Книга: Магистр
Назад: Часть третья НА ПУТИ К СВЕТУ
Дальше: Глава 16 ПОСЛАНИЕ ОТ МАЛЬГУНА

Глава 15
ВОЗВРАЩЕНИЕ В ДОЛИНУ

Послание гласило:
«Окно в мир искусственной ночи появится через пять минут».
Вот так сюрприз! Я внимательно посмотрел на мохнатого Гроу, но животное как ни в чем не бывало продолжало тереться о плечо своего хозяина.
Это была так необходимая нам новость, но она пришла совершенно неожиданно, застала врасплох и посему не вызвала особой радости. Я обратился ко всем:
— Мне только что сообщили, что ковер-самолет, следующий рейсом Тангор — Долина, отправляется через пять минут. Нужно срочно прощаться.
— Кто? Когда? — Унг начал озираться по сторонам.
— Считай, что ветер нашептал, — ответил я, указывая взглядом на небо.
Других вопросов не последовало.
— Жаль, что так скоро. Хотел еще показать вам храм Ветра.
Я вернул савору шляпу, и мы крепко пожали друг другу руки. Потом Унг подошел к Эльруину.
— Прощайте, юноша. Ваш поединок на алтаре был самым кратким в истории Тангора и самым результативным.
— Дербс! Баки с нами не поедет. После отбытия отряда он будет представлять интересы Долины в Тангоре, — строго сказал я лерху, в отчаянии обхватившему шею своего любимца.
— Но…
— Приказы командира не обсуждаются, — отрезал я, помня строгое напутствие Орфа. Он совершенно четко объяснил, что если туда — трое, то обратно — только четверо. Мне самому до конца не верилось, что сейчас откроется путь из Тангора, и больше всего я опасался испортить обратное путешествие какой-нибудь незначительной деталью. Второго шанса могло и не представиться.
Глядя, с каким отчаянием Дербс на прощание обнял своего «малыша», я чуть не дрогнул, но, помня о главной цели своего похода, решения не изменил.
Оставалось отдать последние приказы.
«Валерик, остаешься в распоряжении владельца шляпы. Надеюсь, вы найдете общий язык».
«Сначала устрою себе шикарный отпуск, а потом — за работу. Жаль, что ты уходишь. Ни с кем еще не было так весело! Хоть ты и порядочный зануда», — высказался демон и скрылся в головном уборе савора.
Все-таки обозвал напоследок! А чтобы не слушать ответных колкостей, позорно скрылся. Я уже собирался вызвать коварного демона для прощального разноса по всей строгости, но в этот момент прямо перед нами начал сгущаться воздух, образуя белоснежное облако. Белоснежным оно оставалось недолго и вскоре налилось свинцовыми оттенками. Серая дымка плавно разошлась по краям тучки, образовав черный проем диаметром с человеческий рост.
— Дербс — первый, Гриф — второй, Эл — третий, я — замыкающий.
Такого легкого перемещения у меня еще не было. Мы просто шагнули из одного мира в другой. Ни тебе взлетов, ни падений, ни перепадов температур и освещенности. А дыра, пропустив четырех путешественников, тотчас же захлопнулась за нами. Вот это сервис!
Жаль, что к такому сервису не выдали пару тулупчиков. За время нашего отсутствия в Долине сильно похолодало. Точно помню: раньше ночи здесь были гораздо теплее. Особенно с непривычки зябла лысая голова. Эльруин почувствовал то же самое, причем у него замерзла не только голова.
— Эл, возьми плащ, — протянул я ему подарок Парса. — Неловко получится, если подданные увидят своего короля не только лысым, а еще и голым.
Юноша надел плащ и сказал:
— Насчет лысины — это мы сейчас поправим.
Он по старинке щелкнул пальцами, и я почувствовал, как отсутствующие волосы становятся дыбом. Рука непроизвольно потянулась к голове, и непривычно жесткая шевелюра уколола ладонь.
— Караул! У Дербса мозги из головы полезли, — закричал лерх не своим голосом.
Оказалось, Эльруин не учел, что не на каждой лысине у присутствующих должны быть волосы. Но он же хотел как лучше.
— Дербс, прости, я немного перестарался. Выберемся на свет, все исправлю в лучшем виде, а в этом мраке и пытаться не буду. Вдруг волосы не в том месте выпадут.
Легко сказать — «выберемся на свет». А поди узнай, где этот свет находится?
