось в моих закромах.
Результат, как и следовало ожидать, вышел скромный — из роя выбилось кровавое месиво, широко оросив окрестности, но не нанеся размеру роя видимого ущерба. Однако хватило и того — клуб этой самой летучей швали забуксовал и словно впился сам в себя, кровь хлестанула потоками уже во все стороны… хотя нет, не кровь — дрянь какая-то, не такая вонючая, как гаракхова, но тоже не «Гиннесс». Так, говорят, в стае диких собак свои пожирают своих же подраненных, не в силах устоять перед запахом добычи. Врут, наверное. Не такой уж я и зоолог, но собаки всегда казались мне ребятами правильными, вот вроде Хранителя… Чтоб так продавать собачье братство тупо за жратву, как фон Хендман (который, впрочем, обычно и жратву слопает, и братство сохранит, и еще по пути сломает что-нибудь нужное, вроде Пентагона), — это им не идет как-то.
— Матерь божья! — квакнул Чарли и издал горловой звук характерного толка.
— Не споткнитесь, мистер Мейсон! — с энтузиазмом посоветовал Эл, когда я, пятясь, продвинулся мимо него.
— В этого пальнуть? — Я перенацелил винчестер на пучащуюся землю.
— Бессмысленно, но если хотите…
Не хочу. Патронов у меня вовсе не бесконечное количество, а что там еще дальше будет?
Земля тем временем лопнула, выпустив очередное чудище. Вот уж тут и меня чуть не вывернуло. Веретенообразное тело, покрытое плотно подогнанной костяной чешуей на зависть гаракху, да и любой другой скотине, и множество обманчиво дистрофичных щупалец по всему периметру тела. Эдакий идеальный бур… чего ему, скажите на милость, в подземье не жилось?
Пожалуй, плохой вопрос. Его лучше не озвучивать. Если Эл стеснительно объяснит, что этой бедняжке там слишком страшно, я рискую надолго потерять сон.
Веретено выбралось на поверхность, плюхнулось на дерн и покрутилось, как стрелка компаса, нацеливаясь на нас. Щупальца непрерывно извивались, словно выбирая позицию для низкого старта.
— Сделайте что-нибудь! — вспискнула Айрин. — Микки, чего ждешь?!
— Спасения, — меланхолично пояснил фон где-то за моим плечом. — Или обеда.
Стрелять картечью в эту дрянь и вправду не показалось хорошей идеей. Ну по этим ее ходулькам… оторвет парочку. Судя по их количеству, этим только злить. Корпус, по-моему, и из «Калашникова» не вдруг разворотишь.
Эл, однако, тут был как дома… хотя почему — как? Дома он тут и был, и был, по всему, ответственным квартиросъемщиком — не позволял племянникам из провинции курить, где ни попадя, и какать мимо унитаза. Дождался, пока я отступлю в безопасную область за вардом, а аццкое веретено рванется стремительным наутилусом в нашу сторону; после чего неспешно, практически элегантно стек лапками со ствола деревца и сам оказался рядом с нами.
— Лучше прикрыть глаза, — посоветовал он и пришлепнул собственные лупетки большой черной лапой. — Сейчас будет ярко.
Я, как знатный нигилист, понадеялся на свои стрелковые очки и пренебрег хорошим советом. Зато не упустил чудесное кино. Веретено безошибочно летело прямо в нашу толпу, когда вард его обнаружил и жахнул со всей дури. Или не со всей… очень уж дурацки деревце выглядело. Адский выползень уже пролетел было мимо него, и я машинально начал задирать дотоле опущенный ствол, дабы влепить во фронтон уродища гол престижа, когда вдруг сухо треснуло, тварь швырнуло в воздух, словно поддетую чудовищным апперкотом, а потом с дерева хлобыстнуло белым… Тут-то я и ослеп.
— Йой, — высказался Мик. Вот уж не сомневался, что он тоже не послушается.
— Что за?! — взвыла и Айрин.
— Можно уже смотреть? — прокряхтел счастливчик Чарли. Вот так незамутненность и следование служебной инструкции порой оказываются превыше всякой личной крутости.
— Разумеется. — Опять этот гнусный оптимизм! Пристрелил бы, кабы видел. — Вы только что познакомились с мумбой, дорогие друзья. Это весьма гнусное существо… вы, наверное, заметили. Не в последнюю очередь им Отстойник обязан скверной репутацией во всех сопредельных мирах. Впрочем, варды Цитадели надежно защищают от таких, как она… да и от многих иных напастей. Дальше мы можем идти спокойно — через внешний круг вардов по определению не может проникнуть враждебное существо. Главное, постарайтесь не сломать себе кости… там будет немножко пересеченная местность… и не забегайте вперед меня, потому что впереди еще варды внутреннего круга. Они гораздо смертоноснее!
Утешил. По-моему, мумбе хватило и здешних… а она, на первый взгляд, попрочнее любого из нас будет, даже самого Эла.
Мою незрячую голову стиснули две большие жесткие кожаные подушки… дайте подумать… Похоже на лапы Хранителя. Белое пятно перед глазами, в котором произвольно плавали разноцветные круги, немедленно заместилось непроглядной теменью, словно выключили монитор, затем ушам, придавленным ладонями Эла, на краткий миг стало нестерпимо жарко… а потом мир проступил из небытия: сперва оттенками серого, потом набрал яркость и в течение нескольких секунд вернулся к нормальному виду. Эл уже сжимал голову фона, а я огляделся и обнаружил тушу мумбы закинутой за добрую сотню футов в состоянии, которое жизнью было никак не назвать. Частью обугленные щупальца судорожно перебирали воздух, надежно бронированное веретено тела подергивалось и источало многочисленные ручейки дряни, которой тут, похоже, начинены все, кроме бесов. Дерево-молниемет торчало на месте с самым невинным видом — типа подходи, гостем будешь. Нет уж, спасибо, недосуг. И так в Цитадели на обед заждались.
— Полные штаны переживаний, — пробурчал Мик, снискав свою порцию медпомощи. — А что я говорил, Мейсон? Это ж буквально курорт! Сюда экстремалов набьется поболее, чем в знаменитые курортные русские тюрьмы.
— Надеюсь, что этого не случится, — встревоженно откликнулся Эл, перешедший к врачеванию Айрин. — Существование Отстойника все-таки продиктовано определенными, мнэээ, законами мироздания; мне кажется, одного только факта наличия еще недостаточно, чтобы сразу начинать устраивать на его базе развлечения. У вас есть этот… Диснейленд. Там все куда менее брутально.
— Он не въезжает, — судорожно вздохнул фон, покосился на меня и отметил скорбно: — И ты не въезжаешь. Вы не въезжаете, парни! Это ж какая свобода для воспитания духа! Пройти закалку в Аду — разве не мечта рыцарей с давних времен?
— Мечта правильного рыцаря — баба, то есть дама, в высокой башне.
— Кто о чем, а Мейсон опять о бабах, — раздраженно махнул рукой фон. — Ну да ладно, о чем бишь я? В принципе, конечно, мирок как мирок… Как ты нас тогда водил по Камбодже, так еще покруче было, даром что ни одной мумбы. Но чем он тут ценен? А вот новизной, неизведанностью. Никогда не знаешь, откуда и какая скотина тебя за задницу ухватит.
Ишь, изобретун. Да там у нас тоже никогда не знаешь, откуда кхмер в тебя целится. Тем более что в Камбодже той я и сам был впервые, руководствовался отцовскими историями про тропу Хо Ши Мина и общими представлениями о правилах работы в джунглях. Жить захотел, слегонца вник в местную специфику — и быстро приноровился. Так и здесь, если бы не ломились, как лоси, теряя штаны, небось бы подготовились как положено и поглядели бы, не окажется ли хороший штурмовой ствол против мумбы еще поэффективнее того варда.
— Можем идти, — не то спросил, не то, даже скорее всего, констатировал Эл и без лишних раздумий ломанулся дальше в ведомую ему сторону. Он явно не готов был дискутировать на столь любезную фону тематику и совершенно разумно нацелился сдать опасного вольнодумца ответственному Старейшине. Правильно-правильно. Я по опыту знаю, что фон, вгрызшийся в какую-то идею (неважно, насколько глупую), от нее может быть оттащен исключительно посредством переключения на что-то более актуальное. Например, на обед. А если не поспешить — он всех нас задолбает развитием этой своей мысли. Ишь, бизнес ему приспичило делать на адских просторах. Почему-то мне кажется, что на досуге Эл или любой другой отзывчивый местный с готовностью покажет нам многогектарное кладбище подобных предпринимателей.
…Второй раз меня огрело, словно пыльным мешком, отчетливым ощущением чего-то недоброго как раз на подступах к внутреннему кругу вардов, о чем Эл предупредил заранее и даже сам сбавил шаг, озираясь в поисках КПП. На этот раз я ничего ронять не стал, зато вцепился в плечо строящего грандиозные планы фона так, что под пальцами аж захрустело, а Мик возмущенно хрюкнул.
— Чего, осознал мою гениальность?
Процессия остановилась, и на сей раз взгляд Эла с баскетбольной его высоты был не недоуменным, а встревоженным.
— Теперь я тоже почувствовал, — с расстановкой проворчал он. — И довольно сильно.
— И что это такое?
— Я не знаю. Тут у нас так… что-то случается, что-то чувствуется. Одному так, другому иначе. Это то же, что было там, на лодке? Странно, тогда я не почуял ничего, хотя я намного опытнее. А здесь и сейчас… Давайте не будем расслабляться.
Он выволок из ножен меч и на несколько секунд замер, изучая навершие рукояти.
— Вы о своем, о женском? — опасливо уточнил фон. — Мейсон, я никогда не говорил, что ты меня пугаешь, когда отвлекаешься от извечной темы сисек?
— А ты ничего не чувствуешь? — Это, вообще говоря, странно. Персональный локатор у фона обычно работает куда эффективнее, чем у меня. Правда, довольно странным образом, зато практически безостановочно.
— Еще как чувствую. Жрать я хочу, как из пушки. Еще бы поспать неплохо, прежде чем приступать к раскрутке бизнеса, но пока брюхо бунтует — мне не до ерунды. А ты чего дергаешься? Вспомнил, что утюг забыл выключить?
— А я чувствую, — вставил Чарли с небывалым ожесточением, — чувствую я, что нам всем полный пинцет! И вот лично вам так и надо!
— Чо ты злой такой? — Мик пихнул сержанта в плечо, едва не опрокинув. — Мы тебе, что ли, в компот не того добавили? Не тряс бы так служебным рвением, так небось смотрел бы сейчас дома мультики. Нам тут и без тебя страшно до усрачки. За это «страшно», кстати, надо будет брать дороже.
— Пойдемте. — Эл отвлекся от созерцания рукояти меча. — Мне не кажется, что нам что-то угрожает прямо сейчас. А вард, кажется, вон там.
Внутренний круг и впрямь был посолиднее оборудован: вард оказался толстым каменным столбиком в человеческий рост, фигурно изрезанным и словно истекающим светом, весьма смахивающим на тот, что излучало деревце, только еще поинтенсивнее. На этот столбик Эл не полез дуром, зато остановился и пробормотал несколько еле слышных фраз, делая лапищами энергичные пассы. Сияние поугасло, и тогда уже в ход пошли контактные методы: Хранитель облапил столб, как блудного сына, окончательно придавив охранные эманации.
Вот, кстати, если ему вдруг приспичит нас там забыть — как будем выбираться? Что-то мне кажется, что если фон полезет так обниматься с вардами — треснет его будь здоров, мумбе на зависть. Впрочем, выбираться нам отсюда все равно некуда… никто нас тут не ждет, и порталов домой, если даже такие и есть, мы знать не знаем. А с разумными, коих спросить можно, — как, мол, братишка, пройти в штат Луизиана? — по пути было довольно туго. Вот разве что отщепенец на коряге показался мыслящим… по крайней мере, не стал, как все прочие, пытаться нам навредить.
Однако покамест Эл проявил себя достойным доверия. Не будем пристраивать телегу наших сомнений впереди лошади его дружелюбия. Пошли, что ли, мимо него, пока он не отпустил этот гребаный столб и нас не разметало по окрестностям ударной волной. Если деревце сработало как наступательная граната, то от столба можно ожидать и ядерного удара килотонн на дцать в тротиловом эквиваленте. Чарли совсем озвереет, кусаться начнет.
