Глава восьмая
В замке барона Ярреда многочисленные слуги недоумевали по поводу поведения своего хозяина. Они старались как можно меньше шуметь и точно выполнять приказания Картелло. Картелло же предпочитал не попадаться на глаза барону. Непосвященному наблюдателю могло показаться, что замок вымер. Даже при смене караула разводящие отдавали приказы шепотом.
Все дело в том, что Ярред вот уже второй день не выходил из своей потайной комнаты. Любой шум, проникающий извне, вызывал у него яростный гнев. Лишь верный Картелло, - то ли слуга, то ли шут, - имел доступ к барону.
Вот и сейчас он, провожаемый испуганными взглядами слуг, с подносом в руках, на котором стояли закуски и кувшин с вином, вошел к барону. Ярред даже не обернулся при появлении Картелло. Он лишь довольно потирал руки и что-то шептал себе под нос. Вдруг он произнес:
- Они все-таки клюнули на нашу приманку, Картелло! Да брось ты свой поднос куда-нибудь!
Слуга аккуратно поставил поднос на стол и не спеша приблизился к барону. Встав за его спиной, он робко заглянул за плечо Ярреда и увидел двор незнакомого замка, людей, грузивших в фургоны тяжелые ящики, несколько десятков вооруженных людей, следивших за погрузкой.
- Гляди, гляди! Они грузят мое золото!
- А, не маловато ящиков?
- Ничего, не переживай! Я заставлю их пересчитать все до грамма, если будет меньше… я им не завидую!
Картелло потупил взор, а Ярред, покраснев от ярости, продолжал свой монолог:
- Я прикажу разрезать их на мелкие кусочки, а затем брошу на корм диким собакам.
Картелло видел, что сегодня у барона хорошее настроение. Но переменчивый характер хозяина был прекрасно ему известен. Картелло начал медленно отступать к двери, справедливо рассудив, что Ярреду будет гораздо лучше в одиночестве. Однако, завершить этот маневр ему не удалось.
- Эй, очкарик! - окликнул барон уже собиравшегося выйти Картелло, - ты куда собрался? Я еще не закончил.
- Да, мой повелитель!
- Да, мой повелитель… - передразнил его Ярред, - я тебя предупреждал, когда мы остаемся одни, избавь меня от этих глупых титулов. И пока не появится гонец, ты не должен предпринимать никаких действий насчет этих охотников.
- Но почему? Надо напасть и отнять наше золото прямо на пути к Холму Предков. Перестреляем их, они не успеют пикнуть, как золото будет в наших руках!
- Идея неплохая, - улыбнулся барон. - Молодец! Но вот поэтому ты просто очкарик Картелло, а я великий барон Ярред, настоящий правитель Торреда. И мне приходится принимать решения за всех вас, а если бы я послушался ваших советов, то все мы давно бы гнили в земле! Ты забыл, как охотники стреляют? Они с мили в яблочко попадут! Эти ребята не чета моим головорезам. Нам не подойти к ним, они просто перещелкают нас, как куропаток! Ты хоть это понимаешь, коротышка? Ну ладно, - Ярред внезапно успокоился, - настало время тебе поработать. Если мы не можем напасть первыми, то нам надо хорошенько подготовиться к встрече на Холме Предков. Отбери лучших людей, сам проинструктируй их, проверь наши флайеры. В сезон дождей это идеальное средство передвижения. Только они смогут вытащить золото с этой горы, где собираются вонючие аборигены.
Надо сказать, что Ярред имел огромные богатства и не скупился, когда на Торреде появлялись контрабандисты. Несколько лет назад он за огромные деньги купил пару списанных грузовых флайеров. И не прогадал. За дополнительный гонорар контрабандисты переделали неповоротливые грузовики в маневренные скоростные мощные машины. Контрабандисты не хотели вступать в конфликт с федералами даже за деньги барона, поэтому флайеры из летающих превратились в машины, скользящие лишь в паре метров над землей: с них сняли рули высоты и оставили два из четырех двигателей. Ближе к хвосту поставили пулеметную башню, управляемую одним человеком. Освободившийся же грузовой отсек приспособили для перевозки солдат, установив вдоль его стен длинные металлические скамьи.
- Осмелюсь заметить, мой господин…
- Что?