— Кто определит, в какую сторону идти, получит повышение по службе, — сказал я и сразу оговорился: — На королей льготы не распространяются.
— Дербс скажет, — поспешил отозваться лерх. — Мы совсем недалеко от моей деревни. Идти надо в ту сторону. К утру будем на месте.
Рыжий гигант подошел ко мне поближе, чтобы указать направление, и спросил:
— А какое звание идет после капрала?
Это же надо было так опростоволоситься! Совсем забыл, что у меня в подчинении служит ночной житель Долины. Он не только сразу распознал местность, где мы находились, но и время суток. Значит, скоро будет утро. Хотя в нынешней ситуации большой разницы нет. Все равно мрак.
— Назначаешься старшим капралом, но сильно не зазнавайся. В нагрузку поработаешь гидом. Веди, только далеко от отряда не отрывайся. Для нас видимость — хоть глаз выколи.
— Кому? — сразу заинтересовался новоиспеченный гид.
— Желательно тому, кто устроил этот ночной кошмар в Долине! — недобро ответил я.
— Может, попробовать включить освещение? — предложил Эльруин, намекая на магию.
— Рисковать не будем. Под покровом черного тумана развелось столько всякой нечисти! Не уверен, что им понравится свет, а неприятностей нам еще хватит.
Мы двинулись гуськом на расстоянии двух шагов друг от друга.
— Совсем неуютно у нас по ночам стало, — бросив взгляд на небо, произнес Эл. — Ни единого проблеска, сплошной мрак. А холодно как — зуб на зуб не попадает.
Я уже собирался посоветовать юноше сделать небольшую зарядку, как вдруг мой меч заиграл переливами. «К нам гости», — прорезался металлический голос в голове, и непроглядный мрак начал рассеиваться. Причиной неожиданного освещения оказались странные воины, окруженные мягким свечением, словно ореолом. Они дружным строем вышли нам навстречу, но обнажать оружие не спешили. Отряд из дюжины сияющих бойцов остановился в десяти шагах от лерха, поспешившего нацепить солнцезащитные очки.
— Аугдэ хочет говорить с тобой, магистр, — громко сказал стоящий впереди воин. Он вытащил меч из ножен, отсалютовал им и воткнул оружие в землю.
Тот факт, что еще существуют люди, которые желают побеседовать, прежде чем раскроить тебе череп, уже заслуживал уважения, поэтому я последовал примеру светящегося воина и, прежде чем пойти на переговоры, воткнул свой семирунный возле ног.
Сияющие воины расступились, и ко мне вышел неказистый старичок с жидкой белой бородкой. Он был одет в длинный потертый халат, с которым забавно гармонировал измятый ночной колпак. «Важная, должно быть, персона, если при нем такая охрана. А по виду не скажешь», — подумал я, поздоровавшись.
— Молодой человек собирается выступить против рыцаря смерти? — спросил он низким сиплым голосом вместо ответного приветствия. — Похвально, похвально. Хоть и безрассудно. Не желает ли магистр узнать, каковы его шансы?
Тон, каким был задан вопрос, отбивал всякую охоту услышать ответ на него. Зачем заранее расстраиваться? К тому же что за дурацкая привычка — навязывать свои вопросы. Если ты такой умный, реши задачку посложнее.
— Если честно, то не желаю. Хотелось бы узнать другое: что нужно сделать для увеличения моих шансов на победу?
— Хе-хе-хе, — ехидно покряхтел старичок. — Молодой человек имеет не только светлый знак, но и светлую голову. Вопрос стоит того, чтобы на него ответить.
Старик полез в карман халата и выудил оттуда потрепанную записную книжку. Интересно, у этого типа хоть что-нибудь презентабельное имеется?
— Посмотрим, что у нас про смертников написано. — Он немного порылся в блокноте и, найдя нужную страницу, прочитал: — «Чаша весов склонится в сторону жизни, когда каменный друг снова обретет свободу движения».
Умеют некоторые отвечать так, что потом их речи без переводчика не разгадаешь.
— Спасибо за рекомендацию, — поклонился я Аугдэ и все-таки спросил, не особо рассчитывая на успех: — А кто такой этот каменный друг?
— Вам дай мед, так еще и ложку запросите, — пробурчал он. — Легкая дорожка обычно ведет в западню.
Безусловно, старец много знал, но где он умудрился обнаружить в моих странствиях мед или легкую дорожку — было непонятно. Видать, не такая уж светлая голова мне досталась.
