Книга: Лорд. Небесные дороги
Назад: Глава 15 Через остров
Дальше: Глава 17 Ритуал

Глава 16
Ризенская стрела

Улыбка моментально слетела с лица толстяка, когда Тиригидо доложил о готовящемся нападении, – помощник Шрео почувствовал угрозу за пару минут до начала штурма:
– Босс, а ведь гости идут не с миром, и среди них есть владеющие даром.
– Неужели проследили? – Бывший глава правительства в упор посмотрел на адъютанта.
– Исключено, – уверенно заявил тот. – За нами «хвоста» не было.
– Вряд ли это по вашу душу, милорд, – вскочил из-за стола Лургадо. – Когда я шел сюда, на миг почувствовал посторонний пригляд. Думал, показалось, ан нет.
Тумал побежал отдавать распоряжения охране трактира. Официально ее тут не было, однако большая часть персонала не только разносила блюда, обслуживая клиентов. Все, кроме кухарок, умели обращаться с оружием, которое находилось в шаговой доступности. Двадцать секунд – и на первом этаже собралась дюжина арбалетчиков.
– Вы что, оставили Лургадо без прикрытия? – В голосе милорда звучало недовольство.
– Босс, вы же знаете, людей не хватает. Его охранникам теперь приходится выполнять еще и другие приказы.
– Сколько у тебя людей? – спросил адъютанта Шрео.
– Трое в здании, еще столько же снаружи. Они и заметили опасность.
– А у противника? – Милорд понимал, что сейчас не сумеет помочь, но деятельная натура требовала выхода.
– Вряд ли мы заметили всех, – ответил Тиригидо, – пока с уверенностью можно говорить о двух десятках.
– Передай ребятам, пусть зря не рискуют.
– Не получится, связь односторонняя. Похоже, сейчас подожгут харчевню. Прошу прощения, босс.
Милорд махнул рукой, разрешая помощнику действовать по своему усмотрению. Через минуту вернулся Лургадо.
– Что там?
– Готовимся к обороне. Ваш телохранитель взял на себя общее командование. Я решил не путаться у него под ногами.
– Это правильно. Сейчас от нас с тобой ничего не зависит. Ты подкрепление вызвал?
– Нет возможности. Никогда бы не подумал, что на эту харчевню кто-нибудь вздумает нападать. Надо было хоть птичью почту здесь организовать.
– За Мембраной есть такая штука, как проводная связь. Все собирался у нас завести.
– А электричество тоже оттуда будете заимствовать? – усмехнулся толстяк.
– Для этого существуют батарейки.
– Надолго ли их хватит? – махнул рукой Лургадо. – Нам бы побольше специалистов, которые могут мыслями обмениваться на расстоянии.
– Мое кольцо, между прочим, более пяти декад работало без подзарядки. А ребят с подобным даром действительно не мешало бы найти. Слушай, – не выдержал Шрео, – может, все-таки сходим вниз, посмотрим, что там происходит?
– Не стоит. Если я не ошибаюсь, заговорщики опять намереваются устранить главу правительства. Как это банально! – вздохнул тумал.
Врио первого министра старался держаться спокойно, однако волнение выдавал слегка подрагивавший мизинец левой руки да напряженный взгляд обычно внешне невозмутимого толстяка.
Комнатка, где они обедали, не имела окон, так что неприятные гостинцы с улицы не могли их потревожить. Впрочем, в случае пожара было бы не спастись – деревянные постройки сгорали быстро.
– Банально, зато действенно. У тебя замена есть?
– Незаменимых, как известно, не существует, но подобрать подходящую для нынешнего момента фигуру в считаные дни сложно, – пожал плечами толстяк. – Толковых людей под рукой немало, вот только на министерскую должность их никто не утвердит.
– Выходит, вместо тебя сразу поставили бы нынешнего воеводу, а он солдафон солдафоном.
– Вы же сами его на эту должность выдвигали.
– Для мирной жизни он самое то: приказы выполнит, не задумываясь, и интриг никогда плести не будет. Но возглавлять правительство – не мечом на плацу махать.
В комнату проник запах дыма, однако Лургадо не оторвался от обеда. Он наполнил бокалы вином, и собеседники сделали пару глотков.
– Сейчас я бы во главе кабинета министров не прочь видеть господина Брюо. Думаю, он бы справился, – высказал мнение врио первого министра. – Действует скрытно и решительно, имеет право задавать неудобные вопросы лордам…
– Вряд ли леди Каара догадается предложить полковнику этот пост. Пусть лучше он работает на своем месте. Кто еще?
