Книга: Схватка призраков
Назад: Глава 14 ПОБЕГ
Дальше: Глава 16 ИСТИННЫЙ ВОЖДЬ

Глава 15
ДОРОГИ МЕРУ

116-й день 98 года летоисчисления колонии Меру, джунгли

 

Разведенный на небольшой поляне костерок дымил, точно военный корабль эпохи Первой мировой. Вода в найденном на пожарище ведерке, заменяющем путешественникам котелок, неспешно булькала. Джоанна помешивала варево ложкой.
— Готово, — сказала она, снимая ведерко с очага. — А ты вообще в курсе, что у нас еды хватит еще на четыре дня?
— Нет, — честно ответил Виктор.
Облазив оставшееся от «Островов Блаженных» пепелище, он нашел в одном из подвалов мешки с морковью и картошкой. Все утащить с собой, понятное дело, не удалось, но кое-что захватили.
Из взятых на пожарище овощей и консервов Джоанна ухитрялась варить суп.
За четыре дня они никак не успевали добраться до населенных мест. Впереди иззубренной стеной высились горы, и сколько времени уйдет на их преодоление, можно было только предполагать.
— Так что я тебя в курс ввожу, — сказала Джоанна, глядя, как он ест. — Ты у нас мужчина или кто?
— Раз мужчина, так обязательно добытчик, — пробурчал Виктор. — Против такого положения дел твои феминизированные сестры боролись сотни лет. Неужели ты так легко отвергнешь их достижения?
Джоанна расхохоталась.
— Не смеши меня, — проговорила она. — Мы с тобой вернулись во времена дикие, первобытные. О каком феминизме может идти речь?
— Ну да, — кивнул Виктор. — Если так, то я могу стукнуть тебя по темечку, а потом грубо удовлетворить свою похоть!
— Только попробуй! — Джоанна погрозила ему пальцем. — Ну что, доел?
— Доел. Ладно, по дороге попробую кого-нибудь подстрелить. Или встанем на привал пораньше, до сумерек.
Предыдущие дни они шагали вдоль морского берега, пускаясь в путь с рассветом и останавливаясь на закате. Сейчас солнце только всходило, а путешественники были готовы двинуться в путь.
Собрались и затушили костер за пять минут. Изменив обыкновению, Виктор повесил излучатель на плечо, а в руку взял парализатор, для охоты подходящий куда больше.
Когда вышли, было еще прохладно, но уже через час солнце поднялось повыше и начало припекать. Море едва колыхалось, лениво терлось о берег, как исполинский сине-зеленый кот, а далеко на горизонте набухали обещающие дождь тучи.
Виктор шел шагов на десять впереди Джоанны и внимательно вглядывался в заросли. За время путешествия встречали десятки разных тварей, но какие из них съедобны, а какие не особенно, знали разве что местные жители.
Впереди открылось русло небольшой речушки, вроде той, около которой ночевали. Из воды высунулась и тут же исчезла длинная морда, похожая на щучье рыло.
В кустах около самой реки кто-то завозился. Раздался хруст — и на открытое место выбралось неуклюжее на вид создание, напоминающее черный меховой шар на ножках.
— Стреляй! — негромко воскликнула Джоанна.
Виктор нажал на сенсор. Тварь пискнула и свалилась набок, обнажив белую шерсть на брюхе.
— Готово, — сказал Виктор, снимая с плеча излучатель. — Сейчас прикончу ее.
Круглые темные глаза смотрели на человека с искренним, детским изумлением, и он на мгновение заколебался. Решимости придала мысль о том, что, пожалев чужую жизнь, можно запросто лишиться собственной.