— Извините за любопытство, нельзя ли узнать…
— Нельзя, — строго прервал старичок. — Время разговаривать подходит к концу. Пора действовать. Так что удачи, молодой человек, потому как больше вам надеяться не на что.
На этой «оптимистичной» ноте мой собеседник поднял руку, и сияющие воины вновь обступили его со всех сторон. Отряд превратился в огромный переливающийся шар и взвился в небо, оставляя нас в ночном мраке черного тумана.
— Это кто такие? — спросили мы с Эльруином в унисон и поняли, что вопрос останется без ответа.
— Старичка называли Аугдэ, но мне это имя ни о чем не говорит. Посоветовал оживить каменного друга. Без комментариев. У тебя никого на примете нет?
— Разве что нашу Гарпину опять в камень превратили, — сделал предположение юноша.
— Этого нам и не хватало. Дербс, давай в путь!
Мы двинулись вперед в полной темноте. Через два часа пути в воздухе запахло дымом костра.
— Приближаемся, — сообщил лерх.
— Сторожевые костры у озера, — подтвердил, принюхиваясь, берт, — мы почти дома. Пойти, что ли, проверить посты?
— А старшему капралу тоже можно посты проверять? — поинтересовался лерх.
— Можно, — сказал я, — но только в своей деревне. Там у вас кто за главного?
Ответить он не успел, поскольку надворье Гарпины сторожили не только берты.
— Криглавы, — указал в темноту лерх.
Эл щелкнул пальцами, и пространство вокруг нас наполнилось множеством светлячков. Плотность мрака ослабла, и я смог различить тех, на кого указал Дербс.
Около десятка странных существ направили свое оружие в нашу сторону, и на воинское приветствие это не походило. Голова у встречающих действительно была изогнутой, как, впрочем, и остальные части тела. И у нас еще говорят: «Разделался, как бог с черепахой». Тот, кто создавал этих ребят, и впрямь (а точнее, вкривь) отвел душу. Руки, ноги, туловище, пальцы, даже нос и уши имели волнистую форму с ярко выраженной индивидуальностью. Может, поэтому прямые клинки покореженных бойцов смотрелись несуразно на фоне своих хозяев. В отличие от свиты Аугдэ эти парни разговаривать не собирались. Я уже решил размяться как следует, но меня опередил лерх:
— Погоди, командир, Дербс разберется.
Рыжий гигант полез в задний карман брюк и вытащил самую обыкновенную подкову. Он, как фокусник, поднял железяку над головой и повертел ею из стороны в сторону. Ринувшиеся было навстречу противники застыли на месте, словно свора гончих, почуявших добычу. Тем временем лерх широко размахнулся и выбросил предмет обожания криглавов далеко в сторону. Нас чуть не снесло пронесшейся мимо толпой, которая вмиг потеряла всякий интерес к чему-либо, кроме лошадиной тапочки.
— Ну ты и мастер! — восхитился я находчивостью старшего капрала. — А подковы не жалко? Где еще такую найдешь?
— Дербс не дурак, он ее на нитке привязал. — Лерх аккуратно сматывал тоненькую веревку, а со стороны отряда кривых воинов доносился шум настоящего сражения. — Любят они искривленные штуковины, а за подкову или гнутый гвоздь готовы убить друг друга, Дербс сам видел.
Пожалуй, перекос черепной коробки не прошел бесследно для криглавов. Может, в противовес всему прочему у них извилины прямые?
— А вот и наши, — радостно указал Гриф на веселый огонек костра, и к удаляющемуся бряцанию оружия добавился звонкий гудок сигнального горна.
— Сигнал прибытия важных персон передают, — расшифровал однорогий старшина.

 

— Ах он аспид негодный! В моей тельняшке лысую собаку таскать! — возмущалась не окаменевшая, к счастью, Гарпина после теплой встречи на острове. Первое, что заметила боевая старушка после жарких объятий, — отсутствие ее подарка под моей курткой. А я не успел сразу придумать ничего путного в свое оправдание и рассказал правду о судьбе форменной одежды. В общем, «настучал» на Дербса по высшему разряду, а потом объявил (получать, так уж все шишки сразу):
— А еще за время прохождения службы лерх проявил себя грамотным бойцом и был произведен мною в старшие капралы.