- Золото - это соблазн, а когда его столько… надо найти человека, который бы не польстился на ваши сокровища. Такие деньги могут вскружить голову кому угодно.
Барон призадумался. Картелло прав. Имея такие деньги, можно в одно мгновение оказаться на другом конце галактики, и поминай, как звали.
- Надо найти преданного, но не очень умного командира. Конечно, лучше всего отправить тебя, очкарик, но ты нужен мне здесь! - заявил барон. - У тебя самого есть какие-нибудь предложения?
- Есть.
- И кто же это? Хотя постой, угадаю. Маркиз… нет, этот трус, виконт… этот просто болван… черт возьми, кто же?
- Вы забыли про своего племянника.
- А, Сэм, - громко рассмеялся барон, - как же я забыл про своего родственничка? Отличный стрелок, преданный мне и почти не имеющий мозгов! Только это немного настораживает. Ты считаешь, он справится?
- Господин барон, не сложно вбить в его голову то, что надо делать. Зато мы будем уверены, что он не смоется с золотом.
- Ты меня убедил, Картелло. Ведь можешь шевелить мозгами, а? Почаще бы ты это делал, цены бы тебе, очкарик, не было! Мы ему пообещаем, что после моей смерти он станет единственным претендентом на место главы Клана. Этот дурак за подобную перспективу горы свернет!
- А потом тихо избавимся от него, - негромко заметил Картелло.
- Ты меня удивляешь сегодня. Общение со мной явно идет тебе на пользу. Ты только держи язык за зубами, а то голову очень легко потерять. Ясно?
Картелло поспешно кивнул.
- Отлично. Еще вопросы есть?
- Что делать с пленником?
- Передать его охотникам. А когда получат золото, расстрелять всех.
- Да, сэр, - кивнул Картелло.
- Подожди… - барон внезапно повернулся к ОГКСС. - Что это еще за…
Изображение вдруг начало тускнеть и вскоре растаяло. Прибор по-прежнему работал, но ничего не показывал!
- Что происходит? Он, наверно, сломался! - в голосе барона зазвучали панические нотки. - Как же это, Картелло? Нас обнаружили, а прибор уничтожили? Или, может, спутник взорвали? Всех повешу! Повешу!
- Мой господин, все просто, - поспешил заверить его Картелло, - начался сезон дождей. Облака надо Торредом, статическое электричество, все это создает помехи. С этим придется смириться, ведь все равно во время сезона дождей мы не сможем ни за кем наблюдать! Кругом будет один лишь дождь!
- Ты, прав, конечно, прав, - пробормотал барон и, схватив с подноса кувшин, сделал жадный глоток.
Наступила минута молчания, после которой Ярред вдруг посмотрел на Картелло и тот содрогнулся от злобы, вспыхнувшей в глазах хозяина.
- Ты еще здесь? Отправляйся! Мне нужны головы этих охотников!
____________________
Стараясь не разбудить зеленоглазую красавицу, я быстро выскользнул из дома. Невольно я поежился от промозглого ветра. Сквозь прорехи в натянутом над хижинами брезенте проглядывало серое небо.
Мои друзья в полном составе ждали неподалеку. Увидев меня, Эрл двинулся ко мне навстречу.
- Они прибыли, - произнес он, - остановились у подножья холма. Наши воины заметили их еще на подходе.
- Сколько их? - повернулся я к Арчи.
- Два переделанных флайера, - ответил тот, пожав плечами, - пара пулеметов и десятка полтора стрелков. Больше в них все равно не поместится.
- Что ж, - произнес я, - пора действовать, охотники. Вперед!
По нашему плану мне отводилась роль парламентера. Не успел я оглянуться, как мои друзья, включив маскировку "хамелеон", буквально растворились в струях дождя. Со мной остался один Эрл.
- Бери факел. Мы идем встречать гостей, - произнес я.
Мы тронулись в путь. Пока спускались по склону под чутким руководством Эрла, я несколько раз чуть не упал в грязь, ноги отчаянно скользили, хоть я и надел сапоги из десантного снаряжения.
Видимость была ужасной. Дальше, чем на десять ярдов, ничего не видно. Но вот где-то внизу, сквозь пелену дождя начал пробиваться тусклый свет прожекторов флайера.
