Книга: Магистры пятого знака
Назад: Глава 7 ПОПОЛНЕНИЕ
Дальше: Глава 9 ЧЕРНОЕ ОЗЕРО

Глава 8
СТАЙБЕРГСКИЙ ВОР

Пропуском оказался небольшой перстенек из красноватого металла.
— Ты уверен, что он сработает? Какой-то твой пропуск неказистый.
— Я хоть раз подводил? — обиделся Ухтырь.
Что можно ответить на такую наглость? Я постарался набрать побольше воздуха, чтобы за один раз перечислить все случаи, но задохнулся и начал кашлять. Крогул моментально воспользовался предоставленной заминкой:
— Нечего сказать? То-то! Бери и ступай, а у меня еще дела.
Ухтырь испарился до того, как кашель прошел. Вот прохвост!
— Алекс, ты не хочешь новый меч? Мне удалось раздобыть три отличных экземпляра.
— А чем мой плох?
— Сталь, конечно, хорошего качества, — я взял сангар в руки, — но рукоятка совершенно не защищает кисть, да и лезвие широкое. При работе с таким оружием нужно еще и аэродинамику учитывать.
— А какая разница? Воин из меня все равно никакой, а к этому мечу я уже успел привыкнуть. Один раз он меня вытащил с того света, может, и во второй поможет.
Мы оба прекрасно понимали, кто на самом деле не дал парню умереть в неравном бою, но орудием спасения действительно был так называемый сангарский меч.
— Пожалуй, ты прав, — я не стал уговаривать. — Ребята в каких комнатах остановились?
После вручения трофеев новым бойцам я отправился в центр города. Хотелось узнать, что ждет впереди. До посещения Долины проклятых звонарей всякие ясновидцы, гадалки и прочие работники паранормальной отрасли воспринимались мной исключительно как шарлатаны. Однако встреча с Гарпиной и Орфом внесла некоторые поправки в собственное мировоззрение. По крайней мере, в тех мирах, где действовала магия.
Солнце поднялось уже высоко и сейчас весело играло на моих доспехах множеством разноцветных лучиков. Претендуя на звание избранного, я не хотел вторично быть принятым за оборванца, посему постарался одеться если и не по последней моде, то хотя бы близко к тому. Богатое облачение сыграло свою роль: мне уступали дорогу и вежливо отвечали на все вопросы.
Ожидая увидеть величественное сооружение, я был несколько удивлен невзрачным обликом серого прямоугольного строения, расположенного за кованой оградой. Это и есть храм? Ни росписей, ни лепных украшений. Самая обычная кладка из больших, грубо отесанных камней, и ни одного окошка. И все это архитектурное «великолепие» по периметру окаймлено густым высоким кустарником. Они бы еще канал вырыли да ров насыпали.
Увидев предъявленную печатку на моем мизинце (на другие пальцы она просто не налазила), стражники возле центральных ворот вытянулись в струнку и отсалютовали огромными алебардами. «Кому это они? Неужели мне?» Душу начали терзать смутные сомнения, по мере приближения к зданию постепенно переходящие в твердую уверенность.
— Да будет благословен ваш путь к храму, Ваше высочество, — трое седовласых мужчин издали приветствовали меня низким поклоном.
Высочество?! «В какую авантюру на этот раз ты втянул меня, маленький прохвост?» Я жестом остановил старцев, собравшихся двинуться следом, и вошел внутрь. Меньше всего я нуждался в сопровождении. Служители культа недоуменно переглянулись, но остались у входа.
По заранее согласованному с бородатым слугой плану далее следовал осмотр экспозиции.
Внутреннее убранство храма впечатляло. Первое, что бросилось в глаза, — система освещения, обеспечивавшая с помощью факелов и зеркал равномерное усиление света от стен к центру. Идея мне показалась интересной. Получалось, что путь к сердцу храма являлся как бы дорогой от тьмы к свету. А чтобы этот путь не выглядел легким, он проходил по высоким, неудобным уступам. Каменные ступени серо-голубого цвета каскадом спускались к центральной площадке храма, находившейся метра на четыре ниже цоколя. Для полной картины не хватало лишь стекающей по ним воды. Казалось, я попал в огромный зал, наполненный какой-то тайной.