Мы дружной толпой просочились на охраняемую территорию, и Эл, успокаивающе бубня свои защитные заклинания, или чем там он обкладывал столб, попятился следом. Столб таки полыхнул раньше, чем он вышел из зоны действия, и Хранитель на секунду оказался словно в луче прожектора. Пахнуло не жаром, но чем-то сильно дискомфортным, на миг даже дух перехватило, а Эл, продолжая отступать, сильно сгорбился и пригнулся, словно под мощным потоком встречного ветра. Шерсть его встала дыбом, от всей фигуры повалили облака… пара?.. дыма?.. Но никакого удара так и не последовало — Хранитель тихо и чинно отступил еще, и столб вобрал лучи, ограничившись легким контурным сиянием.
— Ошибся в порядке заклинания, — виновато пробурчал Эл. — Никогда не был большим умельцем по этой части. Ну что ж, все хорошо, что хорошо кончается. Вон там Цитадель — я вижу ее вполне отчетливо, скоро же увидите и вы.
Он ткнул в пологий склон, уходящий в туман. Надо так понимать, что эта их Цитадель стоит на холме? Ну что ж, это понятно. Тактическое преимущество — оно дело хорошее.
Только вот не отпускает гнусное ощущение, оставшееся, как пиявка, после последнего приступа немотивированного шухера. Непривычное какое-то. Может, прививку надо было на въезде в Ад поставить? А то нахватаешься тут вирусов, начнешь мысли читать и мумб приручать, а там, глядишь, и отщепенцев презирать повадишься. Мутации, они редко когда к добру. Тем более такие, тревого-локационные.
Эл бодро зашуршал вверх по слабовыраженному землистому серпантину. Обломись, Микки, не поедут сюда туристы. Наши земные экстремалы народ такой, что хоть голову льву в пасть, хоть задницу под слоновий член, но и к пасти, и к члену извольте подвезти на роскошном лимузине. А тут ни на каком вездеходе не проберешься, под ногами осыпается и причавкивает, топать приходится чуть ли не по вертикальной поверхности, да еще какая-то скотина, кажется, над головами рассекает воздух кожистыми крыльями размахом с… Вот черт побери!
— Не стоит опасения — это просто птеранодон, — преисполненным запоздалого раскаяния голосом прокричал Эл вослед укатившемуся под уклон Чарли. — Они тут живут, мы на них иногда даже летаем. Они не нападают на дичь крупнее… гм… вашей собаки.
— Мог бы предупредить! — простонала Айрин, которая тоже ринулась было спасаться напропалую, когда дружелюбная пеликанская башка, венчающая несущуюся на черных парусах громоздкую конструкцию, рассекла туман непосредственно над невозмутимым Хранителем. Эл ее, понятно, не выпустил, так что рука бедняжки хрустнула в плечевом суставе и обрела безжизненный вид.
— Я же сказал, что внутри круга вардов нет опасности, — виновато огрызнулся Эл. — Почему вы мне не верите? Разве я вас когда-нибудь обманывал?
— А хрен тебя знает. Может, ты только и делаешь, что врешь!
— Вы глубоко заблуждаетесь! Открытость и искренность…
Понятно. Я пошел спасать Чарли. А то Айрин нервная, Эл раздражает своей благостью, так я лучше вернусь к разбору полетов и постараюсь урвать кусочек хранительской шкуры на новые сапоги.
Найти Барнета оказалось несложно: путь он проторил своим неудержимым кубарем, что твой «Челленджер» при жесткой посадке. Я нашел его застрявшим в близком подобии ежевичника, надсадно пыхтящим и старающимся зачем-то вытащить пистолет. Впрочем, убедившись, что шелестит за ним по спуску не неотвратимая гибель, а совершенно милый и безобидный друг детства, оставил эту затею.
— Это самая идиотская история, в которой я оказался, Мейсон, — поделился сержант со мной печально. — Ну может, та история с конкурсом талантов тоже не блистала разумностью, но согласись, я действительно пропукал первые четыре такта «I came from Alabama».
— Я бы поставил в ряд дурацких и саму идею с полицейской академией.
— А чего? Работа как работа.
— С твоей склонностью к дурацким историям лучше бы держаться подальше от всяких работ, где за честный рассказ про эти самые истории дадут под зад с волчьим билетом.
— С моей?! — От возмущения Чарли даже решил за меня сложную техническую задачу «как, блин, его выпутывать», мячиком выпрыгнув из куста. — С моей склонностью?! Мейсон, да со мной отродясь не случалось ничего экс… пер… тра… как это слово, когда случается такое, которому случаться ну никак не положено?
— Экстраординарное?
— Точно. Вот ничего подобного со мной никогда не случается, когда ты там, где-то в отдалении, за горизонтом. Но стоит к тебе подойти на три шага, как начинает происходить полная хренотень!
— Ты еще скажи, что это я тебя на конкурс пердунов записал.
— А разве нет?
— Нет. То есть на конкурс-то талантов я тебя подпихнул, в надежде, что ты на гобое сыграешь, а пукать песню — я бы такого и в кошмарном сне не придумал. И радуйся, что рано сбился и только освистали, — будь я меломаном, за осквернение хита убил бы.
— Ты меня не сбивай! — Чарли огляделся и решительно указал рукой… куда-то. Точнее в этом тумане не определишь. — Что это за чертовщина такая? Можно ли вообще представить, чтобы нормальный человек в такое влип?
— Это зависит от критериев нормальности, мистер Чарльз, — откликнулся туман гулким басом Эла, истекающим откуда-то сверху. — Должен заметить, что от самого появления жизни в вашем мире идо сего момента, а полагаю — что и впредь, в такое… а в какое, собственно, такое?.. постоянно влипают люди, которых, пожалуй, я бы рискнул назвать нормальными. Фатальные отклонения, выводящие человека из категории нормальных, вовсе не нужны, чтобы проникнуть в Отстойник. Просто, разумеется, гораздо больше шансов докопаться до существования Отстойника у мятущихся и беспокойных умов, нежели у тех, кто ограничивает свой кругозор рутинной работой и поверхностным хобби… кстати сказать, и выбраться из него своими силами — тоже хороший челлендж.
Занятно. Этот гаденыш говорит словами, которыми я думаю! Я-то на выходе всегда конвертирую эти безупречные лингвистические ряды в просторечивое словоблудие, доступное пониманию самого запущенного академика.
Чарли явно хотел ответить Элу язвительно, резко и в тех же выражениях, но ни одного выражения не придумал и уставился на меня, как случившегося рядом, зверем. А я чего? Я всегда знал, что если как следует метаться, то непременно откроешь для себя что-нибудь новое. А то и хорошо забытое старое.
— Эл, а зачем вам наши птеранодоны?
— Ваши? Птеранодоны исконно наши. У вас там не живут… Солнечная радиация их очень быстро убивает, как большинство крупных рептилий, — им приходится расплачиваться за свои достоинства сильной уязвимостью к ряду воздействий.
— Так чего, динозавровой эпохи у нас не было? — догадался Мик.
— Как сказать… пожалуй, нет. Это всегда были именно наши динозавры. К вам они попадали по каким-то особым случаям — точно не знаю по каким, это было задолго до меня.
— Эл, да этот ваш Отстойник — просто сборище ответов на наши загадки мироздания!
— Ну разумеется, не на все, но ведь это же очевидно: никакая загадка не возникает на ровном месте. Множество того, что высчитаете загадками, всего лишь след Отстойника в ткани вашего мира или разуме его обитателей.
— А что мешает эти тайны нам выдавать? Потихоньку, чтоб у нас мозги не пухли?
— Они потихоньку и выдаются. Но многие ответы будут преждевременными, другие — просто лишними, а на иные вопросы не следует вовсе искать ответов. Было время, когда наши. — Эл замялся, подбирая термин, — духовные лидеры пытались наладить прямое общение с мирами, в том числе с вашим… получилось скверно. В вашем мире, по-моему, зона контакта называлась Атлантидой. Чтобы при ликвидации скрыть ее следы, пришлось даже схлопнуть пространство — вы, наверное, слышали, шумная была история.
Заткнуть его кляпом, что ли? Неконтролируемое извержение информации очень опасно — или жить прискучит, или башка лопнет.
Чарли мрачно засопел (не удивлюсь, если про Атлантиду он слышит впервые и ни слова не понял из последней тирады), пихнул меня и полез на склон в ту сторону, откуда звучали голоса. Под туфлей его что-то маленькое звякнуло и отфутболилось в мою сторону, я машинально наподдал ногой навстречу — отлетело и от моей ноги в кусты.
Стоп. Как-то очень знакомо отлетело. Не по-доброму знакомо… Я машинально дернулся за штукой, присел и пошарил около веток. Ну да, точно…
Гильза. Двести двадцать третий калибр. До боли знакомая латунь, маркировка на донце «Ремингтон, Коннектикут»… Холодная, запах сгоревшего пороха почти выветрился, но чувствуется пальцами, что лежит она тут никакие не месяцы, а хорошо, если пару дней — не позеленела, не успела даже грязью зарасти.
— Эл, ваши Хранители все, как ты, пользуются нашим оружием?
— Нет, разумеется. Здесь у нас методы другие.
— Тогда у нас тревога.
Судя по тому, как ойкнула Айрин, Эл меня отлично понял и перешел из транспортной формы в боевую за считаное мгновение.
— Мистер Микки, мистер Чарльз, прошу вас внимательно присмотреть за мисс Ким. — Вот опять голос зазвенел, словно через него пустили электрический ток, достаточный для подпитки двух кварталов Манхэттена.
— Ух ты! — завороженно выдохнул следом Чарли. — Фон, ты видел?!
— Ну исчез. — В голосе Мика отчетливо прорезалась уязвленность. — Мало ли. Мейсон, что ты там нашел? Ядерную бомбу? Фантик от жувачки? Журнал с сиськами?
Ну да, его-то меньшим не пронять. Тупая беспечность существенно облегчает восприятие суровой действительности, а случись что — конечно же прикроет Мейсон. Я поволокся по проложенному Барнетом маршруту и повстречался носом с дулом сержантского пистолета уже через двадцать футов.
— И как это понимать?
— Не видно ни черта, — пояснил Чарли, неохотно отведя пушку. — А этот волосатый сказал присмотреть. И тревога у нас… А чего тревога-то?
Гильзу я вручил ему, как самому любознательному, а сам лишний раз обследовал свое ружье. Конечно, туман сильно затрудняет дистанционное обнаружение и полезность дробовика, на короткой дистанции исключительно мощного, возрастает в сравнении с чистым полем, но ох как не хочется сводить-мериться им с неведомым кем-то, вооруженным современным штурмовым оружием… Да еще и умеющим проходить через эти варды, которые хоть кого расплющат. Умом-то понимаю, что местные безо всякого оружия доставят хлопот куда больше, нежели кто-бы-ни-случился с автоматом, но опыт безжалостно подсказывает, что даже если все местные неприятности возьмет на себя Эл, то парень с самой скорострельной артиллерией всегда достается именно Мейсону.
— Ну гильза, — разочарованно протянул Чарли. — Винтовочная вроде. Подумаешь, постреляли… А тревога-то чего? Мы б слышали, если бы это только что.
— Куда Эл ушел? — Не очень хорошая идея, если честно, — тащиться за ним невесть куда, но раз уж пошел адреналин, надо шевелиться, а то и поплохеть может. Хорошо фону — ему все нипочем, подверженность стрессам в комплект его странностей добавить забыли.
— А хрен его знает. — Мик с неодобрением покачал головой и тоже поволок из-под ремня пистолет. — Просто взял и исчез, зараза такая. Это, в конце концов, невежливо. Мейсон, скажи честно, все будет плохо?
— Все уже плохо.
— Нельзя не согласиться, — похлопал себя по брюху фон. — Мне начинает казаться, что стройная идея Эла о безопасной отсидке пошла трещать по швам.
— И мы зазря по болоту дерьмо хлебали? — тоном, донельзя невинным, уточнила Айрин.
— Не знаю, что и зачем ты там хлебала, но раз уж нас не встречают с распростертыми объятиями и, главное, подносом гамбургеров — ничего хорошего я этому заведению не предсказываю.