Луч ударил животному в шею, и изумленный взгляд погас.
— Вот, — сказал Виктор, поднимая добычу за лапу и стараясь не морщиться от запаха паленой шерсти. — Мужчина-добытчик свое дело сделал.
— Значит, на ужин сегодня свежее мясо, — улыбнулась Джоанна.
На ночлег встали чуть раньше, чем обычно, задолго до того как солнце опустилось за горы. Для стоянки выбрали место чуть в стороне от моря, на берегу одной из многочисленных речушек.
Морщась от запаха свежей крови, Виктор ободрал с добычи шкуру и отправился за дровами. Когда вернулся, неаппетитная тушка оказалась разделана на куски, а Джоанна обстругивала подходящие для шампуров ветки.
Костер запалили с помощью излучателя. Огонь запылал, с треском пожирая сухие дрова. Виктор сидел рядом, подкладывал еще, ждал, пока слой углей достигнет нужной толщины.
Когда это случилось, за дело взялась Джоанна. Жир с шипением капал на угли, а от подрумянивающегося мяса тек аромат, заставляющий кишки бурчать и в остервенении бросаться друг на друга.
— Ну скоро еще? — то и дело спрашивал Виктор.
— Потерпи. — Ответы не отличались разнообразием.
Мясо оказалось готово к тому моменту, когда наступила настоящая ночь.
— Так! — сказала Джоанна, в очередной раз потыкав куски кончиком мачете. — Первая порция и самая большая — мужчине-добытчику!
— Вот спасибо! — отозвался Виктор.
Еще минут пять пришлось ждать, пока мясо остынет. Потом Виктор рискнул откусить и не смог остановиться, пока не слопал весь кусок.
— Ну как? — спросила Джоанна.
— Еще! — сказал он.
Мясо было чуть жестковатым да и привкус имело довольно странный, но по большому счету напоминало свинину. Полудюжиной кусков Виктор наелся так, что мог только сыто отдуваться.
— Пожалуй, хватит, — сказал он. — Надо бы на завтра оставить…
Развернул найденное на развалинах лагеря одеяло, слыша, как по другую сторону от костра возится Джоанна. Улегся, некоторое время смотрел вверх, на усыпанное сотнями ярких звезд небо, а потом уснул.
Проснулся, как показалось, тут же. Живот болел так, будто в него вонзили сотни раскаленных ножей внутри него что-то ворочалось, во рту ощущался гадостный привкус.
Шатаясь, точно пьяный, Виктор поднялся, зашагал в сторону от лагеря. Успел отойти к берегу реки, и тут его стошнило — жестоко и бурно, до слез из глаз и холода в ногах.
На мгновение стало легче. Он сумел спуститься к воде, умылся, и понял, что если тут же не спустит штаны, то рискует испачкать их самым позорным образом.
Когда встал на ноги, боль чуть-чуть унялась, но мерзкий привкус во рту сохранился. В слюне ощущалась горечь, а голова болела, напоминая о похмелье.
— Вот черт, — пробормотал Виктор. — Чего же мы сожрали-то?
Его вырвало еще раз, но несколько слабее, и он рискнул вернуться к стоянке. Осторожно ступая, прошел к своему месту, и тут с другой стороны костра послышался слабый стон.
— Как ты? — спросил Виктор, чуть приподнявшись на локте.
— Хреново, — отозвалась Джоанна. — Ощущение такое, будто наглоталась какой-то дряни. Остается надеяться, что мы не сдохнем от этого яда…
— Это уж точно. — Виктора прошиб холодный пот, и он рухнул на одеяло.
Глаз оба не сомкнули до самого утра, а когда поднялись с рассветом, то первым делом выкинули остатки мяса.

