Книга: Отсчет теней
Назад: Глава 10 ПОБЕГ
Дальше: Глава 12 МАТЕС

Глава 11
ТЕМНЫЕ ВОДЫ

Лодки неслышно скользили по черной поверхности Только легкие всплески весел тревожили тишину да пучки бледных мхов отмечали носы ладей. Леганд стоял, всматриваясь во тьму, на первом суденышке и, взмахивая рукой с зажатым в ней лоскутом светящейся чешуи, показывал Сашу, куда грести. Второй лодкой управлял Тиир, третьей — Ангес. Йокка и Линга, скорее всего, спали. По крайней мере, Леганд потребовал, чтобы они выспались. Останки хозяев позаимствованных судов Ангес по требованию Леганда оставил в лодках, но задвинул под скамьи. Путь обещал быть долгим, таким он и оказался. Вскоре после отплытия спутники натолкнулись на три дюжины разномастных лодок, но Леганд не дал времени на любопытство, зажег факел на несколько мгновений и тут же опустил его в воду.
— Причал не здесь, дальше, — махнул он рукой во тьму. — В этом месте вода нашла выход, лодки собрало течением. Значит, озеро питается не только за счет водопада, в котором мы искупались. Кстати, оказывается, банги знают толк в лодках! Думаю, что не каждый год карлики хоронят мудрецов, достойных моря Мрака, а многие суденышки словно вчера спущены на воду! Нам нужно отыскать пристань, где эти лодки стартуют. Надеюсь, подземный грот небесконечен.
— Как ты находишь дорогу? — недоуменно спросил Саш.
— Мы плывем по огромному подземному озеру, вытянутому в длину, — объяснил Леганд. — Если будет развилка, придется подумать. Пока же выбора нет. И справа, и слева от нас каменные своды. До них около варма локтей. Не пытайся разглядеть, все равно не увидишь. И не окунай руки в воду, когда работаешь веслом. Я вовсе не уверен, что здесь не водятся какие-нибудь твари.
Предупреждения Леганда оказались нелишними. Вскоре Сашу пришлось остановить лодку, потому что сзади донесся раздраженный крик Ангеса, а вслед за ним вспыхнул факел.
— Какая-то тварь едва не отгрызла мне руку! — завопил священник, вскочив на ноги.
— Сядешь ты или нет?! — возмутилась Йокка, протирая-заспанные глаза. — Впервые вознамерилась вздремнуть в плавно передвигающейся посудине — и вдруг какие-то вопли над ухом! Да сядь же, храмовый увалень! Опрокинешь лодку — и тварь, которая покушалась на твою руку, получит возможность откусить все, что ей захочется.
— Что случилось? — громким шепотом спросил Саш.
— Что бы ни случилось, орать нельзя ни в коем случае! — гневно заметил Леганд. — Надежда миновать владения банги зависит от того, сможем ли мы незаметно покинуть это озеро. Всего лишь требуется соблюдать тишину! Или я не предупреждал, что грести следует осторожно?
— Предупреждал! — раздраженно выпалил Ангес. — Но что мне эти предупреждения, если я не услышал главного — в этих водах водятся страшные чудовища. Эл всемогущий! Я же заходил в воду по пояс, когда вытаскивал лодку! Не понимаю, как сумел отдернуть руку!
— Хорошо еще, что весло не утопил! — зло пробормотала Йокка.
— Смотрите! — ткнул веслом в темноту Тиир.
Ангес поднял над головой факел и едва не выронил. В пяти локтях от лодки из воды показалась уродливая, безглазая морда. Тонкие ноздри жадно втянули воздух, открылась воронкой пасть, усыпанная по периметру рядами мелких, напоминающих иглы зубов, и тихий вой, подобный скрипу дверных петель, разнесся под сводами. Чудовище отвернулось и скрылось в глубине, разрезав черную поверхность внушительным горбом спины.
— Что это было? — жалобно проблеял Ангес.
— Судя по всему, водяной падалыцик, — предположил Леганд. — Правда, он больше обычного в несколько раз. К тому же слеп. Впрочем, зачем ему здесь глаза? Достаточно острого слуха и обоняния. Еще раз повторяю, руки в воду не опускать!
— Я не знаю, какого размера были те падальщики, с которыми ты сравниваешь этого, — расстроился Ангес, — но при желании в его пасти легко поместилась бы моя голова. Делай что хочешь, но я плыть так дальше отказываюсь. Я не вижу в темноте! У нас еще два факела и достаточно тряпья. Факел на мою лодку, второй — Тииру. Если вы увидите опасность, предупредите — мы их погасим. Но это единственное, что меня заставит взять в руки весло. Страшно подумать, чем эти зверьки здесь питаются!
— Кажется, я теперь понимаю, что за мгновенную смерть в Холодных струях воспевают банги, — подала голос Йокка. — Кстати, Леганд, думаю, тебе приходилось бывать в Гранитном городе? Я, правда, только слышала о нем, изучала древние манускрипты, но нигде не находила упоминаний о кладбищах или отдельных захоронениях простых банги. Вместе с тем известно, что где бы банги ни нашел свою смерть, его тело везут в подгорные залы Меру-Лиа. Для чего? Не на прокорм ли этим тварям?