Необычная арена не пустовала. На ней располагались толстопузые двухметровые бочки, служившие постаментами каменных изваяний. По словам Ухтыря, мне следовало лишь пройти мимо статуй. Если ничего не произойдет — значит, сигамам мой путь неведом, и можно возвращаться. А если повезет…
Я спустился на площадку и принялся рассматривать скульптурные композиции. На первом постаменте разместилась молодая дородная женщина. Одной рукой она поддерживала свисающую с плеча рыбину, другой опиралась на весло. Красивое лицо выражало некоторую озабоченность. То ли рыбалка не совсем удалась, то ли второе весло сломалось.
За женщиной стоял стройный юноша с членистоногим красавцем, застывшим у ног парня в позе взявшей след овчарки. Точно такого рака, только размерами раз в пять больше, мы с крогулом видели, когда подходили к деревне. Я поискал взглядом вторую участницу потасовки и обнаружил грушу под мышкой у миловидной девицы, расположившейся на другом конце экспозиции. Мне захотелось рассмотреть ее внимательнее, но тут откуда-то сзади донесся скрип несмазанных петель. В боковой стенке соседней бочки приоткрылась невидимая раньше дверца, и сухонький старичок поманил меня пальцем внутрь. Я пригляделся к фигуре, находившейся на этом постаменте. Она совсем не походила на предыдущие: нижняя часть статуи была человеческая, а вот с верхней не повезло — рыба рыбой. Какая-то русалка наоборот получилась.
— Сигам Абыр приглашает странника на беседу, — негромко произнес старец.
«Повезло, повезло! — внутренне ликовал я, но одна ехидная мыслишка резко вернула на грешную землю. — Чему радуешься? Может, сейчас такое про себя узнаешь, что лучше сразу повеситься».
Откуда вообще берутся подобные мысли? Неужели из головы? Но почему из моей?
Ладно, побеседуем, хотя в моем представлении бочка, даже такая объемная, является не слишком подходящим помещением для разговоров.
Винтовая лестница увела нас куда-то вниз и закончилась в центре небольшой подземной комнаты.
Мне указали на кресло, стоявшее возле большого аквариума, в котором плавала одна-единственная рыбка.
«Эх, почему тебе не оказаться золотой рыбкой, выполняющей три желания? Мне бы сейчас это так пригодилось».
— Смотри на меня и слушай, — прозвучал тихий голос из аквариума. — Вранк с каждым днем набирает силу. Он уже подмял под себя внереальный мир, покорив многих сигамов, остальных загнал в убежища. Мы долго не знали, откуда он черпает энергию. Оказалось, из вашего мира. С каждым уничтоженным магистром мощь Вранка возрастает. Вскоре он сумеет преодолеть все наши барьеры и станет неуязвимым.
Рыбка на минуту замолчала, переводя дыхание. Еще бы — выдать такую длинную речь! Для немых созданий это, наверное, невероятно сложно.
Раньше я слышал лишь о двух говорящих чешуйчатых обитателях водоемов. Первой в коротком списке значилась Золотая рыбка, пойманная стариком, а второй — Щука, случайно угодившая в ведро к Емеле. И обе исправно исполняли желания своих хозяев. Моя «золотая рыбка», кстати, грязно-серого окраса, не спешила следовать примеру предшественниц. Похоже, у нее самой имелись большие проблемы, и внутреннее чутье мне уже подсказывало, кому придется их разрешать. «Погодите, я не понял, кто из нас двоих пришел за помощью?»
— Так чего же вы от него попрятались под бочки? Давно бы объединились и накостыляли зазнавшемуся. Или в психушку упрятали. Может, у него мания величия в запущенной форме?
— Мы опоздали, он слишком хорошо подготовился. Даже неуязвимый дух Орлаза не смог с ним совладать.
— Надеюсь, этот дух чем-то объяснил свою неудачу?
— Его больше никто не видел.
— Погоди, он же неуязвимый.
— Дух можно заключить в тело и заставить работать на себя. Если Вранку это удалось, то теперь у него есть опасный боец, которому никакая магия не указ.
— Очень уж скрытный этот тип в капюшоне — имеет такую игрушку и до сих пор никому не показал.
— Вранк всегда отличался коварством, но раньше не обладал такой силой. Теперь ситуация резко изменилась.
— Тогда нужно было подойти к решению проблемы с другой стороны: подкупили бы одного из приближенных — и дело в шляпе.