О да, гостеприимство в списке вещей, которые он ценит, стоит очень высоко. Где-то между кастетом и сериалом «Клиника». Ежели тут даже еще все хорошо, во что мне уже не верится, то он сейчас начнет это исправлять, прививая свои взгляды на обхождение с истомленными путниками.
А я тем временем пошел дальше вверх. По-моему, Цитадель где-то там должна быть, пока под ногами уклон — ни в каком тумане не потеряешься.
— Ты б далеко не отходил, — с тревогой присоветовал Чарли из тумана. — Вытаскивай тебя потом из местной каталажки. Тут у меня нет такого влияния, как там… да и там, боюсь, уже никогда не будет…
Уж это точно. Я бы даже развил тему того, чего и кого там уже никогда не будет… Но как-то неловко развивать подобные пессимистичные мысли, когда они вполне могут оказаться пророческими. Тут ведь куда ни ступи — запросто вылетит какое-нибудь, блин, сокровенное знание, и по голове. Ишь, Атлантида. Вернешься с таким интеллектуальным багажом — мигом по спецслужбам растащат, чтоб не дай бог не источал заразу вредной истины.
Туман как-то сразу ухитрился кончиться, зато началось монументальное каменное построение с большим воротным проемом. Или, вернее, проломом. Невзирая на обилие в воздухе незнакомых запахов, один я узнал сразу и огорчился еще пуще прежнего. Ничего приятного в осознании, что вот тут совсем недавно шарахнули из противотанкового гранатомета, быть не может. А под ногами у нас шуршит что? Что-то типа конфетти. Или клочьев противомассы, которую в продвинутых современных гранатометах используют для гашения отката. Мило, мило.
Выстрел из РПГ пришелся в обширную плиту из неизвестного мне материала, то ли камня, то ли синтетика какого-то, то ли той смолы, которой запечатывают гаракхов. Плита эта приспособлена была между двумя массивными башнями и служила, очевидно, воротами. Граната ее снесла в глубину и там разорвалась, не разнеся, впрочем, плиту в клочья, а всего лишь оставив по ее центру внушительную дыру. Хорошо строили.
Прежде чем вступить в открытый проход, я прислушался — не происходит ли чего там, внутри. Эл, он такой… прочненький. Даже если прочность его неабсолютна, то хрена с два кому-то удастся его упупить беззвучно. Нет, тишина, как на кладбище… и не только тишина. Тянуло из пролома откровенной косной смертью — не тем бодрым и воодушевляющим мановением вечности, приглашающим выйти и станцевать без оглядки, от которого душа на миг замирает, а потом расправляет крылья, чтобы сорваться в последний полет (кто сказал — псих?!), — а тлением, распадом, отсутствием жизни, которое не поправить уже… Только присыпать песочком и забыть. О чем это я опять? И под ногой опять зазвенело. Ого, да тут уже не одна гильза — целая россыпь. Тут вели плотный огонь, очередями, не на поражение одиночной цели — на подавление, прижимая кого-то в глубине постройки, давая секунды другим стрелкам прорваться и занять позиции. Гильзы в большинстве своем те же, двести двадцать третий калибр, которым вооружены все кто угодно, за исключением русских сотоварищи… Пока что ничего не скажешь о тех, кто штурмовал Цитадель, кроме одного: штурм им явно удался. А мне вот трудно себе представить, сколь крутыми нужно быть, чтобы вынести полное заведение Хранителей. Как бы, к примеру, это сделал я? Прежде всего нейтрализовать как можно больше их спецспособностей. О которых мы почти ничего и не знаем, а уж как их можно обезвредить, так и вовсе. Как, к примеру, отучить Эла от этого его мерцания? Или от видения в тумане? Впрочем, тут как раз нет тумана… Ага. Ага. Чего-то такого я и ждал… Пластиковая оболочка из-под газовой гранаты. Надеяться на прямое поражение столь продвинутого противника осколками глуповато — это ж попасть надо, а газ так или иначе достанет, буде распылен… и нападающим от него защититься несложно, если заранее готовиться.
Миновав тем временем входной коридор, я оказался во дворе Цитадели — тут уже и слепому было очевидно, что баталия развернулась будь здоров. Фасад единственного монолитного здания, оказавшегося прямо перед моим носом, был сурово исполосован пулями, и зуб даю, что малокалиберные штурмовые винтовки таких шрамов оставить были не должны. Тут работали калибры посерьезнее… и это огорчило меня уже окончательно. Я еще могу худо-бедно примириться с налетом какой-то ошизевшей местной братии на оплот заколебавших всех праведников. Но если эти ребята пользуются пулеметами пятидесятого калибра вот так, внаглую, с рук, — мне что-то совсем не хочется с ними переведываться.
Эла видно не было, а звать его мне почему-то решительно не восхотелось. Хоть я и нигилист, а орать на кладбище мне как-то неловко. Тоже, наверное, какая-то традиция, корни которой уходят сюда же, в Отстойник… Надо уточнить при случае. Вдруг тут от галдежа восстают мертвые, или, к примеру, живые сбегаются — не знаю, что и хуже. Огляделся и потащился по каменной лесенке наверх, где маячила открытая дверь в глубину здания.
Перед этой самой дверью обнаружилась первая жертва — бугай сходного с Элом облика, только шерсть у него случилась темно-бурая. Хламида на нем была разодрана до пояса, и видно было несколько пулевых ранений, причем некоторые из них выглядели совершенно зажившими, хотя и окруженными слипшимся от свежей крови мехом. Это, значит, в него стреляли, а он заживлял раны… пока было чем. Что ж, запомним: пуля, вошедшая так, что человеку разворотила бы сердце, его не убила, от нее остался только белесый шрам. Массивная туша придавила пустые ножны, меча в поле зрения не видно — кто-то уже приделал ноги. Нет, мне не жалко. Нет, я не собирался. Мне просто казалось на материале Эла, что меч крепко привязан к хозяину и наиболее эффективен именно в его руках. А хлеба порезать с куда большим комфортом мож; но и ножиком поменьше.
Идти внутрь здания оказалось… сложно. Коридор сразу раздвоился, вопреки канонам нашей земной архитектуры, под острым углом, так что я чуть было не напоролся на торчащий гребень стены между двумя проходами. А кто-то, похоже, таки напоролся — по крайней мере, на уровне моего лба зловещее ребро дизайнерской ошибки оказалось замарано темным, смахивающим на кровь. Куда двигаться дальше — направо или налево, — я не имел ни малейшего понятия. Можно, конечно, выстрелить по разу в каждый проход — может, Эл отзовется. А может, обидится. Чужая душа, что ни говори, потемки.
— Эл? — воззвал я вполголоса.
Молчание… молчание… молчание. Ну ладно, не больно-то и надеялись. Найдется, куда он денется. М-дя… куда он может деться, лучше не задумываться, ибо если денется-таки хоть куда, то мы тут рискуем неоправданно задержаться, прошу отметить, безо всякой надежды на обретение вожделенных минералов.
Делать было нечего, и я побрел по левому коридору, завалив ружье на плечо. Не было тут никакой угрозы. Если угодно, уже не было. Тревожное завывание, звучавшее в голове с последнего приступа, заглохло окончательно еще там, у ворот.
Коридор привел в странно округлую комнату, уставленную непривычно низкой мебелью и разукрашенную по стенам довольно странной живописью. Чтоб я чего понимал в искусстве, может, и у нас есть такой жанр, но я даже по телевизору ничего подобного отродясь не видел. Такое впечатление, что нарисовано оно было в одно бесконечное движение, не отрывая кисти от поверхности; единая причудливо извивающаяся линия складывалась в диковинные узоры, причем нигде сама себя не пересекала. А когда я присмотрелся к одному из ее участков поближе, то взгляд словно приклеился и потянул в глубину узора. Вот линия наплывает, словно при зуме камеры, становится все шире, и если вглядеться в ее гладкую черную поверхность, можно увидеть в ней… увидеть… в ней…
— Не стоит смотреть, мистер Мейсон. Это не опасно, но сейчас не время.
Уфф, отклеился.
— Что это, Эл?
— Комната отдыха. А это сенситивная живопись, мы позаимствовали ее у одного довольно экзотичного народа. Люди вашего мира никогда ей не овладеют — не хватит глубины психологического ресурса.
— А меня как-то это… того…
— Конечно, она для этого и создана. Но вы ведь пригляделись только к клочку. А под овладением я имею в виду искусство создавать. Для этого надо быть способным воспринять все целиком, только тогда понятен замысел.
Железный парень. Готов поспорить, что в его глазах мир перевернулся вверх ногами, а он тут про замыслы живописцев вещает, что твоя Опра.
— Все убиты?
— Ну… не все. Большая часть сумела уйти, пока нападающих сдерживали. Но здесь и впрямь не осталось живых.
— Стало быть, тут нам ни фига не отсидеться?
Эл пожал плечами. Он выглядел крепко осунувшимся, что, впрочем, мало сказалось на его богатырских габаритах. Меч свой он держал обеими руками, судорожно стиснув рукоять и уперев острие в пол, слегка наваливаясь на него. Клинок пружинил. А стальной лом, сдается мне, согнулся бы в колесо. А что мне особенно не понравилось, так это глаза Эла. Вернее, то, что поймать его взгляд не получалось. Раньше-то он постоянно норовил в самую душу уставиться.
— Пока ничего не знаю. Мне надо провести кое-какие ритуалы, надеюсь, они помогут определить, что здесь произошло и куда ушли Старейшие.
— Штурмовали, если тебе это поможет, с помощью нашего оружия и, сдается мне, нашими методами.
— Скажу больше, мистер Мейсон, штурмовали ваши люди.
Не удивлен. Местным наша тактика и оружие ни к селу ни к городу. Да и эта кровища на углу, прямо как будто меня самого лбом в стену вписали, аж холодок по спине продрал.
— А у вас тут много наших?
— Да разве за всеми уследишь? Визового режима у нас нет. Кто сумел, тот и прошел. Я не понимаю другого: как они смогли приблизиться к Цитадели? Даже если варды не были активированы на поражение, любого врага не могли не заметить и не встретить на подступах. А на склоне я не заметил никаких следов боя.
Не сомневаюсь, что очень скоро это прояснится, и то, что обнаружится, по традиции мне не понравится.
— Пока что не могли бы вы привести сюда наших спутников? Я буду там. — Эл качнул головой, указывая вверх. — Там заклинательные покои… они сильно пострадали, но все же там будет проще всего провести необходимые действия.
Развернулся и побрел, тяжело переваливаясь с ноги на йогу. Вот так-то, как ни гадски это звучит, лучше… а то все порхал, цвел и пах, как розовый куст посреди взорванного гадючника, — никакого зла не напасешься.
Прежде чем отправляться за отставшими, я еще разок прошелся по балюстраде, где лежал убитый Хранитель, и осмотрел следы иссекших фронтон пуль. Очень любопытные попались наблюдения, словно бы стреляли не только откуда положено — вон оттуда, от ворот, и снизу из-за ящиков, и вон со Стены, — но еще и откровенно сверху. И не просто с одной точки, а словно бы описывая дугу… Вот тут, например, пуля выбила щебень из бортика, соседняя вошла рядом, следом третья, а следующая нырнула выше и поразила стенку так, как если бы огневая точка при этом ушла вправо метра на три.
Вертолет? Наездники на птеранодонах? Что-то не верится мне, что на этой то ли птице, то ли рыбе удобно летать — больно у нее рожа хамская, а спины я не разглядел за нагло растопыренными крыльями, но по всем пониманиям должна быть скользкая. Большой Рогач услужливо подсадил пулеметчика?
Безмолвный бурый парень не ответил за мой вопросительный пинок. Все они тут скрытные, и минералы заныкали. Приглядимся — а какая же пуля его свалила? Прострелен череп, но это был контрольный выстрел по уже упавшему, в упор. Открытая рана в горле. Два близко посаженных пулевых отверстия в животе. Похоже, это была очередь с отсечкой… Какие стволы у нас отсекают по два выстрела? Давненько я не следил за модой на этом поприще… но в любом случае что-то современное, раньше такой моды не было. Наверняка все увешанное прицелами, фонарями всякими и целеуказателями, чтоб уж никакое криворучко не облажалось. Случись сейчас такое на стене да заметь над перилами загривок проводящего свое идиотское расследование Мейсона, так отстреливай любое ухо на выбор, и ничегошеньки он тебе в ответ не сделает…
Ну Мейсон-то, конечно, сделает. Как чего сделать такое, чтобы люди расплакались, — это к нему. Но в целом что хочу сказать? Я не буду чувствовать себя в этом предприятии достаточно комфортно, пока Эл не отведет меня за ручку на армейский склад и не предложит угощаться, ни в чем себе не отказывая. Да и потом буду долго брюзжать на питание всухомятку и необходимость нянчиться со всякими тут сердитыми кореянками.