— Да? А почему не сразу в генералы? — язвительно спросила ведунья и мгновенно прикусила язык, поскольку лерх, закончив короткий разговор с Кузьмичом, подошел к нам.
— Генерал Дербс. Гм… Пожалуй, это звучит. — И он вопросительно посмотрел в мою сторону.
— Такие высокие звания мне присуждать не положено, — отрезал я, а лерх перевел пытливый взгляд на старушку.
— Понимаешь, генерал… это звание для дряхлых стариков, а ты у нас вон какой молодой.
— Ладно, Дербс не спешит. Старший капрал тоже хорошо. Надо сходить в деревню, жену порадовать.
Он ушел, прижимая сумку с пахучими листьями, а мне достался такой взгляд старушки, что почему-то вспомнились две грюнзы неподалеку от Крингенских лесов.
— А я что? Лерх действительно заслужил.
Все-таки Гарпина — отходчивая женщина: только что смотрела на тебя настоящим кармазоном, а через минуту снова лукавый взгляд прищуренных глаз.
— Да я ж не супротив, но тельник все равно жалко. Вот и осерчала. Да что с тебя взять — одни убытки в хозяйстве. — Она махнула рукой и обратилась к Элу: — Сынок, не уважишь старушку? У меня к тебе дело важное. Отойдем-ка в сторонку.
— Нелегко нам дались эти деньки, — подошел ко мне Кузьмич. — Гарпина совсем извелась, давненько я такой ее не видел. Сплошные нервы. Только и отводила душу, когда ночные гости беспокоили.
— И часто тревожили?
— В ту ночь, когда вы ушли, был серьезный набег, чуть Багета с собой не утащили. Ты ж его в рыцари света произвел, вот они и устроили охоту. Потом еще три раза заскакивали, но без особого задора.
Князь сидел тут же, во флотских штанах и утепленной тельняшке. Через весь лоб у него тянулась длинная полоса запекшейся крови.
— Кто это тебя? — обратился я к бывшему ужастику.
— Да там их столько было, разве каждого разглядишь? Хитрые, бестии, до жути. Представляешь, лезли пачками. Для объемных заклинаний лучше цели не придумаешь. Ну я и выдвинулся, чтобы своих не зацепить. Бабахнул по незваным гостям «двумя сферами», а их и след простыл. Пригляделся — а эти твари стоят в стороне, да еще хихикают.
— И князь горазд за ними! А его в это время отсекли от бертов, потом дождались, когда он попусту растратил всю магию, и навалились гурьбой. У Багета в таких отметинах все тело, — недовольно пробурчал Кузьмич, указывая на шрам. — Тоже мне, охотничек нашелся! Как мальчишка, израсходовал себя маханием дубиной против комаров, чтобы подранить парочку, а самому сил не осталось на простейшее защитное заклинание.
— Ну, виноват, — развел руками князь. — Ты бы сам просидел несколько веков в змеиной шкуре, я бы посмотрел, каким ты сообразительным стал.
— И кто же его из беды вытащил? — прервал я начинающуюся перепалку.
— Дисциплина воинская, — не без гордости ответил Кузюрбан Миченгоский. — Капрал бертов, заметив неладное, тут же отправил гонца с донесением к Гарпине. Она поспешила на подмогу, а кто же устоит против тяжелой артиллерии? После ее заклинания «Наших бьют» южный сектор за озером превратился в огромное кострище, а у Багета лишь одежда сгорела да шрамы запеклись.
Я хотел подробнее расспросить о колдовстве ведуньи, уж больно у него название необычное, но Кузьмич предугадал мой вопрос:
— «Наших бьют» — одно из боевых заклинаний огня. Оно сжигает именно тех, кто в радиусе его воздействия бьет наших.
— А почему же пострадала одежда Багета?
— Его так плотно облепили, что пусть скажет спасибо, что кожа не сгорела, — улыбнулся Кузюрбан.
— Хорошо вам сейчас смеяться, а я так и стоял в чем мама родила перед строем бертов во главе с Гарпиной, — пожаловался князь.
— Ничего, зато уж теперь на всю жизнь запомнишь: война — не магические игрушки, — поучительно высказался Кузьмич.
— Что верно, то верно, — согласился с ним бывший придворный хранитель Райских лугов.
— Все беседы беседуете да разговоры разговариваете? — раздался задорный голос старушки. — Мы тут с Элом пропитание в поте лица добываем, а они только языками работают.