— Если бы… Во-первых, приближенных у него нет— только слуги, а во-вторых, убить сигама, обладающего такой силой, почти невозможно, на сегодняшний момент у нас нет подходящего оружия. Лет двести назад во внереальном мире существовало копье Салурна, способное отобрать мощь у любого сигама, но оно исчезло.
— Вот тебе и раз! Куда ни кинь — везде клин. Но хоть что-то вы можете?
— Те из нас, кто не пошел на службу к Вранку, только и могут что сидеть в своих норах. Но я позвал тебя не для того, чтобы жаловаться на судьбу. У «Скрывающего глаза», насколько мне известно, сейчас большие проблемы с магистрами. Тебя он вытащил с таким огромным трудом, что весь внереальный мир три дня лихорадило. Это можно объяснить лишь одним — с твоей персоной у Вранка связаны большие надежды.
— Со мной? Вот уж не думал — не гадал. Интересно, как он это себе представляет?
— Я не знаю. Может, ты кладезь неведомой энергии или имеешь связи с первоисточниками? Об этом известно только Вранку.
«Спросить, что ли, при встрече? Так ведь не скажет. Скромен, как девушка на выданье».
— А чего он может бояться? Чем его одолеть можно?
— Вот это я и хочу сейчас у тебя выяснить.
— У меня? — я опешил. — А то я знаю!
— Знать-то ты знаешь, только сведения эти тебе недоступны, — выдал Абыр заумную фразу.
Переварить сказанное с первой попытки не удалось.
— Давайте попробуем говорить проще. Некоторые несообразительные люди (в моем лице) могут не все понять, а очень хочется.
— В каждом индивидууме, хочет он того или нет, заложено свое предначертание, — не слыша моего призыва, продолжила рыбка. — Но это не просто отдельно протянутая нить на чистом поле жизни, а целый пучок переплетенных между собой линий. Если одна судьба связана с другими, попробуй потянуть за первую, и другие тоже никуда не денутся. Помни — ты в храме Великого пути, который не зря назван именно так. Сейчас мы посмотрим, что про тебя на воде писано.
Старик, пригласивший меня, принес тазик с водой и велел опустить туда ноги. «Почему ноги? Ой! Хоть бы предупредил, что вода горячая. Странно, а пара нет. Я что, простуду подхватил? Зачем мне устроили парилку? — Вопросы в голове устроили давку, как во время рождественской распродажи. — Нет, у этой „золотой рыбки“ явно не все дома».
— Не волнуйся, все будет нормально, — существо в аквариуме как-то криво усмехнулось, что породило в душе еще большую тревогу.
«Для кого нормально? Для него? Ну да, сейчас вместо ног вырастет хвост. И — вперед, на покорение океанских просторов, русалка Воронцов!» Еле сдержался, чтобы не вытащить ноги обратно.
А дальше начались чудеса в решете, вернее, в тазике. Сначала вода приобрела молочно-белый цвет и перестала обжигать ноги. Затем пузыри воздуха сообщили — «молоко» может убежать, однако вместо этого оно покрылось тонкой коркой, на которой постепенно проступили разноцветные линии. Почти такие же я видел на лысине Ухтыря, только здесь их было куда больше.
— Видишь, сколько судеб переплетено с твоей? Даже на коротком участке жизни.
— Кроме кривых росчерков на картинке, я ничего не вижу.
— А от тебя и не требуется. Художник, ведомый вдохновением, иногда сам не разумеет, чего нарисовал. Для этого и существуют толкователи, призванные донести шедевр до понимания толпы. Я как раз один из них. — Рыбка повертела головой из стороны в сторону, сделала пару круговых оборотов по аквариуму и подпрыгнула над водой, обдав меня брызгами. Снова высунувшись из воды, она продолжила: — Чтобы выжить в этом мире, тебе нельзя долго оставаться на одном месте. Чтобы одолеть врага, нужно перепрыгнуть через собственное «я». А чтобы не затеряться в хаосе — позвать на помощь верных друзей со стороны дальней. И еще… Будь готов к тому, что друг может стать врагом, а враг— другом.
«Чем не базарная гадалка? Наговорил много — и ничего конкретного. Тоже мне толкователь! Знать бы, куда засунуть это его объяснение?»