- Маши факелом! - приказал я Эрлу, и мы принялись, как заведенные махать руками. Нас заметили. Лучи прожекторов начали приближаться, а вскоре в нескольких метрах от нас появился черный борт флайера.
Башня с пулеметом была повернута в нашу сторону. Мне не привыкать стоять под прицелом, чтобы вызвать во мне страх, нужно нечто большее.
В борту флайера открылся люк, оттуда спрыгнул здоровый детина двухметрового роста, одетый в полувоенную форму.
- Привет, парни, - широко улыбнулся он, чем, признаться, немного обескуражил меня. Не думал я, что головорезы Ярреда окажутся столь доброжелательными. Хотя, быть может, это лишь первое впечатление.
- Меня зовут Сэм, - продолжал тем временем здоровяк, - я здесь главный. Давайте не будем ссориться друг с другом, а быстренько погрузим золото и разбежимся по своим делам.
- Погоди, - остановил я улыбчивого головореза, - а где Томас?
- Он во втором флайере. Вы нам - золото, мы вам - Томаса.
Удивительно, но этот громила вызывал у меня симпатию. Интересно, как он с таким открытым простодушным лицом вообще мог служить у этого мерзавца Ярреда, да еще ходить в командирах? Но если это только маска?
- Не кажется ли тебе, Сэм, что ты играешь не за тем столом? Что тебя держит у Ярреда? - внезапно задал я вопрос.
- Долго объяснять, мистер, - ответил тот, нисколько не удивившись. - Ярред мой дядя, а для родственников я что угодно сделаю!
- Вот оно что… ты его племянник?
- Да, а что, разве не похож? - он даже повернулся ко мне в профиль, чтобы я мог его лучше разглядеть.
- К сожалению, я не имел чести лицезреть барона, - признался я, - но не беда. Думаю, что это упущение я вскоре исправлю.
- Почту за честь, сэр, самолично представить вас дяде! - заявил этот недоумок.
Я удивленно переглянулся с Эрлом. А ведь это парень с широкой, почти детской улыбкой, не лукавит. Он действительно полный дурачина. Приведет меня в лапы к барону, при этом широко улыбаясь и раздавая направо и налево комплименты. Мне решительно не хотелось убивать Сэма.
Он стоял спиной к флайеру и не мог видеть, как три тени бесшумно проникли в него. Через несколько мгновений из люка появился Арчи, взял на прицел спину Сэма, а за ним показались тела связанных стрелков. Сэм, почуяв неладное, резко развернулся, но выхватить пистолет не успел. Я положил руку на его кобуру, а в лицо громиле уже смотрело оружие Арчи.
- Не надо делать глупостей, - предупредил я напрягшегося Сэма, и поняв, что сопротивление бесполезно, тот вздохнул и отдал мне свой пистолет.
- Это не честно, - произнес Сэм совершенно по-детски, на что мне оставалось лишь утешить его, заявив, что не все на этом свете честно. И люди, бывает, совершают плохие поступки. А его дядя совершает их чаще всех.
Тем временем перед флайером появились дружки Эрла, они быстро обыскали связанных пленников, радуясь неожиданной добыче. Колючка же нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
- Давайте же быстрей, - торопил он, - пора избавиться от этого свидетеля!
Когда надо, Колючка мог быть очень жестоким, но у меня были на Сэма другие виды.
- Сэм, ты можешь отправиться с нами. Если ты будешь вести себя хорошо, я могу попробовать вытащить тебя из этой смрадной клоаки, которую вы называете Кланом Черного Ястреба, и сделать из тебя настоящего охотника. Ну что? Согласен? Я же чувствую, что тебе не по вкусу дела твоего дяди.
- Да, они мне не по вкусу, - ответил Сэм после минутной паузы, - но не стоит стараться, сэр. Я уже один раз принес присягу на верность Клану и не изменю ей ни при каких условиях.
- А ты понимаешь, что нам придется убить всех во втором флайере, - вдруг вмешался Колючка, - разве ты этого хочешь? Подумай, у тебя есть пара минут.
Сэм немного подумал и осторожно произнес.:- Ведь не будет считаться предательством, если я спасу жизни своих ребят? Они отличные парни, поверьте мне!