Леганд не ответил, он забрал у растерянного священника факел, поднял его, осветил жалкого Ангеса, усталую Йокку, Лингу с перевязанной головой, судорожно сжимающую в руках узкий деррский клинок, напряженного Тиира, встретился взглядом с Сашем.
— Слышишь, Тиир, — обратился старик к принцу, — боюсь, что без драки из владений банги мы не выберемся. При случае имей в виду, что Линге нужен хороший лук. Без стрелка трудно выпутываться из опасностей. А без такого стрелка, как Линга, — вдвойне. Да, — обернулся Леганд к Ангесу, — еще раз прошу тебя, не кричи!
Спутники достигли цели, когда уже не только факелы прогорели, но и кое-что из одежды. Они готовы были сжечь все. Вскоре уже не меньше дюжины ужасных тварей, переплетаясь телами, сопровождали их караван. Леганд все так же всматривался в темноту, Саш, Ангес и Тиир гребли, настороженно наблюдая за водой, вздрагивая от каждого всплеска, Линга напряженно сидела на корме, сжимая в руке меч. Только Йокка вновь легла на дно, презрительно плюнув на спину одного из падалыциков, вздумавшего потереться о борт лодки.
— Все что могла пожертвовать на поддержание огня, я уже отдала, — заявила она, зевая. — В отличие от всех остальных с точки зрения питательности, я не представляю интереса для этих рыбок. В конце концов, Леганд велел спать.
— По моим расчетам, над горами вновь начинается утро! — заметил с тоской священник.
— Какая тебе разница? — не понял Тиир. — Думаешь, что лучи Алателя проникнут в пещеры?
— Нет, — с досадой прошипел Ангес. — Просто когда я не сплю больше суток, мое тело выкидывает странные коленца. Я могу заснуть даже на ходу. А уж когда я лишен на долгое время здоровой и горячей пищи, просто превращаюсь в зверя!
— Вот почему Леганд посадил в твою лодку Йокку! — догадался Тиир. — Чтобы не разжигать зверский аппетит? Так ведь и Линга не отличается полнотой!
— Боюсь я за себя! — состроил страшную физиономию Ангес, кивнув в сторону заснувшей колдуньи. — Хотя, учитывая все стороны положения, зверь из меня получится спящий.
— Тихо! — прошелестел молчавший до этого Леганд. — Факелы в воду!
Раздалось шипение, тьма сомкнулась над лодками, и в непроглядном мраке, с ужасом прислушиваясь к всплескам, Саш разглядел далеко впереди бледное, желтоватое пятно.
— Что это? — прошептал Ангес.
— Хочешь один сплавать посмотреть? — спросил его Леганд.
— Лучше вместе, — смиренно предложил священник. — Тем более что предположений не так уж и много.
— Это точно! — согласился старик. — Постарайтесь грести неслышно. Движемся медленно. Если я сброшу в воду водоросли с носа ладьи, делайте то же самое. Ангес, разбуди Йокку.
— Разве с вами заснешь? — донесся раздраженный голос колдуньи. — Вижу я, вижу. Только толку от меня пока маловато, мудрец. Совсем от меня пока нет толку.
— А это мы посмотрим, — ответил Леганд и коснулся плеча Саша: — Ты как?
У того почти уже не оставалось сил. Плечи и спина ныли, каждый гребок давался напряжением всего тела. Перед глазами плыли светящиеся круги, мрак казался расцвеченным цветными искрами. Даже бледное пятно света впереди расплывалось, размазывалось, дрожало.
— Сколько мы прошли? — хрипло спросил Саш.
— Не так уж много, — не сразу ответил Леганд. — Меньше дюжины ли.
— В таком случае это действительно море, — усмехнулся Саш и крепче сжал весло. — Вперед.
Свет неожиданно оказался близким. Плошка с чадящим фитилем словно висела в воздухе. Мрак стал понемногу расползаться — и в темноте обозначился каменный уступ шириной в пару дюжин шагов, узкая лестница, поднимающаяся из воды к лампе, и черный прямоугольник прохода за ней. Под стеной слышался плеск.
— Еще один водопад? — настороженно прошептал Ангес, вглядываясь в слабо освещенный круг.
— Нет, — глухо бросил Леганд. — Как видишь, здесь озеро не кончается, второй исток может оказаться где-то дальше. Но дальше нам не надо. Вот он, выход. А в воде падалыцики. Заняты своим прямым делом. Значит, живых банги отправляют в Южный провал, а мертвых сбрасывают сюда? Впрочем, щелкуны тоже от мертвых не откажутся. Ты была права, Йокка.
— С другой стороны, не долбить же могилы в камне? — предположил Ангес, подгребая вплотную к лодке Леганда. — Что значит, заняты своим прямым делом? Эл всемогущий! Вонь какая! Не мертвечиной ли здесь попахивает?
— Ты угадал, — заметил Леганд. — Именно мертвечиной. Конечно, ты с большей радостью вдыхал бы запах похлебки, но потерпи. Иногда путь к свободе лежит и через могилу.
— Неизвестно, что это за свобода, если нужно прорываться к ней через могилу! — недовольно пробурчал Ангес. — Хотел бы я посмотреть на того элбана, который еще раз заставит меня проститься с лучами Алателя. Как нам разогнать эту кормушку?
