Книга: Отстойник
Назад: ГЛАВА 1
Дальше: ГЛАВА 3

ГЛАВА 2

Мир имеет свои края, понимать я стал понемногу,
И прокрустово ложе лет не позволит мне стать иным.
Вот и катится жизнь моя по холодной пустой дороге,
А в конце той дороги свет, из которого валит дым.

Шухрат Хусаинов
Собственно, я себе никак не представлял Ад. Как уже сказано было, не больно-то я религиозен. К тому же каждый, кому довелось поваляться в тропическом болоте под полуденным солнцем, сам может читать лекции о недружественной окружающей среде. С этой точки зрения Ад оказался довольно либеральной конторой, сильно смахивающей на мотель где-нибудь на безлюдной окраине Невады. По крайней мере, комната, в которую я вкатился, отшибив копчик и оттого рассвирепев еще больше, только отсутствием телевизора от мотельного номера и отличалась. Не хочу хвастаться, но до тех пор, пока пироманьяк не сжег мою кухню, она выглядела намного уютнее. Даже с физиономией фон Хендмана посередине и холодильником, обклеенным вкладышами от жвачки. Единственно, запашок сразу ударил в нос — не сказать, что неприятный, но чужой какой-то, резкий и словно бы нереальный, чем-то наводящий на мысль о наркозе у стоматолога.
Голова на секунду пошла кругом, ну да мы привычные — с подачи фона в какие только ароматные места не заносило: то в автомастерскую, то в канализацию, то во вьетнамскую закусочную. Выдохнул носом, вдохнул ртом и вернулся к действительности.
Первым делом внимание мое привлекла скульптурная группа «Хранитель Элинхарт разрывает пасть чуде-юде гнусной наружности». Или наоборот. Сразу было не разобраться. Эл — хорошо, что предупредил о своем истинном виде! Не то бы в него я выстрелил просто для профилактики, — преобразился в громадную гориллу, не только объемами напрочь забивающую любого Дориана Ятса, но и ростом футов в восемь. Вот это я понимаю, примерно таких габаритов он и ощущался. Что забавно, одежда на нем осталась, хотя и приобрела какой-то архаичный покрой: майка перекинулась во что-то вроде туники, ботинки — в мокасины, а револьверы вовсе не изменились, но теперь мне стало очевидно, что управится с ними Хранитель за милую душу. Густая и жесткая серебристая шерсть встала дыбом. Меч, в могучей лапе выглядящий вовсе чахлой рапиркой, сновал молнией, пытаясь уязвить противника, но тот пока что отбивался довольно успешно.
Этот второй остался, пожалуй, более узнаваемым — человекообразности не утратил и остался моей милостью одноруким. Появилась в его облике какая-то, сказал бы я, малоприятная суставчатость, единственной своей левой рукой орудовал он так, словно бы она из одних только локтей и была составлена. Кисть оказалась объята пламенем, его длинный бездымный шлейф окутывал почти всю конечность; руку вражина бестрепетно пихал под клинок Эла, и там, где лезвие, рубящее титановый сплав, натыкалось на огонь, его неудержимо отшвыривало в сторону.
Пару секунд я зачарованно любовался на это чудо непонятного мне фехтовального искусства. Затем обнаружил чуть в сторонке прямо на полу безжизненно развалившуюся Айрин и, припомнив, что я тут типа суперрадж — защитник слабых и просто слишком сильно стукнутых, осторожно переместился, протирая задом пол, за спиной Эла к пострадавшей. Разглядев мое движение, вражина издал недобрый всхрап и сунулся было наперерез, но Эл опытно придержал его, сунув клинок к самому лицу и едва не проткнув ему глаз. Кстати, неужели он придержал руку?.. Мне показалось, что клинок вполне мог бы дотянуться. Ладно, разберемся. А пока я цапнул Айрин за руку, рывком поднялся на ноги и быстренько отволок сомлевшую деву к самой стенке. Увесиста же она все-таки!
Ну вот. А теперь можно и делами заняться. Интересно, что скажет этот огнеопасный дядя на заряд картечи в переносицу. Поскольку Эл — толи нарочно, то ли будучи поглощен своими фехтовальными пассажами, — приключился как раз между мной и супостатом, пришлось двинуться в обход. По пути огляделся повнимательнее. Комната оказалась просторной и весьма пыльной, с единственной дверью в дальней стене и единственным же окном в ближней. Всей меблировки в ней было одна здоровенная рама-мольберт за самой моей спиной. Судя по тому, что в роли холста выступал уже знакомый густейший сумрак, именно из него я и выпал. Что за жизнь такая? Рассказать кому, что раскрыл тайну «Черного квадрата», никто же не поверит. Впрочем, если память мне ни с кем не изменяет, оригинальный ЧК маленький, через него разве что хомячками перебрасываться. Видимо, Малевич пошел извечным путем интеллигентов-перестраховщиков: опыты свои ставил на грызунах. Это у него не было ручного фон Хендмана, не то бы сразу нарисовал семь на восемь, и сугубо в одну сторону.
Пейзаж за окном — вернее, его отсутствие — тоже ненадолго отвлек меня от цели. Окно, прорубленное в сером монолите и забранное парой ржавых прутьев, выходило в вяло клубящийся бесцветный туман. Я даже присел, чтобы снизу получше разглядеть небо, но ничего подобающего не обнаружил. То есть какая-то гладь, безусловно, была. Серая и слепая. Никаких тебе облаков, никаких звезд, никакого солнца. Очень занятно. На ночь совершенно не похоже — светло. Разве что какая-то сплошная облачная пелена, глазом не схватываемая? А солнца не видно потому, что окно выходит на сумеречную сторону? Человеческий разум — инструмент, с удивительной живостью находящий оправдание любым непоняткам. Или перелагающий этот поиск на чужие плечи — помните магическую формулу «что это, Мейсон»?..
Ладно, физику с лирикой побоку. На повестке дня огнеметчик. Сейчас я снесу ему полбашки, уповая на то, что дружба с тутошним Хранителем избавит меня от дальнейшей юридической волокиты.
Эл предупреждающе гукнул и в последний момент отшиб в сторону ствол дробовика, сунутый поверх его плеча в физиономию врага.
— Не понял, — пожаловался я, приложивши немалые усилия, чтобы не дать винчестеру улететь через всю комнату.
— Я должен его спросить! — просипел Эл и пошел орудовать мечом с удвоенной скоростью. Присмотревшись, я утвердился во мнении, что рубит он далеко не со всей дури, руку придерживает, словно бы опасаясь ненароком располосовать противника надвое. Финтил он хитро, но противник его перехватывал все выпады, словно предвидел… Ах да, припомнилось мне — он же мысли считывает! Ну-ну, интересная дилемма. Эл, конечно, пусть попрыгает, пока не загрустит, но если этот приятель начнет брать верх, спрашивать Хранителю придется его труп. Нет такой информации, которую нельзя было бы получить минимум десятью резервными путями. А вот единожды поджаренный Мейсон рискует остаться таковым навсегда, так что нефиг.
Что еще любопытно — долго ли он намерен скакать с отстреленной рукой? Вот уж воистину сволочь какая-то, существо приличное померло бы от шока еще там, в моей кухне. Там и от меньшего… мнэээ, это пропустим.
Шлеп. Это пришел Мик.
Из холста он появился, поправ мои кувыркательные завоевания, — выпрыгнул вперед и вверх и приземлился устойчиво на ноги. Чуть не отдавил при этом пальцы соскладированной под мольбертом Айрин. В одной руке фон держал свою знаменитую биту с автографом какого-то парня (парень никакого отношения к бейсболу не имел и вообще, сдается мне, нигде, кроме своего автосервиса, популярностью не пользовался, подписывать биту не хотел, но фон оказался убедителен, как эпидемия коклюша, вы ж его знаете). В другой — коробку, которую немедленно перебросил мне. Ого, да это патроны к ружью! Все-таки иногда он молодец. Правда, наверняка при выяснении окажется, что с чем-то эту коробку перепутал. Далее, за плечом у фона был небольшой рюкзак, наскоро заброшенный обеими лямками на одну сторону, и из рюкзака торчала-таки рукоять мачете. Дорвался. Еще появился плеер на поясе и наушники, нацепленные на шею. Обстоятельный он парнишка, чего уж.
При виде подкрепления наш огнеметный противник занервничал всерьез и даже предпринял попытку перейти в контратаку. Нырнув под клинок Эла (ну, в самом деле, что за глупость — тыкать мечом, стараясь не повредить?), он вдруг сморщился и то ли дунул, то ли плюнул Хранителю под ноги. Эл издал сдавленный вопль и, вскинув ноги выше головы, грохнулся на пол.
— Это Эл? — удивленно уточнил Мик, озирая его гориллью физиономию. — Эк тебя, брат, покорежило. Мейсон дешевле отделался.
Я инстинктивно мазнул ладонью по лицу. Ничего, вроде то самое, небритое…
Огнеметчик развернулся в мою сторону, уткнулся носом в ствол ружья и забуксовал на месте. Видимо, эту штуку он уже успел оценить как неприятную.
Кстати, тут только я заметил, что раны на его искалеченной руке вроде бы закрылись, и даже на месте оторванной кисти снова вытягивается какое-то ее подобие, пока очень чахлое, но разрастается и раскрывается все больше… Ну знаете, это уж вовсе нечестно. Тут уж не то что молоко с минералами, тут… пожизненный пропуск на все мероприятия Хью Хефнера, не меньше. Даже и не знаю, чем еще можно компенсировать эту жизненную несправедливость.
— Живыыыым! — взвыл Эл панически.
И вперед выдвинулся Мик.
Рюкзак он неспешно скинул с плеча, перехватил биту двумя руками, аккуратно встал в стойку, размахнулся дубиной…
Хрящеватое лицо огнеметчика, повернувшееся к нему, отразило живейшее недоумение.
— Почему — колбаса?.. — вопросил он дрогнувшим голосом и сделал неуверенную попытку отмахнуться окутанной пламенем рукой.
Мик крутнулся на месте и ударил с ноги, вбив тяжеленную бутсу снизу в грудь пациенту. Телепата швырнуло на стену и распластало по ней, как лягушку на лабораторном столике. Постояв пару секунд, бесчувственное тело дрогнуло в коленях и сперва опустилось на них, а потом и вовсе тяжко брякнулось физиономией в пол.
— Так почему — «колбаса»? — уточнил я чисто для порядка.
— Не знаю, — признался фон убито. — Но колбаса. Сервелат, если точнее. И еще — стенные шкафы, лучше всего зеркальные. Столько всего в голову лезет, прямо не знаешь.
Такое впечатление, что операционная система, на которой он работает, построена по принципу «триста миллиардов ошибок в секунду, авось что-нибудь да сработает». И что характерно — оно таки срабатывает. А уж что он в бою никогда не задумывается по делу, я и сам давно знаю. Трудно заподозрить в осмысленности поступков человека, который бросает автомат, чтобы без помех запустить в противника кирпичом.
Эл воздвигся в сидячее положение. Даже и в таком виде ростом он оказался мне по грудь. Ну ничего же себе тут Хранители! Чем их, интересно, откармливают. Кожа, или, вернее сказать, толстая шкура, отливала угольной чернотой, да и шерсть, как оказалось, исходно тоже была абсолютно черной, пока не коснулось ее повсеместное то ли поседение, то ли серебрение. Между прочим, какие-то схожие порядки у наших земных горилл. По крайней мере, спины горилльих вожаков украшены полосами серебристой шерсти. Только у Эла серебрение коснулось самых концов шерстинок, а в глубине сохранился исходный антрацитовый отлив. Надо же, в Аду блондины тоже крашеные.
— Это ты дал, — признал и Мик, с уважением потыкал Эла битой в грудь. — Видывал я супертяжей, но тебя разве что против звездолета выставлять… А на кой он тебе живой? Такая-то скотина?
— Я должен спросить! — Эл встряхнулся и прыжком оказался на ногах. Хорошо, что потолки высокие. То есть — я машинально запрокинул голову — что нет тут потолков. Где-то очень высоко стены комнаты сходились в подобие купола, но никаких перекрытий до тех самых пор не наблюдалось. Видимо, апартаменты для баскетболистов. А находимся мы, стало быть, в башне. Если бы кому-нибудь пришло в голову ввернуть в нашей новой обители лампочку, ему бы пришлось воспользоваться не стремянкой даже, а полным набором услуг пожарной команды.
Эл ровным скользящим шагом двинулся к тушке огнеметчика, а из холста — сюрприз! — под ноги отскочившему Мику выкатился Чарли.
— А ты-то тут какими судьбами? — поинтересовался я, ибо прекрасно знаю, что Барнет — как раз тот парень, которого никакими силами не заманишь в предприятие более экстравагантное, нежели торговля канцтоварами. — Чарли, я затрудняюсь сказать, где мы, но есть мнение, что твоя юрисдикция кончилась по ту сторону этой… дырки.
Чарли меланхолично огляделся и оправил огрызок галстука.
— Оно и видно, Мейсон, что тебе никогда не приходилось составлять отчет о твоих выкрутасах. Я прикинул, сколько шкур с меня сдерет капитан…
— …и сколько ты проживешь под пристальным вниманием НАСА… — подхватил Мик. Судя по вытянувшейся физиономии Чарли, эта мысль ему в голову прийти не успела, но теперь наверстала упущенное, растолкав все остальные Барнетовы опасения и фривольно разметавшись по обоим полушариям.
— …и вот я здесь, — закончил Чарли упавшим голосом. — И меньше чем национальным героем отсюда вылезать поостерегусь. К героям отношение совсем другое!..
— Чьим национальным героем? Чарли, не хочу тебя огорчать, но для местного героя ты не вышел как минимум габаритами.
Чарли озадаченно подивился на спину Эла, на которой мог бы поставить себе палатку, и подавленно вздохнул:
— Это тот ваш приятель? Похож… только потолстел, что ли?
— Постригся, — поправил Мик. — Знакомо тебе выражение «совсем другое лицо»? Эй, а что опять с моей подругой детства? Эх, Мейсон, ну это ж надо — так угнетающе на женщин действовать! Попробуй, что ли, вместо ружья букет взять. Хотя… лучше с ружьем оставайся. Страшно подумать, как ты букет употребишь. А так хоть голубые приставать побоятся.
Если, конечно, среди этой занятной заоконной геодезии водятся голубые. Даже и небо-то естественный окрас утратило. Но менять ружье на букет я и правда не собираюсь. Вот на автомат Калашникова поменял бы, а еще лучше — на противослоновий нитроэкспресс.
