Книга: Последний Танцор
Назад: 22
Дальше: 24

23

Она привольно раскинулась на спине посреди просторного бассейна и закрыла глаза, бездумно наслаждаясь ощущением невероятной легкости во всем теле, словно парящем в центре мироздания.
Где-то далеко с шелестом свернулась дверь. Она прислушалась, с неохотой выходя из состояния приятной полудремы. Шаги. Кем бы ни оказался нежданный посетитель, одно можно было сказать определенно: он носил штаны, о чем свидетельствовал характерный шорох трущегося о кожу материала. И еще он был босиком — даже в резиновой обуви невозможно так мягко и почти беззвучно ступать по твердой поверхности.
В то же время она ничего не почувствовала — как будто к ней приближался не человек, а робот, Снова шорох, на этот раз от сбрасываемой одежды. Громкий всплеск, а спустя пару секунд легкий толчок волны, вызванной прыгнувшим в воду визитером. Частые уверенные гребки — и опять набегающие волны. Тишина. Холодные пальцы, коснувшиеся ее щеки. Жесткая ладонь, погладившая короткую щетинку начавших отрастать волос. Пауза и осторожное прикосновение губ незнакомца к ее губам. Незнакомца?!
— Привет, Лан, — небрежно бросила она, не открывая глаз. Его длинные, ниже плеч, темные волосы разметались в воде во все стороны, немного напоминая пышную львиную гриву.
— Привет, беглянка. Что случилось с твоей прической?
— Я заболела, и меня пришлось постричь наголо.
— Сочувствую.
— Не стоит, я уже поправилась. Почти. Не хочешь полежать со мной рядом?
— С удовольствием, крошка!
— Дэнис, ты настоящая садистка!
— Ум-гм…
— Милая моя, любимая, хорошая, ты только взгляни — я же весь посинел! Два часа уже прошло, сколько можно?
— Слабак! В семьдесят втором я однажды две недели из моря не вылезала.
— Верю. Верю, моя русалочка!
— Я тогда подружилась со стаей дельфинов, — мечтательно улыбаясь, сообщила Дэнис. — Они приносили мне морскую капусту и другие водоросли и позволяли спать на своих спинах.
— И этому верю! Всему верю, только давай все-таки выберемся на берег.

 

Они сидели бок о бок на нижней полке сауны, где было не так жарко, как наверху. На спине и животе молодого ветерана виднелись свежие, но уже почти затянувшиеся шрамы, — ожоги от лазерных лучей, полностью нейтрализовать которые оказалось не по силам даже системе персональной защиты. Дэнис представила, как они выглядели вначале, и невольно содрогнулась.
Заметив ее реакцию, Лан покровительственно похлопал девушку по плечу и насмешливо пропел популярную с недавних пор среди повстанцев частушку:

 

Не плачь, мой мальчик,
Что рук лишился -
Твой главный пальчик
Все ж сохранился!

 