– Так ведь я пока не помер. Про вас, милорд, вообще молчу – в любой момент можете воскреснуть.
До ушей министров доносились характерные звуки вонзающихся в дерево болтов, но наставник с преемником спокойно продолжали разговор. Не обращая внимания на развернувшийся вокруг харчевни бой, официант без задержек сменил блюда за столом, попутно доложив:
– Враг использовал огневые стрелы. Разгореться пожару не дали, только немного пострадала кладовка на первом этаже.
– Спасибо, любезный, – поблагодарил толстяк. – Кофе и бисквиты принеси через полчаса.
Сразу после предварительного обстрела штурмовать двухэтажное здание ринулось полтора десятка бойцов, явно снаряженных для уличных боев. Небольшие круглые щиты со встроенным стрелометом, позволявшим без перезарядки дважды поразить противника, узкие мечи средней длины и легкие доспехи, закрывавшие грудь и спину, использовались обычно оперативниками следственного отдела.
– Стрелять по ногам, – скомандовал Тиригидо, и приказ быстро разнесся среди оборонявшихся.
Весь нижний этаж харчевни занимали зал для клиентов и кухня с кладовками. Первая линия обороны была выстроена возле больших окон в зале. Вторая, меньшая по численности, разместилась в кухне. Проникнуть внутрь через крохотные окошки подсобок было практически невозможно.
Атакующих встретил арбалетный залп, но сразу после него внутри здания несколько человек одновременно схватились за голову. Помощник Шрео поспешил подключить своих людей к блокировке ментального удара. Им хватило нескольких секунд, однако враг уже находился рядом с харчевней. Тиригидо выстрелил в одного практически в упор, второго, пытавшегося проникнуть через окно, встретил колющим ударом меча. Несмотря на его усилия, в проем влетела склянка с горючей жидкостью и зажженный факел. Пламя начало быстро разливаться по полу. Положение становилось паршивым. Одновременно сдерживать натиск противника и бороться с огнем не представлялось возможным. Теперь враг мог простреливать обеденный зал насквозь. Единственным безопасным местом оставались простенки возле окон.
– Тащите воду, быстро! Прикроем! – распорядился командир защитников.
Он понимал, что выхода нет – арбалетчики держали здание под контролем. Они только и ждали, когда оборонявшиеся начнут задыхаться в огне.
Из троих побежавших выполнять приказ одного ранили, но остальным удалось проскочить за барную стойку.
– Измена! – неожиданно закричали снаружи.
Противник, прижавшись к стенам харчевни, чувствовал себя в относительной безопасности, и вдруг стрелять начали в спину, откуда должны были прикрывать. Нападавшие бросились обратно и получили вдогонку несколько стрел. Бой закончился, не продлившись и десяти минут. Огонь внутри быстро загасили. Тиригидо пересчитал потери и направился докладывать боссу.
В комнате без окон трапеза продолжалась, словно не произошло ничего особенного.
– Противник отступил, – доложил он. – Наши потери: убитых нет, двое раненых. Враг потерял убитыми пятерых, своих раненых они забрали.
– Опять нет пленных? – с досадой спросил Шрео.
– Не получилось. Хотя… – После небольшой паузы мужчина сообщил: – Одного взяли. Те трое, что действовали снаружи.
– Неужели повезло? Тащите его сюда, – подскочил милорд.
– Не стоит, – высказал сомнение толстяк. – Лучше переправить в следственный отдел, там быстрее язык развяжут. Да и мне пора на работу возвращаться – обеденный перерыв закончился.
К зданию правительства его и пленника сопроводили люди Шрео. Министр распорядился доставить задержанного по назначению и отправился в кабинет.
На рабочем месте Лургадо ждал целый ворох новостей. Нападение на университетскую харчевню стало всего лишь одним из звеньев в цепи развернувшихся на острове Руххов событий. Столкновения охватили практически все близлежащие причалы, пункты размещения стражников, районные управы, рынки… Зачастую беспорядки возникали из-за немотивированных поступков простых граждан, которые впоследствии не могли вспомнить, чем занимались в течение ближайшего получаса.
Тот, кто за всем этим стоял, неплохо спланировал беспорядки. Пока стража пыталась угомонить взбунтовавшуюся толпу, удар наносился по важным системам жизнеобеспечения – водоснабжение, склады с продовольствием, запасы стратегического сырья, транспорт. На всех этих участках действовали малочисленные группы подготовленных бойцов, четко выполнявших свои задачи.
Если бы не превентивные меры Лургадо и начальника тайной полиции, столица могла бы полностью лишиться причалов, продовольствия и воды, что неминуемо привело бы к хаосу. Но даже тот ущерб, что был нанесен неизвестным врагом всего за час, требовал огромных сил и средств для его ликвидации.