Хранитель тем временем добрался до жертвы Микова вольнодумия и в два точных удара пяткой переломил ему обе руки в районе плеч.
— Эй, ты смотри, ЭТИМ не уподобься, — окликнул я его.
А то что это получается, мне нельзя, а ему — пожалуйста?.. Ах да, это не мне нельзя. Это наших ему нельзя. А своих можно. Бей, как говорится, своих, чтоб чужие боялись.
Чужие в трепете, если считать Чарли за их полноправного представителя.
— Вправит за пять минут, — рассеянно отозвался Эл. — Это очень живучая бестия, мистер Мейсон. Его куда проще убить, нежели обезопасить. А мне позарез нужно задать ему пару вопросов.
Ну пускай разбираются своими методами. В чужой монастырь со своим уставом не суются, тем более в такой удаленный. Предоставив Элу обихаживать своего клиента, а Мику — хлопать по физиономии Айрин, я привалился к стене, пристроил ружье на сгиб руки, открыл коробку и занялся созидательным трудом по перемещению патронов в магазин винчестера.
Чарли с кряхтением поднялся на ноги и на всякий случай отступил от рамы-портала. Не знаю уж, чем они там занимались, пока я валялся в отрубе, но в последний раз я видел столь ободранного парня в Африке. Парень утверждал, что его избили, ограбили и сбросили в реку мародеры, а в реке еще и крокодил прицепился. Крокодил, кстати, так на нем и болтался, пока мы вылавливали бедолагу, да и мародеры в тех краях — явление обычное. А вот что в моем доме способно оставить сержанта полиции в распущенном на лапшу пиджаке и брюках, от которых в неприкосновенности сохранились только ремень и карманы? И почему, например, это загадочное деструктивное явление миновало штаны фона?
— Не знаю в точности твоих планов на жизнь, Чарли, но очень рекомендую раздобыть новые штаны, — высказался я по возможности деликатно. — Эти кокетливые цветочки могут препаршиво сказаться на нашей общей репутации. Бояться никто не будет, а то и нескромные предложения последуют.
Чарли тоскливо оглядел остатки костюма и ковырнул пальцем дырку, через которую просвечивали разукрашенные розами трусы.
— Мама подарила, — пояснил он стесненно. — А где взять новые?
Оба мы обернулись к черному квадрату. Он по-прежнему мерцал ровной гладью мрака и, по всей видимости, должен был вывести обратно на кухню. Вот только штаны мои будут Чарли откровенно великоваты, да и, чего доброго, по ту сторону его примут под черны руки доблестные коллеги. Так что я первым догадался перенацелить внимание на огнеметного парня, которого Эл как раз перекатил на спину и придавил коленом. Ростом он не так чтобы задался, и штаны его вполне подошли бы нашему лишенцу. Однако не чрезмерным ли садизмом будет оставить потерпевшего без штанов и с переломанными руками? Или штаны на нем отрастут, как и грабли?..
— Микки, прекрати!..
О, это очнулась Айрин. Почему-то мне захотелось стать маленьким и незаметным. Если вы никогда не кидали в человека, которого подрядились защищать, гранату — вам не понять в полной мере обуявшей меня неловкости. Да и вообще я иногда на ровном месте выпадаю в совершенно невозможный осадок. Такой я интересный зверек.
— А мне было понравилось, — огорчился Мик. — Есть какое-то своеобразное эстетическое удовольствие в хлопанье по лицу без стремления изувечить. Правда, Мейсон?
— Ме-э-э-эйсон! — возрадовалась Айрин, оправдывая наихудшие мои подозрения.
— Неправда, — буркнул я, размышляя, удастся ли протиснуться между прутьями и сколько придется лететь до земли через беспросветную туманную пелену. — Без стремления лучше по другим местам хлопать, особенно твоей лапой. Лицо — орган деликатный, представительный.
— Мейсон! — Айрин отпихнула заботливого Мика так, что он чуть ли не укатился через всю комнату. — А пойди-ка сюда, милый шалун!
— Я предупреждал, Мейсон, что однажды твои проблемы с бабами разрешатся, — заметил Мик, слегка замялся, присмотревшись к Айрин, и добавил тоном ниже: — Правда, не обещал, что безболезненно и к лучшему.
— Я его от всех проблем избавлю! — Кто бы мог подумать, что существо с таким изобилием выпирающих мускулов способно издавать столь нежный щебет. — Я его не только от проблем, но и от причин проблем вылечу путем профилактического выкручивания!
Очень убедительная девушка. Я поймал себя на том, что готов выдавать пароли и явки, не дожидаясь продолжения банкета. Беда в том, что сроду не знал ни того, ни другого, дай взгляд Айрин давал понять, что так дешево не отделаться.
Айрин поднялась на ноги, встряхнулась всем телом, едва не заставив безразмерную Микову куртку лопнуть сразу по всем швам, и шагнула в мою сторону. Я на всякий случай сместился по стеночке поближе к Элу. Может, он меня спасет. А может, спасет Айрин, если она слишком заиграется и не догонит простую истину: рефлексы мои зачастую опережают все на свете, даже мои же моральные принципы.
По счастью, ситуация разрядилась сама собой: подмятый Элом огнеметный деятель вдруг выгнулся дугой, подбросив Хранителя, словно батут, и — бубух! — исторг огромное пушистое черное облако. Эл взвыл с неподдельным отчаянием, я лично машинально бросился на пол, чтобы в это непроверенное облако не влипнуть, а Мик в стремительном броске ударил Айрин под колени и тоже опрокинул под самый клуб, быстро раскатившийся по всей комнате.
— Проклятье! — взревел Эл, высовываясь из облака. Помимо легкой законченности, никаких неприятностей с ним не приключилось. Видимо, облако все-таки не было оружием последнего шанса. Так, знаете, чудно, когда такой черный брат размером с небоскреб оперирует языком Диккенса и совершенно не беспокоит мою маму!..
— Что стряслось? — уточнил Чарли, мудро отирающийся в сторонке.
— Он умер. — Эл, так и торчавший из медленно оседающей черной тучи, дернулся в точности так, как обычно дергается человек, в сердцах дающий душевного пинка чьей-то тушке под ногами. Звук пинка не заставил себя ждать, а через мгновение и голова жертвы выдвинулась с краю облака. Признаков жизни она и впрямь не подавала.
— А что за туча? — продолжал занудствовать Барнет. — Я имею в виду, что для безобидного образования она слишком… мнэээ… черная.
— Я и сам черный, — рассудительно возразил Эл. — Да и вы, мистер…
— Поосторожнее, приятель! Не хочешь ли ты намекнуть…
— Чарли, он ни на что не намекает, — никогда мне не хватало терпения на спекулянтов своим расовым или социальным положением. — Если надо будет намекнуть, это ко мне. Я так намекну, что и уши отвалятся. Правда, Эл, эта штука не опасна?
— Нисколь. Лишь противна. У вас, людей, тоже в момент смерти порой случаются разные физиологические…
— Стоп! Мы поняли. А отчего он умер? Ты перестарался с топтанием?
— Не знаю, но намерен выяснить.
Эл изогнулся вновь, и второй пинок вышвырнул тело из облака целиком. За ним выдвинулся и сам Эл, целеустремленностью своей наводя на мысль о бронетранспортере.
— Это что за… — Айрин сконцентрировала на нем мутные глаза. — О нет! Только не это! Это не тот ли…
— Ага-ага. — Мик выразительно прицокнул языком. — Это твой друг Эл, и он все еще помнит, как ты его с лестницы…
Тут я, повернувшись к ним, обратил внимание на портал — и стало мне немножко не по себе. Потому что мрак затянулся картиной, изображающей мою кухню, — не сказать, что очень качественной картиной, что-то в духе любимых моей мамой тканых гобеленов, но тем не менее вполне узнаваемой. Полочки мои, те самые, которые мы с Миком вешали два дня и потом еще две недели регулировали, чтобы с них прекратили сыпаться банки. Я еще за неимением строительного пистолета приспособил обычный 22-й калибр, очень подходящий для пробития каналов под дюбели, и старикашка-кляузник радостно оповестил мир, что Мейсон открыл в своих стенах подпольное стрельбище для киллеров. Уголок холодильника тоже попал в кадр, как и половина физиономии очень озадаченного констебля. Констебль не мой, под всем остальным подпишусь. Картина застыла в безнадежной статике и, когда я сунул в нее стволом ружья, мягко спружинила, как и подобает нормальному холсту.
Так вот откуда «Big Brother is watching you».
— Эл, нам дверь захлопнули!
— Огорчен не меньше вас. — Эл склонился над трупом. — Открыть ее я не имею никакой возможности. Я и близко не такой сильный маг, как он… был.
— То есть мы тут застряли? — уточнил Чарли. Не сказать что воодушевленно, но и без особого недовольства. Еще бы! Отчитываться за похождения, нить которых безнадежно утеряна — удовольствие ниже среднего. Пускай вон тот пучеглазый с картины отдувается. — Кажется, вам пора начать рассказывать мне, что тут происходит, а?
Ну не знаю, не знаю. Мне совершенно иначе кажется. Зачем ему рассказывать то, во что он все равно не поверит?
— Я рассчитывал узнать, где мы… и кое-что еще. Теперь, видимо, придется действовать своими силами. Рано или поздно, конечно, мы найдем действующие Врата — хотя бы и в Цитадели. Но до них надо еще добраться…
Обследование трупа Эл производил споро и совсем не по-нашему. Ни пульса не щупал, ни дыхания не проверял, даже карманы не выворачивал. Быстро ощупал в районе подреберья, перевернул, пробежался пальцами вдоль позвоночника и скривился, словно ему предложили жениться на фермерше.
— Плохо? — профессионально поинтересовался Мик, с комфортом примостившись на локте там же, где плюхнулся.
— Да, хорошего мало. В тот момент, когда я лишил его последней возможности сопротивляться, сработало наложенное заклинание самоумерщвления. Я и не знал, что такие заклятия все еще в ходу… И тем более что такая жестокая и беспринципная тварь позволит кому-нибудь наложить его на себя.
— Обязательно кому-то позволять? Сам не мог?
— Сам? — Эл потер загривок и потерянно двинул широченными плечами. — Не знаю. А зачем? Наоборот, подобные ему обычно цепляются за жизнь всеми силами. Но, сидя тут, мы не узнаем ничего. Давайте двигаться.
Он небрежно отпихнул тело в сторонку, скользнул к окну и, не без труда просунув голову между прутьями, вгляделся в туманную пелену.
— Эл, тут есть дверь, — напомнил Мик и даже потыкал битой в нужном направлении. Вот уж воистину для парня жизнь — сплошная игра, а двери для того и созданы, чтобы через них шастать взад и вперед. Я, к примеру, первым делом представил себе, кто с той стороны может держать эту дверь под прицелом. Грустно стало. Но в окно вылезать — вовсе пижонство. Без веревки и скалолазного оборудования пусть Эл лезет сам. Если вообще протиснется своим бесконечноразмерным торсом в узкое оконце. И так-то пришлось уши руками прижимать, чтобы просунуть башку промеж прутьев.
Однако Эл, как оказалось, вовсе не собирался акробатничать. Вместо этого он издал сокрушенный вздох и, повторно придавив пальцами уши, выдернул голову из решетки.
— Ну и? — настороженно осведомилась Айрин. — Чем дальше, тем любопытственнее? Это что — и есть тот самый Ад? А где костры, где грешники?
Почему-то мне обидно стало. Где-где. В любом бойскаутском походе. Ад вам не как-либо что, тут и без попсы жутковато. Странные существа умирают неестественной смертью, и пахнет, как на страусиной ферме. Нет, если хорошо подумать, то без попсы все-таки никуда. Ну ладно, что-то мне подсказывает, что и костров тут еще немало сыщется. Особенно если не изъять у фона все огнеопасное.
— А мне нравится, — высказался в том же ключе и Мик. — Как бишь это у классиков — зияющее ничто? За последней чертой — беспросветная серая муть и пустое томленье без цели, без боли, без срока? Давай, Эл, вали на нас как на дохлых. Плохо высадились?
— Ну… — Эл замялся. — В общих чертах, положение наше… Как у вас принято: есть хорошая новость и плохая новость. Хорошая — я представляю себе, где мы и как добраться до Цитадели. Плохая… все остальное.
— В другой раз начинай с плохой, ладно? — вырвалось у меня само собой. Очень уж много всего я могу себе представить вложенным во «все остальное». Например — «но выйти из этой башни у нас не получится». По всем правилам движения по потенциально вражескому зданию надлежит хотя бы приблизительно представлять его планировку и в каждую дверь кидать по гранате, а где гранат напасешься? Своих нет, а учитывая, какие они тут все завзятые маги, и на трофейные-то рассчитывать не приходится.
— Боюсь, перечисление всего плохого может затянуться. — Эл сделал шаг в почти совсем осевшее облако и извлек из него меч. — Не хотел бы раздражать вас пессимизмом, но мы оказались в довольно неудачном месте. Когда наши маги вынуждены пересекать эти края, они пользуются транспортными заклинаниями…
— …которых ты не знаешь, потому что плохо в школе учился, — озвучил общую догадку Мик. — Знакомая песня.
— А когда эти края вынуждены пересекать ваши не-маги?.. — Кто как, а я всегда стараюсь докопаться до сути вещей. Не ждать же, пока Эл магии обучится? А то еще фон успеет первый. Вот уж вообще спасения от него не станет.
— Хранителям в этих краях делать нечего. Эти земли исторически отданы на откуп существам, которые никогда не интересовались контактом с мирами. Правда, здесь могут встретиться…
Тут физиономия Эла специфическим образом затуманилась. Такое выражение наползает на лицо, когда человек задумывается о необходимости анального обследования.
— …в общем, некоторым образом, мои собратья, — выдавил он наконец. — Они не должны причинить нам вреда, и даже, возможно, помогут, если мы их найдем… Но вы должны знать, что я не горжусь ими и не считаю возможным просить у них помощи.
Вот занятно. Утопающий, как известно, и за гадюку порой хватается. Правда, мы еще не тонем, да и страшней гадюки тут, наверное, пара зверюг отыщется…
— Наркоманы-педерасты-гопники? — уточнил Мик со знанием дела.
— Отщепенцы, так, кажется, это называется. У них свои интересы, своя жизнь, они не приходят даже на ритуальные торжества!