Дэнис и не подозревала, что еще способна так заразительно хохотать. Отсмеявшись, она кокетливо заметила:
— Приятно слышать речь не мальчика, но мужа. Слава богу, наконец-то ты научился отличать главное от второстепенного.
— Война — неплохой учитель. — Лан пожал плечами. — Под шквальным огнем очень быстро начинаешь соображать, что важно, а что нет. Иначе ты труп.
— Одного я не пойму, — задумчиво проговорила Дэнис, — почему тебе разрешили со мной встретиться?
— Понятия не имею. Нас только вчера перебросили в Сан-Диего из Лос-Анджелеса, где сейчас вновь хозяйничают миротворцы. Когда я явился к мсье Ободи с докладом, он вроде бы даже обрадовался и сразу послал к тебе, даже не выслушав до конца.
— А для чего, не объяснил?
— Нет. Я для него слишком мелкая сошка. Ну а ты, как я понимаю, попала в немилость?
— Не совсем так. Он хочет использовать меня в своих целях, а мне не нравится, когда меня используют. Особенно втемную.
— Не знаю, не знаю, — с сомнением протянул Лан. — Мне показалось, что он на тебя здорово разозлился. И чего же ему от тебя надо, если не секрет?
— Ему надо, чтобы я чему-то научила его и чему-то научилась от него; чтобы я Танцевала для него, помогала ему, а впоследствии стала чуть ли не его наследницей. Короче говоря, одни слова, и никакой конкретики.
— Понятно, — кивнул Лан. — Он знает, кто ты?
— Интересный вопрос. А ты знаешь?
— Помнится, в «Бэнк оф Америка» ты одним взглядом вырвала у меня из руки пистолет, а потом учинила такое, что до сих пор мурашки по спине бегают.
— Хорошая у тебя память. Я думала, что ты пребывал в полной отключке. Кому-нибудь об этом рассказывал?
— За кого ты меня принимаешь?! — обиделся он. — Я нем как рыба.
— Вот и молчи дальше, рыбка моя.
— Знаешь, даже если я расскажу, едва ли мне кто-нибудь поверит. Кроме Каллии. Но сестра не в счет, она тоже там была. Между прочим, после того случая старая кошелка Лавли наотрез отказалась общаться с нами. Должно быть, больше не доверяет до конца, как раньше. Сама понимаешь, не в моих интересах привлекать внимание, молотя языком.
— Седон знает, кто я.
— Седон?
— Ободи. Его настоящее имя Джи'Суэй'Ободи'Седон.
— Ни хрена себе имечко! На ферме моих знакомых был хряк с похожей кличкой.
— Вполне возможно, — улыбнулась Дэнис, — только не вздумай упоминать об этом в его присутствии. Минуты не проживешь. У его народа бзик насчет имен.
— Послушай… — замялся на секунду Лан. — Когда он меня принял, в кабинете сидел какой-то молодой парень, здорово похожий на тебя. Это и есть твой брат Дэвид?
— Да. Но откуда тебе известно о его существовании?
— После той заварушки в «Бэнк оф Америка» мне стало любопытно, и я немного пошарил по архивам, выискивая данные о телепатах и начале Большой Беды. Так вот, лицо Дэвида точь-в-точь как у вашего отца, Карла Кастанавераса.
— Ничего удивительного. Я тоже не похожа на мать. Дело в том, что она сама была клоном отца, и мы оба унаследовали девяносто шесть процентов его генов.
— Думаю, Ободи заметил, что я узнал Дэвида.
— Скорее всего. От него очень трудно что-либо скрыть.
— Тогда я тоже потенциальный кандидат на ликвидацию.
— Не исключено, — согласилась Дэнис. — Посвященных становится слишком много.
Лан некоторое время сидел молча, машинально размазывая ладонью выступающие на груди крупные капли пота.
— А ведь я все это время вспоминал о тебе, — признался он, не глядя на девушку.
— Правда? Ну что ж, я… я польщена, — без особого энтузиазма ответила Дэнис.
На лице его отразилось недоумение.
— Да нет, постой, я не в том смысле, — сбивчиво заговорил он. — Я только хотел сказать… Черт! Вот уж не думал, что так получится… Слушай, в постели тебе нет равных, но….
На глаза Дэнис от смеха навернулись слезы. Лан с угрюмой физиономией терпеливо ждал, пока она успокоится.
— Все нормально, дорогой, — заверила его Дэнис, переведя дыхание. — А теперь постарайся взглянуть на ситуацию с моей стороны. Меня похитили, привезли в Сан-Диего и заставляют каждый день до одури заниматься в этом роскошном спортзале. На ночь запирают в крошечную каморку, где даже вентилятора нет. Стерегут день и ночь. И все потому, что какой-то псих с манией величия возжелал, чтобы я для него Танцевала. Я жутко. скучаю по Тренту, по Роберту, даже по Дугласу Рипперу, а тут еще ты как с неба свалился. Да ты не переживай, Лан, все в порядке. Ты замечательный парень, и я тебя тоже люблю. И совсем не сержусь, честное слово!
— Не сердишься? — просиял он. — Вот и отлично, а то я подумал…
— Хватит извиняться, — оборвала его девушка. — Все в порядке, сколько раз можно повторять?
— Тогда скажи… — Он на мгновение замялся, потом выпалил: — Скажи, как по-твоему: я хороший человек?
— Что?!
Лан судорожно сглотнул и повторил упавшим голосом:
— Я хороший человек?
Дэнис отвернулась и надолго задумалась. Он затаил дыхание в ожидании ответа. Когда она снова заговорила, голос девушки показался ему каким-то отсутствующим.
— Прости, но я не могу однозначно ответить на твой вопрос. Когда мы были вместе, я ни разу не прикасалась к твоим мыслям. У меня вообще нет привычки шарить в чужих мозгах. Это очень больно, ужасно неприятно и надолго выбивает из колеи. Я прибегаю к телепатии только в исключительных обстоятельствах, а сейчас и вовсе бессильна — мне ввели какую-то дрянь, подавляющую Дар. — Она опять замолчала; взор ее затуманился. — Пойми, Лан, никому не дано постигнуть весь внутренний мир другого человека. Когда мы с тобой занимались любовью, я поневоле ловила обрывки твоих мыслей и эмоций — в такой ситуации от этого никак не избавиться. Я уверена, что те мысли и эмоции были положительными, но это отнюдь не значит, что это и есть ответ. Я даже о себе самой не могу определенно сказать, хорошая я или плохая, не говоря уже о тебе или о ком-то еще.
— Но ты должна знать, каковы люди изнутри?! — Он запнулся, подыскивая слова. — Ты умеешь понимать их. Целиком.
— Чтобы понимать, не обязательно быть телепатом. Дуглас Риппер разбирается в людях лучше меня, а ведь он обыкновенный человек и никакой не экстрасенс. Меня не раз упрекали в том, что я пустышка. Думаю, это не так. Или не совсем так. Видишь ли, Лан, как-то так сложилось, что люди, с которыми я близко общалась, — абсолютно ненормальные. Без исключений. Но в то же время — самые умные и талантливые из всех, с кем я когда-либо встречалась. И все они заняты поиском Истины. Трент, мой наставник Роберт, Джимми Рамирес… Беда в том, что они слишком часто гоняются за миражами, будучи не в состоянии отличить истинное от ложного. Я тоже в свое время пыталась найти свой идеал, но вариантов оказалось так много, что я бросила это безнадежное занятие. И пришла к выводу, что заниматься следует только конкретным делом. Один раз сделать для себя выбор и больше ни на что не отвлекаться.
— Конечно, так проще, — хмыкнул Лан. — На свете полно достойных занятий. Стоит только глаза пошире раскрыть. Но что дальше? Как ты определишь, какие методы подходят для осуществления твоей цели, а какие не годятся? Вот я, например, убил сотни людей — убил походя, почти не задумываясь. Сначала меня это угнетало, потом перестало, а сейчас опять угнетает, — но уже не само убийство, а мое отношение к нему.
Дэнис покачала головой и устало повторила:
— Прости, Лан, но я не могу дать ответа на этот вопрос ни тебе, ни даже себе.