Делать тут было особо нечего… то есть конечно же дел тут было до хрена, например: прочесать всю эту фазенду от чердака до подвала, найти какую-нибудь местную водородную бомбу, чтобы защищаться от врагов, наскоро выучить пару магических трюков, дабы сбивать с толку преследователей и восхищать наивных студенток, да и просто обнаружить живого свидетеля. Вздернуть его за ноги на заборе и лупить по почкам, пока все не расскажет… Да, я знаю, некоторые начинают с теплых слов и выдачи конфеты, но конфет у меня нету, да и слова складываются какие-то не шибко дружеские. Однако мы прибегнем к принципу «меньше знаешь — крепче спишь». Покамест все равно не в наших силах как-то повлиять на происходящее, так что не будем забивать себе голову и позволим Элу вести нас по темным закоулкам, пока он добровольно не признается, что мы в тупике. А там видно будет. До сих пор всегда срабатывало, правда, иногда с большим скрипом, треском и иными громовыми раскатами.
Компания моя обнаружилась как раз там, где я и рассчитывал ее встретить (уж больно не хотелось спускаться обратно в туман) — в воротах Цитадели, опасливо тыкая стволами во все стороны. То есть тыкали Чарли и Айрин, а Мик прикуривал, но тоже с таким видом, словно изготавливал сигарету исключительно для тыканья в глаз супостатам.
— Это, вашу мать, и есть безопасное место?! — вопросила Айрин почему-то меня, как будто это с самого начала была моя идея и я тут не пострадавший, а самый инициативный организатор этого безобразия.
— Это, нашу мать, оно, — согласился я, чтобы не начинать на ровном месте очередного препирательства. — Давайте не шуметь — Эл там дозванивается по закрытому каналу местным этим… президентам? Патриархам? В общем, надеется разобраться.
— Кормить то есть не будут, — уточнил Мик гласом настолько безмятежным, что мертвый парень на балюстраде, кажется, попытался вскочить и убежать от греха.
— Пойди поищи. Тут, по-моему, уже никого ничем не побеспокоишь.
— И пойду. Ты, Мейсон, совершенно зря пренебрежительно относишься к питанию. Нам, крупным мужчинам, питаться следует хотя бы потому, что от этого морда самодовольно лоснится. Бабам нравится.
— И кому ты здесь надеешься понравиться?
— Я же сказал — хотя бы потому. Это для тебя аргумент. У меня своя фишка: я очень люблю какать, а если не пожрать как следует, то удовольствие выходит, гммм, жиденькое.
В непосредственности ему не откажешь. Да и вообще отказывать ему в чем-либо — это надо совсем головы не иметь. Интересно, найдет ли он, ведомый своим дивным внутренним компасом, кухню с первого раза, или сперва постигнет таинство сенситивной живописи?
Мик решительно потопал — почему-то не к лесенке наверх, которую я счел по наивности единственным очевидным путем вглубь здания, а к ближайшему углу, за который и завернул. А меня опять атаковал со своих бесспорных и оттого непереносимо печальных позиций Чарли.
— Мейсон, отсюда надо убираться!
— Валяй, камрад. Топай.
— Да и потопаю, даже если вы тут останетесь на всю жизнь! У меня там это… семья, работа! Дарси опять же!
— Чарли, Дарси бросила тебя в девятом классе после единственного свидания, а сейчас у нее муж прораб и двое детей.
— Мы с ней до сих пор по аське переписываемся, и она мне ставит смайлики с поцелуями!
О! Ну раз так… Жизнь, как я посмотрю, идет мимо меня, я уже давно отстал от паровоза современных тенденций в выражении чувств. И смайлики если какие и ставлю, то только со злобным чертиком.
— Ну так какого черта ты тут застрял с нами, лузерами?
— Вот именно, какого черта ты тут застрял с ними, лузерами? — в кои-то веки поддержала меня Айрин.
— Да я просто не знаю, как отсюда выбраться. Мейсон, ты спроси этого здорового!
— А сам чего не спросишь?
— Он меня не послушается.
— А меня послушается?
— Если даже нет, ты ему чего-нибудь прострелишь, и он передумает.
Хм. А Чарли и впрямь меня неплохо знает. Просто удивительно, что при его нежной преданности закону и порядку (вернее, тиши да глади) я еще не сижу в тюрьме типа Синг-Синга, надежно запертый за семь прочных дверей.
Кстати сказать, хоть он и истерит, но в целом в правильном направлении. Как я и предлагал еще там, на моей многострадальной кухне, за Айрин мы можем присмотреть и в домашних условиях; тем паче что Эл стращал неотвратимыми аццкими кознями, а наделе сам Ад, как мы поглядим, переходит на наши, насквозь знакомые огнестрельные методы. Если подтвердится догадка, что тут происходит какой-то путч и нам не будет грозить в родном мире воздействие всяких местных магий и прочего, от чего не отмахаться, — я и впрямь жестко побеседую с Элом на предмет возвращения. Какие бы автоматчики и вертолетчики тут ни были задействованы, лучше они одни, чем в комплекте с местными мумбами и гаракхами.
— И что ты там будешь делать? — язвительно полюбопытствовала Айрин. — Придешь в офис и напишешь объяснительную записку, что, мол, сопровождал правонарушителей в Аду, стал свидетелем херни, давайте медаль и премию?
— И сам в краденых штанах, — простите, не удержался.
— Я чего-нибудь придумаю. — В глазах Чарли мелькнула затравленность. Это он задумался, как привести к перевариваемому шефом знаменателю происходящие тут события. Ну допустим, территориально Ад можно объяснить как результат проваливания в какие-нибудь катакомбы и выхода в незнакомые частные владения… Гаракх станет крупной гадью живого происхождения типа лося (все равно никто их живыми не видел)… а вот как объяснить мутацию Эла в гориллу, если со всей присущей офицеру решительностью отмести подозрение в закидывании мескалином? — Главное выбраться! Оказаться дома. А там мы уже сообразим, как чего!
Если он серьезно полагает, что дома у него включается соображалка, то самое время его крепко расстроить. Вот мама его может, она такая… Но чтобы привлечь ее как штатного сочинителя, надо ей самой как-то объяснить происходящее. А если начать ей рассказывать, что Чарли провел последние сутки (или сколько?) в обществе девицы с практически паровозными буферами и лексиконом мексиканского уборщика мусора, то самим бы живыми уйти. С авторитетами тетка не считается, от нее в период гона даже фон старается отползти по стеночке.
С той стороны, куда ушел Мик, громко бухнуло, треснуло, скрипнуло.
— Непохоже, чтобы они тут кормились, — откомментировал фон. — Мейсон! Я полагаю, тебе это понравится. Ты такие штуки любишь.
И прежде чем я успел нафантазировать что-нибудь приятное до неприличия, Мик вернулся в поле зрения, с усилием волоча двухметровую хреновину, которую я поначалу принял за двутавровую рельсу с причудливыми рукоятками.
— Это по какому принципу оно мне должно понравиться?
— Этим, наверно, треснуть по заднице можно, — предположила Айрин кровожадно. — И кое-кого даже следует.
А кого — не уточнила. Загадочные они, женщины.
— Я так думаю, что это большая пушка, — пояснил Мик.
Из чего, интересно, он сделал такой неочевидный вывод.
У штуки, насколько я сумел разглядеть, ни ствола в классическом понимании, ни каких-то модульных механизмов для прицеливания или подачи боеприпасов. Вполне себе монолитная дура, судя по тому, как фон напыжился, ее удерживая, — весом фунтов так за двести.
— Стрельни-ка.
— А как?
— Понятия не имею. Может, это все-таки что-нибудь типа коппера?
— Мейсон, я не знаю, что такое «коппер», и я понятия не имею, как этой хренотой пользоваться. Я и нормальной-то пушкой, сам знаешь, не очень. Просто когда штуку в руки берешь, то понимаешь, для чего она нужна. Вот из этой, например, ощутимо хочется стрельнуть. Щаз мы вот так попробуем… тут где-то была клавиша, только ее пальцем очень неудобно… вот так, что ли…
Креативный мой друг так и сяк покорежился, размахивая рельсой, словно нунчаками, наконец исхитрился придавить там что-то видимое ему одному коленом… и вся двухметровая чушка как-то засветилась красным светом, смахивающим на… знаете, что такое «раскалить докрасна»? Вот на это и смахивающим.
— Зарядилось, — предположил Мик невозмутимо. — Тэкс. А чего дальше? Других клавиш я тут не это… Ой, блин! Мейсон, оно нагревается!
— Это логично. Всякое продвинутое оружие так или иначе греется, поскольку термическая реакция…
— Мейсон, прекрати умничать! Оно ДИКО греется! У меня щаз руки прикипят!
— Ну так брось.
— Не подумал, — сокрушенно признал фон и бросил.
Когда он прекратил прижимать коленом свою любимую клавишу, рельса и выстрелила, метнув слепящий белый разряд энергии, более всего похожий на усиленный в миллион раз удар электрошоком, в стену, обносящую Цитадель. Особо не жахнуло — нечему там, как я понимаю, было жахать, чистая энергия. Зато пробоина в стене нарисовалась — насквозь и диаметром такова, что можно рыбкой выныривать.
— Клево! — восхищенно выдохнул Чарли. — Лазерная Пушка! Эту штуку надо с собой взять. Будет доказательством, если кто не поверит! И еще с ней можно фоткаться. За сто баксов.
— Кто все равно не поверит, в того стрельнем сами, — поддержала Айрин. — За те же сто баксов. Ты чего, фанат «Звездных войн»?
Чарли смущенно крякнул и потупился. Ну да, он фанат. У него все части на DVD есть, и режиссерские версии, и автограф Марка Хэмилла, и Дарси его бросила отчасти потому, что слишком уж мечтательно он заглядывался на плакат с принцессой Лейей. Правда, теперь Дарси присылает ему смайлики с поцелуями. Какая отходчивая девушка, это ж надо.
— Ажио пыль плавится, — порадовался Мик, потряхивая в воздухе пострадавшими ладонями. — Прикольно, только асбестовые варежки пригодятся.
— Это не самое удобное оружие, — устало, но с неизменной доброжелательностью пояснил Эл, появившийся на одном из высоких бортиков здания. — Ручная регулировка мощности заряда, отсутствие прицельных приспособлений, рассеивание импульса на первом же касании, ну и, разумеется, перегрев.
— Но это лазерная пушка? Из будущего? — с исступленной надеждой уточнил Чарли.
— Ну наверное, лазерная. Из одного из миров, где возникай проблемы с другими системами дистанционного поражения. Это скорее экзотика для частных случаев. Чисто энергетическое оружие не получило широкого распространения в мирах — по крайней мере, никто еще не довел его до высокого совершенства. Впрочем, ваши образцы на расширении газа ничуть не лучше. Я могу попросить вас некоторое время не отвлекать меня от работы? Я уже неоднократно признавался, что слаб в магии, и сейчас мне потребуется предельная концентрация.
— Только пожрать придумай чего-нить, — потребовал Мик поспешно. — А то как же я могу не отвлекать? Внутри меня такой квакеж подымется — хоть какого Мерлина отвлеку.
— Мерлин и так очень рассеянный, все никак не вспомнит, из какой реальности и зачем уволок остров Авалон. Не из вашей? А то все бы ничего, но на нем какой-то мужчина очень уж предприимчивый оказался, все порывался Отстойник исследовать и насаждать тут свои странные понятия… Его в анабиоз уложили, чтобы не дергался, пока Мерлин не вспомнит, куда его вернуть, да так уже тысячи полторы лет и лежит, ждет…
— Ты про пожрать!
— Пожрать — это там, внизу поищите. И, прошу вас, поаккуратнее с оружием… тут у нас есть и такое, каким только миры уничтожать — так, на всякий случай, разумеется.
Ух ты. Дайте два. Одним уничтожу мир, он мне давно надоел, а второе как раз на всякий случай и останется. Вдруг мир, правда, не один, и следующий тоже окажется ко мне не очень доброжелателен.