Саш вгляделся в мельтешение спин и пастей у камней и с трудом подавил тошноту. Судя по всему, падалыцики обгрызали труп. Останки элбана мелькали среди волн.
— Тиир, — попросил Леганд, — подплыви ближе. Отпихни в сторону добычу этих мерзких животных.
Принц подал вперед лодку, направил киль в спину ближайшему чудовищу, заставив его с зубным скрежетом скрыться в глубине, наклонился и оттолкнул потушенным факелом плавающие на поверхности останки в сторону. Через мгновение в темноте продолжился яростный плеск.
— Что ты увидел, Тиир? — жалобно простонал Ангес, согнувшись у борта.
— Останки, — бесстрастно ответил принц. — Возможно, я огорчу тебя, Ангес, но это человеческие останки.
— Конечно! — Голос священника задрожал. — Чем человек хуже банги? С точки зрения этих тварей, человек как раз сытнее. Особенно с моей комплекцией!
— Не время для шуток, — прошептал Леганд. — Я поднимусь по лестнице. Затем дам знак. Не забудьте поклажу. И аккуратнее, не свалитесь в воду! Первыми — Йокка и Ангес. За ними — Линга, Тиир, Саш.
— А лодки? — удивился Ангес. — Лодку Икурна мы вновь утопили, а между тем, если я правильно понял, она стоила целое состояние! Неужели мы не посмотрим, что спрятали у себя на груди хозяева остальных лодок?
— Ангес, всякое любопытство должно иметь смысл! — бросил Леганд, ощупывая ступени. — Что с того, если на груди у них бесценные сокровища? Я же ясно дал знать, что, к примеру, сломанный меч сулит нам одни несчастья. Именно поэтому он остался в руках своего хозяина! То, что хранят остальные, я не хочу даже видеть. К тому же не хочешь ли ты сказать, что готов ограбить мертвеца?
— Кто говорил о грабеже? — с досадой отмахнулся Ангес. — Никто меня не хочет понять! Порой в этих заботах о мертвых мне чудится нелюбовь к живым.
— Разве я сказал, что не люблю живых? — удивился Леганд. Старик шагнул на ступени, замер на мгновение и стремительно поднялся к проходу.
— Движется как лесной зверь! — восхищенно прошептала Линга.
— Есть чему поучиться! — кивнул Тиир. — Да, Ангес, моего ари уже хватит, чтобы сказать. Если бы ты попытался прихватить с собой драгоценную лодку, потащил бы ее по галереям банги самостоятельно.
— Так я и поверил! — вконец расстроился Ангес. — Самостоятельно! Да вы тут же нагрузили бы ее своими мешками!
— Все в порядке, — донесся голос Леганда. — Поднимайтесь! Думаю, мы добрались до подгорного храма мертвых. Служители приходят сюда только перед заходом Алателя. Сейчас храм пуст.
Огромная пещера, которая открылась спутникам после трех дюжин шагов извилистого и узкого тоннеля, вздымалась на недоступную взгляду высоту. Она была освещена множеством глиняных светильников. Каждый стоял возле свисающей с потолка прозрачной колонны, отчего зал казался наполненным светящимися столбами. У каменной арки, через которую только что прошли друзья, увенчанный таким же светильником, темнел алтарь Бренга. Рядом на каменных плитах лежали трупы. Двое банги и человек.
— Вот, — показал Леганд железное кольцо на ссохшейся шее, — этот человек умер рабом, но его рабская повинность еще не закончена. Он пойдет на корм мерзким тварям.
— Думаю, что теперь ему все равно, — заявила Йокка.
— А тем, кто еще жив?
Леганд посмотрел на колдунью долгим взглядом, поправил мешок и быстрым шагом направился в глубь светящихся колонн, оставляя позади дыру в стене, ужасный плеск иглозубых тварей и тяжелый запах. Пещера постепенно начала сужаться, в полумраке обозначилась темная арка. Леганд обернулся, бросил Тииру лоскут кожи морского светляка, вздохнул и шагнул в мрак.
— Говоришь, что собираешься задавать вопросы? — Леганд остановился только тогда, когда отряд удалился по узким тоннелям от зала светящихся колонн на несколько ли. — А как быть с теми вопросами, на которые у меня нет ответа? Или с тем, что и я открываю что-то доселе мне неизвестное?
Йокка промолчала.
— Здесь мы немного отдохнем. Старик говорил в полной темноте.
— Где мы? — устало просопел после паузы Ангес.
— Это выработанная штольня, — тяжело вздохнул Леганд, помолчал мгновение, затем, судя по шороху, присел. — Или заброшенная. Садитесь. Здесь сухо.
— Мы уже во владениях банги? — подал голос Тиир.
— Ты хочешь спросить, почему мы не видим карликов? Леганд щелкнул огнивом — и на полу затрепетал язычок пламени.
— Эта часть подгорной страны является запретной. Надеюсь, банги не заметят кражу глиняной лампы из храма. Однако, если заметят, они не простят. Так же как не простят осквернение праха хранителя сломанного меча.
— А ты, конечно, собираешься выболтать о мече первому встречному карлику! — воскликнул Ангес.
— Нет.