— Интересно, как мне смогут помочь друзья, если они даже не знают, где я нахожусь?
— К ним ты должен будешь отправиться сам.
— Легко сказать! Они не в соседнем городе живут.
— Я знаю. А посему не миновать тебе Перекрестка, путь к которому может указать королевский шут Ариз. Вот и все, хотя… погоди. Вижу, еще одна линия прорисовывается.
В тазу появилась ярко-красная полоска, зигзагом перечеркнувшая желтую. Рыбка опять сделала несколько кульбитов в воде:
— Настоятельно советую не расставаться с мечом. Особенно когда спишь. Аудиенция закончена. Можешь идти. Тут, конечно, еще многое про тебя написано, но если знать судьбу наперед, жить станет неинтересно. — Задумавшись на секунду, она добавила: — Удачи тебе, стайбергский вор.
Рыбка совершила очередной прыжок над водой — и на месте аквариума появилась гипсовая фигура того самого окуня, который два раза являлся мне во сне. Тазик тоже исчез, а мои абсолютно сухие босые ноги стояли на холодном полу.
Вот это фокусы, я понимаю! Одно было неясно — почему на прощание меня обозвали стайбергским вором? Хотя мне могло просто почудиться. Как-никак только что с рыбой разговаривал, после этого все что угодно мерещиться будет.
Старик проводил меня наверх.
— Давненько мой хозяин к себе никого не звал, почитай ужо лет тридцать.
— И вы все время в бочке обитаете?!
— За пределы сигохрана мне путь заказан. Но лишь в этом мире, — хитро подмигнул он, прежде чем закрыл дверь. По мечтательному выражению лица было видно— своей жизнью старик доволен.
Я не стал продолжать экскурсию. В одной бочке заставили ноги парить, а в другой, глядишь, предложат головой стенку разбить. С них, с сигамов, станется!
Однако на этом день сюрпризов не закончился. За оградой меня уже поджидали. Как только я вышел из храма, пятеро стражников дружно схватились за оружие. Правда, проникнуть за забор они не могли, видимо, не принадлежали к числу избранных. Что же опять не так? Почему моя персона интересует городскую стражу?
— Эй, господин хороший, — донесся приглушенный шепот, и из кустов показалось знакомое лицо базарного парнишки. Он наверняка тоже не входил в список допущенных, однако это не мешало ему находиться на закрытой территории. — Идите сюда.
Лучше бы здесь цветы разводили! Зачем возле святого места такие колючие заросли? Не будь доспехов — исцарапался бы в кровь.
— Чего звал?
— Спросить хотел. Правда, что вы у самого принца перстень стащили?
— Какой перстень? — я инстинктивно поднес руку с «пропуском» к лицу.
— Вот это да! А дед Хлыщ еще собирался ваш меч стырить. Нашел у кого!
— Погоди. При чем здесь перстень и твой дед?
— Да дед совсем не мой, а тот, кто вас в сарай водил на базаре. Помните? А перстень — вот он, на вашей руке. Перстень принца Тириба — голубая мечта любого вора! — Мальчишка смотрел на меня с нескрываемой завистью. — Я вас выведу отсюда, только попросить хочу: на большой сходке воров замолвите за меня словечко, а? Скажите, что Генри с южного рынка спас вас от казни.
«Ну, Ухтырь, попадись мне только — удавлю собственными руками. Я теперь еще и вор. Час от часу не легче», — злости во мне сейчас было немерено. На то, чтобы раскрутить за бороду одного знакомого карлика и забросить обратно в Тинкару, хватило бы с лихвой.
— Договорились, веди. Мне нужно попасть в гостиницу на Оружейной улице.
— Да знаю я, где вы поселились, — не без гордости заявил Генри. — Только вот раньше ночи туда нельзя идти — заметут. Ваша физиономия теперь у каждого стражника имеется, а в таком прикиде вас за версту видать. Сейчас мы отсидимся в одном укромном местечке, а к вечеру проберемся в гостиницу.
Мальчонка явно говорил не своими словами, пытаясь при этом выглядеть старше и серьезнее. Смотрелось это довольно забавно, но я спрятал прорывающуюся улыбку.
Оказалось, что на территорию храма можно было попасть не только через парадный, но и через черный, в самом буквальном смысле этого слова, ход. В абсолютной темноте мы на животе проползли около сотни метров по подземной норе. После такого путешествия мой новый блестящий костюмчик существенно поблек.