Подумаешь. Я тоже регулярно Хэллоуин просыпаю. Однажды, вопреки обыкновению проснувшись, до смерти перепугался позвонившего в дверь привидения и так врезал ему с ноги, что пришлось потом поднимать поваленный им забор. С тех пор по праздникам дверь не открываю в принципе. Хотя, если подумать, я тоже тот еще отщепенец, и мной никто особо не гордится. А Мик, наоборот, отмечает напропалую и Рождество, и Хануку, и Рамадан, и даже какой-то вовсе мне неведомый Курбан-байрам. Да и в остальные дни прется от души. Но и за ним я тоже не замечал гордящихся толп.
— Мы можем идти? — Эл выжидательно оглядел наш отряд. — Все готовы? Мисс Ким, я могу еще раз прочистить ваши каналы…
— Во-во, прочисти ей каналы, Эл, — (язык мой — враг мой. Подрезать бы его, да разве угонишься!) — женщины, говорят, от этого добреют.
Айрин коротко рыкнула и, подскочив мячиком, двинулась прямо на меня. Ну хватит бы ей уже, а? Шутки шутками, но неужели она, правда, надеется, что с моей смертью снизойдет на нее великая благодать?
Эл проявил чудо проворности — в один миг вписался между нами, ловко отшибив плечом кулак Айрин.
— Я объясню вам. — Ага, опять этот голос, который хочется обмотать изолентой, чтобы не порезаться ненароком. — Мы находимся в сутках прямого хода от Цитадели, вероятнее всего в здании, которое называется Шпиль Баньши. Наши жизни зависят от того, насколько мы будем доверять друг другу. Буквально за этой дверью нам могут встретиться существа с самыми недобрыми намерениями. Я хочу быть уверен, что каждый из вас прикроет спину другому. Простите, если обижаю кого-то, но падение нравов в вашем мире заставляет меня это оговорить персонально. Вы это понимаете, мисс Ким? Мистер Мейсон?
А мистер Мейсон-то тут при чем? Разве он уже успел запятнать себя признаками морального разложения? Если он прознал про Джоан, так я могу объяснить… был пьяный, все такое.
— Я всего лишь хотела расставить все точки над «i» и установить теплые дружеские отношения по мужскому стандарту, — проворчала Айрин, потряхивая отбитой кистью.
— Тогда у тебя и бутылка запасена? — вскинулся Мик с надеждой.
Фляжка вообще-то есть у меня — обнаружилась в бездонном жилетном кармане. Вроде в ней даже что-то булькает. Но прибережем на черный день. Вовремя приключившееся разочарование изумительно укрепляет нервную систему. Ничто не способно устрашить человека, хоть раз на пороге нервного шока обнаружившего в вожделенной заначке прокисшую фанту.
— Предлагаю опустить формальности, — внес я разряжающее обстановку предложение. — Или хотя бы отложить их до той поры, пока мы не окажемся в безопасности. До тех пор я осознаю всю серьезность нашего положения и буду прикрывать всех с равным энтузиазмом.
— Похоже, Айрин, твоя задница в надежных руках, — подытожил Мик. — Пойдем, или будет инструктаж? В кого стрелять, кого метелить? Может, по пути и хорошие люди попадутся, а тут мы шумною толпой, как цыгане по Бессарабии…
— Если я прав и мы в Шпиле Баньши, то лучше всего быстрее бежать, — пожал плечами Эл. — Я никогда здесь не был, но был в схожих строениях. Обычно в них селятся создания, не блещущие скоростью, — им куда вольнее снаружи. Так что будем действовать по обстоятельствам. Если покажется нужным выстрелить — не стесняйтесь, я предупрежу, когда этого делать точно не нужно.
— Идем вниз?
— Разумеется, мистер Мейсон. До земли, как мне показалось, футов двести… Я не вижу сквозь весь слой тумана, но ориентируюсь по верхушкам деревьев, которые разглядел. Учтите это! Я буду вести, но, если вдруг… — запнулся. Правильно делает. Мы не то чтобы суеверные, но к чему лишний раз подбрасывать судьбе идеи? — Имейте в виду, что выход должен быть примерно на этом уровне, хотя шахта Шпиля может опускаться и гораздо глубже. Ни в коем случае нельзя спускаться в глубины! Лучше прыгнуть из окна, если не удается найти выход.
— А что в… — подал голос Чарли, но тут же стушевался под жерлами свирепых взглядов. Что за манера — интересоваться всякой гадостью?! Сказал понимающий обезьян, что нельзя, так нет же — непременно надо поторговаться. — Ну ладно, потом как-нибудь расскажешь, за кружечкой… хм… бочечкой… А можно мне у этого парня штаны одолжить?
— Одолжить? Берите насовсем, он все равно умер.
— О! Так, может, вы это… выйдете?
Чарли верен себе. И маминым наставлениям. Интересно, кого он тут опасается искусить зрелищем своего подштанного розария.
— Возможно, сразу за дверью нам придется быстро бежать, — решительно отрезал Эл.
— Я и отвернуться могу, — фыркнула Айрин. — Где вы взяли этого неженку?
— Блюститель порядка, — пояснил Мик. — Я тоже могу отвернуться. Надеюсь, Чаки, ты это не воспримешь как бойкотирование чернокожего меньшинства?
Ну и я заодно отвернусь. Поддамся мощному коллективному порыву.
— Напоследок хочу прояснить еще один щекотливый момент. — Эл потупился. — Мы знаем, что нашим врагам нужна мисс Ким. Но что именно в ней — не знаем. Может быть, им нужно ее сознание, а может быть — глаз, зуб или сердце. Поэтому она не должна попасть им в руки — ни живой, ни, мистер Мейсон, мертвой.
— Вот на этом спасибо, — буркнула Айрин и пробуравила меня огненным взором. — Понял, ты, рыцарь печального образа? Не надо в меня стрелять для профилактики.
— Это я понял. Я не понял, что с тобой делать, если нас таки — представим такую притчу — начнут одолевать. Сожрать, что ли, с костями?
— Обаяшка. — Айрин вздохнула. — А меня все родственники спрашивают: почему ты не замужем? Мейсон, съездишь со мной к родителям? Ты — живой ответ…
— Это да, такого парня и обождать стоило, — понял по-своему Мик. — Говорил я тебе, Мейсон: давай глаз подобью. Теперь уже поздно…
Опасную тему я пропустил мимо ушей, ожидая от Эла инструкций.
— Я не знаю, мистер Мейсон, — подавленно объявил Хранитель и даже постарался сгорбиться, но, если в человеческом облике ему это удавалось, то в натуральном только руки отвисли до колен и плечи пошли такими валунами, что захотелось спрятаться за картиной-порталом. — Мы не должны отдать ее — и все. Поэтому… Надеюсь, вы все поймете и извините меня: если придется тяжело, я буду спасать в первую очередь ее.
Похоже, на такой аргумент, как грубый и прагматичный Мейсон, родственники Айрин с успехом могут возразить заботливым и верным Элом. Если не догадаются сами, я подскажу. Чего не сделаешь под страхом грыжи, на мысли о которой Айрин наводит всеми своими изометрическими рельефами.
— В таком случае нам не мешало бы знать, как себя вести, если мы вдруг останемся без присмотра, — рассудил Мик. — Потому что я с детства ненавижу возвращаться домой рука об руку с заботливым дядей в форме. Не зная броду, на воду дуешь… или как-то так.
— Не уверен, что понял, но могу посоветовать вам только выживать любой ценой. Как только я доведу мисс Ким до Цитадели, я немедленно отправлюсь обратно за помощью и найду вас… Но давайте не будем о таких крайностях. Я надеюсь, что мы проскользнем все.
— А запросить подмоги отсюда каким-нибудь магическим путем ты не можешь?
Эл призадумался. Вот она — автономная боевая единица мощностью, на глазок, в три лошадиных силы. Даже мысли о привлечении поддержки в голову не пришло! Истинный паладин. Это тебе не наши горе-вояки, только и мечтающие перевалить боевую задачу на крылья бомбоносной авиации. Ой. Про авиацию — это я решительно не к добру вспомнил. Как запросит сейчас напалмовый удар по Шпилю Баньши!.. Сам-то вывернется, а мы?..
— Не здесь, — определился Хранитель наконец. — Тут может быть опасно устраивать любые ритуалы. Я попробую, когда мы выберемся на открытое пространство… если, конечно, представится такая возможность.
Вот и хорошо. Вот и правильно. Сбросят нам с какого-нибудь ковра-самолета десант таких вот верзил с мечами, тут-то окрестные отщепенцы вдоволь нарыдаются. Хотя, если вдуматься, мы с Миком затем ли сюда дергались, чтобы смирно сидеть на лавочке под бдительным присмотром Хранителей? Нам обещали минералы. Минералы водятся… гм… в шахтах?.. А под землю соваться нас только что предостерегли. Впрочем, Эл еще ТАМ сказал, что сбор-де их чреват некоторыми опасностями. Ишь, правдолюб. Теперь и не подкопаешься, чтобы уличить в сокрытии истины и потребовать компенсацию…
Стоп. Когда я начинаю мыслить юридическими категориями, становлюсь себе настолько противен, что и словами не опишешь. Дядюшка (по крови он дядюшка только Чарли, но настаивает, чтобы молодежь обзывала его этим умилительным прозванием) Лоуренс, преуспевающий адвокат, до сих пор не может понять, за что я его каждый раз при встрече норовлю уронить с лестницы. А ведь это предельно просто, более того, во всех детских книжках так или иначе растолковывается. Нельзя обустраивать свою жизнь за счет применения казуистики к чужим судьбам! Особенно так, как сам дядюшка Лоуренс, который каждое свое выступление в суде начинает с фразы: «Дамы и господа, я — черный!» И все, и трава не расти, виновен там, не виновен — вы что, не видите? Я его адвокат, я за него, и я — черный, какие такие законы, справедливости и установления истины? Забыли про тыщи лет угнетения? Напомним! Нет уж, спасибо. Свод законов — он уж либо в уме, либо в сердце. Вот Эл, как ни скрытничает, а за версту же видно, что ни на каком краю себе не изменит, потому что судьба, потому что нашел, просто — потому что… А наша цивилизация беспощадно лишает своих жертв таких простых добродетелей, как порядочность. И прут бесконечным потоком дядюшки Лоуренсы, блестяще апеллируют в судах к малоизвестным поправкам и историческим прецедентам, а если вдруг никак — то «Я черный!», это не может не попасть, и вытаскивают из глубочайшей задницы таких моральных уродов, что кровь в жилах стынет. А я болтаюсь, как известная субстанция в проруби: на одном конце амплитуды тошно, на другом слишком болезненно, посередине — себя не уважать, и потому дядюшку невзначай с лестницы, а Эла на смех…
Что-то я не к месту зафилософствовался. О чем думал-то? Ах да, опасности, которые подстерегают за каждым углом… Ну опасностей тех мы еще, почитай, и не видели. И они нас тоже не видели. А Мик способен заставить шарахаться даже грузовики с кирпичами, да и Мейсона, как гласит народная молва, лучше не злить.
Выплывши из раздумий, я обнаружил себя в центре всеобщего напряженного внимания. Даже в глазах Айрин застыло что-то похожее на сочувствие, или хотя бы жажда моей смерти в них слегка поугасла.
— Я что, вслух думал?
— Нет, но я проникся искренней симпатией, — доложил Эл с изумительно честной рожей.
— Слишком быстро подумал, чтоб заподозрить, что опять о бабах, — рассудил Мик. — И не об искусстве, раз не плюешься… Это его опять на жизненные ценности развезло. Типа почему же мир так несправедлив. Привыкайте, с ним оно сплошь и рядом.
Это нечестно. Он почему-то полагает, что обнародованием моих маленьких слабостей меня закаляет. Хотя, может, и не полагает, а искренне гордится своей проницательностью. Или по врожденной наивности ждет пирожка за догадливость. Темна вода во облацех.
— Тяжелый случай, — поделилась впечатлениями и Айрин.
— Я готов, — доложил из-за спины Чарли. — Надеюсь, об этом случае никто не узнает. И еще, я прекрасно помню, что Мейсон — парень странный, а фон Хендман вообще не от мира сего, но я-то человек совершенно нормальный и прошу объяснить мне, что тут, к чертовой матери, творится!
Интерес публики ко мне немедленно пропал. Все мы оборотились к непонятливому сержанту, попутно почтив вниманием голые ноги поверженного огнеметчика. Вполне человеческие ноги, в меру волосатые, противные такие. Хотя, если присмотреться, связки мышц под кожей оказались довольно странно сгруппированы. Не сказать, чтобы природа нечеловека бросалась в глаза, а все-таки на душе потеплело: то свои, хоть и паршивые, вроде вайперов, а то все-таки чужеродный организм. Чужое ломать всегда приятнее.
Чарли, упакованный в чужие штаны и скинувший обрывки пиджака, и сам приобрел вид несколько нереальный. Я уж и не помню, видывал ли его хоть раз без галстука. А тут засучил пооборванные рукава рубашки, распахнул ворот, длинноватые штанины подвернул наружу… Да, пожалуй, именно так он будет выглядеть на демонстрации протеста, когда его уволят из правоохранительных органов с волчьим билетом. А вот что приятно — так это кобура на боку, и торчащий из нее мною же некогда подаренный «смит-вессон» сорокового калибра. Ну не внушает мне уважения тот арсенал, который в нашем тихом городке исторически любят толстые ленивые детективы. Чарли проникся глубочайшей признательностью, таскает эту весомую нержавеющую дурень с тем же постоянством, что и галстук, а на стрельбах гордо мажет с таким понтом, что все зачеты получает автоматически. Половина участка до сих пор считает его федеральным агентом, внедренным в штат с фискальными целями. Смех и грех, все как у больших.
И этот вот парень, буравя всех по очереди пытливыми глазенками, требует объяснить, что происходит. Почему он оказался в Аду (упс), почему не должен всех немедля арестовать (гм), и как ему известить маму (ой-ой-ой), что с ним все в порядке, но ночевать он, скорее всего, не явится. Мамаша Барнет не переварит таких новостей, я ее знаю.
— И заодно расскажите мне, зачем я выложила столько денег за эту чертову машину, если она нам не понадобится, — примкнула к партии качателей прав Айрин.
— Кто ж знал, что так получится. — Эл попытался отразить на физиономии конфуз, но добился того, что Чарли вздрогнул и потянулся к кобуре. — Я планировал, что мы двинемся к стационарным Вратам, сможем выбрать точку выхода и…
— И?.. — Чарли приглашающе развел руками. — Не тяни, приятель!