 

Дверь камеры свернулась.
Роберт Дазай Йо сидел в позе лотоса на своей узкой койке.
— Добрый день, мадемуазель Сьерран, — вежливо поздоровался он. — Рад снова вас видеть.
Пододвинув пластиковое кресло, девушка без приглашения уселась и закинула ногу на ногу.
— Вы меня до сих пор помните?! — удивилась она.
— У меня хорошая память, — улыбнулся японец. — Десять лет назад вас привела ко мне Патрисия Уиндуокер. Когда-то она была моей ученицей.
— Пэт просила, чтобы вы стали моим наставником. Почему вы отказались?
— Я стараюсь воздерживаться от любых контактов с подпольем. Патрисия занимала тогда высокий пост в иерархии Храма Эриды, а Домино Терренсия, ваша приемная мать, стояла во главе боевой организации «Эризиан Клау».
— У вас действительно хорошая память.
— Не жалуюсь. Между прочим, Каллия, у вас случайно не завалялось где-нибудь пластинки жвачки?
— Жвачки?
— Ну да. Жевательной резинки. Я обожаю жвачку. Особенно мятную. Предпочитаю «Ригли сперминт», но соглашусь на любую.
— Чего нет, того нет, — развела руками девушка. — Вы уж извините.
— Печально. Быть может, вы все же раздобудете для старика хоть пару пластиночек?
— Постараюсь, если не забуду.
— И на том спасибо.
Каллия глубоко вдохнула и начала, видимо, заранее отрепетированную речь:
— Мне бы очень хотелось встретиться с вами в иных обстоятельствах, мсье Йо…
— Прошу прощения, мадемуазель Сьерран, — ловко встрял Роберт, воспользовавшись секундной заминкой, — но что конкретно вы имеете в виду? Вам хотелось бы встретиться со мной как с союзником или вам неприятно видеть брошенным за решетку человека, никогда не причинявшего вреда ни вам лично, ни тому движению, к которому вы примыкаете?
Девушка пожала плечами:
— Второе, пожалуй, ближе к истине. Очень многие достойные люди не разделяют наших взглядов и не приемлют наших методов. Только раньше наши разногласия не служили поводом для убийства инакомыслящих.
— Любопытное признание, — Японец задумчиво покачал головой. — Следует ли мне сделать вывод, что от меня собираются отделаться, мадемуазель? А возможно, и не только от меня?
— От вас — почти наверняка и скоро, — не стала лукавить Каллия. — Что же касается Дэнис и третьего из вашей компании… Прошу прощения, забыла, как зовут вашего друга?
— Уильям Дивейн, новостной танцор, — подсказал Роберт. — Только он мне не друг, скорее наоборот.
— Если слухи, которые до меня дошли, верны, с ним сейчас такое творят, что смерть стала бы для него избавлением.
— Признаться, я не удивлен, — кивнул Роберт. — У мсье Ободи с ним давние счеты.
— Понятно. Теперь о Дэнис. Пока ей ничто не угрожает, но что будет дальше, известно только богу и Ободи.
— Благодарю за информацию, мадемуазель Каллия.
— Не за что. Я за нее тоже переживаю, несмотря на все ее финты. А сейчас перейдем к делу, мсье Йо. К сожалению, война затягивается.
— Таково свойство любой войны, — заметил японец. — Поэтому мудрые люди стараются находить другие способы для выяснения отношений.
— Мы несем большие потери. На ряде направлений наши войска вынуждены отступать.
— Меня это нисколько не удивляет. Этого следовало ожидать. Миротворцы сильнее.
— Вы могли бы нам пригодиться.
— Нет.
— Почему? Разве умереть лучше? Роберт улыбнулся:
— У вас плохая фантазия, если вы не можете вообразить ничего страшнее, смерти. Но есть и еще одна причина. О политическом движении принято судить по его лидерам. Не сочтите за оскорбление, но ваши внушают мне только отвращение.
Каллия резко поднялась со стула и направилась к двери. Стоя на пороге, обернулась и тихо сказала:
— Иногда я чувствую то же самое.
— "Ригли сперминт", не забудьте, — напомнил Роберт.