— Держите, наденете это сверху, — в полутемном подвале, куда мы выбрались, Генри протянул мне широкую накидку. — И шлем снимите, он у вас слишком блесткий.
На городскую улицу мы вышли, как два бродяги. Шлем и часть доспехов паренек убрал в заплечный мешок, а меч и кольчугу я спрятал под накидкой.
Поскольку наш путь в основном пролегал по безлюдным переулкам, задним дворам и пустырям, стражников мы увидели только один раз. Никто не окликнул двух чумазых прохожих, сейчас служивые были заняты более важным делом.
Чистые, аккуратные домики вскоре закончились, и мы попали совершенно в другой район города. Своей неряшливостью, ветхостью хибар, стоявших по обе стороны улицы, и неопрятным внешним видом шатавшихся без дела мужиков он разительно отличался от центра.
— Мы дома, — с облегчением сообщил малец.
Да, не хотел бы я иметь такой дом.
— Что это за место?
— Приозерский район, — гордо сообщил мой проводник. — Сюда даже городская стража не заходит — боится.
— Почему?
— Не хотят, чтобы у них оружие стащили. Тут каждый третий мужик — профессиональный вор, — Генри гордо выпятил грудь, чтобы у меня не осталось сомнений — парень входит в число этой элиты.
— Генри, ты ли это? Из какой помойки вылез сегодня? — Нам навстречу вышли трое молодцев, вооруженных сангарскими мечами. Самый высокий из них ткнул пальцем в мою сторону. — Ты кого к нам притащил без разрешения?
— Я? — Юный вор немного смутился, но, перехватив мой ироничный взгляд, снова принял позу крутого парня. — Успокойся, Фарлан, это наш человек. Он обокрал самого принца Тириба.
— Перстень? — моментально среагировал абориген.
— Он самый.
— А ну, покажите! — Длинный был уверен, что мальчишка хочет его надуть.
Я не стал подводить мальца и вытащил руку из-под накидки.
— Что ж мы здесь стоим? Надо срочно сходку созывать. Веди его прямо к Гарсуду, а остальных мы быстро соберем. Такого громкого вызова еще никто не делал! — Как по мановению волшебной палочки, вся компания превратилась в перших друзей.
Мужики разбежались в разные стороны. Скорость, с которой они скрылись, наводила на мысль, что предполагаемое собрание — событие неординарное.
— Зачем нам к какому-то Гарсуду?
— Наверное, устроят состязания в ловкости, — не слишком уверенно ответил Генри.
До вечера мне все равно нужно было где-то перекантоваться, можно и на состязание поглядеть. Ладно, пойдем в гости.
Среди ветхих хибар особняк Гарсуда смотрелся настоящим дворцом. Своими размерами он не уступал храму и выглядел крайне претенциозно. Оставалось загадкой, что хотел выразить своим творением человек, воздвигнувший ЭТО. Самое правдоподобное объяснение, с моей точки зрения, заключалось в том, что начинал строить один, продолжал другой, а заканчивал кто-то третий, и каждый лепил, что хотел.
Парадный вход и весь первый этаж соответствовали готическому стилю с его остроконечным оформлением дверей и окон. Выше располагалась колоннада, увенчанная куполом, из которого почему-то торчала крыша китайской пагоды. Заканчивалась вся композиция длинным сверкающим шпилем с весело вращающимся флюгером на конце.
На земле по периметру этого архитектурного шедевра выстроились скульптурные изображения лошадей, выполненных в натуральную величину. Складывалось впечатление, что во дворе пасется табун. Может быть, это и красиво. Но до чего же бестолково.
Зато забор мне определенно понравился: высокая ограда в клеточку напоминала тюремную решетку, что сразу наводило на мысль, где должен находиться главный вор Стайберга.
У самых ворот мой проводник заметно стушевался: голова спряталась между плеч, словно защищаясь от возможного подзатыльника, движения замедлились. Генри стал все чаще оглядываться, убеждаясь, что я иду рядом. Видать, не часто простые «труженики» посещают своего предводителя.
Охранники на входе выглядели упитаннее и солиднее Фарлана и его подручных. Судя по новенькой, с иголочки, одежде, работенка им досталась непыльная. Шагов за пять до входа на территорию нам «гостеприимно» перегородили проход, недвусмысленно давая понять, что мы явно ошиблись адресом.