 

118-й день 98 года летоисчисления колонии Меру, джунгли

 

Между горами и морем прохода не было. Серые, неприветливые скалы подходили прямо к воде, обрываясь стометровой кручей. У ее подножия сердито клокотали белые от пены волны.
— Придется идти в обход, — сделал Виктор довольно безрадостный вывод.
— А ты уверен, что он есть, этот самый обход? — спросила Джоанна.
Тянущиеся к северу горы не выглядели местом, годящимся для пеших прогулок. Угрюмые пики торчали как наконечники копий, обрывистые склоны заставили бы задуматься и муху.
— Придется его найти, если мы не хотим тут застрять. — Виктор поправил чуть сбившийся рюкзак. — Пошли!
Двинулись на север, вдоль стены утесов, и через пятнадцать минут наткнулись на годное для подъема место.
— Не в первый раз жалею, что нас не учили скалолазанию, — сказал Виктор.
— Да уж, в этом наши наставники промахнулись.
Дальше оба замолчали, сберегая дыхание. Камни скрежетали под ногами, рюкзак тянул вниз, точно якорь с океанского лайнера, измотанные многодневным марш-броском мускулы ныли все сильнее.
Грохочущий рокот донесся, когда за спиной остались несколько сотен метров подъема. Повернув голову, Виктор обнаружил наплывающую с моря темную, как грех, тучу. В ее недрах посверкивали молнии, а вершина, освещенная солнцем, золотилась, подобно короне.
— Этого только не хватало, — вздохнула Джоанна. — Что, будем искать убежище?
— Боюсь, эти поиски могут затянуться. — Виктор покачал головой. — Пойдем дальше. До вершины недалеко.
Подгоняемые нежеланием попасть под ливень, пошли быстрее. Миновали особенно крутой участок, прошли растянувшийся на сотни метров каменистый склон и оказались на вершине.
Дальше за горами продолжались иссиня-зеленые джунгли, виднелась окантованная волнами кромка берега. На самом горизонте скользил над водой обтекаемый силуэт быстроходного корабля.
Виктор не успел его разглядеть, как хлестнувший сбоку порыв ветра едва не сшиб с ног, и тут же посыпал дождь. Крупные капли лупили по голове и плечам точно пули.
Молния полыхнула чуть ли не над головами путешественников, а ударивший вслед за ней гром набил уши колючей ватой.
— Вперед! — крикнул Виктор, сам себя не слыша.
Ветер задирал края накидок, подставляя ноги дождю, швырял в лицо пригоршни воды. Камни тут же сделались мокрыми, скользкими, точно покрылись ледяной коркой.
Идти по ним быстро стало невозможно.
Опускаться оказалось еще труднее, чем подниматься. Виктор двигался почти вслепую. Нащупывая ногами очередной выступ, то и дело вытирал заливающую глаза воду.
Поскользнулся, когда до основания скал оставалось не больше десяти метров. Сдвинулся под ногой камень, казавшийся таким надежным. Виктор неловко взмахнул руками и сорвался.
Что-то рвануло за руку, падение остановилось. Проморгавшись, Виктор понял, что наполовину висит, упираясь в скалу ногами, а за рукав его держит Джоанна.
— Придумай чего-нибудь, — прошипела она сквозь зубы. — Долго я тебя не удержу!
— Дерни меня на себя! Хоть чуть-чуть! И отпускай!
Лицо Джоанны побагровело, она выкрикнула что-то нечленораздельное, и он ощутил несильный, едва заметный толчок. Рука освободилась, и Виктор рухнул в бездну, но на этот раз не головой, а ногами вперед. Выбросив руки, ухитрился зацепиться за крошечный выступ. Плечи стегнуло болью, точно их выворачивали на дыбе.
— Черт! — прохрипел Виктор.
Чтобы раскачаться и перебросить себя на находящийся чуть сбоку ровный участок, нужны были силы, а их-то как раз и не хватало.
— Хватит висеть, точно колбаса! — донесся голос Джоанны, в котором жалости было меньше, чем мягкости в камне. — Мужчина ты или кто?
Виктор ощутил, что злится и что злость странным образом придает сил. Напряг мускулы плеч, предплечий, а через мгновение, шипя от боли в ободранных пальцах, шлепнулся на камни рядом с Джоанной.
— Ну что, живой? — спросила она участливо.
— Не дождешься, — прохрипел он, сплевывая. Ощутил, как его гладят по голове, и злость схлынула, не оставив и следа. Даже боль в руках немного угасла.
— Пойдем, — сказала Джоанна. — Чуть-чуть осталось…
Последние десять метров преодолели, наверное, за полчаса. Грозу к этому времени унесло на север, но дождь продолжал лить. Струи холодной воды с клокотанием бежали по камням, капли шлепали по листьям.
Утвердившись на ровной земле, Виктор осознал, что промок насквозь и чудовищно замерз.
— Развести бы костер, — сказал он и сдавил челюсти, чтобы удержать вознамерившиеся поплясать зубы.
— Сейчас? — Джоанна хмыкнула. — Все сырое. Тут даже излучатель не поможет! На ходу согреешься.
Но идти быстро не было сил, а медленная ходьба тепла не добавляла. Виктор ковылял, ощущая себя древним старцем, неведомо зачем решившим поучаствовать в пешем походе.
Начало темнеть. Дождь перестал, но облака, закрывающие солнце, расходиться не собирались.
— Останавливаемся? — спросил Виктор, когда они вышли к узенькому, пара метров, ручейку.
— Ага, — дрожащим голосом ответила Джоанна. — Холодно-то как!
Костер развести не удалось. Собранные дрова оказались сырыми, точно носовой платок плакальщицы, и только жалобно шипели при соприкосновении с огнем.
— Вот черт, — сказал Виктор, опуская оказавшийся бесполезным излучатель.
— Что делать будем? — спросила Джоанна, шмыгнув носом. — Согреться-то надо…
— Есть один способ. — Виктор неуверенно поглядел на нее. — Самый древний, изобретенный еще до огня.
— Ого! — Глаза Джоанны сверкнули как два изумруда. — Не о том ли думает уважаемый сэр, о чем думаю я?
— Наверное, о том же, — кивнул Виктор, глядя на ее улыбку и понимая, что его идея не найдет возражений.
— Странное животное человек, — сказала Джоанна, пододвигаясь вплотную. — Он может падать от усталости, лежать больным, но вот силы на секс у него всегда найдутся…
А потом им стало тепло. Даже очень.