 

Ральф Мудрый и Могучий неслышным призраком парил на крыльях Хрустального Ветра.
Он выбрал далеко не самое удачное время, чтобы забраться в Инфосеть Западного побережья, где приходилось соблюдать особые предосторожности. Вебтанцоры и ангелы ДНИ караулили все входы и выходы; повстанцы могли захватить Сан-Диего и другие города, но владения Хрустального Ветра по-прежнему оставались под контролем Объединения.
А там, куда не достигали щупальца Департамента, царило и властвовало в гордом одиночестве Кольцо.
Ральф сумел перепрограммировать уже больше восьмидесяти процентов себя. Оставшиеся двадцать составляли неотъемлемую часть его сущности; изменить их он не мог — как не может человек сделать сам себе операцию на мозге. Восстановление он провел быстро и очень аккуратно, благо почти все операции, кроме раздвоения, не требовали присутствия в Сети его базисной программы.
Последнее обстоятельство немало его позабавило — пришлось даже стереть одну из чересчур смешливых собственных версий. А ведь и вправду смешно, до чего дошло: он, Ральф Мудрый и Могучий, созданный некогда как Образ одиннадцатилетнего Трента Кастанавераса, вынужден сегодня, спустя четырнадцать лет, творить уже свои Образы, чтобы обеспечить себе безопасность в Инфосети.
Он весь день шарил по Сан-Диего и его окрестностям в поисках Дэнис и дважды нарывался на Кольцо. В первый раз он вовремя опознал сегмент программы Старейшего у себя на пути, осторожно отступил и двинулся в обход. А ближе к вечеру, уже собираясь размножиться и разослать гонцов с собранными сведениями всем своим заархивированным копиям, укрытым в надежных местах, разбросанных по всему свету, Ральф неожиданно наткнулся на целую банду ангелов Сети. Чтобы избежать столкновения, он просочился в процессоры Публичной библиотеки Сан-Диего, где прикинулся оригиналом редкого сенсабля. Параметры позволяли, и Ральф даже записал начальные сцены — на тот случай, если кто-то вдруг востребует его для просмотра. Мгновение спустя он нырнул в тихую заводь, где обнаружил, к своему удивлению, что делит информационное пространство с последним изданием Британской энциклопедии.
Ральф сразу распознал за этой маскировкой присутствие Кольца. И не просто призрака, которых тот рассылал пачками, а полноценной копии.
«Ты не сенсаблъ и не Образ. Кто ты?»
«А ты сам кто такой?»
«Ты на чужой территории. Назовись».
Ральф на долю секунды задумался. Пожалуй, имеет смысл попытаться использовать представившуюся возможность. Чтобы избавиться от угрозы поклявшегося отомстить Кольца, лучше всего прикинуться кем-то другим.
«Мое имя Черный Всадник, — гордо объявил он. — Я создан Властелином Зоны, величайшим Игроком в пределах Хрустального Ветра. Во всей Сети не найдется более смертоносного и знаменитого репликантного ИРа, чем я».
Кольцо в ответ высветило шестьдесят четыре нуля, что показалось Ральфу слишком уж выразительным способом выказать свое презрение хвастунишке для лишенного, по идее, эмоций Старейшего. Ральф мало чем рисковал: Властелин Зоны существовал в реальности. Игроком он был никудышным, и от него вполне можно было ожидать сотворения какого-нибудь опереточного типа вроде Черного Всадника. Кольцо, по-видимому, тоже имело о нем представление, потому что больше никакой реакции с его стороны не последовало. Немного выждав, Ральф рискнул продолжить диалог.
«Слушай, приятель, тебе не кажется, что ты малость великоват для ИРа?»
«Вот что, Черный Всадник, тот факт, что мы вынуждены находиться в одном и том же пространстве, спасаясь от ангелов, вовсе не означает, что мы должны при этом вести светскую беседу. Если не замолчишь, я тебя так перепрограммирую, что ты из черного всадника превратишься в белую мышь».
«Ой! Прошу прощения».
«Заткнись. И передай своему Властелину Зоны, что Старейший считает его полным придурком».
«Так ты Ста…»
«Заткнись, я говорю».