– Возле дворца беспорядки были? – Министр вызвал секретаря.
– Нет. Охрана вроде заметила подозрительных типов возле сквера, но те быстро разошлись.
– В котором часу?
– На исходе третьего после полудня.
– Ну да, – усмехнулся толстяк. – Поняли, что затея не удалась, и дали задний ход. – Что у нас на причалах?
Во второй половине дня на остров должны были прибыть преданные роду Руххов вельможи. Точнее, не они сами, а те, кто выдавал себя за таковых. А поскольку о подмене знали лишь немногие…
– Один причал не удержали. Выжившие охранники доложили о невидимке, которому удалось проникнуть на палубу прибытия челноков. Два воздушных судна взорваны на подходе к острову.
– Оружие из-за Мембраны?
– Да, господин. Скорее всего, гранаты.
Дверь неожиданно распахнулась, и в комнату стремительно вошла леди Каара. За ней следовали два охранника из свиты Дио, которые тут же направились к хозяину кабинета.
– Бойцы, – обратилась женщина к телохранителям, – не помню, чтобы я велела сопровождать меня в кабинет.
– Но… – Оба застыли на месте, не сводя глаз с министра.
– Всем выйти. Быстро!
Секретарь ретировался первым, за ним охранники принцессы.
– Лургадо, знаешь, о чем мне только что сообщили? – с нажимом в голосе спросила она.
В гневе дочь Куо была еще прекрасней. От напускной надменности не осталось и следа, в глазах горели огоньки ярости, а щеки покрылись румянцем. Красота завораживала и таила в себе опасность.
– Могу только догадываться, ваше высочество, – спокойно ответил министр.
– С интересом выслушаю твою версию. – Она села в кресло.
– Могу предположить, вам преподнесли нечто правдоподобное, во что все же сложно поверить. Однако подтасовка некоторых фактов не дает вам отмахнуться от информации, какой бы невероятной она ни казалась.
– Лургадо, говори проще. За витиеватыми фразами люди часто прячут трусость и некомпетентность.
– Министру образования не пристало говорить с принцессой простым языком, хотя я мог бы сразу сказать, что кто-то подкинул анонимку о моем якобы предательстве.
– Кто тебе сообщил? Когда? – прищурилась леди Каара. – Или ты сам ее написал?
Принцесса на миг подумала, что толстяк умеет читать чужие мысли, но даже в этом случае он бы не смог преодолеть ее барьеры. Оставался и другой вариант, который женщина озвучила.
– Ваше высочество, зачем мне играть в детские игры? Сейчас не самое подходящее время.
– Но ты ведь не мог знать? – Она пристально посмотрела на собеседника. – Я жду объяснений, Лургадо.
– Видите ли, госпожа, человек, внимательно слушающий другого, сумеет понять недосказанное по голосу, поведению, изменившимся манерам… Конверту, который вы уронили, войдя в кабинет. – Министр глазами указал в сторону пропажи.
Бумага выпала из рукава платья, когда леди села в кресло.
– Ну, ты даешь, тумал! – с восхищением сказала она. – Может, еще угадаешь, что в том конверте?
– Я не могу видеть сквозь бумагу, госпожа.
– Тогда слушай. Там говорится о твоих тайных встречах. Четко указаны дни, часы и даже место, где ты с кем-то тайно встречался. Станешь отпираться?
– Зачем? Если вам нужен подробный отчет о моих встречах, дайте время, и он будет.
– Не стоит. Бумажка просто попалась под руку не под настроение. А вот о новостях, которые мне его испортили, хочется поговорить особо. – Каара снова выглядела величественной.
– Слушаю вас, – учтиво поклонился Лургадо.
– Среди дворян пошли слухи, будто его величество скончался, но я скрываю это от знати.
– Если бы король умер, его духовник тут же объявил бы эту печальную новость, – возразил толстяк.
Даром ощущать конкретный дух в конкретном теле обладали не больше десяти человек. Обычно они заранее настраивались на важного вельможу и потом безошибочно могли определить его под любой маскировкой. Еще одна особенность дара заключалась в том, что духовник, даже не видя своего подопечного, сразу узнавал, если тот покидал этот мир.
– Его нет в столице уже три дня, – заметила принцесса.
– Так это же здорово! Иначе мог бы пострадать во время беспорядков.
– У меня очень плохие предчувствия, Лургадо.
– Я не совсем понимаю, – пожал плечами тумал. – Опасен только тот слух, который сложно проверить.