Пламя едва выхватывало из темноты лица друзей. Леганд выпрямился, скрылся в тени, и оттуда прозвучал его спокойный голос:
— Я знал о запретных пещерах. Я слышал о храме мертвых, о колоннах света и Холодных струях. Более того, я ходил под этими сводами, но не мог и предположить, что именно скрывается за аркой, проходить в которую друзья банги мне не советовали.
— Выходит, путешествия по пещерам банги возможны? — оживился Ангес. — К тому же у тебя есть друзья в Гранитном городе?
— Были, — поправил священника Леганд. — А путешествия возможны и теперь. Только теперь они стоят дорого. Во времена большой зимы банги были добрее. Многие элбаны укрывались в пещерах, но и тогда карлики чтили свои обычаи и секреты.
— Ну один из их секретов мы открыли, — зевнул Ангес. — Вот только никак не могу сообразить, что для нас этот секрет. Где-то в темноте путники наткнулись на святыню подгорного народа, потрогали ее и положили на место. Кому от этого стало плохо? А если, узнав о радостной вести, толпы карликов бросятся в темные воды, чтобы возложить эту святыню на один из алтарей?
— Подожди! — поморщился Леганд. — Чем больше мы приближаемся к твоему храму, тем болтливее ты становишься. Или там на тебя наложат обет молчания?
— Там много неприятных обетов, — скривился Ангес. — И молчание не самый худший из них! А что касается знакомых, у меня в Гранитном городе их немало. И я уверен, за не слишком большую плату каждый из них провел бы нас туда, куда нам нужно. Чужая жадность тоже может сослужить службу добропорядочному элбану. Или не от тебя я слышал, старик, слова о жадности банги?
— Ты плохо знаешь, что такое жадность, — устало проговорила Йокка. — Жадность не терпит смирения, она растет и увеличивается за счет честности, доброты, сострадания.
— Я не нуждаюсь в сострадании, — огрызнулся Ангес. — А при необходимости оплачу дорогу не только для себя, но и для вас!
— Ты разбогател с того времени, как мы вышли из Уто-нья? — поинтересовался Саш.
Что-то происходило со священником. Саш чувствовал едва заметные перемены в его поведении. Ангес, как и прежде, был попеременно то веселым парнем, то язвительным брюзгой, но в последние дни Саша не оставляло ощущение, что и веселье и брюзжание исполнены на показ.
— Здесь это могло оказаться проще, чем где бы то ни было! — прошипел Ангес. — Флотилия мертвецов-банги, каждый из которых унес с собой какую-нибудь драгоценность. А между тем мертвым они ни к чему!
— Сожалею, что мы не дали тебе возможность потревожить усопших! — сжал губы Леганд.
— Мертвые, погребенные не по обряду Эла, могут и вовсе не считаться усопшими! — повысил голос священник. — А уж вам, если собрались спасать весь Эл-Лиа, следовало заранее избавиться от излишней щепетильности!
— Ты, от нее уже избавился? — прошептала в наступившей тишине Линга.
— Остановитесь, — медленно подбирая слова, вмешался Тиир. — Не говорите друг о друге. Воины не обсуждают друг Друга, если кому-то из них нужно выразить недовольство, он говорит о самом себе. Дорога трудна. Мы начинаем вянуть в этих подземельях, как трава, которую накрыли медным котлом. Но скоро мы увидим лучи Алателя, я уверен!
— Увидим, — задумчиво кивнул Леганд.
— Банги говорят, чем ближе камнетесы работают друг от друга, тем больше вероятность, что отскочивший осколок заденет твоего соседа, — мягко прошелестела Йокка.
— Я не камнетес, — пробурчал Ангес, но уже тоном ниже.
— На чем я остановился? — вдруг хитро улыбнулся Леганд. — Да. Банги мне говорили, что гора сама заботится о своих мертвецах. Теперь мы узнали, в чем выражается ее забота. Отсюда до границ Гранитного города около дюжины ли по галереям. Если нам не удастся выбраться на перевалы, я попробую провести вас через город.
— Что значит — попробую? — не понял Ангес.
— То и значит, — спокойно ответил Леганд. — Или ты не видел ошейника на этом несчастном? Банги коварны. Лучше всего выскользнуть под открытое небо незаметно от них, но, если мы наделаем шума, по своей воле нам не уйти. Самый короткий путь — через Гранитный город. Что ж, если другого выхода не будет, соберем все золото, что у нас есть, и оплатим пропуск. По моим расчетам, наших монет должно хватить с избытком.
— Но у нас ведь есть ключ от Белых ворот! — напомнил старику Саш.
— Белые ворота остались за спиной, — вздохнул старик. — А Золотые ворота открываются другими ключами. Да и не освобождает ключ Дженги от пошлины.
— Так, может, сразу отправимся к этим самым Золотым воротам и начнем торговаться? — недоуменно хлопнул в ладоши Ангес. — Я уверен, что с банги можно договориться! Что-то мне не очень хочется подниматься к вечным льдам.
— Мне тоже. — Леганд положил руку на плечо священника. — Впрочем, может быть, нам удастся купить у банги теплую одежду? Это дешевле, чем покупать пропуск через Гранитный город.
— Мы пройдем через Гранитный город! — воскликнул Ангес. — Это не дешевле, зато удобнее и безопаснее, чем тащиться через перевалы. Да и вряд ли у карликов найдется теплая одежда на мой размер.