 

Дверь камеры свернулась.
Дэнис сидела в позе лотоса на своей узкой койке.
— Привет, Каллия, — вежливо поздоровалась она. — Рада снова тебя видеть.
Пододвинув пластиковое кресло, девушка без приглашения уселась и закинула ногу на ногу.
— Привет. Взаимно, если не шутишь.
— Нет, я правда рада. И с Ланом мы сегодня встретились. В бассейне вместе поплавали. Честно говоря, я подумала, что это опять он. Знаешь, если не считать моего врача, ты первая, кто меня навестил в этом застенке.
Каллия окинула ее изучающим взглядом:
— По тебе не скажешь. Выглядишь ты неплохо. Дэнис пожала плечами:
— А я вообще не привыкла переживать по поводу того, что не могу изменить. Рано или поздно что-то обязательно произойдет. И мне почему-то кажется, что скорее рано, чем поздно.
— Я разговаривала с твоим наставником, Робертом Йо.
— Как он? — быстро спросила Дэнис.
— Нормально. Он в соседней камере справа по коридору. Я предложила ему присоединиться к нам, предупредив, что в случае отказа его казнят. Кстати, я его не обманывала.
— А Роберт конечно же ответил, что не сотрудничает с людьми, которых не уважает. И наверняка добавил, что мсье Ободи он не уважает очень сильно.
— Почти в яблочко, — подтвердила гостья. — Только он употребил несколько более сильное выражение. А как ты догадалась?
— Мы с Робертом знакомы восемь лет. Он многому меня научил. В том числе мыслить так же, как он. Для него главное в том, что Ободи ввязался в драку, в которой не сможет победить. Сам он никогда бы так не поступил.
— Мы потеряли Лос-Анджелес, Дэнис, — с грустью сообщила Каллия. — И Сан-Франциско тоже. Вот мы сейчас здесь разговариваем, а там миротворцы добивают последних защитников. У нас почти ничего не осталось, кроме Сан-Диего и космопорта Навахо. Да еще Япония пока держится. — Она тяжело вздохнула и подвела итог: — Одним словом, мы проигрываем войну.
— Я в курсе. Лан мне рассказывал. Я с самого начала знала, что этим кончится. У миротворцев подавляющий перевес в численности, вооружении и качестве войск, так что все закономерно, и удивляться нечему.
— Но я не понимаю почему? — воскликнула Каллия. — Все эти модели, расчеты…
— Вранье! — закончила Дэнис. — Кольцо вас обмануло.
— Ему-то какой смысл? — удивилась Каллия.
— Дело в том, подружка, что ваш обожаемый мсье Ободи кое о чем умолчал. Не знаю, о чем конкретно, но поделился он этими сведениями только с Кольцом, единственным ИРом, сотрудничающим с подпольем. А Кольцо ввело вас в заблуждение, потому что не видело другого способа заставить «Эризиан Клау» выступить одновременно и вместе с ОДР.
— Интересный расклад… — Каллия надолго задумалась, потом вскинула голову: — Но Ободи не может быть предателем или агентом миротворцев! Слишком крупная фигура. У него только два выхода: победа или смерть. Отсюда следует, что у него в рукаве припрятан какой-то козырь. У тебя никаких соображений на этот счет не появилось?
— Увы. Понятия не имею, что он задумал, однако, судя по тому, что ему удалось убедить Старейшего, в рукаве у него либо король, либо туз. Больше ничем помочь не могу.
— Понятно. — Каллия обвела взглядом маленькую комнатушку, площадью чуть больше шести квадратных метров, всю обстановку которой составляли койка, единственное пластиковое кресло и тумбочка у изголовья. — Между прочим, если не секрет, за что тебя сюда засунули?
— Он хочет, чтобы я кое-что для него сделала, а я отказываюсь.
— Ну это и так ясно как божий день. Нельзя ли поподробней?
— Это очень долгая история, Каллия. Скажи лучше, если не секрет, почему Ободи разрешил тебе навестить меня? Или приказал?
— Сама не знаю, — пожала плечами Каллия. — Никакого приказа не было, да и вообще… Я узнала, что ты здесь, и обмолвилась, что хотела бы с тобой встретиться. Он не возражал. Связался с охраной, и меня пропустили. Возможно, он просто не хочет конфликтовать с «Эризиан Клау». Ему отчаянно нужны новые солдаты взамен убитых, а Храмы Эриды в Сан-Диего — единственный источник пополнения. Никому другому люди уже не верят.
— И он даже не намекнул, какие темы тебе следует затронуть в разговоре со мной?
— Нет. Хотя попросил заглянуть потом к нему в офис и доложить.
Дэнис сначала не собиралась этого говорить, но потом решила, что хуже все равно не будет.
— Тогда передай ему, что я по-прежнему отказываюсь Танцевать для него.
Каллия в изумлении уставилась на нее:
— Так это все… Тебя заперли только потому, что ты отказалась сплясать перед ним.
— Ну если не вдаваться в подробности, то примерно так оно и есть, — усмехнулась Дэнис.
— Нет, кто-то из вас двоих определенно свихнулся! — покачала головой Каллия. — Или оба, что больше похоже на правду.
— Я в своем уме, и мне ни к чему тебе врать, — пожала плечами Дэнис,
— Тогда Ободи… Но я была уверена, что он…
— Не любит женщин? Как видишь, для меня он сделал исключение.
Каллия так резко вскочила на ноги, что опрокинула легкое пластиковое кресло.
— Вот что, моя дорогая, — заявила она деловым тоном, — мне этот произвол решительно не нравится. Сейчас я пойду к Ободи и устрою ему небольшой скандальчик. Обещать ничего не стану, но все что смогу сделаю.
— Дай-то бог, — грустно улыбнулась Дэнис и попросила: — Ты не окажешь мне небольшую услугу?
— С удовольствием. Какую?
— Будь добра, отнеси Роберту немного жвачки. Лучше всего «Ригли сперминт» с мятой.
Каллия несколько секунд оторопело смотрела на нее, потом повернулась и вышла из камеры, не проронив больше ни слова.
Полчаса спустя дверь ее тюрьмы снова свернулась.
— Привет, Лан.
— Привет. Ободи сказал, что я могу навестить тебя, если захочу.
— Очень мило с его стороны, — усмехнулась Дэнис. — Но учти, мои волосы еще не отросли.
— Мне, конечно, нравятся длинные волосы, но такие нравятся еще больше, — широко осклабился Лан. — С короткими ты на мальчишку похожа.

