Книга: Игрушка богов
Назад: ГЛАВА 2
Дальше: ГЛАВА 4

ГЛАВА 3

Хранительница слушала их, задумчиво теребя старые г свитки.
— Что ж, если опять появились черные жрецы и воины из других миров, значит, на нас снова надвигается беда. И ты права, — она посмотрела на Бору. — Девочка должна поговорить с Матерью-волчицей. Оставим решение, что ей делать, за богиней.
Корвин, стоявший у окна, выходящего во внутренний двор храма, вздохнул.
— А мне? — спросил грустно он. — Мне с кем поговорить?
Хранительница бросила на него недоуменный взгляд Дара понимающе улыбнулась, а Бора взглянула с тревогой!
— У тебя есть вопросы, на которые мы не можем дать ответ? — спросила хранительница. — И ты не хочешь с нами об этом говорить?
Корвин кивнул головой. Хранительница со вздохом взглянула на Бору:
— Мать-волчица — богиня храма. У стаи свой бог — Великий одинокий волк, но тебе всего четырнадцать лет, и он не станет тебя слушать! Хорошо, — хранительница приняла решение. — Ты тоже можешь попытаться поговорить с Матерью-волчицей. Возможно, она тебе ответит, как отвечала твоему отцу. С вами, его волчатами, все не так.
Хранительница еще раз внимательно их осмотрела и вздохнула.
— Бора, отведи их к Матери-волчице. Но если вы думаете, что богиня даст вам ответы на все ваши вопросы, вы ошибаетесь…
Они долго спускались вниз по длинным лестницам и шли по узким темным коридорам. Ни Корвин, ни Дара раньше не были здесь. Двери, открывающие вход вниз, всегда были закрыты, и около них обычно дремала одна из престарелых волчиц.
Сейчас она настороженно открыла глаза, увидев детей, но, повинуясь нетерпеливому жесту Боры, открыла ключом протяжно заскрипевшую дверь и протянула тускло горевший светильник.
В одном из многочисленных узких коридоров Бора открыла ключом одну из дверей, ничем не отличавшуюся от других. Комната была небольшой, посередине, напротив небольшой статуи Матери-волчицы, стояла деревянная скамья. Бора зажгла светильник и показала рукой на скамью.
— Садись, дочка, и жди. Не надо ничего делать, она узнает о тебе сама и придет. Мы с Корвином будем ждать тебя в коридоре.
Дара села и с испугом посмотрела на брата, тот ободряюще хмыкнул и вышел вслед за матерью.
— Ты по-прежнему ничего не хочешь мне сказать? — спросила Бора.
Корвин смущенно улыбнулся.
— Я никогда ничего от тебя не скрывал, мама, — он вздохнул. — Не буду скрывать и сейчас, я хочу узнать, где мой отец.
— Он мертв, разве ты это не понял из моего рассказа? — спросила Бора.
Корвин неопределенно пожал плечами.
— Это странное чувство, которое у меня возникло, когда я увидел мертвого жреца. На нас надвигается что-то очень страшное. Я вдруг понял, что не смогу один защитить ее, и никто не сможет мне помочь, кроме него.
Бора с мягкой улыбкой посмотрела на него:
— Я тоже бы хотела его увидеть, но он умер и теперь вместе с другими волками живет в небесном логове.
— Он жив, я чувствую это, — возразил Корвин. — Ему трудно, ему плохо, но он жив.
— Как ты думаешь, сколько ему сейчас лет? — спросила Бора. — Когда я зачала от него, ему было больше тридцати… Сейчас он должен быть в таком возрасте, когда волки возвращаются в храм, чтобы Мать-волчица проводила их до небесного логова.
Корвин покачал головой:
— Он по-прежнему молод и стал еще сильнее, я знаю это!
Бора грустно улыбнулась и обняла его:
— Я просто хочу, чтобы ты реально смотрел на мир.
Корвин отстранился и, упрямо сжав губы, сказал:
— Он поможет мне защитить Дару. Мне нужно только узнать, где он…
Самолет, совсем не похожий на те, что летали в его мире, плыл высоко над облаками. В салоне сидело много пестро одетых людей, и Кир в своей одежде резко выделялся среди них.
На него смотрели с нескрываемым любопытством, но, увидев рядом с ним людей в голубой униформе, испуганно отводили взгляд.
Кир еще раз поел за счет правительства, не зная, когда удастся пообедать в следующий раз. Еда была такой же безвкусной и напоминала желе. Милая стюардесса, испуганно косясь на его пластиковые наручники, принесла его сопровождающим выпить.
Кир усмехнулся, он готовился к освобождению, и что они немного расслабились, работало на него. Пластиковая веревка на руках уже не представляла для него пpoблемы. Прочитав мысли сидящего рядом с ним агента, узнал, что на веревку нужно подействовать специальным реагентом, тогда она размягчится и легко снимется.