— И все должно было быть намного проще.
— О. Это все объясняет. Где скрытая камера?
— Вокруг нас.
Нить понимания, которую Чарли уже посчитал пойманной, выскользнула из его пальцев, словно намазанная жиром. Хотя, надо признать, что про камеру Эл задвинул мощно — даже я не понял.
— Вот это все. — Эл широким жестом обвел комнатку. — Это и есть скрытая камера. Или потайная комната. Вы же не думаете, что порталы ставятся где ни попадя? Скорее всего, эта комната заперта и даже наглухо замурована.
— И как же мы отсюда выберемся? — уточнила Айрин.
Фигня вопрос. Были бы стены, а выход при нашей бронебойности рано или поздно образуется.
— Предоставьте это мне, мисс Ким. Что же до вашего вопроса, мистер… Чаки?.. то мне, прежде всего, хотелось бы узнать, зачем вы оказались здесь, не имея даже представления о том, куда попали.
— А он типа нашего Хранителя, — пояснил Мик злорадно. — Сует свой нос в чужие дела, учит жить, наставляет на путь истинный…
— О, так это не Хранитель, а странствующий пророк!
Если спросите мое мнение, на пророка Чарли похож меньше всего. Если бы ему поручили, по известному примеру, накормить пятью хлебами тысячу человек, количество жертв голода превысило бы даже отстало-африканские нормы, а хлеб заплесневел бы напрочь, пока суть да дело. Но само разделение обязанностей наводит на мысли.
— А что, Эл, Хранители никого не учат жить и не призывают к порядку?
— Шутите, мистер Мейсон? Чему я могу научить? Разве что наставить в тонкостях профессии менее опытного. Моя жизнь, как и жизнь всякого жителя Отстойника, — просто выбранный путь. Следуя ему — не собьешься.
И глазом не моргнул.
— А тех, кто неправильными дорогами ходит, кто берет к ногтю? — нахмурился Чарли. Видимо, память о дорожной полиции еще жива. Хотя что-то я не помню, чтобы он хоть раз зарулил на неправильную дорогу, предпочитая патрулировать центральное шоссе. Так и продуктивнее, и безопаснее.
— Кто знает, какие дороги неправильные? Хранители всего лишь стоят на страже рубежей, нарушение которых может взорвать самый Отстойник. Остальное — на страх и совесть самих идущих… и, поверьте, каждый путь способен вывести к свету, тому или иному. А к тем, кто пренебрегает избранным путем, Отстойник рано или поздно оказывается беспощаден.
— М-да, Чаки, в Хранители ты рылом не вышел, — подытожил Мик. — Тем, что может взорвать наш Отстойник, другие ведомства занимаются. Ну ничего, пророк тоже неплохая карьера.
Очень интересный принцип устройства мира. Регулирующую функцию, как следует из суждений Эла, он выполняет сам, без привлечения всякого рода блюстителей и ревнителей. Очень правильное решение, на мой взгляд. Люди склонны ошибаться уже на этапе установки законов, да плюс блюсти их порой подряжаются такие субчики, что любо-дорого. Не говорю уж про бессчетное множество факторов, саботирующих даже самый бесспорный акт отправления справедливости… Занятно, наверное, с рождения накрепко знать, что за всякую измену себе самому получишь по шапке. Добровольные паладины, как показала история, обычно очень быстро изводятся куда более жизнеспособными беспринципными падлами. «Открыл закон один злодей, закон простой, как груша: из двух людей всегда сильней бывает тот, кто хуже. А если в споре, господа, сойдутся две идеи — то победит, конечно, та, которая подлее». Интересно, способен ли страх перед неминуемой карой инспирировать неподдельную добросовестность? Хотя бы и исключительно по отношению к самому себе и избранному Пути? Ведь, насколько я понимаю, определенный Путь никому не навязывается. Достаточно всего лишь быть собой…
Вот только — бессменно.
Наверное, страшно утомительно. А то еще иные личности столь противоречивы! Женщины уж точно тут не приживаются. Вон даже на нашу Айрин позарились чуть ли не полным адским составом.
— Мы это что, в России? — выдавил Чарли, всегда слывший любителем выбирать пусть неочевидный, но хотя бы краешком знакомый ему вариант ответа на любой вопрос. — Там, я слышал, после перестройки завелись какие-то странные порядки…
— Считай, что так, — предложил Мик равнодушно. — Вариант не хуже и не лучше нашего.
— Так мы в России или нет?!
— Чаки, как ты достал! Если бы с Мейсоновой кухни можно было шмыгать прямо в Россию, неужели мы закупались бы паршивым виски у Бенни?
Это вопрос. Может быть, и закупались бы. Паршивый виски у Бенни не такой уж и паршивый, всем рекомендую, просто он продает его как некондиционный, со скидкой, потому что ввозит без акцизов. Не надо бы заострять внимание Чарли на этом щекотливом факте — себе дороже может выйти.
— Прежде всего, прошу не обзывать меня Чаки! Я прекрасно понимаю намек на куклу-убийцу! Меня зовут Чарльз или, если угодно, Чарли, а еще сержант Барнет — к тебе, приятель, тоже относится.
Приятель в лице Эла меланхолично кивнул. Мик не обратил на эскападу внимания — он вообще мало на чем его фокусирует. Учитывая, что Чаки короче любого из предложенных вариантов, от этого прозвания Барнету не отделаться.
— А теперь, Мейсон, объясни мне, подкоп куда ты сделал из своей чертовой кухни.
Вот так всегда. Темнят все, а отдувается Мейсон.
— Чарли, копал не я. Вон тот копал, с которого ты последние штаны сдернул. А куда — он не объяснил. Помер, как видишь. Но, если верить Элу, это явление сродни несчастному случаю и никому не будет инкриминировано.
— А он-то кто? — Чарли потыкал в сторону Эла. — И не надо мне заливать, что в первый раз его видишь. Вы с ним еще на той стороне якшались!
— Прошу прощения, но нам необходимо двигаться, — вклинился сам Эл. — Что до меня, мистер Чарльз, то я — тот, кто может помочь вам вернуться в ваш мир. Этого, я думаю, должно быть достаточно, чтобы убедить вас в моей крайней полезности.
— А парня зачем ухайдакал?! Хотя… — Взгляд Чарли наткнулся на обрывки его старых штанов. — Ладно, я уже понял, что народ тут кругом странный. Если он был вроде того, что мы там завалили…
— Он был пострашнее, — заверил Эл горячо. — Итак, все готовы? Мы выступаем.
Пока никто не успел возразить, он приступил к двери, провел свободной от меча рукой по ее контуру, слегка нажимая, чтобы определить, где замок. Дверь, однако же, на его напор отреагировала бурно — скрипнула и подалась наружу. Тоже не запирают. Прямо как я. У них тут тоже все свои, что ли?
Не успели мы и глазом моргнуть, как дверь уже распахнулась, а Эл нырнул в проем и исчез за косяком.
— Шустрый парень, — заметил Мик не без зависти. — Чтоб я так шмыгал при его… да хоть бы и при своих габаритах. Сделал бы знатную курьерскую карьеру…
Я оставил компанию и двинулся по следам Эла. Причем в буквальном смысле последам: пол за дверью оказался затянут таким слоем пыли, что отпечатки ступней Хранителя не разглядел бы только слепой. А кое-кто (то есть почти все) еще пеняет мне, что у меня-де дома царит бардак. Все познается в сравнении! Единственный отпечаток, который можно обнаружить в моей обители, оставлен, конечно, Миком, где-то вляпавшимся в шоколадный соус. Отпечаток этот почему-то на потолке, так что даже стирать жалко: в корне неясно, как потом при надобности поставить новый. Сам Мик отказался давать пояснения по поводу происхождения следа, причем я однажды застал его за задумчивым сличением туфли и исторической отметины. Такое впечатление, что это и для него загадка. Кто-то сочетает делание и думание, а у него — или-или.
За дверью обнаружилась полукруглая зала с дверью прямо напротив нашей, слегка захламленная кучками очень старого барахла. Обильные ленты паутины затягивали их все, свисали со стен; потолок, как и в нашей комнате, фигурировал где-то на немыслимой высоте. Источников освещения не наблюдалось, но тем не менее темно не было — разреженная серость, примерно такая же, как за окном, легко просматривалась даже через мои стрелковые очки. Эл шмыгал от кучи хлама к куче, в некоторые совал мечом, другие разваливал пинком ноги. В общем, идиллия. Если бы не грозные наставления Эла в предыдущей каморке и не мой нос, натасканный на чутье неприятностей, можно было бы развести посреди залы костерок из здешнего барахла и повеселиться от души. Чтобы, кстати, не смущать Айрин отсутствием присущей Аду атрибутики.
— Чего ищешь, Эл? Может, я помогу?
— О, просто хочу быть уверен, что мы никого не оставляем за спиной. Кучи с той стороны, если вас не затруднит…
— Старик, этот хлам никто не трогал лет полста. Столько никакая засада не высидит.
— И тем не менее. Я покажу вам однажды, кого опасаюсь. Так что будьте осторожны.
Ну ему виднее, он местный. Я с маху вбил сапог в торчащую из ближайшей кучи спинку стула, и хлам с треском и хрустом рассыпался по полу. Взвилось облачко пыли, более ничего вредоносного не обнаружилось.
— А тут мы видим Мейсона буйствующего, — прокомментировал из-за спины фон. — Здешняя мебель не знала, что его не стоит злить. Ребята, может, вам уже рогача какого-нибудь найти, если с энергией перебор?
— Лучше помоги.
— Есть, сэр! Айрин, подержи мешок.
Мик пронесся мимо меня и на бегу расшиб битой одну кучу, вторую, третью… Перед четвертой встретился с завершающим круг Элом и предупредительно с ним раскланялся, уступая право прикончить последнюю жертву. Эл ловко просадил груду каких-то мебельных обломков мечом, как вертелом, и вздохнул с облегчением.
— Пока все чисто. Дальше — дверь. Давайте не шуметь.
Он приступил к двери, Мик пристроился за его спиной, почесывая битой поясницу, а Айрин и Чарли выбрались из комнаты и, словно неродные, стеснительно притулились под стеночкой.
— Вы мне еще все расскажете, — посулил Чарли в пространство, но остался непонят.
Новая дверь оказалась заперта, причем, судя по тому, как содрогнулась под мощными толчками Эла, еще и заколочена. Обескуражить этим парня, сравнимого по габаритам с хорошим буфетом, не удалось: Хранитель отставил меч, аккуратно уперся в дверь спиной, присел и энергично надавил. Древние косяки сухо захрустели, исторгли облака пыли и облажались по всей форме, выпустив дверь из безвольного зажима. Эл даже ухитрился не упасть, изогнувшись и отпихнувшись внутрь зала. Меч оказался в его руках раньше, чем дверь грохнулась на пол. Мастерство не пропьешь!
За открывшимся дверным проемом обнаружился опять-таки сильно запыленный коридор с рядами дверей по обеим сторонам. Ну прямо археологические раскопки. Только вот бывал я в давно заброшенных зданиях — не так там пахнет. Пыль, сухость — да. Но чего-то тут не хватало для полной картины. Или, наоборот, лишнее было — не вдруг сформулируешь. Порой чувствуешь на уровне рефлексов (или, по спорному, но образному выражению фона, задницей), какой дом хозяин покинул, а в каком — просто спрятался. Так вот здесь вообще не чувствовалось, чтобы хозяин бывал хоть когда-то. Как будто влезли мы в игрушечный домик, возведенный неведомым кукловодом: кого захотел, того впустил, а каково жить в постройке, и не поинтересовался. Куклы, они же все равно не пожалуются.
А жить в этой халупе, несмотря на завидную площадь и ультрамодный ретро-дизайн, я бы врагу не посоветовал. И даже не в запущенности дело, а в необъяснимой тревожности, которую вроде бы и нечему навевать, кроме самих стен. Дом все-таки должен быть тем местом, где ты позволяешь себе плюхнуться кверху пузом и помечтать, как притащишь сюда подружку. Из всех подружек, которых мне пришло бы в голову пригласить сюда, первой и единственной вспомнилась старая добрая штурмовая винтовка. Желательно калибром посерьезнее, типа беовульфа, чтобы все эти жутковатые перекрытия разносила сразу в щепу. Неудивительно, что Эл у не выразил восторгов по поводу нашего местонахождения!
— Это у меня приступ гастрита, или всех прихватило? — пискнул Чарли над ухом. Он опытно пристроился за моей спиной. Насколько я знаю, в головы нашим блюстителям с такой силой вбивают заповедь «не убий», что толку от него в реальном столкновении никакого. Ну хорошо хоть под ствол не суется и не собирается докучать чтением в пустоту Миранды.
— Это всех, — признал Мик. Он бесстрашно высунулся в проем, покрутил головой во все стороны. — Фу. Как в серпентарии. Вроде и не воняет, а ноги поджать хочется. Эл, откуда нас будут тиранить?
— Хотел бы я знать. Вперед!
Эл вцепился свободной от меча рукой в руку Айрин и пустился в коридор. Мечом пару раз рассек воздух под самым потолком. Видимо, это и есть наиболее опасная зона. Я так и подумал. Обычно самые большие гадости спускаются сверху. Непопулярные указы, минометные снаряды, обезьяньи экскременты и все такое прочее.
Я рванул следом за Элом, Чарли жалобно квакнул позади и тоже припустился, шлепая туфлями. Мик оказался в арьергарде. Вот и хорошо. При всей его неоднозначности, тылы он умеет подпирать будь здоров. Не то что погоня — свои, оказавшиеся за ним, инстинктивно норовят отстать и потеряться. Что интересно, даже Айрин смирила свой пылкий норов и ни пинком, ни словом не огорчила волокущего ее Хранителя. С долей зависти должен заметить, что ребят таких размеров девушки вообще огорчать не торопятся. И даже не из-за инстинкта самосохранения, а из полуосознанного «ну кто еще таким может похвастаться?».
Коридор мы миновали быстро, не размениваясь на боковые двери, и вылетели к шахте винтовой лестницы. Четырехугольная в сечении, с крутыми ступенями и сплошным опорным столбом, вела она в обоих направлениях, но Эл, как и предрекал, без раздумий свернул вниз. Я на миг задержался, исполнил пируэт и, ухватив Чарли за шкирку, отправил вдогонку.
— Ты чегооо? — проблеял Барнет обиженно, ибо явно пригрелся за надежной спиной парня с самой большой отрядной пушкой.