– Вот именно! – подтвердила Каара.
– Но что в данном случае сложного? Вы же в любой момент можете показать отца сомневающимся.
– Могу. И этот момент станет убийственным для его величества.
В кабинете повисла напряженная пауза.
– Отложенная через сон смерть? – догадался собеседник.
– Ты и это знаешь? – поразилась принцесса.
– Я же министр образования – по статусу положено. Значит, нам следует как можно быстрее найти духовника.
– Если он жив.

 

Тайный отряд Шрео в столкновениях уничтожил пятерых и захватил двоих бандитов, пытавшихся ограбить банк на улице Резных Листьев. Небольшая группа присматривала за домом босса, когда неподалеку случилось нападение. Поначалу они решили ограничиться лишь наблюдением, поскольку банки на острове Руххов имели солидную охрану. Когда же стало понятно, что среди преступников есть бойцы со способностями, подручные Шрео решили вмешаться хотя бы для того, чтобы побеседовать с грабителями. Увы, пообщаться не удалось. Специалист, установивший бандитам ментальный блок, оказался весьма опытным. Попытка вызвать захваченных на откровенный разговор для обоих закончилась потерей рассудка.
– Полное стирание памяти без возможности восстановления, – докладывал Тиригидо. – Блок был искусно замаскирован под метку, наподобие той, что используют невидимки. Мы поторопились от нее избавиться, чтобы хозяин не смог выследить пропавших бойцов, а в результате потеряли обоих.
– Плохо. Надо срочно отправить сообщение Лургадо. Надеюсь, он еще не начал беседу со своим пленником.
– Будет сделано, босс.
– Чем еще порадуешь?
– В ходе столкновений враг использовал гранаты. В том числе и при нападении на банк.
– Откуда у них? – задумался милорд.
Адъютант не стал отвечать на явно риторический вопрос. Он постоял пару минут, наблюдая за начальником, пока тот жестом не приказал покинуть комнату. В голове первого министра возникла мысль, которая требовала тщательного обдумывания.
«Пистолет с глушителем, гранаты, неучтенные подслушивающие устройства, найденные в моем кабинете. У заговорщиков явно имеется надежный канал поставок из-за Мембраны. Но откуда?»
Мелкие предметы могли доставлять и крылатые посланники – воронам под силу перетащить в Кардом даже гранату. Но пистолет…
«Если дед Дио сумел создать засекреченный причал на границе с Мембраной, то где гарантия, что об этом не узнал враг? Или, что еще хуже, такой причал не один. Древние могли организовать несколько перевалочных пунктов за Долиной Гроз. Одним из них воспользовалась Каара».
Сам Шрео всего лишь два года назад получил доступ к каналу поставок из-за Мембраны. Изучив скудные каталоги, составленные под диктовку все тех же крылатых посланников, милорд заказал несколько предметов. В их числе значилось и кольцо с сигнальным камнем, и гранаты, и мобильные телефоны. Последние в здешнем мире работать отказались. Была идея использовать проводной телефон, но аппарат оказался слишком громоздким.
«Все-таки придется выходить на лорда Дио. У меня к нему накопилось множество вопросов. И не факт, что на них сумеет ответить всезнающий Лургадо. К сожалению, далеко не все сведения Кардома доступны нашим ученым мужам».
Шрео до сих пор сомневался в версии толстяка о мнимой смерти бывшего супруга принцессы. Кроме того, затворничество главы рода Марров не поддавалось объяснению. Почему в столь переломный для государства момент он прячется, какие планы вынашивает?
Не раскрыв своего инкогнито, милорд не мог пользоваться челноком, чтобы добраться до острова Дио. Оставался только перелет на воздушном шаре, а это полдня пути в одну сторону. Теряются целые сутки, в ходе которых в столице могут произойти непоправимые перемены. И все же лететь следовало как можно скорее – вряд ли высокий лорд пустит в дом кого-то еще.
– Тиригидо! – позвал адъютанта министр.
Тот появился в кабинете через секунду:
– Слушаю, босс.
– Ты передал информацию Лургадо?
– Конечно, босс. В следственном отделе допрос еще не начинали.
– Хорошо. Найди самый ранний вылет пассажирского воздушного шара на остров Марров.
– Можно нанять частника, – предложил адъютант. – Вылетим с первыми лучами солнца.
– Не думаю, что это хорошая идея. Сейчас любой одиночный вылет может вызвать ненужные подозрения, а мне нельзя привлекать внимание.
– Он не будет одиночным, босс. Из-за нынешних безобразий многие состоятельные горожане пытаются покинуть остров.
– Откуда знаешь?