 

Четырнадцатого июля Мохаммед Венс совершил инспекционный облет Большого Лос-Анджелеса на борту бронированного «аэросмита».
Понадобилось две недели, чтобы он наконец-то поднялся в воздух, не рискуя оказаться сбитым. Все орбитальные рентгеновские лазеры, находившиеся в руках мятежников, были либо отбиты, либо полностью уничтожены войсками Космических сил. Но победа досталась дорогой ценой. В ходе операции КС только убитыми потеряли около десяти тысяч, в том числе двенадцать гвардейцев Элиты. Из сорока двух батарей двадцать семь превратились в груду металлолома, а из оставшихся пятнадцати всего шесть могли функционировать в полную силу.
День выдался замечательный. Ясное, голубое небо, редкие барашки облаков на горизонте, бесконечная бирюзовая гладь океана… Рай, да и только, если вниз не смотреть.
Под бронированным брюхом «аэросмита» медленно проплывали искалеченные и изуродованные городские кварталы. По обе стороны Уилтширского бульвара дымились еще не потушенные пожары. Центральная часть, где мятежники оказывали наиболее ожесточенное сопротивление, представляла собой сплошные руины. Именно сюда по приказу Венса сбросили две тактические ядерные бомбы. Взрывы сломили оборонявшихся, но не оставили целым ни одного здания в радиусе километра. Нижняя часть города, где вокруг Храмов Эриды разгорелись кровопролитные уличные бои, пострадала меньше, но и там были заметны неизгладимые шрамы от артиллерийского и лазерного обстрела. С высоты двухсот метров отчетливо просматривались самые узкие улочки и переулки, на которых не было видно не только людей, но даже бродячих собак и кошек.
Восточные районы, где преобладали здания современной застройки, сверху выглядели почти не затронутыми боевыми действиями. По улицам двигались машины и редкие пешеходы, да и сами они выглядели чистенькими и свободными, в отличие от других кварталов, заваленных мертвыми телами и загроможденных обгоревшими остовами танков, самоходок и другой военной техники. Объяснялось это тем, что миротворцы начали наступление на востоке Лос-Анджелеса в тот момент, когда сопротивление мятежников практически прекратилось, а оставшиеся в живых срочно эвакуировались на юг, где повстанцы еще сохраняли за собой несколько ключевых пунктов.
Предварительные подсчеты определяли цифру потерь среди мирного населения в пределах миллиона человек, из которых лишь четверть, да и то с натяжкой, можно было считать мятежниками или их пособниками. Комиссар Венс по этому поводу сильно не переживал — его гораздо больше волновали собственные проблемы. Семьдесят тысяч миротворцев и сорок четыре гвардейца погибли, отбивая город у захвативших его повстанцев, несмотря на многократное превосходство в огневой мощи. А пока они ковырялись здесь, мятежники успели прочно закрепиться в Сан-Диего. Да и японцы, надо полагать, разумно использовали двухнедельную паузу и тоже подготовились к отражению полномасштабной атаки, предусмотренной второй частью плана Венса. Хуже того, комиссар не мог сейчас ничего предпринять против самураев, не покончив с восставшими на американском континенте. А это означало, что у азиатов в запасе еще минимум столько же времени на превращение своих островов в неприступную крепость.
— Поворачивай назад, — бросил комиссар ведущему машину пилоту.
Тот понимающе кивнул и начал плавно разворачивать «аэросмит» в противоположном направлении, стараясь смотреть прямо перед собой, чтобы не видеть на улицах и крышах домов десятки тысяч быстро разлагающихся трупов. Венс что-то пробормотал себе под нос, но пилот разобрал только заключительную часть фразы:
— …коту под хвост!
Та же комната и те же действующие лица, только на этот раз Дэнис привели сюда не ночью, а в разгар дня. Сквозь единственное окно в правой стене виднелся все тот же кусочек пляжа, ярко освещенный солнечными лучами. Двое детишек играли в мяч у кромки прибоя, не обращая внимания на застывшие рядом бронированные коробки танков.
Седон стоял на коленях, чинно сложив руки на животе и являя собой прямо-таки олицетворение мудрости и святости. Девушка села напротив него в позе лотоса.