— Убедился, что ты с пути не собьешься. Твоя мама моей все уши прожужжала, что по карьерной лестнице ты лазаешь только вверх.
— А вниз тогда как? — озадачился Мик, как оказалось дышавший нам в затылки. — Если только вверх, он бы уже того… на Уране раскопки вел бы.
— А вниз — свободным полетом, с начальственного пинка. Мик, тебя пихать я боюсь, давай ты сам скатишься?
— Да без базара. — Мик бодро поскакал вниз, а я задержался и прислушался. Не сказать, чтобы горел желанием познакомиться с местными обитателями (если они вообще сыщутся), но панически бегать по пустым башням мне неловко. Вот если тут живет хоть какая скотина страшнее тех паутинных полотнищ — побегу с радостью, песнями и диким воем.
Никаких чудовищ мне не показали, а сильно отставать от отряда — идея в любом случае неважная. Так что я демонстративно погрозил винчестером пролету, ведущему наверх, и отправился догонять фона, пока он и тут чего-нибудь не испортил.
Лестница была изготовлена из толстенных досок, гнушающихся скрипеть даже под тяжеленным Элинхартом. Довольно грубая отделка, хотя я бы не сказал, что старинная; по крайней мере, ступени отшлифованы ничуть не хуже, чем обычно в нашем мире. Четыре пары ног протерли в толстом пылевом покрове широкую тропу, по которой я прошествовал, словно монарх по ковровой дорожке. Знаете, что-то есть в такой избранности. Полезно для общего тонуса.
Моя компания столпилась на широкой площадке тремя пролетами ниже. Эл выпустил руку Айрин и внимательно изучал тяжелую двустворную дверь, более напоминающую ворота. Хотя лестница вела и дальше вниз. Что это он — добро от добра искать взялся? Айрин разминала отдавленную руку. Судя по ее сконфуженной физиономии и горящим ушам, припомнила свою потустороннюю уверенность в физическом превосходстве. Или не сама припомнила — для чего же нужны друзья, как не для периодического освежения памяти? По физиономии друга как раз расплывалась ехидная ухмылка — извечное сопровождение свежеизреченной гадости.
— Не отставайте, мистер Мейсон, — пробурчал Эл, не оборачиваясь. — Потерять вас тут просто, а вот найти…
— Не волнуйся за меня, Эл. Я теряюсь с таким грохотом, что мимо точно не пройдешь. А ты чего размениваешься на посторонние двери?
— Может, там сокровищница, — предположил Мик. — Продолжай ковырять. Эл. На Мейсона не смотри, он всегда ворчит. Тяжкое наследие холостой жизни.
— Надеюсь, что через эту дверь мы выйдем к другой лестнице.
— А эта чем плоха? Она такая… гм… длинная.
Эл отвлекся на мгновение от двери, чтобы указать мечом на стену под самой лестничной спиралью, и вернулся к своему занятию. Мы с Миком присмотрелись, даже Чарли сделал попытку выпрыгнуть над нашими плечами. А вроде ничего, нормальная стена, та же облицовка каменной плиткой, что и в любом другом месте.
— У Эла тоже жены нету, — предположил Мик с сочувствием. — То-то вы с ним спелись. Общая симптоматика способствует сближению.
— Пыли нету, — сообщил Чарли неуверенно. — Словно стерли.
— Совершенно верно, мистер Чарльз, — Эл навалился на ворота, вдавливая колено между створками. Они слегка разошлись, и стала заметна цепь, замыкающая их с той стороны. — Пыли нет, потому что здесь недавно проползло одно весьма противное создание.
— Которое мы всем кагалом не запинаем? — усомнился фон, вообще преисполненный энтузиазма на любой мордобойный счет.
— Одно запинаем. Даже нескольких. Но, во-первых, неизвестно, сколько их сползется всего. А во-вторых, мистер Микки, зачем вообще идти на конфликт, когда можно его избежать? Разве вы не стараетесь обойти агрессивно настроенное животное? Например, собаку?
— Неа.
Это верно. Сроду Мик никого не обходил. Не знаю, каким алгоритмом он прокладывает свои маршруты, но шествует по ним неукоснительно, невзирая на препятствия: будь то злая собака, бензовоз или стена китайской прачечной.
— Ну а я предпочитаю избегать ненужных стычек.
— Да ты соглашатель, Эл!
— Я Хранитель. Хотя Соглашатели тоже исповедуют этот принцип, вы правы.
Эл попытался поддеть и скинуть цепь, но, судя по ее натяжению, шансов не имел. Тогда отступил от ворот и прицельно оглядел их по контуру. Я лично петель как таковых не увидел, но Эл все же вдвинул острие меча между створкой и косяком и с силой налег. Кажущееся не очень мощным лезвие ощутимо напряглось и начало потихоньку выгибаться.
— А что, есть и такие, кто стычек не избегает? — полюбопытствовал Чарли, многозначительно косясь на нас с Миком.
— Есть. — Эл, похоже, целиком отдался затее «согни клинок колесом». — Есть даже такие, которые сами ищут. Но есть и такие, кто не только не ищет, но и вовсе убегает…
А в нашем мире еще и такие есть, которые сами ищут, а найдя — сливают воду и берут ноги в руки. Гибриды, наверное. Что изумительно — таких больше всего.
— Хочешь, помогу меч сломать? — предложил Мик участливо.
— Спасибо… его не так просто… а дверь я и сам…
Эл не договорил: что-то оглушительно треснуло, от косяка мощно отстрелило длинной щепой, и отчекрыженная от него створка сделала попытку прихлопнуть нас всех. Мик поймал ее над самой головой Чарли и удивленно присвистнул:
— Ее что, свинцом залили?
— Здесь нет свинца, — рассеянно отозвался Эл. — В Отстойнике вообще несколько другие… элементы. Например, ваше огнестрельное оружие нам просто не из чего делать.
— А меч разве не железный?
— Нет, конечно. Зачем бы я таскал с собой кусок простого металла?
— Эй, а минералы ты обещал?!
— Не волнуйтесь, мистер Микки. В природе Отстойника — она сильно отлична от вашей — нет многих ваших элементов. Но все, что хотите, могут сотворить из подручных средств наши алхимики.
— Так это ж уже циркон будет!
— Что? — Эл не на шутку озадачился. — Простите, я не очень разбираюсь. Но никто еще не был недоволен. Может, отложим до Цитадели? Когда мисс Ким будет в безопасности, я лично отведу вас к алхимикам и помогу договориться.
— Уболтал, языкастый. Дверь забери.
Эл принял створку одной рукой и сдвинул было ее в сторону, открыв проход в темный коридор, но тут же крупно содрогнулся и поднял шерсть на загривке дыбом.
— Я понял, — прошипел он сдавленным голосом. — Это не свинец… Это специальная дверь, против одного здешнего страха.
Створка развернулась и показала изнанку, покрытую слоем то ли металла, то ли пластика, блестящим и гладким, словно литым.
— Потому такая тяжелая. — Хранитель неловко привалил створку на место. — Это вещество мы называем «каменной смолой», оно отпугивает некоторых монстров. Если бы я знал! Будем надеяться, гаракх в долгом сне — это его обычное состояние. Однако лезть в его логово мы не будем — лучше уж полный выводок ползунов.
— А цепью изнутри гаракх сам себя запер? — Куда мне деваться от своей любознательности? Ведь заранее знаю, что ответ мне не понравится.
— Не думаю. Скорее, это было испытание для какого-то невезучего Истребителя.
Так вот истинный смысл сообщения, порой передаваемого в новостях: «Катастрофой закончились испытания истребителя…»
— И он теперь выпрыгнет нам вдогонку? — Айрин досадливо пихнула висящую на честном слове створку. — Вот ведь мужики, сперва ломают, потом думают!
— Виноват. — Эл трогательно шмыгнул приплюснутым носом с вывернутыми ноздрями. — Хотел как лучше. Выпрыгнуть не должен… по идее гаракхи не могут даже приблизиться к каменной смоле. Но лучше пойдем дальше. Мистер Мейсон, мистер Микки, мистер Чарльз! Прошу держать оружие наготове и смотреть на стены. Ползуны предпочитают передвигаться именно по ним. Завидев, стреляйте без раздумий. Адекватные существа ни у вас, ни у нас по стенам не ползают.
Это он правильно заметил. Правда, есть у нас ограниченная плеяда вполне приличных людей, на досуге лазающих по усеянной уступами стене в спортклубе. Я даже с их тренершей водил как-то знакомство. Не нашли, как водится, взаимопонимания: я не понимал, зачем раз в год, как надень рождения к дедушке, лазать на Эверест, а она — как можно жить, не мечтая стать старшим менеджером. Так что эту группу стенолазов тоже можно перестрелять под шумок, буде попадутся, ввиду полной бесперспективности.
— А ползуны большие? — уточнил осторожный Чарли. — И это… прыгают?
— Скорее, сваливаются. Бывают разные. Есть с руку, а есть и с вас размером. Однако не думаю, что тут они вырастают большими — маловато корма.
— А сами они на наш ор не сползутся?
— У них нет слуха. У гаракха, правда, есть.
Чарли мигом снесло с площадки на пролет вниз. Странно. Вроде сказали ему, что гаракх спит, а если и не спит, то к двери не очень-то подойдет… А вообще в чем-то он прав — нечего искушать судьбу. Тем более что туту нас ходячий генератор поля, в котором происходит все, чего происходить не должно в принципе.
— А я тоже могу отстреливаться, — уязвленно известила Эла Айрин. — Благо вооружилась, предвидя такие ваши выкрутасы.
— Мик?..
Фон оглянулся на меня и похлопал честными глазами. Я ответил тем же. Так и стояли и хлопали, пока Мик не вздохнул сокрушенно и не опустил глаза.
— Ну понятное дело, — пробурчал он. — Кто ж ей боевой-то даст. Как она на Эла бросалась! Мало ли, какую глупость отколола бы.
Айрин недоуменно насупилась.
— Это еще что значит?!
Мик тоскливо вздохнул, запустил руку под рубаху за спиной и вытащил хромированный «Иерихон». Как он ухитряется таскать пистолеты просто под ремнем, для меня великая загадка. У меня любой ствол, независимо от формы и размеров, при хождении или проваливается внутрь, или выталкивается наружу. Наверное, не та конституция. Надо отрастить пивное пузцо для надежной обтюрации.
— На. А ту дуру выбрось. Потому как газовая.
— Чееегооо?! Микки, койот ты драный!..
Фон спешно сунул пистолет мне, а сам с раскатистым топотом ссыпался с лестницы, чуть не задавив Чарли, и исчез за углом опорного столба.
— Вы слишком легкомысленно относитесь к нашей ситуации, — пожурил меня Эл. — Куда он унесся? А если там засада?
Ох, не завидую я той засаде, если честно.
— Твоя правда, Эл. Несть предела нашему легкомыслию. Айрин, держи пистолет, и сделай милость, не потеряй. Он мне дорог как память.
И Чарли, смотрю, на него щурится. Узнал. Сей пистолет фигурировал в памятной истории о том, как он чуть было жизнью не поплатился за неумение общаться с психически неуравновешенными преступниками. Я по этой части тоже не фонтан, зато стреляю очень метко и исключительно вовремя. Сейчас Барнета пробьет благоговейный трепет перед реликвией, и дальше его придется тащить на себе, ибо кабинета психологической разгрузки в окрестностях не видать (разве что берлогу гаракха посчитать за таковой), а сам он из этого состояния выходить не умеет.
Айрин сгребла пистолет, вытащила из внутреннего кармана куртки (о женщины!..) выданный ей ранее и провела сравнение, то бишь взвесила в ладонях и беспомощно на меня воззрилась.
— Этот боевой, этот газовый, — пояснил я практически деликатно, ибо ничто так не настраивает меня на благодушие, как феномен damsel in distress. — Чего не так?
— А если бы мне пришлось тогда еще?..
— Так не пришлось же. Вообще, фон — настоящий друг. Я-то думал, он тебе выдал тот, что со спиленным бойком. Из этого хоть чихальное облако можно выпустить… если, конечно, там есть хоть один патрон.
— Ну знаете!..
Знаем. Нам уточнять не надо. Так что я тоже снялся с места и отправился догонять Мика, пока Айрин не проверила наличие газовых патронов извечным способом. С нее станется пропустить хранительскую лекцию о взаимовыручке мимо ушей.
— Не обгоняйте меня! — напомнил о себе Эл и, снова сгребши Айрин за лапку, поволок ее за собой.
— Пусти, животное, сама ходить умею!
— Так не застывайте же, мисс Ким!
— Да я и не!.. Вот тебе!
Щелк.
Не было в газовике ни одного патрона, насколько я понимаю.
— Не наставляйте это на меня, пожалуй…
— Ползуна поймал! — перекрыл всех ликующий глас Мика снизу. — Эл, его как, можно битой или лучше расстрелять?
Эл стрелой пронесся мимо меня. Мерцать с Айрин на буксире он, похоже, не мог, а выпускать ее не собирался, так что двигаться ему пришлось обычным порядком. Айрин вынужденно поспешала за ним, лихорадочно перебирая ногами и раз за разом вдавливая спуск газового пистолета, сжимаемого в свободной руке. «Иерихон» был в другой, напрочь парализованной мощным захватом за предплечье. Похоже, что Эл сгоряча передавил деве все нервные окончания, управляющие пальцами, иначе быть бы ему подстреленным.
— Пошли на ползуна посмотрим, — предложил я Чарли и припустился вдогонку.
— Ну его, ползуна, — проявил вялость Чарли. — Я ж при исполнении… пресекать должен, а не попустительски содействовать… Лучше уж не видеть, что с бедным ползуном станется!
Дело хозяйское. У меня, например, профессиональный интерес — как его, болезного, метелить. Я, даже когда покупал машину, первым делом востребовал с продавца список ее уязвимостей. Он долго не мог поверить, что покупателя серьезно интересует возможность вывести машину из строя на полном ходу без специальных технических приспособлений. Да, интересует! Не так уж много у меня в жизни радостей, чтобы от последних отказываться.
Ползун оказался тварью загадочного облика, более всего похожей на огромный шерстяной носок, умеренно набитый сыпучей субстанцией и пришпиленный всею своей плоскостью на стену. Ни рта, ни глаз, ни иных признаков переда у него заметно не было, так что ползун имел все шансы быть обозванным сплошною задницей. Мик даже призадумался, с какой стороны его лучше будет треснуть битой, да так и погряз в непривычном процессе. Сама потенциальная жертва его, казалось, не замечала — висела неподвижно, если не считать мелких подрагиваний, пробегающих по матрасообразной туше из конца в конец. В длину она едва достигала пары футов. Чахлый какой-то попался, заморенный. Давненько, видать, не случалось ему свалиться на что-нибудь съедобное.