— Покажите перстень, — шепнул Генри, когда мы поравнялись со стражей. Оказывается, колечко являлось универсальным пропуском. «Секьюрити» без слов расступились, и мы вошли в дом.
— Как доложить о вас хозяину? — вышел к нам полусонный лакей в зеленой ливрее. Его жующая физиономия напоминала начищенную монету. Такую же круглую и такую же блестящую.
— Скажи: прибыл человек с перстнем Тириба, — робко произнес Генри.
Лакей вмиг проснулся, и на его лице появилось такое выражение, словно он понял, что до этого жевал лягушку. Сырую.
— Сию минуту. — Человек, которому резко испортили настроение, скрылся за дверью.
В прихожей тем временем появлялись все новые посетители. Каждый просил продемонстрировать колечко (будь оно неладно!), после чего дружески похлопывал по плечу и при этом почему-то считал своим долгом залезть в карман моих брюк. К разочарованию новых знакомых, все карманы оказались застегнуты на молнию и находились под кольчугой.
Не люблю слишком любопытных! Все же я старался держать себя в руках — у каждой профессии свои особенности.
Наконец двери широко распахнулись, и к нам вышел хозяин.
— Покажите этого достойного парня, — вместо приветствия сказал он и направился с раскрытыми объятиями прямо ко мне. Прижимая к груди, прошипел с угрозой: — Ты еще пожалеешь, что приперся сюда!
«Ему-то я когда успел перейти дорогу?»
По-видимому, слух у парнишки был хороший, и сейчас он стал похож на затравленного кролика.
— Не показывай виду, — тихо сказал я Генри, когда хозяин принялся здороваться за руку с остальными, — похоже, нас тут не ждали.
— А теперь прошу всех в трапезную, гости дорогие, — Гарсуд закончил процедуру приветствия и повел собравшихся за собой.
До меня постепенно начал доходить смысл слов Фарлана по поводу вызова. Ну, Ухтырь, ну, погоди!
Приглашенные (человек сорок) уселись за столы, расставленные буквой «П» в центральном зале дворца. До чего же в этом городе любят комнаты без окон! Неужели свечей не жалко?
Пока прислуга занималась сервировкой, в центр вышли три танцовщицы и под музыку небольшого оркестра, состоящего из флейты, балалайки и бубна, начали хореографическое действо. Особым изяществом оно не отличалось, но стройность фигурок и лучезарные улыбки исполнительниц производили приятное впечатление. Публика пялилась на девушек во все глаза. Меня же больше заинтересовал наряд девиц, а точнее, одна его деталь, сильно напоминающая детский слюнявчик, с той лишь разницей, что к завязочкам на шее добавлялись еще две на спине.
Гарсуд старался казаться добродушным и гостеприимным хозяином, но маска благодушия мгновенно слетала, если к нему подходили слуги. Он сразу преображался, отдавая резкие отрывистые приказы, и лицо в эти мгновения становилось каменным.
— А сейчас, господа. — Главный вор поднялся из-за стола, когда многие из собравшихся вдоволь познакомились с напитками, — пора перейти к основному мероприятию, собравшему нас сегодня.
— Правильно!
— Давайте начинать.
— Молодому человеку, — Гарсуд указал на меня, — удалось совершить невозможное. Он завладел кольцом принца. Ура герою!
— Ура-а-а! — поддержала его толпа.
— А значит, по законам воровского кодекса чести он получает право принять участие в состязании за высшее звание в нашем опасном деле. Правильно я говорю, друзья мои?
Его, естественно, поддержали. Меня потихоньку начал раздражать этот покровительственный тон, словно мужик разговаривал со сборищем идиотов и ему постоянно приходилось убеждаться в том, что слушатели поняли сказанное.
— Согласно уставу, — продолжил Гарсуд, — мы сейчас пройдем три стандартных испытания на профессиональную пригодность, на умение работать с женщинами и на силу. Кто из нас справится с заданиями, тот и победитель. Я надеюсь, что им станешь ты. Устал я от этой должности. Охотно бы уступил любому свое место, но не могу нарушать традиции.
— А если не стану? В жизни всякое случается.