— Спорить не стану! — сказал Леганд, который, как и все. выглядел уставшим, но оставался спокойным и даже чуть-чуть насмешливым. — Но уж и вы со мной не спорьте, когда я буду приказывать. Где бы мы ни оказались, на ледяном перевале, в галереях Гранитного города, мое слово — закон для каждого.
— Ух, как ты суров, Леганд! — рассмеялась Йокка. — Однако мудрость плохо сочетается с суровостью!
— Порой только суровость может спасти мудреца, — твердо сказал Леганд. — Если мы останемся живы, ты сможешь оценить мою мудрость. А если погибнем, охаять глупость не успеешь. Так что я ничем не рискую. Арбан!
Саш с трудом поднялся с камня.
— Двинемся в полдень. — Леганд протянул к огню лампы ладони. — Пока постарайся отдохнуть. Ты вымотан больше других. Только сними с меча матерчатый чехол и очисти рукоять от дряни, которой вы его вымазали. Маскировка твоя не поможет. Этот меч вообще не должны видеть. Все постарайтесь отдохнуть. Я буду охранять ваш сон!
— Когда же я засну на настоящей постели? — заворчал, устраиваясь на полу, Ангес.
— Саш! — напряженно прошептал Тиир.
— Что ты делаешь?! — воскликнула Йокка. Блеснувший черным зеркалом металла меч исчез в руках Саша.
— Не стоит удивляться, — сказал Леганд. — Пусть удивляются враги.
Сашу показалось, что он только-только закрыл глаза, как рука Леганда коснулась плеча.
— Вставай.
Впервые старик не позволил себе улыбнуться. Необычно серьезен был и Ангес. Тиир с помощью священника прилаживал доспехи. Линга задумчиво водила пальцем по кривому лезвию. Йокка, сжав губы и строя гримасы, сидела на камнях и поочередно изгибала тело вперед, назад, влево, вправо.
— Держи, — протянул Леганд чашу. — Не бойся. Это не согревающее. Это легкость в твоих ногах и руках, ясность в голове. Потом за эту легкость придется расплачиваться непробудным сном. Сегодня же вечером выпьем еще по нескольку глотков. Если останемся живы.
Сайг взглянул на друзей. Вновь никто не улыбнулся. Напряжение висело в воздухе.
— И вот это! — показал Леганд узкий темно-зеленый листок. — Надо прожевать и проглотить. Вкус отвратительный. Но от яда убережет.
— От какого яда? — не понял Саш.
— От яда гостеприимных банги, — отрезал Леганд. — Как бы он ни попал в любого из нас. Со стрелой или глотком вина. Имей в виду, что вармы элбанов отдали жизни, пока было найдено это растение. Ешь!
Саш выпил солоноватый напиток и послушно прожевал листок. Горечь стянула скулы, тошнота подступила к горлу, но усилием воли он сдержал рвоту.
— Сочувствую, — пробурчал Ангес, подтягивая лямки мешка. — Нет бы сначала дать листок, а потом зелье. Все было бы не так противно. Можно зажевать сухарем?
— Нельзя! — оборвал его Леганд. — До завтрашнего дня нельзя. Иначе противоядие не убережет тебя.
— Плохой я воин на пустой желудок! — надулся Ангес. — И с чего ты взял, что банги будут травить нас?
— Хотел бы я ошибиться, — одними губами усмехнулся Леганд.
В первые мгновения Саш подумал, что не пробежит и шагу. Он чувствовал себя как на тропе Ад-Же, когда вместо долгого лечения и отдыха Лукус навьючил на него мешок и заставил бежать по камням. Но тогда внутри нашлась сила. Сейчас же он сам себе напоминал пустой, если не разбитый, сосуд. К ноющим плечам и рукам прибавилась боль в ногах. Воздух врывался в грудь с болью, словно раздирал едва зажившую рану. Правда, вскоре в теле появилась легкость, но она больше напоминала хмель. Изнеможение отступило в сторону, но напоминало о себе легким постукиванием в висках, словно говоря: «Я здесь, я здесь. Я вернусь в то же мгновение, когда закончится действие зелья, и навалюсь втрое сильнее!» Впереди маячила спина Леганда, а сзади едва слышно раздавались шаги спутников. Саш на мгновение вспомнил о Линге, о Йокке, плюющейся кровью, стиснул зубы и начал приноравливаться к легкому бегу старика.
Ощущение было странным. Они бежали в полной темноте, полагаясь только на Леганда. Галерея была шире прохода каменного червя, но ощущение близких сводов не оставляло. Порой Леганд останавливался, коротко предупреждал, что впереди ступени или повороты. Порой дуновение ветра подсказывало, что они минуют разветвления и перекрестки, но настороженность, опасение врезаться в невидимое препятствие не оставляли.
— Можно ли научиться видеть в темноте? — в какой-то момент раздался сзади голос задыхающегося Ангеса.
— Можно, — ответил Леганд. — Приступим, как только ты научишься молчать.