— Повезло, — объявил Эл тихонько. — Можем обойти. Он не бросится.
— Давай сами бросимся, — предложил Мик азартно. — Скажи только, с какого конца у него болевые точки. Если сам различаешь, а то какой-то он симметричный…
— Они все такие. Не стоит с ним связываться, мистер Микки. Вы и представить не можете, сколько проблем он способен доставить.
Эл поднял меч, нацелившись острием в центр безразличной тушки, и осторожно продвинулся мимо нее по лестнице.
— Проходите, — уронил он углом рта в мою сторону. — И будьте осторожны. Дальше могут быть другие, не трогайте их и обходите как можно дальше.
— А не ты ли опасался в тылу оставлять всякую гадость?
— Я. Но то шустрая гадость, а этот нас никогда не догонит. Уверяю, от него, мертвого, проблем будет куда больше, чем от живого!
Егерь он, что ли. Вот тоже мне блюститель адского бестиария. Ну да ладно, хозяин — барин. Вот пусть еще разок к нам выберется, я его свожу на публичное выступление какого-нибудь конгрессмена, которого точно так же нельзя пришибить. Пускай тоже локти покусает от огорчения.
Я пихнул Мика в спину, проталкивая дальше по лестнице, и сам обогнал его. Он еще долго будет оглядываться с несчастным видом на неотбитый настенный бурдюк. Что мне очень интересно, так это как я узнаю, что пора сворачивать и искать выход. По горизонтали всегда неплохо ориентировался на сколь угодно пересеченной местности, но вот с чувством высоты все не так радужно. А с математикой и того печальнее, так что, буде начну умножать высоту пролетов на их число, едва ли ошибусь меньше, чем на полмили. Но пока вроде бы еще не зарвался.
Следующую преграду я повстречал на четыре пролета ниже и остановился в затруднении. Площадка, на которой сходились два пролета, оказалась перегорожена вычурной решеткой, более смахивающей на декоративную, чем на реальную преграду. С той стороны, однако, ее замыкал нешуточный навесной замок — уронив такой на ногу, дальше поскачешь на костылях. А самое главное — кто знает, от какого гаракха призвана ограждать эта галерея причудливых финтифлюшек? Так что я огляделся, убедившись, что никто не ползает по стенам над моей головой, и уселся прямо на пыльную ступень в ожидании нашего гида. Сижу это я посреди Ада, жду, когда подойдет горилла с мечом… Пожалуй, если вздумаю заполнять анкеты, этот эпизод моей биографии надо будет замолчать.
Велика все же ригидность человеческого рассудка! С того момента, как вся эта история завертелась, я даже удивиться толком не собрался. Впрочем, можно считать, что я к странностям привычен, а Эл при всей своей нетрадиционной наружности ничуть не страннее Мика, на котором я уже полжизни нарабатываю иммунитет к чудесам. Но вот Айрин, которая еще сегодня утром готова была объявить Эла маньяком, лишь бы не принимать его всерьез?.. А Чарли, чьей фантазии в лучшие моменты едва хватало на добавление в вермут дольки мандарина? Почему-то казалось мне, что при попадании в Ад (ну не нравится мне термин «Отстойник» — какой-то он безрадостный) всякий нормальный человек должен немедленно утратить волю к жизни и, свернувшись калачиком, стать легкой добычей для местных гаракхов. Так ведь нет, топают себе и ворчат под нос, словно бы на похоронах любимой тетушки. Попадешься на пути — затопчут, не поглядят на заслуги. Дать им еще чуток адаптироваться — создадут киноиндустрию, разделят Ад на федеральные округа и начнут устанавливать демократию.
Рядом с маху плюхнулся на ступеньку Мик.
— Опять мыслишь?
— Типа того. Слушай, вот это все…
Фон участливо наклонил голову, всем видом олицетворяя готовность внимать.
— Ну все это, — я раздраженно дернул руками, обозначая окрестности. — Ад и все такое. Оно тебя не удивляет?
— Да не особенно. — Мик поскреб макушку прямо сквозь кепку. — Я уже привычный. А вот когда узнал, что в мире есть Австралия, меня знаешь как заколбасило!
— А что в Австралии не так?
— Сам факт. А что не так в Аду?
С ним не поспоришь. Какое-то вербальное айкидо: каждым своим вопросом сам же по голове и получаешь. Как будто мне не хватает тех, которые я перевариваю внутри себя, не решаясь задать Мику. Он ведь, чего доброго, ответит. А что я буду делать, получив четкий и ясный ответ — в чем смысл жизни? Особенно, если смысл жизни окажется в сахарной свекле? Фон такими пророчествами набит, как знаменитое Китайское печенье.
Тут мои размышления капитально прервало появление Эла. Он просочился между нами, выпустил наконец Айрин и уставился на решетку с видом настолько озадаченным, что мне подспудно захотелось напомнить: главный и всезнающий тут именно он. Нефиг давить на жалость. А то я, конечно, могу подсказать, но как бы опять не вышло, как с тем минаретом — несогласно с местными устоями.
— Руку оторвал, зараза шерстистая! — проскулила Айрин ему в спину.
— Я забочусь о вашей безопасности, — механически огрызнулся Эл, осторожно тряхнул решетку, склонил голову на плечо и задумался всерьез.
— О своей позаботься! Еще раз ухватишься — прострелю что-нибудь! Двинься, Микки!
Айрин решительно втиснулась между нами с Миком и сунула мне под нос руку, задрав до локтя рукав куртки.
— Видел? Это они так спасают! Как же тогда калечат?!
Ну я бы сказал, что в деле калечения у «них» простора — несжатое поле. Подумаешь, чуток сдавил в порыве трудового энтузиазма. Тем более руку, не абы какие сокровища. Хотя, конечно, еще чуть-чуть, и руку пришлось бы ампутировать: пальцы побелели, а на предплечье красными полосами отпечаталась мертвая хранительская хватка. Как только пистолет не выронила.
— А никто и не обещал, что легко будет, — заступился я за Эла. — Кроме того, где-то я слышал, что женщины всячески одобряют таких необузданных грубых самцов.
— Где это ты слышал такую чушь?
— Под этим предлогом ему бабы обычно отставку дают, — наябедничал Мик. — А он и верит, наивный.
— Имеется в виду, что эта бандитская рожа не способна на грубость?!
— Способна, но только когда ее будят. До такой фамильярности мало кто дослуживается. А те, кому выпадает счастье повидать Мейсона грубящего, сразу начинают одобрять мужчин культурных, тонких и глубоко интеллектуальных.
А вот и обломись, многознатец. Тонких и желательно чувствительных предпочитают в основном девицы теоретической направленности. Женщины же, повидавшие меня в резкой ипостаси, как правило, установкой приоритетов не утруждаются, вкладывая все силы в энергичное улепетывание.
Элу до наших суждений дела решительно не было: он рассматривал решетку с таким напряженным вниманием, словно бы она была шахматной доской, а он — гроссмейстером, насмерть бьющимся за чемпионское звание.
— Открой же ее! — потребовал из-за наших спин Чарли. — Пока эти слизняки не наползли.
Это он про ползунов? Странно, а мне зверушка слизняком не показалась. Разве что морально — не бросилась ведь, даже зубом не цыкнула. А так, шкура у нее даже волосатая. Правда, комплекция какая-то аморфная, вроде непосредственного начальника Чарли, шефа Осмайера, — тот тоже принимает и: форму кресла, в которое наливается. А шефа противным жирным слизняком величает все городское дно.
— Я чувствую какую-то магию, — растерянно объявил Эл. — Но крайне слабую. Она не может служить преградой… да, думаю, даже ползуну. Прочность самой решетки тоже очень сомнительна. Металл этот никого из известных мне чудовищ не остановит… Так зачем она тут? Я не понимаю, а трогать непонятное — опасно.
Прямо мои мысли. Только не в этом случае. Для меня тут кругом непонятное, так что я лучше уж трону эту хлипкую решетку, чем пойду по следам того незадачливого Истребителя через логово гаракха. Чем бы этот гаракх ни был.
— Может, узор имеет значение? — предположил Мик и изобразил в воздухе крутую завитушку вроде тех, в какие завивались прутья решетки.
— Символика? — оживился Эл, но тут же скис. — Боюсь, нет. Мне неизвестна. Да и вообще, по-моему, это произвольные бессистемные украшения…
— Именно это я и имею в виду, Эл. Может, вся калабуда просто для красоты?
— А зачаровано зачем?
— А чтоб не ржавело. Я тебе справочное бюро, что ли? Я в магии разбираюсь не лучше, чем ты в женщинах. Хотя нет, лучше, но не в этой. Мы с Мейсоном в «Темницы и драконы» играли на привалах, когда по Конго… Я еле успел закашляться. Не то чтобы я тут кому-то не доверял, но молчание золото.
— В общем, я друидом был, — закончил Мик скомканно. — Есть у вас друиды, Эл?
— Конечно. И вы правы, знание друидической магии тут не поможет — ее бы я узнал. Здесь какая-то иная магия… сервисного плана. Неужели действительно антикоррозийная?
— Прошли они половину Ада и померли с голоду перед парой медных прутиков, — ядовито продекламировала Айрин. — Эх ты, а еще спаситель!
Уязвленный, видимо, в самую душу, Эл отступил на шаг, глубоко вздохнул и с маху вбил подошву в самую середину решетки. Бах! Чахлую загородку снесло насовсем, а у меня на один миг заныли сразу все зубы.
— Так я и знал, — ухнул Эл и даже глазенки-пуговички свои выкатил для внушительности. — Не надо было… Бежим!
— Я сама! — взвизгнула Айрин, пряча руки за спину. — Не тронь! Что там еще?!
— БЫСТРО ВНИЗ!!!
Тут уж мы с Миком подорвались не по-детски. Ибо в голосе Эла даже не давешняя знакомая бритва проглянула, а ударил тревожный набат — исступленно и даже, пожалуй, что безнадежно. Айрин может и не понять, кто их знает, женщин, каким местом они внимают нашим мужским эмоциям, но нам растолковывать не пришлось. Подхватили ее, болезную, под руки и бегом рванули по лестнице. Айрин возмущенно ухнула и поджала ноги в знак протеста, однако положения своего этим не облегчила — не такая уж она и тяжесть для двух здоровенных жлобов. Даже Чарли, следующий по нашим следам налегке и с энтузиазмом, достойным лучшего применения, безнадежно отстал уже на втором пролете.
— Дальше! — донесся сверху приказ. Эл, похоже, выдерживал дистанцию, спускаясь примерно с нашей же скоростью, но парой пролетов выше. — Не останавливаться!
— Да чего он там?! — заныла Айрин, которой наши легкоатлетические упражнения пришлись не по вкусу. — Что опять натворил?
— Похоже, это была сигнализация, — обнародовал я свою догадку.
— Есть такая буква, — согласился Мик. — И сейчас сбегутся местные… эти, как их… кто тут вместо полиции? Пророки, он сказал?
Далеко, а вернее сказать, высоко, что-то громко стукнуло. Мне даже не надо объяснять, что именно. Я давно уже ждал, когда наконец та грубо отчекрыженная дверка грохнется и гаракх выйдет на прогулку. Так что пророкам, буде случатся по пути, надо будет сдаваться. Только вот не везет нам обычно на легкие варианты…
Лестница ощутимо содрогнулась, как будто приземлилась на нее туша размером со слоновью. Или хотя бы с хранительскую. Вот будет штука, если Истребитель таки одолел бедного гаракха и выскочил похвастаться, а мы от него несемся во весь опор, как неродные. Тут кто хочешь озвереет.
В конце пролета обнаружилась очередная преграда, посолиднее предыдущей — дощатая дверь, обитая несколькими полосами железа. Ждать Эла показалось бессмысленным, и мы с Миком решительно, благо синхронность действий вошла уже в кровь, сиганули с середины пролета. Айрин пискнула и дернулась, но было уже поздно — в дверь мы вшиблись четырьмя подошвами с приличного разгона, и дверь, понятно, не выдержала. Нашу-то с фоном инерцию она, приняв на себя, погасила, а вот Айрин, так и болтавшаяся с поджатыми ногами между нами, по всем законам физики вылетела из нашей «коробочки» и укатилась в открывшийся за дверью пыльный коридор. А я отбил спину, с маху грохнувшись на поверженную дверь, и счел возможным немножко полежать, созерцая потолок. Подайте мне сюда гаракха, я ваше адское сообщество быстро переучу на правильный способ общения со всякой гадостью. Ноги, конечно, зачастую спасают надежнее любого винчестера, но очень уж травмоопасна беготня по незнакомым лестницам!
Сверху бухнуло, заскрежетало, посыпалась то ли пыль, то ли каменное крошево. Ничего себе! Гаракх, кажется, услышал мои мысли. Или просто сильно проголодался. В любом случае он, похоже, взялся прогрызать путь напрямую, вместо того чтобы наматывать круги, подобно бестолковым приматам.
— Мейсон, не спи! — окликнул Мик сварливо. — Что будем делать?
— Мыслей нет, — ответствовал я честно. — Может, по пиву?
— Твои бы слова да Элу в уши. А с ними как быть?
В поле моего зрения появилась рука с глоком, указующая стволом в ту сторону, куда убыла хорошенько разогнанная нами Айрин. Пришлось с кряхтением поворотить голову. Как в воду глядел, протестуя против беготни! Это и называется — «добегались».
Айрин копошилась в пыли, в которую с размаху зарылась всем фасадом. Вот где пригодились внушительные природные амортизаторы. А с двух сторон к ней неспешно подступали две человекообразные фигуры — какие-то сумрачные, неявные, колеблющиеся, то ли одетые в сплошные, с макушки до пят, сиреневые комбинезоны, то ли… нет, на голых они не больно-то походили — никаких тебе признаков голого существа, да простится мне столь неуместная в нашей ситуации дотошность. Не понравились. Лиц у них как таковых не было — сплошные гладкие поверхности, слегка выпуклые, вроде фехтовальных масок. Не было и оружия, и ползли они как-то замедленно — слишком неспешно, чтобы выглядеть опасными.
— Думаю, их надо пристрелить, — предположил Мик озадаченно. — Потому что огорчать Эла кажется мне идеей неразумной. А если они сгрябчат нашу Айрин, он, думаю, огорчится.