— Значит, самозванец. Придется отрубить тебе правую руку, — тяжело вздохнул глава воров, а в глазах засветилось такое злорадство, что у меня невольно зачесались руки.
— И что собой представляют твои испытания?
— О, это сущий пустяк. Сначала нужно умыкнуть золотой подсвечник с подноса проходящего мимо лакея. Второе еще проще: пообщаться с женщинами и оставить себе небольшой сувенир на память о каждой, но так, чтобы ни одна об этом не догадалась. И последнее — разобраться с тремя молодцами. Настоящий вор должен уметь постоять за себя.
На первый взгляд испытания казались не такими уж и сложными, но потом последовали уточнения. Оказывается, лакей должен был пройти в двух шагах от участника состязаний, и подходить ближе запрещалось.
— Как хозяин дома, я первым покажу свое мастерство, — заявил Гарсуд.
Лакей с подносом на правой руке направился мимо моего соперника. Тот ждал, спокойно стоя возле стола. Когда слуга поравнялся с господином, Гарсуд схватил со скатерти тарелку и бросил ее под ноги идущему. Я чуть не выругался вслух при виде развернувшегося спектакля. Надо же так паршиво сыграть: тарелка попала совсем не в ту ногу, на которую поскользнулся лакей, зато поднос слуга толкнул именно туда, где стоял его хозяин! Естественно, подсвечник оказался в руках Гарсуда.
— Да, чуть не забыл: подручными средствами пользоваться не запрещается. В конце концов, вор может использовать все, что плохо лежит. Теперь твоя очередь.
С одной стороны, главарь воров ничуть не покривил душой, ловко воспользовавшись своим подручным, а с другой — мне его подручные вряд ли помогут выполнить задание. Налицо явное неравенство возможностей, но кто будет обращать внимание на подобные мелочи?
Не привлекая особого внимания, я вытащил из кармана веревку с обломком подковы и подал знак. Что ж, попробуем прием Нгбанги в воровском ремесле. Левой рукой я тоже запустил тарелку, но не в лакея, а вертикально вверх, чтобы отвлечь любопытных зрителей. Одновременно с секундным запозданием в ход пошла отбирайка (как ее ласково называл мой чернокожий друг). Тарелка, сопровождаемая жадными взглядами собравшихся, как и следовало ожидать, разбилась, а поднос оказался пуст. Даже лакей стоял с раскрытым от удивления ртом. Достанется же ему на орехи за невнимательность!
Фокус удался на славу, народ застыл в изумлении.
— Да ладно волноваться, вот ваш подсвечник, — я вытащил украденную вещь из подмышки и поставил на стол. — Жизнь приучила меня выполнять работу реалистично, а не напоказ.
— Как тебе удалось?! — не сдержался Гарсуд.
— А ты рассказываешь каждому встречному о тонкостях профессии? — Мой вопрос недвусмысленно давал понять: ответа не будет, поэтому дальнейший диалог на тему личного мастерства не состоялся.
— Хорошо, перейдем ко второму этапу, — главный вор Стайберга начинал нервничать.
По его сигналу в центр комнаты вышли знакомые девушки в «слюнявчиках», и заиграла музыка. Хозяин потанцевал с каждой не больше десяти секунд, но этого хватило, чтобы на их лицах появилась печать боли, а во рту у партнера — по сережке. Похоже, Гарсуд давно не практиковался в собственном ремесле, и, хоть говорят, «мастерство не пропьешь», этот мужик если и был когда-то ловким вором, то воды с того времени утекло достаточно.
Я демонстративно взял со стола салфетку, смочил ее в водке и подошел к женщине, у которой после общения с Гарсудом кровоточила мочка уха.
— Подержи немножко. Вдруг у него слюна ядовитая?
— Эй, умник, я и поражение могу засчитать за сговор с девушкой. А ну-ка, посмотрите, он ничего у нее не взял? — заворчал «уставший от высокой должности».
Среди толпы раздался недовольный ропот, но меня обыскали.
— Он чист.
— Тогда приступай. Посмотрим, как ты умеешь ладить со слабым полом.