Эл канул обратно в недра здания, Мик наподдал лазерной пушке ногой и пошел дальше искать пропитание, а я интереса ради заглянул во вскрытое им хранилище — мало ли, вдруг найдется что-нибудь менее масштабное, нежели сразу миры разносить, и в нашей грустной ситуации вполне уместное. М-дя… если распознал оружие хотя бы в половине этого барахла, то уже герой. Какие-то пластиковые шары, непонятные веревки, сложные рычажные конструкции… тот самый цвергский топор, гы. Топорище в мою руку толщиной, лезвие в добрый фут, серрейторская заточка, баланса вообще никакого, словно переливается… нет, ну его к этой маме. Вот ружье! И даже, похоже, из нашего мира. Точно — из нашего. Это же винтовка Шарпса середины XIX века… вот уж не чаял увидеть иначе как в музее. Интересно, они это, что серьезно? Почему не современное что-нибудь? Или они и во времени могут путешествовать, и арсенал держат самый разнообразный, чтобы не палиться? Может, еще не поздно попроситься на двадцать лет назад, где надавать малолетнему себе по чайнику и научить жить более другой жизнью: пойти в колледж, сделать карьеру в рекламе, никогда не знаться с фон Хендманом и его гребаной подружкой?
Картина настолько чудесна, что не может быть без подвоха. Ну ее на фиг. Не хватало еще по второму кругу до своего уровня прокачиваться… Да о чем это я опять?! Почему я в последнее время думаю какими-то совершенно несвойственными мне мыслеобразами? Падал? Падал. По голове били? Ну старались. Все как всегда. Ан нет, что-то сдвинулось и поплыло не по-доброму. Надо будет, развязавшись с делами, лечь в анабиоз, как тот мужик на Авалоне, и отлежаться, пока все в башке не устаканится. Да, кстати, будем уходить — мужика надо прихватить с собой. Он им, поди, надоел уже хуже горькой редьки, а нам в нашей косной реальности пригодится. Подкинем его в британский парламент и поглядим на то, как он этих будет за круглый стол распихивать.
— Нашел! — радостно воззвал откуда-то из-за стен Мик. — Народ, налетайте, по-моему, это вполне жрабельное.
Вот и славненько. По крайней мере, с голодухи не помрем. Правда, я бы с удовольствием тоже нашел что-нибудь на этом оружейном складе… задницей чувствую, что среди блестящих Со всех сторон металлов и пластиков не может не приключиться пара-другая приличных пушек по руке. Но сюда я вернусь чуть позже, с фонарем или Элом, а если пытаться копаться вслепую, то непременно что-нибудь уронишь… И хорошо, если не то, которое миры разносит.
А строили они тут, надо признаться, и впрямь оригинально, тупых углов не признавая в принципе. Либо уж скруглено так, что мелькают мысли о протачивании неумолимыми природными силами, либо торчат острые грани стен, и хорошо еще, что не шипы, а то бы я не удержался напороться. С архитектурными излишествами я вообще не в ладах, сколько ни припомню лестниц, окон и стен — так все преимущественно с позиций скатывания, вылетания и прошибания головой. Потому, наверное, и тянет меня при каждом удобном случае на природу и свежий воздух. А Чарли, напротив, всегда любил работать в офисе, но тут ему это не помогло ни разу, и башкой он стукнулся о первый же выступающий гребень так, что шипел всю дорогу, пока мы искали место фонхендманских раскопок. А когда нашли — зашипел еще выразительнее и возмущенно уселся на первое же низкопрофильное сиденье, знаменуя этим неготовность трапезовать в столь экзотических условиях. Мик, взявший на себя обязанности шеф-повара, равнодушно пожал плечами. Чем, мол, богаты, тем и рады, тем паче что сырая рыба во многих кухнях принята. А тут рыбы случился целый резервуар, где и самого фона можно было бы утопить. Сачок для вылавливания прилагался, и Мик им эффективно воспользовался — выгреб несколько карасеобразных созданий. Распатронить эту добычу ему хватило и малого лезвия викторинокса, внутренности он бестрепетно валил обратно в аквариум, разумно полагая, что либо выжившие рыбы сожрут, либо сдохнут — нам-то все равно. В качестве закуски нашлась внушительная стопка белых тонких лепешек; на вкус оказались препаршиво пресными, но зачем-то же их такими делают… полезно, наверное.
— Я бы и поджарил. — Мик кивнул в сторону здоровенной металлической посудины, выглядящей крепко прокаленной и установленной на странном устройстве, в коем интуитивно угадывалась горелка, — да хрен знает, как включать. А если я опять начну действовать методом проб и ошибок, то ты, Чаки, первый же не будешь рад.
Чур, я не буду рад второй. В числе раздражающих меня обращений можно отметить не только Барнетово «что это, Мейсон?», но и Миково «Мейсон, а почему бы нам не…». Считайте меня скучным и чуждым экспериментов — это все же предпочтительнее, чем объяснять, почему я против использования напалма для изведения тараканов.
Айрин осторожно подобрала конвульсивно подрагивающую рыбью полоску, критически ее оглядела со всех сторон и с выражением лица «а, какого черта!» заправила в рот. Пожевала, склонив голову набок, сглотнула.
— Что-то такое бабушка готовила, — сообщила она с неудовольствием. — А мы ели. Три недели подряд. Потом выяснилось, что ее Альцгеймер прихватил, и она рыбу на кухню приносила, а готовить забывала. И ничего, вроде жива до сих пор.
— Бабушка? — живейше заинтересовался Мик.
— Я. Бабушка погибла при попытке сбежать излома престарелых… Отметелила троих санитаров, а когда ей вкололи успокаивающее — сердце не выдержало.
— А чего-нибудь более приличного нету? — тоскливо поинтересовался Чарли. — Ну там кашки какой-нибудь или спагетти. Хотя бы хот-дог, хотя мама их и не одобряет.
Мик без колебаний накидал несколько рыбных полосок на лепешку и закатал в нее.
— Колд-фиш — наш ответ монополистам фастфуда. Жри, что дают, Чаки, сказано же тебе — не на пятизвездочном пансионе на Гавайях. Я и на это уже почти перестал надеяться.
Наверняка, кстати, тут вокруг всего питательного до фига, а то я не представляю, сколько тому же Элу надо схомячить этой самой рыбы. Впрочем, он про магов говорил, которые жратву творят из ничего… или из чего-то, я как-то упустил этот момент, он мне по тем порам показался маловажным. Но где тут чего искать — я не представляю. И кухня-то у них странная, всех приспособлений одна тумба с этим самым резервуаром… гы, гы. Велика сила личного примера фон Хендмана. Никому и в голову не пришло, что на самом деле это не кухня, а очередной кабинет психологической разгрузки с аквариумом. Потому и маца у них такая невкусная — это ж рыбий корм. Ну и ладно, не будем смущать умы своей выдающейся проницательностью — у нас есть дела более актуальные. Когда-то еще удастся пообщаться без милого, но несколько навязчивого и однобокого участия Хранителя… Надеюсь, он там действительно капитально занят и ему не до подслушивания.
Компания, как мне показалось, как раз дозрела до миролюбивого разбора полетов. Чарли нейтрализован борьбой с тошнотными позывами, Айрин выдохлась до того, что даже смотреть на меня с презрением не способна, Мик… этот всегда готов поучаствовать в конференции. Надо только следить, чтобы не увлекся и не свел все к борьбе с апартеидом, или против чего он там обычно возражает в это время суток.
— Дама, господа и сержанты! Предлагаю подбить промежуточные бабки.
— Давно пора, — поддержал Мик и заправил в рот рыбий хвостик.
— Валим отсюда, — просительно заканючил Чарли.
— А этого позвать для консультаций? — Айрин ткнула пальцем в потолок, но, как мне показалось, имея целью не призвать Эла, а выслушать, как я буду от этого откручиваться.
— Всему свое время. Итак, мы обнаружили, что Эл нас ничуть не дурил и Ад впрямь существует. Ну или какая-то фигня типа того, но я, как парень, по миру помотавшийся, положа руку на сердце, заявляю, что эти самые мумбы у нас точно не водятся.
Эх, сила мысли моей. Тобой бы не только обладать, но еще и уметь пользоваться к месту — да гор бы несвернутых не осталось.
— Начал хорошо, — похвалил Мик. — Однако пауза затягивается. Ну да, есть Ад. Мы сидим посреди него, тут все идет наперекосяк, у нашего проводника пухнет голова, а у проводника запасного — это ты, Мейсон, не удивляйся, — какие-то глюки случаются. Все эти знания шибко ценны, но никак не подвигают нас к счастью.
— Эл упоминал, что собирался навестись через какие-то Врата на местный портал. Стало быть, у нас условно сохраняется возможность найти этот портал и выпрыгнуть отсюда.
— Но, как мы уже запротоколировали, тут все идет наперекосяк…
— …и многое упирается в личную добрую волю Эла, а при расхождении ее с нашими видами на жизнь нам неплохо бы подумать о резервных вариантах.
— Это вы о чем сейчас? — насторожилась Айрин.
— Это он хочет с тем дядькой с коряги познакомиться. — К изумлению моему, этот точный и совершенно неочевидный вывод сделал Чарли, причем не переставая наливаться нездоровой зеленоватостью в поединке с колд-фишем.
— Сам догадался?
— Мейсон, я тебя с детства знаю. Ты единственный на моей памяти парень, который в зоопарке норовил побрататься с каждой обезьяной.
И ничего предосудительного в этом нет. Отметьте — побрататься, а не что-то там такое. Да, так уж получилось, что обезьян я уважаю как личностей: ни одна знакомая мне собака не умеет столь убедительно и к месту показывать прохожим средний палец, как старый зоопарковый шимпанзе Винни.
— Ага-ага, я помню эту историю про горилл, — воодушевился фон, его сырой рыбой не корми — дай отвлечься от важной темы за-ради разбазаривания секретной информации из моих личных архивов. — Один из двух памятных мне случаев остекленения Мейсона.
— Сколько же у него состояний, — вяло удивилась Айрин. — То не злите, то это вот…
— Это следующая стадия. Когда Мейсон злится — это страшновато, но прикольно, особенно если злится он не на тебя. А вот когда стекленеет — ничего прикольного не остается. — Мик и впрямь передернул плечами, словно от сквозняка. — Валяй дальше. Итак, хочешь пойти пообщаться с тем дядькой?
— Хочу?! Да ни в коем разе. При всей моей симпатии к обезьянообразным, гулять по этим лесам я не рвусь. Другое дело, если придется, то куда бежать. Для начала предлагаю определиться с нашими дальнейшими планами на жизнь. Выносим ли мы Элу вотум недоверия в том смысле, что он обещал полное повидло, а навалил как всегда? И берем ли дальнейшую свою судьбу в свои руки или же продолжаем болтаться за ним хвостиком?
— Домой надо! — каркнул Чарли поспешно. Не сказать, что сильно невпопад. Еще бы уточнил, к кому именно домой, потому что после всех происшествий возвращаться прямой наводкой в собственную обитель мне кажется опрометчивым решением. Эти адские силы то ли еще мышей ловят, то ли как, а там у нас государственная схема порчи Мейсону жизни Отработана так, что мало не покажется. Навестить, что ли, старину Вигиля, посмотреть, как он там отреставрировал свой особнячок, заодно и переждать, пока откомандированный на большую родину Чарли будет там объясняться и отстаивать наши гражданские права?..
— Домой не очень надо, — сурово обрезал его фон.
— Тоже опасаешься репрессий?
— Не, просто я там уже был. Ничего, кроме счетов, там, не ждет.
Философический подход, что и говорить.
— А как насчет того, что там хотя бы гаракхи не водятся?
— Мейсон, ты прям как этот… Карл Маркс, или кто там был великий теоретик. С тех пор как я с тобой связался, дух перевести некогда, чтобы по заднице не получить. Какая разница — гаракх, не гаракх, если все равно только и успевай, что отмахиваться.
Хорошенькое дело. Это он обо мне такого же мнения, как я о нем? С какой, простите, стати? Я всегда культурно и цивильно планирую всякое предприятие, вплоть до последнего минометного выстрела, а потом он как пойдет косячить!
— Короче, ты за продолжение банкета?
Фон призадумался, для чего ему пришлось сильно перекосить рожу.