– Посылал людей к ближайшим причалам. Первые уже вернулись.
– Ладно, пусть будет частник.
– Кого возьмете с собой?
– Подбери двоих парней, которые умеют отводить взгляд и создавать иллюзии.
– Будет сделано, босс.
Шрео снова остался один. Он принялся перечислять направления, по которым велась следственная работа: убийство милорда Прао, похищение правительственной кареты, из которой затем было совершено два покушения, попытка проникновения к больному королю, поддельные письма принцессы, загадочный невидимка, двое исчезнувших бойцов королевской стражи, покушение на высокого лорда, труп Фердизио, племянница, горничная полковника Брюо, милорд Слао, нападение на университетскую харчевню, сегодняшние беспорядки в городе…
«А ведь за все эти ниточки кто-то умело дергает, не позволяя другим ухватиться ни за одну. Хочется поскорее узнать, кто у нас в Кардоме такой умный».
Встревоженные голоса за окном заставили отвлечься от размышлений. Шрео подавил в себе порыв выглянуть во двор особняка, понимая, что сейчас придет Тиригидо и доложит о случившемся. Так и вышло. Правда, адъютант вошел не сам, его поддерживали еще двое бойцов.
– Что случилось? – машинально спросил министр, заметив торчавшую из плеча раненого стрелу.
– Послание, босс.
– Какое еще…
– Это ризенская стрела, босс, – морщась от боли, сообщил воин. – Внутри должна быть записка.
Ризенские острова находились на северо-западной границе Кардома и являлись такими же низковисящими, как и Долина Гроз; они получили свое название по имени населявших их племен, которые постоянно враждовали друг с другом, нередко устраивая набеги на соседей, а также на сопредельные государства. О жестокости и кровожадности ризенцев ходили легенды, как и об их предупредительности: они всегда предупреждали о нападении, поскольку считали вероломство одним из злейших грехов. Предупреждали, надо сказать, весьма своеобразно: их самый меткий лучник за пару минут до внезапной атаки отправлял в стан врага полую стрелу с клочком бумаги внутри, где объявлялось о начале военных действий. Как только послание попадало в цель, лучше всего в вождя или шамана, в худшем – просто на территорию врага, считалось, что противник извещен. И не важно, что оборонявшиеся зачастую не успевали даже прочитать послание – условности были соблюдены.
– Срочно лекаря сюда! – скомандовал Шрео.
– Босс, с лекарем успеем. Ломайте и читайте, у нас очень мало времени.
Милорд не стал спорить. В полом древке стрелы оказался свернутый трубочкой лист бумаги. Развернув его, министр начал читать послание, написанное убористым почерком.
«Пока не знаю, кто ты, но времени на раскрытие этой тайны понадобится немного. Поскольку твои действия смогли удивить, предлагаю перейти под мое начало – при новой правящей династии услуги такого человека могут пригодиться. В противном случае тебя ждет бесславный конец, как в недалеком прошлом и господина Шрео, хотя у него-то было куда больше шансов спасти свою шкуру. Ответ жду завтра вечером. Приходи на закате в трактир «Серебряный». Поговорим, чем ты можешь быть полезным».
– Целителя, немедленно, – приказал министр. – Сколько в особняке людей?
– Вместе со мной десять человек, – ответил адъютант.
– Вряд ли кого-нибудь выпустят живым.
– Можно отправить сообщение Лургадо. Его люди будут здесь через несколько минут.
– Не хочу, чтобы нас связали с правительством. Скорее, наоборот.
Следовало как можно быстрее принять решение. Шрео понимал, что враг вряд ли будет ждать завтрашнего вечера. Наверняка столь поздний срок в письме был указан специально, чтобы получатель считал, будто у него есть время на раздумья. А на самом деле чуть стемнеет, и противник нанесет удар.
– Ничего, босс, мы за собой не одного гада на суд к Наднебесному утащим.
– И не думай о смерти. Вы мне нужны живыми и, по возможности, здоровыми, а гибнут пусть другие.
Милорд прокручивал в голове десятки вариантов контрудара, но все они могли привести к потере нужных ему людей, и только один имел шанс на относительно бескровный исход.
– Тиригидо, не знаешь, ночные лорды еще не нашли господина Хипигио?
– Нет, босс.
– Интересно, что будет, если они узнают адрес его схрона?
– Двух часов не пройдет, как толпы желающих направятся проведать самого богатого ночного лорда.
– Пожалуй, ты прав. Кого мы можем послать к Чидирио?
– Есть у нас такой специалист. Пишите письмо.
Назад: Глава 15 Через остров
Дальше: Глава 17 Ритуал