Повторять фокус с сережками мне не хотелось, а что с них еще можно было взять? Туфельку, как у Золушки, или клок волос, как у Златовласки? Обувь снять проблематично, волосы — попробуй потом докажи, что они принадлежат танцовщицам. Взгляд снова упал на «слюнявчики». Ну, не идут они девчонкам, хоть вы меня режьте. А почему бы…
Зал освещался четырьмя канделябрами. Их ведь тоже можно считать подручными средствами. Одна за другой в свечи полетели тарелки, и в помещении воцарилась темнота. Она длилась не больше минуты, но этого времени оказалось достаточно, чтобы освободить девушек от неказистой одежды.
Когда в комнате вновь зажгли свет, зал огласился женским визгом. Кто же знал, что под слюнявчиками у них только они сами? Под довольный хохот гостей девчонки покинули зал.
— Вижу-вижу, сегодня у меня достойный соперник. С женщинами ты справился, посмотрим, как у тебя с мужиками получится. Кто из присутствующих желает помериться силой со мной, а потом с ним?
Вожака побаивались, и выйти никто не решился.
— Надо было позвать внучков деда Хлыща. Те всегда рады кулаками помахать, — предложил один из гостей.
— Они не могут. Нашелся молодец, который их здорово помял на базаре, — ответил ему другой.
— Я вижу — желающих нет? — Гарсуд окинул гостей пренебрежительным взглядом. — Тогда я рискну предложить своих ребят. Будьте уверены, меня они тоже не пожалеют.
Насколько я понял, в комнату вошли спарринг-партнеры радушного хозяина. Три человека напали на него одновременно, и они действительно не поддавались. Но и Гарсуд в деле самообороны оказался подкованным малым. Его стиль чем-то напоминал айкидо — использование силы противника против него самого. Поединок продлился около пяти минут и закончился полной победой главного вора.
— Теперь твоя очередь, — сказал он запыхавшимся голосом. — Запомни: сбитый с ног противник считается поверженным. Усвоил? Можете приступать.
Я воспользовался несколько иным стилем, в котором энергию противника использовал не только против него, но и против других соперников. В результате два бойца с такой силой встретились друг с другом, что на время просто выключились, хотя и не упали, застыв в позе стремянки. Третий же, получив небольшую помощь, полетел на стол.
— Поединок можно считать законченным? — спросил я, подойдя к застывшему тандему. — Или полностью выполним формальности?
Я слегка подтолкнул парней. Все-таки лежать удобнее, чем стоять.
Гости явно не ожидали такого молниеносного сражения, не говоря уже про его результат. По-моему, даже те, кто до сего момента был пьяным, протрезвели.
Затянувшуюся паузу прервал сам хозяин:
— Три — три. Значит, все решится в частном поединке. Ты и я. Надеюсь, с оружием ты обращаешься не хуже, чем с кулаками и тарелками?
— Друзья считают, что лучше. Но это несложно проверить.
— Принесите мне меч. — От былого снисходительного тона Гарсуда не осталось и следа.
Оружие противника показалось мне странным. Зачем легкому клинку такая длинная и мощная рукоятка? Правда, эти мысли быстро отошли на задний план. Глава воров пошел в наступление.
Гарсуд неплохо орудовал своим неправильным мечом, но вскоре стало ясно, мне он не соперник. По лицу хозяина дома было видно, что он это тоже отлично понимал. Неужели приготовил какой-то подвох? В бою с неизвестным соперником я стараюсь не расслабляться, даже если тот кажется слабым. Лучше быть готовым к худшему. Когда у меня над ухом просвистел дротик, вылетевший прямо из оружия Гарсуда, я мысленно похвалил себя за бдительность. «Все-таки продолжает нечестную игру». Второй выстрел был нацелен в грудь, и, когда мне удалось увернуться, дротик зацепил кого-то из гостей.
— Гарсуд нарушил правила честного боя, — зашумели вокруг, и мой противник осознал, что независимо от результата схватку он проиграл. Оставалось лишь одно — уйти красиво.
Его отчаянный натиск стал последним. Я заметил в левой руке злодея какой-то пузырек с жидкостью и сделал опасный выпад: кто его знает, какие еще сюрпризы у врага за пазухой. Тело Гарсуда замерло на полушаге и рухнуло, как мешок.
— Да здравствует новый стайбергский вор! — раздалось вокруг.
Приехали! Значит, не врал Абыр.
Трухлявый пенек ему в печенку!
Назад: Глава 7 ПОПОЛНЕНИЕ
Дальше: Глава 9 ЧЕРНОЕ ОЗЕРО