Несколько раз в боковых рукавах тоннеля мерцал свет, иногда Леганд отвечал на языке банги на гортанные оклики мерцающих теней, но бег не прекращался. Порой Сашу казалось, что покачивающийся перед ним светящийся лоскут расплывается, меркнет, исчезает. Он встряхивал головой и продолжал бег. Ноги давно работали сами по себе. Нечто похожее однажды уже случилось, Саш даже наморщил лоб, пытаясь понять собственные ощущения…
Ну конечно, когда он окончил школу, сдал последний экзамен и уселся вместе с одноклассниками на скамье под школьной сиренью. Просидели дотемна, говорили о чем-то, радовались пьянящему чувству свободы. Потом сбегали в магазин, открыли бутылку какого-то вина, выпили друг за другом. Разошлись, когда стемнело. Сашка вспомнил, что мать ждет дома, и побежал по темной улице, вот так же чувствуя, что усталости нет, только ноги работают где-то внизу, отдельно от тела. Протрезвел, пока добежал. Что могло сделаться от глотка портвейна? Правда, теперь ощущения другие. Ноги работают без устали, но они все же не отдельно от тела. Подчиняются беспрекословно. И в голове не туман, а ясность. Отчетливая ясность. Такая, что кажется, он научился видеть в темноте, как и Леганд. Вот уже каменные своды начинают проступать, светлеть, мерцающее пятно на спине Леганда превращается в бледный лоскут чешуйчатой шкурки, глаза режет. Яркий свет заполнил все, на какие-то мгновения тоннель исчез в потоках света, затем раздался голос Леганда:
— Стойте. Сейчас глаза привыкнут к свету и мы двинемся дальше.
Рука старика коснулась плеча Саша, и спокойный голос прошептал:
— Держись. Сейчас глаза привыкнут. Знаешь, почему тебе труднее, чем остальным? Они всегда полагались только на свое упорство, а тебе помогал дар Арбана. Но помни, если ты выстоишь и теперь, это не будет подвигом. Ты не сделаешь ничего особенного. Просто выдержишь, и все.
«И все, — подумал Саш. — Ничего особенного».
— Ну? — спросил Леганд. — Проморгались? Помните мои слова? У всех выходов на поверхность стража. Остался один путь. Впереди Снежное ущелье. Снега там, конечно, никакого нет, да и не вполне это ущелье. Скорее провал. Но так оно называется. За ним начинается Гранитный город. С этого мгновения никакой спешки. Все делаем медленно и неторопливо. Идем в том же порядке.
Старик вздохнул и двинулся к выходу из тоннеля.
И все-таки свет почти ослепил друзей. Саш тряхнул головой, опустил взгляд на каменные ступени, оглянулся на щурящихся друзей, приложил ладонь к глазам. Изломанные стены поднимались вверх. Алателя видно не было, но прямо перед глазами, перегораживая большую часть неба, искрясь его отблесками на заснеженных склонах, вздымалась громада величественной горы. Вся противоположная сторона ущелья была изрезана каменными портиками, испещрена окнами и изукрашена лабиринтами лестниц. Вармы банги суетились у ее подножия и в проемах. Желтыми бликами отсвечивали высокие ворота. Внизу шумел водяной поток.
— Алатель! — устало прошептала Линга. — Скоро вечер!
— Да уж, — заметила Йокка. — Что-то не больно тянет опять под землю. Не пойти ли в обучение к Тохху? Летать хочется!
— Как тут с лавинами? — спросил Ангес, показывая на заснеженные склоны. — Иногда охотник, остерегающийся волка, рискует сломать шею.
— Лавины неопасны, — успокоил священника Леганд. — Это только кажется, что Меру-Лиа нависает над ущельем. До горы еще много ли и не одна долина. К тому же края провала возвышаются над окрестными горами. Когда-то это была горная вершина, которую банги выработали за несколько эпох, добывая железную руду.
— Как муравьи! — восхищенно прошептал Тиир, приглядываясь к мельтешению фигурок на противоположной стене ущелья.
— Эти муравьи способны больно ужалить, — мрачно заметила Йокка.
Саш оглянулся. Колдунья была явно измождена. Линга выглядела не лучше. Ангес казался похудевшим и печальным, зато Тиир, позвякивая доспехами под плащом, был разгорячен и свеж.
— Пропустят ли нас через ворота? — спросил принц. — На первый взгляд золота на них пошло больше, чем есть во всем моем королевстве.
— Сокровища банги неисчислимы, — согласился Леганд. — Но их жадность вдвое больше. И все же карлики ничем не хуже остальных элбанов. Просто все пороки и достоинства обитателей Эл-Лиа присущи и им.
— Однако никто, кроме банги, не имеет ужасных пропастей для казни и водяных чудовищ для захоронения, — пробурчал Ангес.
— У остальных есть свои изобретения, — хмуро проговорил Леганд и поднял руку. — Спускаемся по лестнице до подвесного моста, по нему идем к воротам. У начала моста, на середине и в конце стоят стражники банги. За шесть шагов до каждого поста, в то мгновение, когда я подниму правую руку, все склоняют головы и так движутся дюжину шагов. Понятно?
— С чего это я должен… — начал Ангес, но был оборван Леганд ом.
— С того, что нам нужно войти в город и выйти из города живыми. Это обязательное почтение перед строителями Гранитного города. Идем!