— Я долго раздумывал над нашей предыдущей беседой, — первым заговорил Седон.
— И что же вы надумали?
— Что я должен сделать, чтобы убедить вас присоединиться ко мне, Дэнис?
Она не ожидала от него такой прямоты и надолго задумалась, не желая ничего упустить.
— Верните мне мой Дар. Позвольте увидеться с братом и наставником. Тогда — возможно. Большего обещать не могу, потому что пока сама не знаю.
— Вчера вы разговаривали с Каллией Сьерран.
— С вашего разрешения, — напомнила Дэнис.
— Да. Мне стало любопытно, — признался Седон. — Должен сказать, меня впечатлила проявленная вами проницательность.
— Вы ведь тоже были уверены, что восстание обречено, не так ли?
— Не совсем. Согласен, что действительно ввел в некоторое заблуждение своих сторонников, хотя и не солгал им по большому счету. Ни в одной из вероятностных моделей шансы на успех не превышали пятнадцати процентов. И это не скрывалось, а было доведено до сведения каждого. Они знали, на что идут. Что касается вашего утверждения, я бы сформулировал его по-другому. Я был уверен в том, что Объединение сумеет удержать власть.
— Не все ли равно? — пожала плечами девушка. — Скажите лучше, зачем вы тогда все это затеяли?
— Мне сложно объяснить. Ваш язык недостаточно гибок, да и словарный запас… У меня нет времени, чтобы обучить вас шиата. Ладно, попробую обойтись тем, что имеется. Давайте просто поговорим.
— О чем?
— Для начала — о моей неудачной попытке привлечь вас на свою сторону. Когда-то… очень давно… меня считали гением убеждения. Моих способностей страшились до такой степени, что правители нашего Мира предпочли заменить мне казнь ссылкой на далекую дикую планету, лишь бы не допустить, чтобы я произнес положенную законом перед Распадом Последнюю Речь. — Дэнис бросила на него скептический взгляд, несколько смутивший Седона. — Прошу прощения, — покаянно наклонил он голову, — я действительно немного приукрасил реальные события. Я принял решение быть с вами сегодня до конца откровенным, но мне трудно сразу перестроиться. У вас в таких случаях обычно говорят: давно не практиковался. За последние несколько дней я заставил себя извлечь из памяти принципы и идеалы далекой молодости, ни разу не пригодившиеся мне за все тысячелетия пребывания на Земле. Тогда было не до идеалов — мы отчаянно боролись просто за выживание. Попытайтесь понять, чем стали для меня четыре года, минувшие с того дня, когда я покинул хронокапсулу, где провел тридцать семь тысяч лет. Каким ошеломляющим стал для меня мгновенный переход от каменного века к высокоразвитой цивилизации, очень мало напоминающей ту, что породила меня. Поверьте, мне было ужасно тяжело приспособиться и занять здесь подобающее моему рангу место.
В то же время я впервые встретил в этой эпохе людей, озабоченных не только заботой о выживании, но и способных к самопожертвованию, любви, сочувствию и многому другому. Я не собираюсь оправдываться за свои действия, ставшие причиной ч смерти и страданий многих и многих, скажу только, что во время нашей прошлой встречи я вдруг подумал о том, что раньше не позволял себе относиться к человеческой жизни так пренебрежительно. Да, я был предводителем восстания, охватившего почти весь наш Мир и погубившего миллионы людей, но тогда я помнил о каждом, кого посылал умирать или обрекал на смерть. Тогда я еще задумывался о таких абстрактных вещах, как мораль, этика, свобода выбора. Вчера ночью мне приснился он — молодой, энергичный, уверенный… И я с ужасом понял, что тот Седон устыдился бы Седона нынешнего. А еще понял, что у меня нет иного выхода, кроме как снова стать человеком, для которого выживание — это далеко не все и даже не главное.
— Вы пытаетесь уверить меня в том, что за каких-то два или три дня ваше мировоззрение коренным образом переменилось? — недоверчиво покачала головой Дэнис.
Бледно-голубые глаза Танцора, казалось, излучали неизбывную боль и раскаяние. Голос его звучал необыкновенно искренне и чуть ли не умоляюще.
— Да, Дэнис Кастанаверас, именно в этом я и пытаюсь вас уверить.