— Скажем так, мне не сильно нравится наше место в этом спектакле. Предлагаю снять Эла с командной позиции, по крайней мере, пока он не сделает что-нибудь вдохновляющее.
— Да он всю дорогу делает — воздерживается от того, чтобы тебя прибить.
— С этим многие успешно справляются, — равнодушно пожал плечами Мик. — А многие и не пытаются справляться. Результат все равно однохренственный. Меня, если уж быть предельно точным, напрягает то, что Эл оказался не самодостаточной инстанцией, а какой-то служивой шестеркой вроде нашего Чаки…
— Эй-эй! — Чарли воспользовался поводом возмущенно всплеснуть лапками, чтобы катапультировать свой неудобоваримый паек в дальний угол.
— …которая сама решения принимать не рискует, а от ценных указаний отрезана. Твой, Мейсон, почтенный папаша на эту тему еще лекцию читал гватемальским партизаненам — ты думал, я все проспал?
Вообще-то именно так я и думал. Трудно было не проспать лекцию, храпя на ней так, что пресловутый почтенный папаша начал за кольт хвататься.
— Ну ладно, проспал. Но выражение «оперативно-тактическое руководство» откуда-то у меня в голове появилось. Я, правда, не очень… а если честно, то даже совсем не представляю, что под этим понимается, но абсолютно уверен, что Эл с этим не справляется.
Поспорить с этим, пожалуй, можно, довел же он нас в целости и сохранности, в чем и была его изначальная функция: но я воздержусь. Нефиг преумножать роящиеся в голове фона сущности и тем более раскрывать существующие. Самого меня мало напрягает тот факт, что периодически Эл норовит запросить инструкции — это нормальное явление во всякой многоуровневой иерархической структуре. Гораздо больше усложняет ситуацию осознание, что первичный гладко вылизанный и вроде как абсолютно надежный план пошел по звезде, а Хранитель мало того что не имел резервного, так еще и не потрудился допрежь запрашивания связи хоть что-то предпринять из головы. Я бы как минимум увел подопечный объект в сторонку от порушенного чек-пойнта, чтобы не оставаться на очевидном злодеям маршруте. Может, конечно, он поболее нас понимает в ситуации (что немудрено) и действует по оптимальному плану… но все равно неприятная картина. Эла как такового мы худо-бедно познали и убедились в его незлобивости и добропорядочности. А кто там у них сидит на магической рации по ту сторону занавеса и какие затеи, к выполнению обязательные, вложит в большую хранителеву голову — еще вилами на воде писано.
Чем глубже я задумываюсь, тем тоскливее становится. Пожалуй, надо с этой привычкой завязывать. Если жить мне, помимо того что хреново и незачем, станет еще и тоскливо — как прикажете выбираться?
— Ладно, с тобой ничего не ясно. Айрин?
— А чего я? — напряглась целевая фигура всея аферы.
— Ты предпочитаешь общество большого волосатого мачо возвращению в мир с неблагополучной экологией?
Айрин призадумалась. Крепко так, ажно морщину филигранно отчеканила на мощных мышцах лба. Про мачо я, наверное, зря. Может в таком ракурсе и польститься, особенно учитывая, что на ниве пресловутой неблагополучной экологии подобные кадры и впрямь не задаются.
— Если бы мне пообещали, что с возвращением вся эта фигня кончится и не повторится, то я бы повелась, — изрекла мыслительница наконец. — А если там по-любому жить-дрожать в ожидании, пока очередной волосатый из темноты вылезет… проще уж, наверное, сейчас разобраться. А?
— Лучше, а не проще, — поправил Мик машинально. Ух ты, а я и не замечал за ним подобной лингвистической педантичности. Не иначе и на него адские эманации начали действовать. — Что-то в этом есть.
Есть-то оно есть, только вот если совмещать их чаяния, то получится, что Эла надо посадить на гауптвахту, а со всеми местными непонятками разобраться своими силами. Вот уж не больно хочется. Легко представить, на кого они повесят всю эту благородную миссию. Не имея особого представления о том, с чем тут приходится иметь дело, я нарулю ничуть не больше и не лучше, чем Эл.
Так, а чего же хочу я сам? Пива темного и рыженькую из-за барной стойки… гм. Приятно осознать, что никакие обстоятельства не в состоянии сбить мне прицел, нос этим явно придется повременить. Зачем мы сюда лезли? За минералами? Как предлог, конечно, катит, но как серьезная причина… Будем честны — первопричина всех наших неприятностей, как всегда, в непреходящем прекраснодушии (что трудно заподозрить, изучая недобрую конструкцию фонхендманской челюсти, но вот поди ж таки). Стало быть, можно не валять дурку, канюча у Эла доступа к этим самым минералам… они ему самому пригодятся — одни похороны с ремонтом во сколько еще станутся. На крайняк, чтобы не возвращаться совсем уж с пустыми руками, я чего-нибудь сопру из их арсенала. Лазерная пушка мне не понравилась — уж больно она здоровенная, с такой ни напасть энергично, ни убежать, и полиция наверняка прикопается. Вон Шарпса того же, дабы продать в музей под видом дедовского наследия, и ладно. Но тут вступает в действие неоспоримая правота Айрин… Вот уж не думал, что однажды заподозрю ее в правоте: проблемы нужно решать, а не бегать от них по кочкам. И если дело можно перенести в привычные нам обстоятельства — хорошо, но если истоки наших злоключений бьют где-то строго тут, среди местных болот и кустов-убийц — придется приноравливаться к местным обстоятельствам… вряд ли прародитель всего этого безобразия смиренно потащится за нами, упрашивая пнуть его повинную задницу. А лишняя морока с агрессивными посредниками мне не представляется большой радостью. Опять же жертвы и разрушения всегда лучше ассигновать встречной стороне конфликта. Правда, тактика выжженной земли не рассчитана на ситуации, когда своих ни в какую не жалко, а у оппонента куча (по крайней мере, один) дружелюбных бибизян сидит по корягам.
— …Разбудите его наконец!
Да не сплю я, не сплю. Незачем так орать. Что за народ — если ты полчаса никого не убиваешь, полагают, что заснул. Если два дня не видели — что умер. Если неделю не писал, не звонил и не светился в хронике происшествий — что никогда и не рождался.
— Я сказал — домой! — очень убедительно (по собственному мнению) объявил Чарли и даже пристукнул кулаком по столу, вызвав легкое оживление в аквариуме.
— Ну если будет такая возможность, можешь отправляться.
— Что значит — возможность? Мейсон, ты мне это… мозги не пачкай! Какая еще возможность? Домой, я сказал, и никаких!
Судя по искаженной физиономии, Чарли только сейчас сообразил, что по поводу военного положения рейсы автобусов из Ада могут быть и отменены. И тугодумие его воистину благо, ибо отсекает представление об особо гнусных вариантах. Например, Эл может не так управиться с порталом и куда-нибудь не туда нас вывалить. Даже без особо злого умысла, просто по криволапости. Даром, что ли, всю дорогу ею козыряет.
— Поглядим, что там скажет Эл. Может, в свете всех этих разительных перемен Айрин больше никому не интересна… чему я не удивлюсь.
— Пошел ты, Мейсон.
— На твоем месте я был бы донельзя рад такому повороту событий.
— Это потому, что ты грубый и совсем неженственный. — Не преминул укорить Мик. — Нет уж, наша Айрин привыкла быть в центре внимания. Помню, как-то даже подожглась, чтобы все посмотрели на нее и сказали: «О!»
— Я не потому подожглась, — словно бы даже смутилась Айрин.
— А что, это был политический демарш?
— Мейсон, тебе уже сказано — пошел ты! Это была случайность.
Не очень представляю, как можно случайно поджечься. Человек вроде не сильно горюч, и вообще из воды… Впрочем, видел я вещи и постраннее. Например, самоубийство посредством очереди из крупнокалиберного пулемета в тушку. Ну а что, набегание на этот самый крупнокалиберный пулемет с коктейлем Молотова в подъятой длани — не самоубийство?
Заседание клуба праздных звездунов превратилось во встречу взаимно недовольных субъектов. Чарли надулся и хотел было, судя по порывистому хлюпу носом, покинуть помещение, отыскать дорогу на родину и по пути попришибить пару дюжин крупных местных правонарушителей… но почему-то никуда не пошел. Айрин с оскорбленным видом отвернулась к аквариуму, надеясь, что ли, снискать в созерцании его успокоение и благость. Однако тамошние караси затеяли что-то типа потасовки за доставшиеся им кишки их былых товарищей, так что спокойствием из водных глубин и не пахло. Не уверен, что угнетало в данный момент Мика — возможно, отсутствие кетчупа, но он тоже пригорюнился и ото всех отвернулся. А, нет. Это он не ото всех отвернулся, а повернулся непосредственно к выходу (он же вход) из комнаты. И не пригорюнивался — как же, от него дождешься, — а чего-то оттуда напряженно дожидается. Эл, что ли, подкрался подслушать? Да нет, это вряд ли… его так просто не срисуешь.
Чем гадать, всегда проще сунуться и посмотреть. На крайняк по любопытной морде и схлопотать не есть проблема. Да и если бы тут была какая опасность, Эл уж наверняка бы ее заметил первый. Так что я поднялся, отправил в пасть последние клочки тутошней рыбьей мацы и направился к выходу без унизительного поспешания, но и не тормозя на каждом полустанке, чтобы прицениться к семечкам.
— Нахожу эту идею опрометчивой, Мейсон, — задумчиво сообщил мне в спину Мик.
— А чего?
Бабах!
Как все-таки здорово, что я прочный на зависть иной адской сволочи. Другой бы так и размазался на месте, а я ничего, я ого-го, я это… крутой я такой. Сильный, но, как тот ежик на пеньке, легкий, сцуко. Ребра вроде выдержали, хотя прямой удар в грудину пришелся будь здоров — впору такое приписывать хорошо разогнавшемуся самосвалу или тому же фон Хендману, который спросонья порою бывает необоримо резок. А вот полетать довелось зачетно — неописуемое, знаете ли, ощущение. Жаль только, спиной вперед — ни пейзажем насладиться, ни разглядеть стремительно приближающуюся стену и как-то сгруппироваться. Шлеп! Только и успел, что голову пригнуть к груди, дабы не размозжить затылок о стену… Вложился спиной, свирепо отшиб лопатки и это, которое ниже талии, — и даже, кажется, повисел какое-то время в добрых трех футах над полом, подобно искусно пришлепнутому грязному носку (ну да, я же рассказывал, через какие болота перлись… чего ждете — что Мейсон, раз уж главгерой, и тут сохранит незапятнанный белый смокинг с розой в петлице?). Потом-таки отклеился и упал. Чего уже не почувствовал, ибо тело моментально онемело… даже как-то слишком сильно для последствий грубого битья. Улегся мешком и приготовился, как только спазм отпустит горло, начать вопить. Возможно, даже всякие грубости.
— А вот чего, — с удовлетворением объяснил Мик, не иначе как в результате кривой усмешки моей зловредной подружки-судьбы оказавшийся единственным, что нашлось в моем немобильном ныне поле зрения. Судя по тому, что никуда бежать и мстить за меня он не порывался (а это, при всех прочих данных, за ним отродясь не ржавело), я нарвался не на какого-то местного грубияна, а на битейную природную аномалию, какую с ноги не укоришь.
— Что это, Мейсон?!..
Это, я бы сказал, неприятность. Но не скажу. Мне надо воздух экономить — когда еще дышать начну. От такого напаса и загнуться недолго. Что интересно, мозг вполне себе… гм… ясно функционирует… работой его поведение и в лучшие времена назвать не получается.
— Такое впечатление, что нас тут заперли, — пояснил Мик, приступая к сооружению себе очередного бутерброда. — Когда входили, ничего такого не было, а пока мы тут митинговали, включилась какая-то силовая сигнализация… ее вроде не видно и не слышно, но тем не менее заметно… если причувствоваться.
— Силовая… сигнализация?.. — Голос Чарли предательски сел.
— Ну не знаю, как оно в каталогах называется, но путем несиловых переговоров Мейсона так летать не заставишь.
Подтверждаю. Мейсон вообще знаменит приземленностью и несговорчивостью.