Спуститься по узкой лестнице оказалось непросто. Узкие ступени банги делали под себя. Ноги соскакивали, наступать приходилось на пятки, и уже у моста Саш почувствовал, что подошвы горят огнем. Охранники ждали спутников, подняв луки. Зазубренные наконечники стрел, которые Саш помнил слишком хорошо, притягивали взгляд, поэтому он едва не пропустил, когда Леганд поднял руку. Звякнули монеты в каменной чаше, Саш склонил голову и вслед за Легандом ступил на планки моста.
— Идите не в ногу, мост раскачивается! — раздраженно прошипел сзади Ангес.
На уступе скалы, на которую опиралась середина моста, стояли еще шесть банги. Новая порция монет загремела в углублении для пожертвований, и вновь друзья отсчитали дюжину шагов с низко опущенными головами. Едва Саш успел разглядеть далеко внизу ревущий на камнях водный поток, как последний пост вновь уменьшил количество монет в кошельке Леганда.
— Послушай, ты не золотыми расплачиваешься? — поинтересовался вполголоса Ангес.
— Золотыми, — спокойно ответил Леганд. — Хоть и не появлялись здесь обычные элбаны уже вармы лет, старый закон гласил: хочешь подойти к Золотым воротам, плати золотом. Платишь серебром, торгуй возле ворот в Белом ущелье.
Сказав это, старик спустился по ступеням в яму, напоминающую корыто, выдолбленное в камне напротив золотых ворот. Спутники последовали за ним.
— Надеюсь, что это не могила и не емкость для сбора крови! — поежился Ангес.
— Этой ямы следует бояться меньше всего, — сухо рассмеялась Йокка.
Саш пригляделся к воротам. Вблизи они казались еще больше. Украшенные затейливой чеканкой и золотым литьем, ворота готовы были ослепить случайного наблюдателя искусным великолепием и удивительной расточительностью. Не галереи и жилища подземных жителей, а роскошные дворцы должны были скрываться за ними.
— Вот изображены мечи Икурна, вот фигура Бренга, а вон и сцена с рассечением тринадцатого меча, — прошептала Йокка.
Саш оглянулся. Ангес надул щеки и свирепо покусывал нижнюю губу. Тиир неподвижно смотрел перед собой. Линга уставилась в пыль у ног. Только Йокка, запрокинув голову, жмурилась на небо.
Раздался скрип, в правой створке ворот открылась маленькая дверца, и на площадку вышли двое банги в просторных куртках и узких штанах, смешно обтягивающих тонкие ноги с округлыми коленями. Один из них шел, важно сцепив пальцы на брюшке, второй семенил сзади с дощечкой для письма. Саш пригляделся к их лицам и внезапно понял, что первый очень стар. Старость просвечивала сквозь полупрозрачную кожу, серым пергаментом под седыми жидкими волосами обтягивающую маленький череп. Банги подошли к краю ямы, и Саш понял ее предназначение. Спутники Леганда казались в ней ниже карликов.
— Да, — проскрипел старый банги.
Писец мгновенно пристроил на дощечку листок бумаги и замер. Узкое перо блеснуло в руке желтым, но на фоне ворот искра померкла.
— Крепости сводам ваших жилищ, банги, — спокойно произнес Леганд. — Я с моими друзьями иду к храму Эла.
— Да, — вновь проскрипел банги и изогнулся еще сильнее, выпячивая живот.
— Открыты ли перевалы для путников? Какова пошлина для прохода к Красным воротам через Золотые?
— Она велика, — безучастно проговорил банги.
— Ничто не стоит дороже жизни, но покупатель не может заплатить жизнью, а золото имеет счет и предел.
— Две дюжины золотых с каждого! — презрительно бросил банги.
— Две дюжины?! — оторопел Леганд. — Цена выросла в дюжину раз? Так она и раньше, с учетом сбора на мосту, была более чем высока! Не иначе вы покрыли золотом коридоры Гранитного города! Или ждете новой большой зимы и рассчитываете обогатиться на ней?
— Я называю цену, а ты платишь или уходишь, — спокойно произнес банги.
— Куда? — горько спросил Леганд. — Думаю, ты уже знаешь, что дороги в Белом ущелье больше нет? Хорошо, пропусти нас к перевалу. Могу ли я купить для своих путников теплую одежду в Гранитном городе? Или ее цена тоже подскочила до небес?
— Банги не торгуют одеждой, — сухо произнес карлик. — К тому же выход к перевалам тоже стоит денег. Полдюжины золотых за проход вашего отряда!
— И по золотому за каждый вдох, пока мы стоим в этой яме? — возмущенно прошипел за спиной Леганда Ангес.
— Что за необходимость заставила стражей Гранитного города взвинтить цены до небес? — постарался заглушить недовольство Ангеса Леганд.
— Империя готовится к войне, — почесал затылок карлик, подыскивая продолжение фразы, — а мы, стало быть, готовимся к осаде.
— Вряд ли вы заработаете много таким образом, — нахмурился Леганд. — С кем же собирается воевать Империя и кто собирается осаждать отроги Меру-Лиа?
— Спроси об этом у императора, — проскрипел карлик, — если доберешься к храму.