Гарпина шла довольная, и было от чего: в правой руке у нее был кукан с тремя карпами, а в левой — две новые удочки.
— Так, мужики, мы рыбу ловили, значит, вам ее готовить. Хочу ухи настоящей, костровой. И чтоб без магических штучек, — погрозила она пальцем Кузьмичу. — Теперича я душу отвела. Давай, Серж, все до мельчайших подробностей от момента исчезновения в зеленом луче и до моего выговора по поводу утраты форменной одежды.
Рассказ получился длинным: уху не только успели приготовить, но и съесть. Слушали меня внимательно, не перебивая, пока я в рассказе не дошел до момента встречи с необычным старичком.
— Едрена-корень! — воскликнула, не удержавшись, старушка. — Неужели сам Аугдэ с тобой встречался?
— По крайней мере, мне его так представили.
— Маленький, сухонький и бороденка в три волосинки торчит?
Я кивнул.
— Точно, он. Значит, дела у нас в Долине совсем плохи, если к нам арбитра прислали, — всплеснула руками ведунья.
— Кого? — У меня из рук даже нож вывалился. Сразу вспомнились соревнования всех уровней и неизменные рефери, которых я за свою спортивную жизнь повидал немало. Но встреченный старикашка как-то не вписывался в эту разношерстную компанию.
— Какой-то мужик спешит, — прокомментировала Гарпина падение ножа, прежде чем вернуться к начатой теме. — Про арбитра я впервые услыхала во времена непобедимого Ахилеска. Мне только-только три сотни исполнилось, когда прошел слух о могучем маге, открывшем заклинание неуязвимости. Скверный был малый, но красив, как бог. Я в те времена сильных мужиков оченно уважала, пару раз даже на свиданку к нему на метле носилась. Но слишком уж он себя обожал, до тошноты. Пока молчит — цены нет, а как заговорит — желудок к горлу поднимается. Я к этому красавцу потом только натощак и летала, чтоб какой казус при встрече не вышел.
Так вот, бабка Эльруина, тогдашняя повелительница Черных болот, высказала открытым текстом все, что думала об этом надутом индюке, когда он пришел свататься. А кто бы на ее месте стерпел? Представляете, является эдакий раскрасавец в королевские покои и при всем дворе заявляет, что он такой-сякой весь из себя, но до сих пор без королевства. Поэтому пусть Доргиза быстренько выходит за него замуж для исправления этой вопиющей несправедливости.
Жаль, меня в тот момент в Мокром замке не было. Говорить Доргиза умела красиво. Не всякий художник так сумеет портрет нарисовать, как она словом опишет. Не имея возможности уничтожить наглеца физически, королева, по рассказам очевидцев, размазала выскочку настолько хлесткими выражениями, что он пять минут обтекал молча. А затем не сумел придумать ничего лучшего, как вызвать женщину на магический поединок. Вот тогда впервые и появился в Долине арбитр.
— Он что, стал секундантом на их дуэли? — спросил я.
— Нет, насколько я своим скудным умишком понимаю, арбитр — это средство для умных. Он является к каждой из борющихся сторон. Пытается навязать пустяковый вопрос, затем ответит на него и удалится. Тот, кто не клюнул на его уловку и сумел задать нужный вопрос, получает лишние козыри в схватке с врагом. Так вот. Ахилеск не нашел ничего более важного, как при встрече а Аугдэ спросить: «Ты кто?» Ясное дело, что в борьбе с королевой ему это знание не помогло, но с тех пор мы узнали об арбитрах.
— А что спросила Доргиза?
— Доргиза хоть и женщина, но вопрос задала в самую точку: «Где смерть неуязвимого?»
— Неужели Аугдэ ей так прямо все и рассказал? — подал голос задумчивый Эл.
— Ответ арбитра был кратким: «Он по ней ходит». А поскольку Ахилеск ходил по земле, королева сообразила, откуда ждать помощи. Самовлюбленный маг не признавал обуви и погиб от укола ядовитой колючки в пятку прямо на месте проведения магического поединка. Поговаривали потом, что он при заклинании использовал волшебный газ, окутав себя им с ног до головы. Там, где газ соприкасался с телом, образовалась не пробиваемая ни магией, ни сталью оболочка. Догадайся Ахилеск во время заклинания подпрыгнуть, и подошвы ног тоже стали бы недосягаемы.
— Вы говорили, что это был первый случай появления арбитра, — напомнил я.