— М-дя? Ну стреляй.
— Мейсон, это нечестно. На поражение у нас всегда стреляешь ты.
Это верно. А вдруг это какие-то местные хорошие ребята? Вон они только что руки в гору не задрали. Резких движений не делают, агрессии не проявляют, а что тянутся к Айрин, так, может, помочь хотят? Или просто извращенцы. За это убивать не принято.
— Может, лучше на кулачки взять?
— Пристрелить надежнее!
Тут через меня перемахнул Чарли, запыхавшийся, но тем не менее не потерявший присутствия духа и профессиональных навыков. Приземлившись аккурат между мною и непонятными существами (вот молодец, мать его, можно подумать, он сам будет стрелять при надобности!), он выдернул пистолет из кобуры, по всем правилам вскинул его двумя руками и гаркнул во всю мощь сержантского горла:
— Полиция! Стоять! Руки на капот!
— На какой капот? — уточнил Мик с искренним интересом.
— На капот Айрин, я полагаю. Экий ты, Чарли, шалунишка.
Движимый чувством долга, я отпихнулся от Мика и выехал справа от Барнета, дабы открыть себе прицельную линию. Вовремя! Чуть не прозевал замечательное шоу. Видимо, голос мой прорвал непрочную плотину терпения Айрин, и она взметнулась с такой энергией, что я даже на безопасном отдалении содрогнулся. Одно из существ как раз тянуло к ней руку; Айрин срубила ее жестким блоком, выпрямилась в рост и так врезала бедняге ногой в корпус, что существо, не пискнув, укатилось через весь коридор. Второе замерло как вкопанное, видимо, не привыкло иметь дело со столь энергичными девами. Айрин развернулась к нему и красиво, как в показательном ката, вбила ногу в то место, где предполагалось лицо. Безлицый, похоже, оказался непротивленцем или же рос в аквариуме, где его никто никогда не обижал — по крайней мере ни отбиться, ни уклониться не попытался. Удар свалил его с ног, заставив нелепо ими взбрыкнуть, и оставил лежать в безжизненном виде.
Айрин взрыкнула, передернула плечами и решительным наметом направилась в нашу сторону, на ходу убирая с лица разметавшиеся волосы, обильно изукрашенные пылевыми завесами.
— Настоящая скво, — признал Мик дрогнувшим голосом. — В детстве мы ее тоже боялись.
Я воздержался от комментариев. Очень уж Айрин переживает, когда я открываю рот. А умереть от руки бытовой психопатки, в то время как кругом полно неизведанных гаракхов, было бы с моей стороны верхом нонконформизма.
Да она и так остановилась как вкопанная, разглядев фона и меня, мирно лежащих по обе стороны от героического Чарли.
— Так, — голос Айрин словно надтреснул от сухости. — И А там… я кого?..
— А какая разница? Главное, пар спустила.
— Мейсон, я только что разбила морду кому-то, кого искренне считала тобой! — Айрин втянула голову в плечи, словно опасаясь обернуться к своей жертве.
— Думаю, оно оценит. Может, дальше двинем? Эл советовал не застревать.
В подтверждение правоты Эла сотрясся пролет непосредственно над нашими головами, и вниз хлынул целый ливень камешков. А где же сам Эл?! Он ведь должен быть где-то между нами и погоней, но вот не видно же. Правда, за Эла побеспокоиться не получается — ему не больно-то повредишь, даже наехав на него танком, — но неприкрытость наших задниц перед лицом (или что там у нее) опасности есть фактор удручающий.
Дальше двинули дружной кучкой, хотя Айрин решительно воспротивилась попытке вновь ухватить ее под руки. Ну не больно-то и хотелось — все равно благодарности не дождешься. В другой раз выронишь недостаточно далеко или не случится рядом невезучих гуманоидов — так вовсе проблем не оберешься. Я задержался, потирая отбитые тылы, и помимо воли приковался взором к своду над головой.
Пролет, из-под которого мы столь своевременно убрались, ветшал на глазах. Сперва длинная трещина рассекла его по всей длине. Затем образовалось несколько сквозных пробоин, и из них вышли болезненно острые с виду клинья. Похоже на когти, только вот принцип действия странный — обычно-то когтями раздирают, а не продавливают. Я это точно знаю, материнская кошка меня люто ненавидит со всеми вытекающими. А размах у этих коготков тот еще… На увенчанной ими ладошке, чувствуется, можно открыть танцплощадку. Пойду-ка я отсюда. Очень быстро. Все равно стрезва не танцую.
Далеко уйти, однако, не успел. Спиной вперед вообще не очень разгонишься, а отвести взгляд от крошимого камня у меня не получилось. Так что сделал два осторожных шажка, а потом кусок пролета с треском грохнулся вниз, накрыв поваленную нами дверь, а сверху на обвалившуюся постройку с нереальной грацией стек по стенке гаракх. Что это именно он, даже сомнений не закралось — Эл очень метко обозвал его «местным страхом». Никакого иного описания для твари, которая словно бы переливается внутри своей шкуры, опираясь на многочисленные то ли тараканьи, то ли крабьи лапы, и не подберешь. Очень неприятное создание, хуже нью-йоркского таксиста. Особенно когда начинает доходить, что конституция твари оригинальна и куда стрелять — в корне неясно. Ярко выраженной у гаракха была только голова, однако ее покрывал роговой панцирь неведомой прочности, меня лично наведший на воспоминания о БТР. Из-под броневых щитков торчала пара изогнутых жвал длиной с мою руку. Само же гибкое, похоже что бескостное, тело уже растянулось по стене с верхнего пролета до нижнего — а высоты между ними было футов двадцать — и бог весть насколько еще длилось там, вверху.
Вот тут-то я, надо признаться, осознал наконец всю глубину нашего падения… или, если угодно, высоту нашего взлета.
Не то чтобы я был выдающимся зоологом, но, водись такие зверушки у нас, мир наш неустроенный явно по-другому смотрелся бы. Сказочками про Годзиллу хрен проймешь человека, имеющего шанс поручкаться с такой заразищей. Фу ты, пакость какая. Прямо так бы и свалился в истерике, кабы не старый добрый Голливуд. С детства на таких уродов понасмотришься, что гаракх на их фоне прямо Ричард Гир. А что большой, так мне и танк повидать пару раз случалось. Другое дело, что танк обычно худо-бедно предсказуем и встречается должным образом.
Прежде чем начать панически ссыпаться по лестнице, я вскинул ружье и выпалил поверх головы зверушки в ее струящееся сверху тело. Грохнуло в узкой шахте так, что уши заложило, а картечь, противу опасений, разворотила в грязно-белесой шкуре гаракха целый кратер. Обильно брызнуло черной пахучей дрянью. Ох, хорошо бы не на штаны! Потом не отстираешь, и доказывай еще всяким остроумцам, что происхождение пачкотни сугубо инородное. Тварь содрогнулась, и тут пришел Эл — как у него водится, эффектно и с мечом. Правильнее сказать, он прилетел сверху, сжимая меч в руках, тут уж я не постеснялся дать деру со всей доступной скоростью. Кто бы из них ни задрал другого — моей нежной натуре это зрелище на пользу не пойдет. Конечно, было бы любопытно глянуть на гаракха в разрезе, но, если подумать, — надеюсь, что они тут не на каждом шагу водятся и близкое знакомство не пригодится. И чтоб я еще хоть раз вышел дальше, чем до тележки Билли, без гранатомета!..
Мимо меня хлестнула тугая струя пресловутой черной гадости, дико заверещало лишаемое жизни чудище, а по камню зашкрябало так, что зубы заломило до самых ребер. Живодер наш Эл, да не иссякнет вовеки его пивная кружка. Что ни говори, а карма. Шагу не ступишь, не нарвавшись на очередного мордовала. Чтоб мне так везло на… стоп, стоп, только не сейчас. Хорошо уже и то, что мордовалы в основной своей массе дружелюбные. Но, что касается местного зверинца… однако!.. как самим-то местным жителям не боязно с такими гаракхами сосуществовать? Вон наше просвещенное человечество сгнобило бессчетное множество животинок, куда более социально приемлемых. Неужели среди этих Хранителей и пророков нет хотя бы немногочисленной группки убежденных браконьеров? Дело не только разумное, но и доходное. Сам знаю одного энтузиаста, который заплатил бы недетские деньги за башку гаракха над камином.
Мика я обнаружил витком лестницы ниже — он стоял, запрокинув голову, и рассматривал длинные борозды в потолке. Борозды потихоньку расширялись — в них были заметны судорожно скребущие когти гаракха. Камень, в прочности которого сомнений не возникало, когти вспарывали как сухую землю. Это я мудро поступил, под них не подворачиваясь.
— Ты смотри, какой пахарь! — восхитился фон и ткнул в один из когтей битой. На ее оголовке немедля появилась глубокая треугольная пробоина, к тому же тонкая струйка все тех же чернил просочилась в борозду и закапала биту. А затем и из других щелей пошел мелкий, дурно пахнущий дождик. Запах у гаракховой крови тот еще — нервнопаралитического свойства. Я увернулся от брызг и спешно отодвинулся от прорех в потолке. Бита затем и нужна, чтобы врагов отпугивать, а в штанах мне еще жить и жить (если повезет).
— И какой же он, гаракх-то? — полюбопытствовал Мик.
— Большой. Гадкий.
— И все?
— Остальное меркнет. Справедливости для, воняет он только внутри. Снаружи какой-то умеренный… без вкуса, без цвета, без запаха.
— О как! Без вкуса? За что, Мейсон, тебя уважаю — ты всегда все укусить успеваешь.
— Ты Айрин опять потерял?
— С ней Чаки. Она грозная, он нудный — кто с ними свяжется?..
Знаю парочку недоумков, которые уже связались. Но не будем о грустном. Тем более что когти гаракха перестали раскурочивать камень, а капель перешла в стадию водопада. Не хватало еще насквозь пропитаться этим незабываемым благоуханием. Правда, оно должно бы придавать неплохие защитные свойства — я бы к носителю оного и под страхом смерти не приблизился. Но то я, а какие там вкусы у адских обитателей?..
— Я все слышу, Микки!
— И я!
Утерянные было спутники, как оказалось, проявили здравомыслие и далеко уходить не стали — остановились за углом и теперь вернулись к нашему лучезарному обществу. Аромат гаракха их, похоже, не вдохновил: Чарли даже принялся закатывать глаза и выразительно дергать кадыком. Он всегда был впечатлительным, и в том великое благо, иначе сидел бы я уже давно и прочно за множеством решеток с крепкими замками.
Эл вывернулся из-за поворота с видом, как мне показалось, полубезумным, хотя, конечно, по его смахивающей на пережаренную галошу физиономии определить настроение непросто. Меч Хранитель держал наотлет, словно опасаясь испачкаться, хотя лезвие и было идеально чистым.
— Доппели! — каркнул Эл прямо в меня. — Они трогали кого-нибудь?!
Мы с фоном прибалдело переглянулись. Честное слово, по ту сторону портала Эл мне нравился куда больше — в частности, олимпийским своим спокойствием. А тут, что ни шаг, то вспышка паники. Зачем же так напрягаться-то?
— Какие доппели?
— Доппельгангеры! Там лежат двое!
А мне-то показалось, что первого укатило куда-то на местную Аляску. Пора проверить зрение.
— Нет никого, — заверил Мик с самым честным видом.
— А почему лежат?!
Еще немного, и он освоит коронную фразу Чарли.
— Ну ты ж не спросил, трогал ли ИХ кто-нибудь.
— Вы били их руками?!
— Гм. Нет, ногами, но не со зла. А что?
Эл перевел дух.
— Если доппельгангер коснется голой кожи существа, он получит его… как это?.. Суть?
Айрин крупно содрогнулась, и я на всякий случай вдвинулся между ней и бдительным нашим Элом. Имеет девушка право на свои маленькие секреты?
— Может, душу?
— Про душу ничего не знаю. Но сможет воплотиться в абсолютную копию.
Свят-свят-свят. Как хорошо, что фон поленился их в кулачки взять. С тремя Миками я бы совсем свихнулся.
— Этот подозрительный взгляд несет смысловую нагрузку? — осведомился Мик голосом оскорбленной невинности. — Заверяю тебя, мой косматый друг, я вполне оригинальный экземпляр. Мейсон, подтверди!
— Если доппели его и подменили, то уже давно, — удостоверил я машинально. — В колыбели. А вот меня, наверное, могли. Что-то я с самой стычки о бабах не задумывался.
Ага-ага. Опытно пресек на опасном этапе развитие мысли о везении.
— Не в том дело. — Эл тряхнул головой и вроде бы немного расслабился. — Клона я бы узнал сразу. Он не сразу формируется, кроме того, естественно, получается голым, а уж рефлексы его устанавливаются вовсе долго…
— Голым? — оживился Мик. — Айрин, не хочешь сходить оказать доппелям первую помощь? Или за ушком почесать? Эл, а как быстро оно сформируется?
— Попрошу серьезности! Именно мисс Ким и не должна касаться доппелей. Потому что копия ее вполне может оказаться пригодной для целей тех, кто за ней охотится.
— Ладно, тогда потом, когда отсидимся и кабабум отменится, — решил фон. — Эл, мы с тобой еще поговорим о доппелях, ладно? Я жуть какой любознательный.
И слово «любознательный» тут факультативно.
— Эл, а часто у вас такие гаракхи встречаются?
— Нет, мистер Мейсон. Это довольно редкое существо, но здесь хватает и другой дряни.
— Такой же противной?
— Есть и хуже. Кстати, он был не в лучшей форме. Будучи заточен, он впал в спячку, спасаясь от голода, а когда его разбудило заклинание тревоги — ошалел и бросился напрямик. Даже зрение еще не успел задействовать, кинулся на ближайшую ауру жизни. Все уроженцы Отстойника умеют ее прятать, так что мимо меня он пронесся, не заметив.
— А почему вонючий такой?
— Чтобы его никто не сожрал.
— Неужели есть желающие?
— Тут вряд ли, но там, где они живут обычно, — сколько угодно.
Вот туда мы не пойдем. И это не вопрос.
Эл обвел нас по очереди испытующим взглядом. А мы чего? Мы, в общем-то, и не врали. Кажется, доппели действительно не успели пощупать Айрин. Правда, она рукой отшибла лапку чучела, так у куртки рукава длинные. А дальше — сплошь ботинками, безо всякой гуманности. Через ботинки же доппели не должны суть уворовывать? Что потрогали, в то пускай и превращаются. Вот будет парочка чудесных великанских ботинок.