- Конечно, мы тебе верим, - улыбнулся я. - Да и за что вам умирать? За барона? Или за золото, которого у нас нет?
- Как это нет, - изумленно уставился на меня Сэм., - Дядя мне говорил, чтобы все пересчитать и…
- Нет, его нет. - Я похлопал парня по плечу, пытаясь привести в чувство. Похоже, бедолага не допускал даже мысли о том, что кто-нибудь его может обмануть. И как такие люди служат Ярреду?
- Давай, каков будет твой ответ? - спросил я.
- Вы не оставляете мне выбора, сэр, - вздохнул тот.
- Ну, вот и отлично. Выбирать будем потом, когда появится свободная минутка. А сейчас вперед!
Мы залезли в флайер и Швед, усевшись в кресло пилота, положил руки на рычаги. Через несколько секунд, повинуясь опытной руке охотника, корабль поднялся над землей и тихо двинулся вперед.
Не успел я оглянуться, как в обзорном экране выросли контуры второго флайера.
- Включи громкую связь, - крикнул я Шведу и повернулся к Сэму.
- Давай, Сэм, не подведи меня и своих подчиненных.
Швед протянул нашему пленнику переговорное устройство, в следующую секунду в корабле зазвучал хриплый голос, искаженный сильными помехами.
- Сэм, Сэм. Это сержант Мерв. Прием. Что делать дальше? Ждем приказаний.
Видя, что тот все колеблется, я положил ему на плечо руку. Эрл же попытался помахать у него перед носом оружием, но это, по-моему, совершенно не произвело на Сэма впечатления. Наконец, наш пленник решился.
- Все в порядке, парни, - произнес он, - золото у нас. Охотники… - Он посмотрел на меня, и я утвердительно кивнул. - Охотники мертвы.
- Мы разворачиваемся и двигаем назад?
- Конечно, но сначала освободим заложника.
- Но, командир, - возразил сержант, - нам же надо его убить. Приказ Ярреда.
Я сильнее сжал руку на плече Сэма.
- Конечно, надо бы его убить, но я решил по-другому. Выбросите его за борт и медленно двигайтесь вперед, только не забывайте смотреть по сторонам.
- А чего смотреть-то? Кроме нас, здесь нет никого. До этих дикарей добрый десяток миль, да и не слезут они со своего холма!
- Тем лучше. Приказ ясен?
- Да, сэр.
- Выполняйте, сержант! Конец связи.
Я разжал пальцы, которыми сжимал плечо Сэма. Тот, недовольно морщась, начал потирать его. В следующую секунду раздался слабый крик и мы прильнули к боковым обзорным экранам. Из соседнего флайера сбросили тело мужчины, он рухнул в грязь, зашевелился, пытаясь подняться, но это ему никак не удавалось.
- Спасибо, Сэм, - от души поблагодарил я нашего пленника, который в ответ лишь пожал плечами.
Швед аккуратно подрулил к Томасу, и вскоре он уже сидел во флайере, пил виски и, словно не веря в свое спасение, смотрел на нас с такой благодарностью, что мне стало даже немного не по себе.
Накормив его и уложив спать, мы устремились в погоню за вторым флайером. Те, кто находился в нем, ни о чем не подозревали и, наверно, мечтали лишь о наградах за хорошо выполненную операцию. Но я был вынужден их разочаровать.
Приоткрыв верхний люк, я высунул голову в дождь и, морщась от его хлестких капель, прицелился из своего любимого карабина в корабль, летевший впереди. Электронный прицел быстро поймал в перекрестие жертву, определив расстояние и силу выстрела, затем я плавно нажал на курок.
Я целил в фотонные излучатели, которые располагались по борту и в задней части флайера. Мне повезло. Не люблю себя хвалить, но выстрел получился отменным. Одна из пуль попала точно в ребро жесткости излучателя, в следующую секунду из небольшой пробоины брызнуло пламя.
Сразу включились приборы пожаротушения, флайер заволокло пеной. Но повреждение, которое нанесла моя пуля, было достаточным, чтобы остановить корабль. Флайер задергался и, развернувшись, резко пошел на снижение. Однако надо отдать должное его пилоту. Он умудрился посадить свой корабль так аккуратно, как это только было возможно.