Теперь он решал, какой из двух способов выбрать: ли размягчить ее, используя свою внутреннюю энергию, ли заставить снять ее агента, сидящего рядом.
Кроме того, он узнал, что на месте приземления самолета их будут ожидать другие агенты, рангом повыше, и машина для перевозки за город, в лабораторию.
Кир решил не рисковать, поэтому одного из агентов перед посадкой он усыпил. Второй агент путы с него уже снял и теперь бессмысленным взглядом смотрел перед собой. Чем больше Кир вслушивался в его мысли, тем больше мрачнел.
Скоростная машина должна была подойти прямо к трапу и вывезти его из города. В ней могло быть от трех до пяти агентов, вооруженных и специально подготовленных для сопровождения опасных преступников.
Лаборатория, в которую его должны были доставить, имела несколько ступеней охраны.
Кир мысленно поискал излучение провидца. Его жилье находилось почти на окраине города, до него можно было добраться пешком, если повезет, за полдня. Кир закрыл глаза и, освободив свой мозг от мыслей агента, заставил того заснуть.
— Простите, — услышал он мужской голос. Кир открыл глаза и увидел мужчину в пестром одеянии, боязливо косящегося на спящих агентов.
— Да?
— Вы спустились с гор?
— Возможно, — ответил Кир, с интересом разглядывая мужчину, в его мозге не было ничего, кроме всепоглощающего любопытства и восторга, смешанного со страхом.
— Я сразу догадался, — сказал мужчина. — Вы одеты не так…
— А как я одет?
— Как дикарь! Извините, я не хотел вас обидеть. Вы — мутант?
Кир приветливо улыбнулся. Теперь он знал, как выберется незамеченным из самолета.
— Да, в каком-то роде, — ответил он, — я — мутант.
— Я только подошел это узнать, — мужчина повернулся, чтобы уйти.
— Подождите, — остановил Кир, — мне нужна ваша помощь.
— Я не знаю, могу ли я… — замялся мужчина, испуганно поглядывая на спящих агентов. Кир мягко и уверенно улыбнулся.
— Я бы хотел, — сказал он, — чтобы вы вместо меня спустились с самолета вместе с этими агентами. Поверьте мне, у вас не будет никаких неприятностей, в участке у вас проверят отпечатки пальцев и отпустят, а мне вы поможете. — Кир сделал паузу и начал говорить мягко и убедительно. — Вы же давно мечтали о приключении. Представьте, что вы расскажете вашим друзьям и жене…
— Ну, не знаю… — сказал мужчина. — А агенты, они что, не заметят подмены?
— Они — хорошие ребята и тоже хотят мне помочь, но они на службе, вы же понимаете… Мужчина просиял:
— Это как в том сериале по визиру, про Митча и Сноу. Кир кивнул головой:
— Вам будет что рассказать…
— Хорошо, мне это нравится, — согласился мужчина. — Что я должен делать? Кир улыбнулся:
— Покажите мне ваше место, я сяду туда, а вы на мое. Хорошо?
Мужчина расправил плечи.
— Я буду изображать из себя дикаря, свирепого и неукротимого.
Кир усмехнулся:
— Конечно, так будет намного правдоподобнее. Самолет уже садился. Агенты, разбуженные Киром, спеленали пластиковой веревкой мужчину и пошли с ним к выходу.
Кир видел, как того посадили в машину, стоявшую у трапа, и машина тронулась. Он знал, что его воздействие на агентов и мужчину в пестрой рубашке скоро закончится, но надеялся, что к тому времени он будет уже достаточно далеко от посадочной площадки.
Дара долго сидела на скамейке, разглядывая спокойное бесстрастное лицо статуи. Она уже хотела уйти, когда камень на груди предупреждающе засветился, щекотя кожу и нагреваясь.
— Успокойся, — сказала ему тихо Дара. — Я и сама чувствую.
Камень потух. В комнате как будто стало светлее, теплая энергия заполнила ее.
«Дара? С чем ты ко мне пришла?» — услышала она чью-то мысль, вторгшуюся в ее голову.
— Я хочу тебе кое-что рассказать, — сказала Дара вслух и тут же сбивчиво принялась рассказывать о черных воинах, о жреце…
«Не надо, — услышала она голос в своей голове. — Просто расслабься, я сама все узнаю… Ты хочешь увидеть свою мать?.. Ты будешь немного разочарована, увидев ее… Но ты права, это начало твоего пути… Для того ты и была создана… Иди!»
Вдруг потемнело, ощущение, что в комнате кто-то находится, исчезло. Дара грустно осмотрела комнату перед тем, как уйти.