— Хочешь сказать, нам теперь отсюда не выйти? — напряженно уточнила Айрин. Потом ее перевернутая физиономия вплыла в фокус моего неисправного перископа — по причине перевернутости я не взялся определить, отражается ли на ней обеспокоенность или же злорадство. По логике… гм… плохая вещь — логика. Нежизнеутверждающая.
— Вовсе не хочу, — философски откликнулся Мик. — Но, чтобы не погрешить против правды, вынужден. Нам теперь отсюда не выйти… разве что поискать какие-нибудь модные подвесные потолки, вентиляционные шахты, подземные ходы… или вот Чаки предложить выйти через дверь, мотивируя тем, что весь заряд засады потратился на Мейсона.
— А что, есть такой шанс?
— Нет, оно по-прежнему на месте. Но еще пара таких выстрелов тушками — и проломится внешняя стенка.
Айрин приложила к моему обезволенному организму некое сложновекторное усилие, и я перевалился на спину. Ух ты. Во-первых, хороший вид на декольте. Во-вторых, на стену, куда я вписался. Прямо хоть фотографируй на память — никто же не поверит, что Мейсон способен впечататься в стену так, что в ней останется пролом в полфута глубиной. Конечно, стена не кирпичная, скорее из какого-то вспененного пористого материала, но по первому ощущению он заметно прочнее банального гипсокартона. В-третьих, меня наконец-то отвернуло от безмятежно жрущего фона. Иногда я от него устаю (это помимо того, что периодически ненавижу).
— Это Эл сделал? — осведомилась Айрин недобрым голосом.
— Ты меня спрашиваешь?
— Ну пока что именно ты отвечаешь на все вопросы, и довольно убедительно.
— Э-э-э… Ну в таком случае — да, я полагаю, что это сделан Эл. Возможно, случайно. Может, он завел какой ни на есть генератор, питающий тут всякие устройства, и оно включилось в дефолтное состояние. В любом случае, мне кажется, он так или иначе явится и разъяснит ситуацию. Чаки! Погоди паниковать. Пока что нет повода.
— А когда будет?
— Ну когда я полностью переварю эту трапезу, возникнет серьезный повод для беспокойства.
О нет, только не это. Блин, Мейсон, ну когда ты перестанешь быть раздолбаем? Чего стоило одолжить в арсенале атомную бомбу или хотя бы цвергский топор? Из топора и Мика вполне можно собрать стенорушащий агрегат… ибо не верю я в такие случайности, как запирание членов президиума Верховного Совета в момент принятия переломного решения. Эл, пожалуй, и впрямь явится прояснить положение дел, вот только как бы не вышло оно в духе «всем спасибо за сотрудничество, фирма в ваших услугах больше не нуждается». К такому варианту следует подготовиться и встретить его во всеоружии. Или хотя бы нормально встать. Или хотя бы нормально сесть. Занятный все-таки эффект от этой помордасины — словно вкололи полным шприцем анестетика, а потом уже отоварили по полной… вроде ничего особо не болит, но и никак иначе не чувствуется. Много бы дали наши гуманисты за подобное оружие, на раз выводящее из строя, не особо калеча при этом.
— Надо пощупать стенку, где дверь, может, косяк можно расковырять и протиснуться! — изобрел талантливый ход Чарли, но, судя по отсутствию топанья, сам щупать стенку не устремился.
— Или давайте постреляем из Мейсонова ружья, — внесла предложение Айрин. — Нашумим, а то и стенку раздолбаем.
Глупая идея насчет ружья. Знал бы прикуп — жаканами бы запасся, а картечным рикошетом только самих побьет.
— Куда вас несет-то? — подивился Мик. — Воздух вроде поступает нормально. Жратва и то есть. Ну как проковыряем дырку — дальше что? Мейсон и рад будет на мне прокатиться, только вы учтите, что в таком раскладе мы теряем две — его и мою — боевые единицы, и остаетесь у нас в резерве только вы двое. То есть сколько это? Порядка минус восьми?
— А в глаз? — свирепо вскинулась Айрин.
— Станет минус четырнадцать, — миролюбиво отрезал фон.
И меня никто не спросил, а меж тем я не люблю на нем ездить. У него очень тряская рысь и сложности с выбором пути, через что всякая его поклажа страдает от встречных веток, выступов и как бы не чего похуже. Учитывая, что таскает он меня только в случаях, когда мне и так уже хреново донельзя, с этим приходится мириться, но радоваться этому обстоятельству я так и не научился. Правда, есть оказии и похуже — например, необходимость самому тащить его неподъемную тушу. Где-то через пару сотен ярдов начинаешь реально подыхать, а еще через сотню разбирает истерический гогот — ну настолько нелепым себе кажешься, кантуя эту колоду, что дешевле остановиться и отбиться от любых последствий.
— Мейсон, ты вообще живой? — полюбопытствовала Айрин и, видимо, воспользовалась возможностью безнаказанно дать мне по морде, потому как безвольная моя голова закачалась из стороны в сторону. — Микки, мне чего-то страшновато… он не хамит и даже сиськи не откомментировал.
Ну ты это, покажи поближе, наклонись пониже… фиг там чего откомментируешь, когда башка крутится, что твой флюгер.
— Ты его лупи посильнее, чтоб уж точно хамить зарекся, — благостно откликнулся Мик. — Я, конечно, никаким местом не доктор, но в таком состоянии его видеть доводилось не раз. Будет как новенький… надо только найти крупную неприятность, чтобы стало ясно, что нам всем пиндык. Тут-то он и вскочит, и кааак…
Не дождетесь, сволочи. Вскочу и кааак — но уже после того, как за вас сей пиндык распишется. А то и не вскочу еще… Мне начало, знаете ли, нравиться. Лежишь себе, безболезный и беззаботный, — не об этом ли во все времена мечтали соискатели просветления, зачастую от него отделяемые то болью в дуплистом зубе, то несварением деликатного желудка?
Айрин прекратила болтать моей безответной головой и вообще устранилась из поля зрения. Осталось любоваться только выбоиной в стене, аккурат по моей богатырской фактуре. Позитивность мышления — наше все. Вот докопаются спустя много лет какие-нибудь фанатичные археологи до данного следа в камне и голосить станут, что, мол, как измельчал с той поры народ… а были герои — в стенах отпечатывались. Вот голову зря, пожалуй, убрал от столкновения — войду в историю безголовым мутантом. Может, попросить Мика туда ногой поколотить, выдолбить приличествующую нишу? Ну да, этот такое выбьет, что конский череп поместится.
Вместо Айрин пришел Чарли и нахально попихал меня тапочком. Вот это уже похоже на тот пиндык, который грозит поднять с одра поверженное величие. Не знаю, удалось ли мне от возмущения чем-то шевельнуть, или у Барнета обострилась интуиция, но он ойкнул и убыл за край экрана с завидной скоростью. Ничего-ничего, у меня память хорошая.
— Вот будет штука, если это силовое поле, или как его там, комнату целиком окружает, — рассудил Мик, не прерывая чавканья. — Тогда отсюда вообще никак не выйти будет, особенно без глубокого знания местных технологий. Стрельбой, судя по обстоятельствам, тут давно уже никого не удивишь, а шуметь как-то иначе мы и не умеем… ты умеешь шуметь иначе, Мейсон?
Нашел кого спросить. Зачем мне иначе? Я как раз эксперт по шуму стрелятельному. Могу, конечно, еще взорвать что-нибудь… если есть это что-нибудь, что не прочь взорваться. А тут не вижу ничего особо подходящего. Да и самих нас в закрытом объеме охреначит так, что потом без совка и веника сюда лучше будет не соваться. И как-то еще поведет себя взрывная волна, столкнувшись с этим силовым полем. И… и, главное, я где-то упустил корень проблемы — зачем, собственно, шуметь? Тут кто-то ожидает обнаружить толпы дружелюбно настроенных особей, которые и дверь отопрут, и пива дадут на запивку?
— Мейсон, по-моему, вовсе всячески шуметь разучился, — подытожил Мик. — Это мне совсем не нравится… когда он тихий, за ним не уследишь. Надо его как-то это… оклемать, что ли. Или хотя бы…
Картинка стремительно изменилась: меня поволокло вверх, пока голова не оказалась на обычном уровне; подержало так и обрушило несколько вниз. Хлоп, хлоп — и вот я, видимо, сижу на придвинутом к стене сиденье, откинувшись на оную стену спиной. Мик аккуратно зафиксировал меня в этой идеологически выверенной позе, критически осмотрел и сделал попытку соорудить из меня копию роденовского мыслителя, но тут я наконец ощутил некоторые послабления в горле и сказал ему тихо и невнятно, но содержательно. Фон с уважением поежился и оставил творчество до более благоприятного момента.
— Давайте кричать Элу, что Мейсон убился! — выдала очередную идею Айрин. — Он прибежит, сунется к Мейсону, тут мы его фигак! Битой.
— А дальше-то что? — откликнулся Мик с прежним благодушием.
— Ну… а дальше… Тогда так, подождем, пока он Мейсона оклемает, и тогда уже…
— Фигак битой, ага. А дальше-то что?
— А дальше пускай Мейсон думает, он как раз будет в порядке.
— О! Мейсон, как тебе такой план?
Я честно ответил, как мне такой план — примерно в тех же выражениях, которыми только что отделывался от нежданного скульптора. Вот те на — так шарахнуло, что забыл все слова, кроме неприличных. То есть в голове их еще много и разных, а вот на выходе они очень однообразно трансформируются.
— Не удивлен, — сочувственно покивал Мик. — Он говорит, милая моя Айрин, что если Эл добронравно ринется на помощь, то и битой его незачем, а вот если его битой есть за что, то он, пожалуй, и не ринется… Да, Мейсон?
Ну можно интерпретировать и так. Хотя я, если честно, имел в виду нечто куда менее обстоятельное и аргументонасыщенное — типа «к ноге и ногти грызть, дурища». Но у него и впрямь получилось неплохо — уместно и непротиворечиво. А я зато шевельнул плечом. Эге, непрошеный наркоз потихоньку отпускает. Сейчас, кажется, будет больно.
— Да очнитесь же вы, тормоза чертовы! — взвыла Айрин уже вконец исступленно. — Мы все в ловушке…
Уже и то хорошо, что не вклеила «по вашей милости».
— …а вы сидите с постными рожами, вместо того чтобы выбираться!
— Да мы всегда так делаем, — виновато развел руками Мик. — Ну сама посуди… когда есть куда бежать — тогда, в общем, бегание может иметь какой-то смысл. А когда некуда, чего зря суетиться?
Айрин ошеломленно поморгала.
— Ну а если нас тут так и оставят?
— Так это лучшее, что может тут произойти. Никто из местных мне не понравился, а как выбираться к нашим, которые, впрочем, тоже не фонтан — мы все равно не имеем понятия. Так что чем позже мы выйдем из теплого и надежного помещения к этим ихним мумбам и птерозаврам, тем больше успеем получить от жизни удовольствия.
Даже сумей я спросить, каким именно методом он намерен получать удовольствие от жизни в столь стесненных условиях — поди, побоялся бы.
— Микки, блин! Я не хочу! Я это… я не напрашивалась! Черт побери, сделайте уже что-нибудь! О! Вот и пошла архетипическая мелодрама. Сейчас спросит, мужики мы или кто.
— Мужики вы или кто?!
А фон ей сейчас ответит, где мужики и кто мы.
— Солнце, мужики — это на фермах с вилами. А мы эти… самцы. Вон Мейсон небось уже извелся от страстного желания это доказать… Не-не, не принимай на личный счет — он всем готов и даже тебе не откажется.
Тут по логике Айрин должна влепить по морде. Кому-нибудь. Либо автору сообщения, либо помянутому в сообщении Мейсону, чтоб придержал свои доказательства. Учитывая записную Мейсонову везучесть…
И впрямь больно случилось. Прямо весь корпус прохватило, а из глаз слезы брызнули. И движение вышло вялое и неуклюжее, но от недвижной тушки неожиданное, так что изловить карающую длань Айрин на полпути и свести пальцы на ее предплечье я таки успел. Пальцы еще не восстановили чувствительность, так что практически не почувствовал, сжимаются ли они, но, похоже, сжались: Айрин сдавленно пискнула и шарахнулась в сторону. Далеко от заякоренной руки уйти не сумела. А я, как назло, и отпустить-то не могу… впору звать фона и искать в его бездонных карманах гвоздодер.