Нам же это и надо было. Пока бедолаги пытались починить свой летательный аппарат, мы умчались вперед. Связь Швед на всякий случай отключил. Я представляю, какими словами поносили нас враги, оставшиеся ремонтировать флайер. Они-то наверняка посчитали, что командир их бросил. По этому поводу начал переживать и Сэм.
- Где тебя высадить? - поинтересовался Швед у пленника.
- Лучше убейте меня, - вдруг предложил тот, - мне нет прощения. Я предал свой Клан.
Я беспомощно посмотрел на своих друзей. Арчи пожал плечами. Даже Кид не нашел, что сказать. И лишь Эрл крякнул и вдруг в одно мгновение оказался рядом с Сэмом. Он нажал большим пальцем на какую-то точку на его шее, глаза того закатились. Через несколько секунд он без движения лежал на полу.
- Зачем ты это сделал? - вырвалось у меня.
- Так будет лучше для всех, - спокойно произнес Эрл. - Выбросим его. Он останется без сознания несколько часов, а за это время мы успеем удалиться так далеко, что нам не страшна никакая погоня.
- Нет, - возразил я, - так дело не пойдет. Этот парень нам помог, и я не допущу его смерти. Ты посмотри, что в степи делается. Да он погибнет в такую погоду.
- Что же ты предлагаешь? - поинтересовался Колючка, которого план Эрла нисколько не смутил.
- Выбросим его, - объяснил я, - но оставим автономную рацию и сухпаек. По рации он может связаться со вторым флайером. На починку излучателей нужно часов двенадцать, так что никто нам не помешает смыться!
Эрл всем своим видом показывал, что не согласен с моим решением, но спорить не стал. Мы вместе вынесли бесчувственное тело Сэма в степь, вскоре флайер тронулся в путь.
- До замка Ярреда сутки пути на этом корабле, - заметил Эрл.
- До замка? - повернулся я к Эрлу, - а там что ты собираешься делать?
- Как что, - искренне удивился Эрл, - мы должны уничтожить барона! Нет Ярреда - нет Клана.
- Ты не прав, - покачал головой Арчи, - мы покончим с бароном, появится еще один "черный ястреб", и все это начнется вновь. Надо сначала покончить с источником благосостояния Клана. Лишить "ястребов" экономической подпитки. Без денег много не навоюешь.
- Это точно! - подтвердил, облизнувшись, Колючка, - насколько я понял, ты имеешь в виду сокровищницу барона?
- Ты не угадал. Я имею в виду завод по добыче и переработке кобола.
- Хорошая идея, Арчи, - я широко улыбнулся, - мы лишим нашего врага того, что помогало ему поддерживать власть. И Клан Черного Ястреба не будет отличаться от других Кланов. Вот тогда я Ярреду не завидую. Очень уж много людей точат зуб на этого барона.
- Эй, успокойтесь, - признаюсь, я первый раз видел Эрла таким взволнованным. - Вы хотите напасть на хорошо охраняемый завод впятером? Да, вы сильные бойцы, но надо же реально оценивать свои возможности!
- С каких пор ты стал таким осторожным, Эрл? - ехидно поинтересовался Колючка. - Уж не боишься ли ты?
Эрл вскочил на ноги и выхватил кинжал. В флайере начало нарастать напряжение. Я понял, надо что-то предпринимать.
- Все, завязывайте эти ссоры. А то кое-кто окажется за бортом! Мы отправляемся на завод, и точка! Понял, Эрл? Спрячь оружие!
- Понял, - хмуро буркнул тот в ответ, неохотно пряча кинжал в ножны.
- А ты, Кид, не задирайся!
- Да я что… - хитро потупил глаза Колючка, - я ничего.
- Ладно. Как там дорога, Швед?
- Все в порядке - я задал ориентиры, проложил курс. В общем, часов через двадцать будем на заводе.
- Отлично, а теперь советую всем отдохнуть. У нас впереди тяжелый день.
Швед был единственным, кто не завалился спать, сказав, что два часа дремоты в кресле при включенном автопилоте для него вполне достаточно. Я не стал с ним спорить, прекрасно зная, что его не переубедить. Поэтому с чувством выполненного долга я закрыл глаза и сразу погрузился в сон.