— Ты смеешься, — укоризненно покачал головой Леганд. — Хорошо. Позволь мне обдумать наше положение. Значит, с учетом того, что вряд ли найдется элбан, который путешествует с вармом золотых, целью подобной пошлины может быть только запрет прохода через Гранитный город? Или желание направить нас в двухнедельное карабканье по ледяным кручам?
— Это твое дело, Леганд, — позволил себе улыбнуться карлик, и Саш заметил, что старика не удивило обращение по имени. — В другое время я посидел бы с тобой с чашечкой ктара и обсудил, какой силы ветры дуют на перевалах, но не теперь. Будь у вас необходимая сумма, я бы открыл Золотые ворота не задумываясь. И в пути бы вам ничего не угрожало!
— Конечно! — раздраженно кивнул Леганд. — Кому нужны путники, превратившиеся в нищих после прохода через Золотые ворота.
— Правила и законы пишутся для того, чтобы исполняться! — почти завизжал карлик. — Если торговец задирает цену на собственный товар, это значит, что он имеет к этому основания.
— Или прислушивается к чьим-то настойчивым просьбам, — продолжил Леганд, пристально вглядываясь в лицо собеседника.
— О чем ты? — поспешил сделать удивленное лицо карлик. — Банги никому не подчиняются!
— Времена меняются, Норл, — вздохнул Леганд. — Никогда арды Слиммита не захватывали северные равнины Салмии. Никогда колдуны-ари Алии не вступали в союз с королем Аддрадда. Никогда банги не меняли столь скоротечно собственные правила!
— Банги не интересует то, что творится за хребтами, — расцепил пальцы Норл. — Гранитный город не участвует в войнах, и он чтит древние законы. Хотя издает и новые! Даже камень со временем меняет свои очертания!
— Чаще всего он рассыпается в пыль, — проворчал Леганд.
— Плати и продолжай свой путь, — торжественно произнес Норл. — Выбор велик — через Золотые ворота, на перевалы, ведущие к Красным воротам, или на перевалы в сторону Салмии.
— Они непроходимы, — стиснул зубы Леганд. — Мы еле выбрались сюда через заброшенные штольни!
— Не говори никому об этом, — язвительно прошептал Норл. — Заброшенные штольни принадлежат банги, туда нет прохода. Не знай я тебя уже пару вармов лет, немедленно бы приказал страже утыкать вас стрелами!
— И осквернил бы Золотые ворота? — прищурился Леганд. — Не много ли глаз вокруг?
Саш невольно огляделся. И вблизи и в отдалении продолжалась какая-то неспешная, но упорядоченная жизнь. Катились тележки и тачки, позвякивали молотки и кирки, попыхивали пылью мешки с породой, но множество глаз при этом было обращено на шестерых элбанов, остановившихся у Золотых ворот.
— Позвольте?
Саш вздрогнул. Голос Ангеса вдруг изменился, стал таким же, когда он просился в отряд Хейграста в утонском трактире, почтительным и почти подобострастным.
— Позвольте, — вежливо кашлянул Ангес, шагнул вперед, виновато улыбнулся Леганду. — Честно говоря, я не выношу холода и ветра. Особенно на перевалах!
Банги пробуравил священника маленькими глазками, недовольно сдвинул брови:
— Я разговариваю со старшим. Или ты не знаешь дорожной хартии?
— Слышал о ней, — виновато пролепетал Ангес. — Но так ведь старший-то Леганд по возрасту, да и по уважению, которое я, да и все мы, к нему питаем. Но вместе мы по обстоятельствам случайным и единственно ради совпадения цели нашего путешествия!
Леганд стоял молча, но напряжение в его теле привело к тому, что впервые сутулость старика действительно предстала горбом.
. — Дюжину лет назад я видел тебя в библиотеке Гранитного города, — кивнул Норл. — Ты приходил из храма? Храмовники богаты как амбарные крысы. Хочешь заплатить пошлину за одного себя?
Леганд шевельнулся, но Ангес опередил его:
— За всех. За проход через Золотые ворота.
— Что-то я не слышу звона твоего кошеля, — натянуто улыбнулся Норл. — Или ты носишь золото за щекой?
— Есть вещи и дороже золота, — расплылся в улыбке Ангес и протянул карлику сжатый кулак.
Что-то блеснуло в ладони Норла, карлик проворно повернулся спиной к путникам, несколько мгновений пыхтел, согнувшись над неведомым даром, затем выпрямился и торжественно заорал:
— Касс! Подорожную!
Писец проворно подскочил к старику и протянул лист бумаги. Норл скатал документ в трубочку, достал из седой косы серебряную булавку и заколол свиток.
— Желаю, чтобы тетива не пела во время твоего путешествия, — произнес Норл торжественно.
— Желаю, чтобы она не ослабевала, — растерянно ответил Леганд.
— Открывай! — потребовал Норл, и Касс метнулся к калитке.
— Вперед, — махнул рукой Леганд и, пропустив перед собой спутников, ухватил за платье священника. — Чем ты с ним расплатился?
— Камнем! — прошипел, отскочив в сторону, Ангес. — Драгоценным! Или ты чем-то недоволен? Под ноги надо смотреть, когда бродишь заброшенными штольнями. Да не смотри ты на меня так, я же не сломанный меч ему вручил!

 

Назад: Глава 10 ПОБЕГ
Дальше: Глава 12 МАТЕС