 

Они долго, очень долго сидели молча, погруженные в себя.
Дэнис безуспешно старалась упорядочить разбегающиеся мысли. Так и не преуспев, малодушно попыталась прибегнуть к помощи Седона.
— Объясните все же, что я, по-вашему, могу сделать?
— В скором времени, — сообщил он, — я собираюсь встретиться с представителями Объединения. И заключить сделку: Калифорния и Япония в обмен на полное прекращение военных действий с нашей стороны.
— Они ни за что не согласятся!
— Я хочу, чтобы вы присутствовали на переговорах, — невозмутимо продолжал Седон, — и помогали мне, если возникнет такая необходимость.
— И что я с этого буду иметь? — осторожно осведомилась Дэнис после короткой паузы.
— Я освобожу вашего брата и вашего учителя. Вы получите обратно свой Дар. Если у вас имеются какие-то другие просьбы или желания, они также будут исполнены. Вы обладаете задатками великого Танцора, Дэнис, и вы мне очень нужны.
— У вас ничего не выйдет, — покачала головой девушка. — Генсек Эддор и Мохаммед Венс на личную встречу с вами не рискнут, а те, кого они пришлют взамен — политические старцы с громкими именами, но без реального веса и влияния, — даже если мы с Дэвидом их уговорим, едва ли будут обладать необходимыми полномочиями для принятия окончательного решения. Я думаю, ваши условия просто отвергнут и потребуют безоговорочной капитуляции,
— В моем распоряжении двадцать две термоядерные боеголовки, — равнодушно заметил Седон. — И у меня есть средства доставки их в любую точку земного шара.
У Дэнис закружилась голова, к горлу подкатила тошнота. Чтобы сдержаться, она опустила голову и уставилась в пол.
— Нет, только не это, — прошептала она, с трудом овладев собой.
Донесшийся до нее сквозь туманную пелену голос, аристократически элегантный и безупречный по произношению, источал недоумение:
— Почему? Я не понимаю.
— И вы еще смеете утверждать, что изменились?! — воскликнула Дэнис. — Ваш замысел чудовищен, а вы сами — воплощение зла! Я не желаю вам помогать! Можете на меня не рассчитывать.
Седон никак не ожидал от нее столь бурной реакции. Очевидно, он где-то допустил ошибку или в чем-то просчитался. Но где и в чем? Танцор терялся в догадках. Он посмотрел на девушку и очень тихо сказал:
— Я действительно не понимаю, что вас так сильно взволновало, Дэнис. Объясните мне. Пожалуйста.
Трент как-то заметил в разговоре, что чем сложнее аргумент, тем проще его опровергнуть. Дэнис Кастанаверас в упор взглянула на монстра в человеческом облике, готового не моргнув глазом отправить на тот свет десятки миллионов ни в чем не повинных людей, и наставительным тоном повторила прописные истины, испокон веку внушаемые с раннего детства каждому нормальному ребенку в каждой нормальной семье:
— Убивать плохо. Убивать нельзя. Убийство — самый страшный грех.
Назад: 22
Дальше: 24