— Хорошо, мы идем дальше, — объявил Эл тоном парня, делающего последнее сто сорок девятое китайское предупреждение. — Держитесь за мной, не растягиваясь. Мисс Ким, я не буду тащить вас за руку, если вы пообещаете ни на шаг от меня не отставать.
Айрин, зачарованно наблюдающая за тонкой тягучей струйкой гаракховой крови, протянувшейся с потолка к разбегающейся по полу луже, отвлеченно покивала. Нехороший признак. Кажется, она начинает впадать в кататонию. Вот уж не думал, что девицу, много лет проведшую рядом с фоном, так легко может парализовать пустяковая, в общем-то, ситуация. Или в ту добрую старую пору Мик был адекватен и невыразителен, учился на твердый средний балл, корм для канареек не курил и характеров окружающих не закаливал?
— Пошли, — подытожил Эл и пустился в дальнейший путь.
Собственно, дальше мы следовали уже куда более спокойно — и то хорошо, хватит для первого раза одного гаракха. Айрин толи примирилась с суровостью окружающих реалий, то ли реально выпала в осадок — молча волоклась за Элом, периодически спотыкаясь и хватаясь за его спину. Эл даже шаг начал сдерживать, приноравливаясь к ее неспешной поступи. Пару раз оглянулся, убеждаясь, что никто не отстал, потом, очевидно, понял, что от нас и нарочно не избавишься, и перестал вертеться. Встречавшиеся порой боковые двери он игнорировал, в одном месте нацелил меч на ничем не примечательный камень посреди стены и кивком заставил нас пройти дальше, после чего догнал и повел дальше без объяснений. Да и спрашивать не восхотелось. А дотошному мистеру Чарльзу мы с Миком синхронно показали по кулаку, и он с печальным вздохом принял эту жизненную несправедливость.
Витке ориентировочно на сотом жизнь начала казаться мне ужасно утомительной штукой. Не в том даже дело, что ноги начало слегка сводить, а в самой унизительной бесцельности процесса. Человек, в отличие от этих адских горилл, существо психически довольно нестойкое; чтобы он не унывал, ему через каждые полчаса монотонной деятельности надо либо давать хлеба, либо показывать зрелище. Пренебрежение этим простым правилом порождает социальные депрессии, революции и всплески якобы немотивированного Насилия. Вот и я невольно поймал себя на размышлении — кончится ли бесконечный спуск быстрее, если я влеплю Элу затрещину. И вовсе эта мысль не суицидальная, а преисполненная глубокого расчета. Эл так врежет в ответ, что вниз я поеду, не утруждая себя работой ногами. Главное — не прокувыркаться мимо выхода.
— Эл, а чего так тоскливо идем? — проныл рядом Мик, с которым мы мыслим хоть и каждый на свой лад, но всегда синхронно. — Может, давай какую-нибудь зверушку встретим? Если Мейсон долго никого не убивает, у него настроение портится.
Гм. Я и не догадывался, чему обязана своей природой моя извечная меланхолия.
— Достаточно всего лишь задержаться ненадолго, и кто-нибудь из здешних обитателей появится, — бодро ответствовал Эл. Его-то, похоже, спуск нисколько не угнетал. Для парня, которого прельщают хот-доги Билли, и винтовая лестница — аттракцион. — Они попрятались было, когда проснулся гаракх, но сейчас, несомненно, повыползают снова. А на ауру жизни, скрыть которую вы не можете, половина из них помчится со всех… ну, у кого что есть.
— Не будем задерживаться, — буркнул я. — Настроение Мейсона портится гораздо сильнее, когда его путают с сэндвичем. Лучше скажи, Эл, мы еще ниже уровня земли не спустились? А то так славно топаем, недолго и увлечься.
— Не похоже. — Оптимизмом от Эла так и веяло. — Но давайте попробуем свернуть и найти окно. Я не знаю, есть ли в Шпиле Баньши низко расположенные окна — самое время это выяснить.
— А если нет? — пискнул наш отрядный задаватель глупых вопросов, нервно оправляя несуществующий галстук.
— Тогда нам не везет, мистер Чарльз. Потому что дверей как таковых в подобных башнях точно нет.
— А выходить как?
— Через окно же. Если высоко — прыгать. Если совсем высоко — по веревке или посредством левитации…
— Э-э-э… А как тогда входить? Если совсем высоко?
Тут уж мне понадобилась вся моя незаурядная сила воли, чтобы не выдать Барнету заготовленную для Эла оплеуху. Чарли некрупен, его и убить недолго.
— Чарли, прекрати тупить! Кому надо сюда входить, даже если пять дверей встроить?!
— Вот именно, — согласился Эл жизнерадостно. — Эти Шпили некогда были возведены как своего рода тюрьмы. Это было очень давно, с тех пор многое изменилось, но по-прежнему в них находят прибежище те, кто предпочитает изоляцию.
— Вроде того зверя?
— Зверь как раз был компанейский, — возразил Мик резонно. — Вон как за тобой бросился, аж лестницу процарапал.
— Меньше всего я ожидал встретить в башне гаракха, — признался Эл. — Есть существа, которых здесь не может оказаться в принципе, но из тех, что могут, — это весьма неожиданный вариант. Это слишком грозная и совершенно бесполезная тварь, чтобы осмысленно заводить ее и тем более запирать на отдельном ярусе.
— Ты ж говорил что-то про Истребителя?..
— Это так, в голову пришло. Нелепица. Нет менее подходящего места для испытаний профессии, чем этот Шпиль.
Это он еще не был в штате Вайоминг. Вот уж где воистину никакого экзамена не сдашь. Поглядишь на тамошних резноликих вождей, рассевшихся на лавочке под стенкой бара, и таким стыдом преисполнишься за собственную суетность, что враз все профессиональные навыки утратятся.
Дверь попалась спустя два пролета, и Эл осторожно наподдал ей ногою, держа меч наготове. Дверь скрипнула и качнулась, открыв очередной коридор — пустой и, как заведено по всему Шпилю, очень пыльный.
— Подождите здесь, — уронил Хранитель и, подобравшись, как преследующий мышь кот, припустился по коридору. Меч в его руках мелькал быстро и, кажется, беспорядочно, успевая нацелиться то на потолок, то в стену, то под ноги. Тут только я отметил, что и ноги Эл ставит по-индейски, словно идя по невидимой ниточке, оставляя одну цепочку следов вместо двух. Я бы непременно споткнулся шаге на третьем, а ему все нипочем. Должно быть, ему очень нужно пройти четыре четвер… Гм. Опять генная память, что ли.
— Понтуется, — предположил Мик. — Прямо как ты, Мейсон. Помнишь, как по хоромам Вигиля бегали?
Помню-помню. Очень было занимательное времяпровождение. Дона Вигиля угораздило отгрохать себе такой домище, что без карты и компаса я там быстро заблудился, а веселый парень фон Хендман, если и сохранил способность к ориентированию, ничем этого не выдал и счастливо мотался за мной хвостиком. Учитывая известные разногласия с почтенным доном и его многочисленной грубой охраной, шансы выбраться были довольно средние. Так что все то, что Мик по сию пору считает понтованием, а именно швыряние в двери динамитных шашек и стрельбу сквозь стены, лично я расцениваю как акт отчаяния. В этом свете аналогия с действиями Эла мне совсем не нравится. Там хоть противная сторона была насквозь своя — мрачная латиноамериканская братия с вечно клинящим огнестрелом. А в том же ползуне мне и не представить, что может заклинить. Насколько мне показалось, в нем отродясь ничего не работало.
— Мейсон бегал с саблей? — восхитился Чарли.
— Если бы, — откликнулся Мик мечтательно. — Сабель у дона не было, и с собой взять забыли. Но все равно было весело. Надо повторить как-нибудь.
Вот уж не думаю, что стоит. Во-первых, до тех мест, где была возведена скромная обитель славного дона, не очень удобно добираться. Самолет, вертолет и каноэ — далеко не полный список перекладных. Во-вторых, подчеркиваю слово «была». А если дон Вигиль таки оклемался после нашего визита и учел допущенные при планировке дома ошибки, страшно представить, какой бункер он возведет на обломках былого величия. Ну и, в-третьих, только полный фон Хендман способен, сидя по уши в малознакомом Отстойнике, мечтать о визите в столь же отстойные края родного мира. Себя я считаю человеком последовательным и умеренным, так что мечтать буду только о пиве под сенью каких ни на есть природных струй. И на будущее — никаких планов экстремальнее, чем изучение фотошопа.
Если будущее вообще состоится. Этот меченосный джедай слишком уж сосредоточенно полосует воздух. То ли эманации гаракха ему в башку стукнули, то ли мы просто не видим чего-то, чему он наносит тяжкие увечья.
— Может, пойдем за ним? — внесла предложение Айрин. — Ну как сожрут его! Как будем сами выбираться? Мейсон голову свою скоро потеряет, а Микки как-то не смог найти в печке разогретую пиццу.
— Нос был заложен, — оправдался фон. — Я привык, что пицца — штука аппетитная. А тут запаха не учуял, а выглядела она так, что…
— Он сказал, чтоб ждали, — возразил Чарли. — Вполне четкая инструкция!
Согласен. Элу лучше знать, где место обозу. Какая бы неприятность ни повстречалась, куда легче спасти от нее себя одного, нежели вкупе с пачкой офигевающих инородцев. Да и ну как клинок не удержит, заденет по голове. Очень уж разошелся.
Эл действительно разошелся, шагал все медленнее, тыча мечом во все стороны, словно бы вслепую. Вроде бы никаких последствий этих тычков не наблюдалось — никто не вопил, будучи проткнут, ничто не падало, но Хранитель не прекращал свое сольное выступление. Может, впрямь понтуется?
И тут что-то под мечом Эла ощутимо тренькнуло.
— Нашел! — радостно поделился наш эксцентричный проводник. — Дальше можно идти свободно. Пойдемте!
И устремился в глубину коридора, вольготно закинув меч на плечо.
— Сломал, — догадался Мик.
— Что сломал? — пискнул Чарли с отчаянной надеждой наконец догнать ситуацию.
— Не знаю. Но таким движением точно ничего не починишь.
Айрин первая двинулась за Хранителем. Чуть ли не вприскочку. Гм, Мейсон, что это — проблески ревности? Вроде не должно быть. Но какой-то дискомфорт явно присутствует. Не в состоянии я смиренно принимать лидерство в отряде парня, размахивающего здоровенной железякой. Пусть даже он самый продвинутый из всех местных. Если бы я во всех своих рейдах сдавал старшинство местному проводнику — где сейчас был бы?..
Впрочем, вряд ли дальше, чем сейчас. Так что стиснем зубы, восхвалим сквозь них нашего Хранителя, ведущего себя на удивление корректно (мне деликатности никогда не хватало), и пойдем, стараясь от него не отставать.
Эл без задержек пересек одну пустую круглую комнату, другую, вывел нас в новый коридор и удовлетворенно ухнул, указавши мечом в его конец. Там бледным серым пятном на чуть более темном камне стен зияло окно.
— Кажется, мы свернули рано, — поделился Эл. — Вижу кроны деревьев. Но давайте поглядим поближе — может быть, не так уж и высоко.
Чарли дернулся было вперед, обогнав всю компанию. Кажется, в его наборе комплексов, более смахивающем на энциклопедию, есть и клаустрофобия. Эл изловил сержанта за плечо и водворил его на место за своей спиной.
— Не торопитесь, мистер Чарльз. Снаружи может подстерегать такое, что лучше бы нам остаться в башне.
— Опять зверюги?
— Вовсе не обязательно. Поймите, это не ваш мир. Тут может происходить такое, что…
— Типа того, что ты там в коридоре отлавливал?
— Ну да. Типа.
Эл первым подобрался к окну и, прежде чем сунуть голову между проржавевшими прутьями, внимательно выглянул с расстояния в пару футов. Подпрыгнул, присел, сделал шаг в сторону, чтобы обозреть все заоконное пространство, и только после этого решился высунуть кочан наружу.
— Высоко? — нервно осведомилась Айрин.
— Не очень. Но я не думаю, что вам пойдет на пользу даже такая высота. Поглядите, только осторожно — не упускайте из виду вон тот нарост на дереве. Он, конечно, слишком далеко, чтобы быть опасным, но все же.
— Какой нарост? Какое дерево? Один туман!
— Да, Шпиль расположен в очень туманной местности. Я и сам неважно вижу сквозь эту пелену, хотя она и совершенно естественного происхождения. Надо будет постараться быстро выбраться из низины.
Айрин высунулась наружу, вернулась разочарованная. Чарли тоже выглянул было, долго вертел головой, но тоже остался ни с чем.
— Ниже пойдем? — спросил он с надеждой. — Что-то вылезать в это самое мне не хочется.
Тоже мне новость. Да его и в бар приходится загонять пинками, а мама его слезно плакалась моей, что сыночка-де по субботам в церковь не вытащишь. Перестала ныть только тогда, когда выяснилось, что собственное дитя моей мамы не видит никакой разницы между англиканством и адвентизмом. Все познается в сравнении. А Чарли, кабы была его воля, не вылезал бы из-за своего офисного стола, на котором любовно возводит бастионы из бумаг и иных канцтоваров.
Мик даже выглядывать не стал: он в неприятные вести верит и на слово. А я все-таки сунулся головой в плотные клубы тумана, глотнул сырости и разглядел где-то на расстоянии вытянутой руки трепещущую ветку. По крайней мере, надеюсь, что ветку. Не хватало еще, чтобы что-то другое трепетало в такой опасной близости. Глянул вниз — земли не увидел. Увидел что-то вроде верхушки кустарника, но кто знает, на какую высоту тут кусты вымахивают? Выдавился чуть дальше, втиснув между прутьями еще и плечо, и со всем вниманием оглядел стену под собой. Ровный серый монолит уходил вниз, насколько позволял видеть туман, отвесной серой гладью.
— Баб высматривает, — предположил Мик где-то в районе моих ног. — Эл, а водятся у вас тут женщины приятной наружности?
— Суккубы водятся, — похвалился Эл. — Они не то чтобы приятные, но каждому, кого завлекают, представляются в самом привлекательном лично для него облике. Мистер Мейсон, что вы там рассчитываете увидеть?
— Окна, которые ниже. Чтобы зря не спускаться.
Назад: ГЛАВА 1
Дальше: ГЛАВА 3