Ей так о многом еще хотелось спросить…
— Ты ничего не узнала? Она не стала говорить с тобой? Может быть, ты мало ждала? Ты не дождалась? — встревоженно спросил Кир.
— Я говорила с ней, — сказала Дара. — Иди сам с ней поговори.
Корвин недоуменно пожал плечами и зашел в комнату.
Бора внимательно посмотрела на нее и мягко улыбнулась.
— Это впечатляет в первый раз. Ты, наверно, и не думала, что это правда, и мы действительно разговариваем с ней?
Дара смутилась:
— Да, мы смеялись над этим между собой, когда были маленькими волчатами.
— Ты узнала, что хотела?
— Нет, — ответила Дара. — Но она сказала, что я могу идти к своей матери и что это начало моего пути.
— Ну что ж, — Бора с грустной улыбкой посмотрела на нее. — Когда-то это должно было произойти.
Дверь открылась, и из нее вышел Корвин. Дара засмеялась, глядя на его озадаченное лицо.
— Понравилось? — спросила она с усмешкой. Корвин угрюмо кивнул.
— Наш отец жив, и он нас найдет, когда придет время, и поможет.
Дара восторженно засмеялась.
— Это самое замечательное из того, что случилось сегодня. Мы все-таки увидим его!
В аэропорту (или на станции? Вообще, для себя Кир использовал это более для него привычное название) он купил разноцветный плащ в одном из маленьких магазинчиков.
Сказать «купил» — это было не совсем точно. Он просто воздействовал на продавца, и тому показалось, что Кир приложил палец к стеклянному окошечку. То, что там должно было появиться в ответ, продавец тоже прочитал под его воздействием.
Плащ скрыл куртку, штаны, заплечный мешок и меч Таро, теперь Кир мог идти дальше.
Но до города было далеко. Если он пойдет пешком, то, вероятнее всего, не успеет добраться до него и его схватят по дороге. Надо было срочно решать, на каком транспорте он сможет отсюда выбраться…
Такси и автобус Кир первоначально отбросил как неприемлемые. В обоих видах транспорта пассажиры и водитель были отделены друг от друга пластиковой перегородкой, а на входе стоял автоматический турникет, оснащенный стеклянным окошечком.
Кир несколько раз обошел площадь и понял, что другого транспорта нет. Похоже, что он не допускался на территорию аэропорта.
Кир сел на скамью и задумчиво смотрел, как люди садятся в автобусы и такси. Он уже представлял, как работают эти стеклянные окошечки. Часть сведений он получил из мыслей агента, остальное — из мыслей проходящих людей.
Отпечатки пальцев снимались у всех детей, достигших десятилетнего возраста, и вносились в память компьютера, в единую сеть. С этого-момента отпечатки человека становились удостоверением личности, платежной карточкой и многим другим. Что бы человек ни делал, все проходило через компьютерную сеть, вносилось в компьютерную память и происходило только с разрешения компьютера.
В этом мире почти не было преступников, так как их поисками после получения сообщения о преступлении занималась компьютерная система и легко находила подозреваемых по отпечаткам пальцев.
Не было уклоняющихся от налогов, не было мошенников и двоеженцев, — это было просто невозможно. Конечно, где-то должны были существовать люди, обманывающие эту систему с помощью каких-нибудь электронных средств, но их надо было еще найти, а его время быстро истекало.
«Стоп! — остановил Кир неспешное течение мыслей. — Если они могут использовать электронику, чтобы обмануть компьютер, то и я могу попробовать воздействовать на него, используя свои способности. По крайней мере, я могу попытаться…»
Кир закрыл глаза и мысленно слился с небольшим компьютером на стоянке такси. Отпечаток пальца был считан с поверхности стекла, преобразован в сигнал и отправлен в центральный компьютер. Через какое-то мгновение пришел ответный сигнал, сработало разрешающее устройство, и повернулся небольшой рычажок, освобождающий турникет.
Кир открыл глаза и вышел на площадь. Он подошел к такси и прикоснулся к стеклянному окошечку. Сигнал, который пошел к центральному компьютеру, он заблокировал и сразу воздействовал на рычажок, открывающий турникет.
Он приложил мощное усилие, чтобы сжать небольшую пружину, турникет открылся, и он сел в такси, вытирая пот, обильно выступивший от напряжения.
— Назовите район города, в который вам нужно попасть, а также улицу и дом. Приложите ваш палец, если появившаяся карта на дисплее показывает тот район города, который вам необходим, а нужный дом помечен крестиком. Если нет, повторите!
Кир вздрогнул, услышав женский голос, дважды повторивший этот текст. Он обеспокоенно взглянул на водителя через пластиковую прозрачную перегородку, тот смотрел прямо перед собой на площадь, на которую уже въезжали полицейские машины.
Хранительница долго и внимательно рассматривала улыбающуюся Дару.