— Второй раз Аугдэ видели во время большой войны магов, однако подробностей его разговора с Кридлаком и с Дором не сохранилось. Встреча с тобой — третий визит арбитра. А теперь скажи, что мудреного ты от него услышал?
Загадка оказалась не под силу даже нашей ведунье, и она сделала следующее заключение:
— Некоторые разгадки приходят только тогда, когда с ними сталкиваешься нос к носу.
— Эльруин, спасай! — раздался голос лерха. — Дербса в деревню не пускают, трибунал их забери!
Новоиспеченный старший капрал, появившийся совершенно неожиданно, пребывал в растрепанных чувствах. Негодование переполняло рыжего парня через край. Оказывается, вместо того чтобы идти домой, к жене, лерх решил сначала проверить единственный пост на входе в деревню. Дисциплина среди его собратьев не столь суровая, как в усадьбе ведуньи, и стражники в утренние часы дежурили в обычном режиме, сочетая приятный сон на свежем воздухе с охраной своего жилища. Старший капрал не мог равнодушно пройти мимо такого безобразия. В результате лежебоки получили по строжайшему выговору, и громкий командирский голос разбудил половину обитателей деревни, которые именно в это время начинали просматривать свой первый сон. Может, все бы этим и закончилось, если бы кто-то из проснувшихся не заметил отсутствие лысины на голове вернувшегося путешественника.
— И тогда они обозвали Дербса шпионом и чуть не побили палками, — обиженно сообщил старший капрал.
— Проявили, стало быть, бдительность, — заявила Гарпина.
— Эльруин, спасай! — повторил лерх.
Юный маг с Дербсом отошли в сторонку, а мы приступили к чаепитию.
— Даже на минутку не захотел задержаться, — указал юноша на удаляющегося лерха. — Сказал, что сейчас пойдет домой, а порядок в деревне наведет завтра.
— С севера из черного тумана доносятся странные звуки, — доложил голос, и перед Гарпиной проявилась фигура посыльного берта.
— Не иначе, твой мужик спешит, — констатировала ведунья, кивая на ножик, после чего обратилась к связному: — Разведка?
— Сообщают о серьезных волнениях в рядах противника. Очень похоже на преследование убегающего, но, кроме обитателей черного тумана, никого обнаружить не удалось.
— Надо подсобить ребятам, — оживилась старушка, — может, им плохо видно? Серж, Эл — со мной, остальным сидеть здесь. Вдруг это провокация? Сигнал тревоги прежний. Сейчас мы им устроим «теплую» встречу.
Прихватив с собой два десятка бертов, мы устремились во мрак.
Хорошо быть Магистром Солнечного Света. Днем свет неотступно следовал за мной, прорезая в черном тумане неширокие каналы. И, хотя за ночь эти каналы опять зарастали, само зрелище отступающей темноты было потрясающим.
Лязганье стали и непонятный грохот смешались с тоскливым завыванием и шуршащими звуками. Эльруин включил подсветку из множества светлячков, которые в утренние часы горели более ярко, и нам предстали настоящие раскопки. Вся нечисть, а ее тут находилось немерено, самозабвенно ковырялась в земле.
— Гарпина, вы тут случайно клад не закапывали? — попытался я прояснить ситуацию.
— Я — нет. Но, кто бы его тут ни спрятал, точно знаю — не для них.
Мой меч уже переливался всеми красками радуги, предвосхищая хорошую потасовку. Однако ведунья остановила мой порыв:
— Не разменивайся по мелочам, тут дел-то на комариный чих. — И она слегка дунула в сторону кладоискателей.
Ураган местного масштаба вмиг очистил площадку раскопок от землепашцев, собравшихся было заняться нами.
— Что же они тут пытались найти? — задумалась старушка.
Я обежал всю площадку раскопок, наполнив ее дневным светом, но моя подсветка ситуацию не прояснила.
— Ну не под картошку же они, в самом деле, землю копали, — недоумевала Гарпина.
— Нет, скорей всего, червяков рыли. Увидели, как вы утром с Элом рыбу ловили, — завидно стало, — выдвинул я свою версию.
Пронзительный писк прервал едва начавшуюся беседу, и на дальнем конце грядки глаза уловили маленького зверька.
Назад: Часть третья НА ПУТИ К СВЕТУ
Дальше: Глава 16 ПОСЛАНИЕ ОТ МАЛЬГУНА