— Ожил! — порадовался фон. — Хочешь рыбки? Тут еще осталось.
— … — хы, а автозамена «нет, спасибо» на слова из области инвективной лексики еще не отключилась. С одной стороны, если она останется на всю жизнь, это будет трудненько подать в резюме с должной элегантностью. С другой — все равно половину моих изречений (которая поумнее) никто не понимает, а вторая половина из этих самых слов так и так состоит.
— Ну извини, бананов нема.
Айрин меж тем начала зеленеть с лица, а лапка ее, напротив, белеть. Вот же незадача. Я через силу задрал вторую руку, уперся ею в захваченную конечность и выдавил, как мог, из собственных пальцев. Подозреваю, выглядело это комично, но Айрин явно не до смеха приключилось — едва освободившись, отскочила в дальний угол и там сурово запыхтела, видимо измышляя достойный меня упрек с позиций неформальной логики.
— Ты ее за глотку, — посоветовал вдруг — кто бы вы думали?! — наш миротворец Чарли. И поспешно обосновал это техническое решение: — Если она Элу еще нужна, то враз спасать примчится. А если не нужна, так хоть трудности создавать перестанет.
А чего? Логика достойная. Потом и самого Чарли за глотку, чтоб трудности уж совсем кончились. Жалко, с Миком не сработает… или, точнее, может сработать, но неизвестно в какую сторону.
— Хорошая идея, между прочим, — отметил и Мик. — Учитывая, что милая наша Айрин, по сути, то единственное, о сохранности чего Эл искренне радеет, мы бы вполне могли на этом сыграть… только желательно с этим не затягивать до тех пор, как он получит обновленную инструкцию в духе «да пошла она».
Ладно-ладно, за мной не заржавеет. Щаз немножко отпустит болевой спазм, и пойду ее душить. Даже, к некоторому своему стыду, не без удовольствия.
— Я вам покажу, сволочи, меня за глотку! — зашипела Айрин яростно и даже перетекла в какое-то подобие фронтальной стойки. — Как спасать или защищать, так вас нет, а как душить, так наперебой!
Это, увы, так. Придушить не только проще технически, но и, как правило, продуктивнее получается, и собственного достоинства при этом не роняешь. А начнешь, пошедши на поводу у добрых намерений, играть в спасателя — опомниться не успеешь, как окажешься в положении коврика для вытирания обуви. В моем случае уж точно — проверено многими разами неосторожных опытов.
Встать получилось со второй попытки. Ну в принципе жить можно. Бывало и существенно хуже… несколько огорчает предчувствие, что еще и будет.
— Только подойди, — прошелестела Айрин севшим голоском, тщетно пытаясь соорудить из пальцев внушительное ударное образование. Бицепсы накачать — полдела, а вот ладонь косметической правке не очень-то и поддается, тут надо природную одаренность иметь. Интересно, как далеко она намерена зайти в намерении защищать свою жалкую жизнь? Также любопытно, в какой момент моя хваленая интуиция подскажет, что пора завязывать с душегубством… покамест ни единого позыва. — Микки! Скотина! Ты что, ему, правда, позволишь?!
— Ну не могу же сам. — Фон сгреб в горсть крошки и отправил в пасть. — Я ведь тебя нежно люблю и все такое. А ему все равно тренироваться надо. А то смех и грех, на пулеметы ходит, что твой зайчик-энерджайзер, а при виде бабы впадает в такую лирику, что хоть последние сапоги отбирай.
Закончу с Айрин — все-таки попробую и его тоже придушить, а то и порезать в мелкий молчаливый салатик. Я и сам знаю, что несовершенен ни разу… зачем прилюдно-то позорить.
Айрин скрипнула зубами, сосредоточилась на моей полуонемелой персоне и ускорила события, шагнувши навстречу и метнув стремительный кулачок. Мастера боевых искусств за версту видать! Аж свистнуло — как знатно удар пошел. Неуверенное Барнетово «эй» за этим свистом почти что и не расслышалось. Потом стало существенно громче, потому что блок локтем — штука довольно суровая, в их спортивных мероприятиях строго запрещенная. Айрин резко стало не до продолжения показательного ката, она с взвизгом подхватила вторично покалеченную о меня руку другой… тут мы ее за шейку и прихватим. Бог его знает, каковы со стороны наши актерские таланты и насколько Эл проницателен… да и наблюдателен — ну как заметит не сразу… так что теперь ее надо аккуратненько придушить, чтобы у него не закралось и тени сомнения, что это все по-настоящему, но и коней двинуть не позволить. Это, знаете ли, довольно трудно. Только в фильмах категории «С» жертву можно удавливать полчаса, а если браться с душой, то трахея лопается сразу от первого же нажима, извините за такой натурализм. Хорошо, что шея у нашей подружки как у буйвола… ну, как у маленького такого буйволенка — есть за что безболезненно ухватиться и слегка ограничить ей поступление кислорода, не опасаясь, что голова отломится.
— Мейсон, я совсем не это имел в виду!.. — заверещал Чарли, видимо как раз примерив на себя лавры соучастника и подстрекателя.
— Давай-давай, излагай свои идеи, — предложил фон из-за моего плеча. — Видишь, при надлежащей интеллектуальной обработке из них вполне получается извлечь рациональное зерно.
— Я не… Вы чего… Мейсон, прекрати!
Какой-то он неустойчивый на трассе. Вот Айрин — ту с пути отважного не собьешь, как начала трепыхаться, так и не прекращает. Разящее колено я мудро отразил бедром, а вот кулак здоровой руки ощутимо шарахнул под ребро… Это ж больно, черт побери. До чего все-таки склочная баба попалась, нет бы это… как там принято у нормальных литературных героинь: «ее горячее тело таяло мягким воском в его могучих волосатых…» — Тьфу, блин, о чем это я опять.
Чарли оказался в трудном положении, с одной стороны, чувство долга и общее воспитание в стиле «девчонок обижать нельзя», с другой — отчетливое понимание, что в самом лучшем раскладе наполучаешь по шее и ничего не изменишь. Можно посочувствовать — на подобных выборах масса хороших людей поломалась… кто физически, а кто и на корню личности. Обычно не решается без divine intervention… будем надеяться, что волосатый носитель оного поспеет вовремя.
— Завязывай, тебе сказано!
Что это, Бэрримор? Не иначе ствол в башку тычется. Ай да Чарли. Еще немножко, и он научится говорить «нет, мама», а v потом… ну никакого «потом» у него, конечно, после такой эскапады не будет. Но силен, силен, бродяга. Как хорошо, что из патронника его пистолета, намертво залепленного грязью, я при чистке выдрал патрон во избежание. У-у-ух!
Это хитроумная наша Айрин, вспомнив внезапно, что при неравных силах и хромоте обычного стиля обычно помогают цитаты из более других сенсеев, вдруг ловко извернулась, поддавшись куда-то в область моей поясницы и вытягивая мои руки несуразно далеко вперед. Не будь я в полуоглушенном состоянии, авось что-нибудь да возразил бы… Ну вы ж понимаете, танцор я по-любому неважный. Короче, так или иначе, а мир опять провернулся у меня перед глазами и жахнул в спину, которой я в результате переворота через Айрин обрушился на пол. Эффектно и элегантно брошено, на ниппон тянет… хотя непонятно, что толку, поскольку целевую шею я так и не упустил, а по итогам кувыркания только занял более устойчивую горизонтальную позицию. Айрин и сама не устояла и навалилась сверху — вот и славненько, а то Чарли, чего доброго, ногами бы пинаться начал, моралист хренов.
— Прекратите… гм… балаган, мистер Мейсон.
Эх, как же тебя некстати принесло… Я приготовиться не успел, пистолет вытащить и под руку примостить. Хрен его из кобуры извлечешь с такой скоростью, чтобы Эл не успел ни меркнуть за угол, ни саблю свою выпростать.
Впрочем, он, похоже, воевать особо не собирался — как возник в дверном проеме, словно бы никакой этой… силовой Инстанции там не было, так и громоздился большущей глыбой нагло-черного меха. Морда лица у Хранителя была мрачная — насколько я разбираюсь в их обезьяньей физиономистике, но ни за револьверы, ни за меч он не хватался и даже, кажется, не помышлял — лапы сцепил на груди и даже, кажется, физически выручать подопечную не стремился. Вот интересно, к добру ли это или к худу?
Айрин, надо заметить, при виде Эла перестала трепыхаться, и наполовину от неожиданности, наполовину из соображений общей личной славности я ее горло выпустил. Очень вовремя, а то при таких пируэтах, чего доброго, и впрямь что-нибудь лопнет, объясняйся потом.
— Ну, Эл, и какие же ты нам принес вести, добрые или разные? — полюбопытствовал Мик, фривольно развалившийся за столом. Этот может и из такого состояния взмыть и пойти стучать в репу — надо не упустить случая подыграть, если вдруг.
— Скорее, одну одинаковую, — печально отрапортовал Эл и, отклеившись от косяка, разместил тушу на ближайшем табурете. — Тут у нас произошло ужасно непредвиденное и даже, кажется, ранее не случавшееся… как это говорится — беспрецедентное.
— Домой нас отправь, пожалуйста! — не растерялся защитник закона и в особенности женщин, выразительно потрясши пистолетом. — Нам это ваше беспрекословное, или как там его, на фиг неинтересно! Верно я говорю?
— Врешь, зараза, — отрезал фон сурово. — Лично мне интересно и весьма. А тебе, Мейсон?
Памятуя о постигшем меня приступе неконтролируемого вербального грубиянства, я предпочел без лишних слов пожать плечами. Кажется, даже это вышло оскорбительно, по крайней мере, Чарли одарил меня уничижительным взором и звуком фыркающего свойства. А Айрин, запоздало встрепенувшись, расправилась из своего опрокинутого на меня состояния и мстительно зарядила чувствительную оплеуху, на которую я даже среагировать не успел. Что за мятущийся народ мне вечно попадается?
— Домой вас я отправить… — Эл замялся.
— Не могу, — подсказал Мик услужливо.
— Не хочу, — предположила Айрин.
— Могу сугубо на пинках, и нам это не понравится, — никогда не остаюсь в стороне от мозгового штурма. Ура, отпустило! Я снова могу облекать мысли в формы изящной словесности! Теперь только самими мыслями разжиться, и можно смело лезть в классики.
— Могу попробовать, — подобрал Хранитель нужную версию. — Тут есть стационарный портал, и технически я могу его активировать и нацелить туда, куда нужно, но опыта в этом у меня крайне мало, а всякая промашка чревата.
— А как же ты собирался?!
— Да я никак не собирался.
— Ах ты гад!
Очень знакомая интонация… и вот уже второй раз хвала предусмотрительному Мейсону, изъявшему из Барнетова пистолета досланный патрон. Я спешно, насколько позволила отбитая туша, крутнулся в сторону Чарли, с целью отобрать у него опрометчиво вскинутый «смит», пока Эл не отреагировал на агрессию своими методами. Получилось вяловато, Мик и тот из-за стола выпрыгнул грозным боевым колобком раньше… А Эл на нацеленный в него ствол и ухом не повел — равнодушно подобрал недожранную рыбную полоску и зажевал ее, не поморщившись. Вот интересный какой кадр. Толи знает за собой неуязвимость, то ли все настолько плохо, что и трепыхаться не считает разумным.
Чарли и сам вовремя спохватился, дрогнувшими лапками опустил пистолет и нервозно отступил к стеночке.
— Я никак не собирался вас обратно отправлять, — повторил Эл, словно бы претендуя на продолжение банкета. — Ну в смысле, я вообще не рассчитывал на ваше общество… Задача-то у меня была совсем другая — защитить мисс Ким непосредственно там, в вашем мире. Когда я понял, что придется идти сюда… поймите, это столь нетривиальный шаг, что тут уж было не до мелочей. Тем более что переход был спонтанный, если бы я открывал портал сам — я бы несколько раз уточнил все условия и тонкости. Ну и наконец, это именно я не умею тонко работать с порталами, а вообще в Цитадели есть мастера, которые, собственно, и меня отправляли и вообще владеют этим искусством доподлинно.
— Ну и где они? — Чарли от греха запихал пистолет в кобуру, и стало заметно, что лапки-то у него трясутся не на шутку.
— Ушли, — объяснил Эл исчерпывающе и устало подпер голову ладонью.
— Куда ушли?