— Чему ты так рада? — спросила наконец она. Дара весело рассмеялась и восторженно сказала:
— Я увижу свою мать! Я так давно хотела ее увидеть!
— Да, возможно, это тебе удастся… Но будь готова к разочарованию, прошло много лет, и твоя мать может не узнать тебя.
Дара закусила губу от досады:
— Мне нужно просто ее увидеть. Если она не узнает меня, я не подойду к ней. Но я знаю, что моя мать — волшебница и она узнает меня.
Хранительница и Бора обменялись взглядами, и Бора казалась безразличной.
— Хорошо, — сказала хранительница. — Вы отправитесь завтра утром, вас будут сопровождать две волчицы.
— Я думала, что мы пойдем вдвоем с Корвином…
— Нет, — отрицательно покачала головой хранительница. — Вы все еще принадлежите храму, а не стае. Я несу за вас ответственность, поэтому будет так, как я сказала.
Дара скорчила недовольную гримасу так, чтобы видел один Корвин.
— Хорошо.
Хранительница деловито продолжила:
— Волчицы будут вас сопровождать только до Горного королевства и обратно. В королевстве вы будете одни, но горе тем, кто попытается причинить вам зло. Стая придет по первому зову волчиц, и Горное королевство ответит за вашу смерть.
Дара беззаботно улыбнулась.
— С нами ничего не случится, там же моя мама…
— Помни о том, что я сказала, и если будет нужно, скажи это тем, кто захочет причинить тебе зло! — Хранительница немного помолчала и добавила: — Если твоя мать попробует тебя задержать или оставить в своем королевстве, то передай ей, что я сама приду за тобой…
Кир быстро просмотрел мысли водителя, вызвал из памяти карту предыдущего пассажира и заставил водителя нажать рычаги, запускающие машину.
Такси вырулило со стоянки и влилось в плотный поток других машин. Кир расслабился и сделал десяток дыхательных упражнений, восстанавливающих энергию.
Этот мир машин и компьютеров высасывал его энергию, выжимал его досуха. Воздух был отравлен, а многочисленные излучения от приборов, воздействуя на мозг, вызывали жуткую головную боль.
Он слабел, и силы его уменьшались, а такси было только на половине пути к провидцу.
Как бы он хотел иметь сейчас тот прибор, что использовал полицейский медик для восстановления жизненной силы.
Кир с трудом сконцентрировался и, воздействуя на мозг водителя, вызвал у него в памяти карту города, где находился дом провидца. Когда он вышел из машины, то уже почти не имел сил.
Слабость накатывала на него волнами, когда он поднимался по длинным лестницам. Лифтом он не мог воспользоваться, так как там тоже применялась компьютерная система, а он был слаб. Кир постучал в дверь, игнорируя очередное стеклянное окошечко в двери.
— Этот мир сошел с ума от машин и электроники, — подумал он. — Если я пробуду здесь еще немного, я превращусь в растение, вбирающее энергию солнца, или в вампира и начну высасывать энергию из людей только для того, чтобы выжить».
Дверь открылась сразу, как только он постучал.
— Я ждал тебя, — сказал провидец, невысокий худой человек с морщинистым лицом. Кир молча кивнул и вошел, у него не было сил говорить и что-то объяснять.
— Вот твоя комната, — показал провидец. — Я приготовил ее для тебя. Ты проживешь здесь несколько дней.
Кир сбросил пестрый плащ, с облегчением рухнул в одно из кресел и начал учащенно дышать, очищая легкие от отравленного воздуха. Провидец понимающе улыбнулся и сел в соседнее кресло.
— У нас неплохой мир, несмотря ни на что, но к нему надо привыкнуть.
— Для того чтобы к нему привыкнуть, надо измениться, — прошептал Кир, борясь с желанием закрыть глаза и заснуть, — а на это у меня нет времени. Что ты знаешь обо мне?
— Ты — пришелец из другого мира, — сказал провидец. — И ты скажешь что-то, что для меня очень важно, поэтому я ждал тебя с нетерпением. А я расскажу тебе то, что ты должен узнать..
— Что? — спросил Кир.
Провидец весело рассмеялся:
— Я пока не знаю. Я видел не так много, как хотел. А ты думал, что я вижу все?
Кир сосредоточенно дышал, а провидец, пожав плечами, продолжил:
— Ты заслоняешь пятном будущее, кое-что видно, но многое нет… Отдыхай, у нас будет еще время поговорить.
Провидец ушел, Кир тут же сбросил с себя одежду и залез под одеяло. Он несколько раз глубоко вздохнул, расслабляя тело, и тут же заснул. Ему снились сны, и они были печальны.
Что ему снилось, он не помнил, только внутри осталось чувство тоски и сожаления.
Назад: ГЛАВА 2
Дальше: ГЛАВА 4