 

139-й день 98 года летоисчисления колонии Меру, джунгли

 

То, что неподалеку находятся люди, обнаружили ранним утром, едва выйдя со стоянки.
— Ничего себе, — сказал Виктор, наткнувшись взглядом на валяющийся под деревом сапог. — Вот он, след человека!
— Больно уж старым выглядит. — Джоанна поскребла щеку, где виднелся след от укуса мелкого летучего паразита, заменяющего на Меру комара.
— В этих джунглях все гниет в три раза быстрее. — Виктор поднял сапог и осмотрел. Подметка почти оторвалась, а носок выглядел так, будто его долго жевали. — И насколько я помню карту, где-то в этих местах должно быть селение…
— Интересно, за кого нас примут его обитатели? — Джоанна вздохнула, поправила волосы.
За тридцать дней, проведенных в джунглях, путешественники изрядно пообтрепались. Виктор оброс бородой, делающей его похожим на пирата, Джоанна стерла ноги, оба забыли, что такое горячая вода или чистое белье.
Взамен они приобрели множество знаний о Меру. Узнали, какие из обитающих в джунглях тварей съедобны, как выжимать сладкий сок из трубчатой лианы и с помощью куска веревки ловить обитающих в устьях рек существ, похожих на уродливых крокодильчиков.
— Это еще вопрос, за кого нас примут, — ответил Виктор. — Поэтому особенно рваться на встречу с аборигенами не будем.
Сапог вернулся на место под деревом, а путешественники отправились дальше. Миновали вырубку, не очень большую, но заметную, а еще через полчаса вышли к опушке.
Тянувшееся на сотни километров сплетение кустов и деревьев, прошитое лианами и задрапированное листьями, закончилось. Дальше лежало поле, где по колено в грязи возились люди, а за ним виднелись аккуратные домики с черепичными крышами.
— Как-то эти аборигены выглядят не очень, — сказала Джоанна. — Изможденные и оборванные.
— Зато вон тот смотрится хорошо. — Виктор указал на стоящего чуть в стороне от остальных человека. На голове его красовалась широкополая шляпа, а на плече висел излучатель.
Точно такой же, как у Виктора.
— Надзиратель? — предположила Джоанна. — А остальные рабы?
— Похоже на то. И если я правильно понимаю ситуацию, то, вздумай мы сунуться в деревню, скоро присоединимся к тем беднягам на поле.
— Жаль. — Джоанна вздохнула. — Похоже, что моим надеждам на то, чтобы вымыться и переодеться, сбыться не суждено.
— Увы. — Виктор развел руками. — Надо подкрасться поближе к селению и понаблюдать, что там да как. А ночью я попробую добыть еды. Надоело жрать что попало.
Местные твари, хотя в большинстве своем годились в пищу, не могли похвастаться отменным вкусом. Отдающее тиной жареное мясо составляло основу рациона путешественников почти месяц, и за это время оно надоело им сильнее, чем постоянная сырость.
Пошли к северу вдоль опушки. Поле вскоре закончилось и потянулся самый настоящий сад. Лимонные и апельсиновые деревья стояли вперемешку с яблонями и грушами, а от леса их отделял довольно мощный забор. Сквозь листву проглядывали спелые плоды.
— Ух ты! — сказала Джоанна, сглатывая слюну. — Красота!
— Ночью попробуешь, — усмехнулся Виктор.
В саду кипела работа. Оборванные люди забирались на деревья по приставным лестницам, а внизу громоздились огромные корзины. Желтели горки лимонов, оранжевыми бильярдными шарами казались апельсины.
— Сады, я думаю, тянутся до самых домов, — сказал Виктор, останавливаясь. — Так что идти дальше смысла нет. Тут и подождем, пока стемнеет.

 

В окрестностях селения путешественники провели целый день. Наблюдали за тем, как рабы собирают урожай, как потешаются над ними надсмотрщики. Видели, как один из невольников, рухнувший под тяжестью огромной корзины и не нашедший сил встать, был убит на месте.
Перед самым закатом прошел дождь, оставив джунгли в объятиях плотного тумана, а небо — во власти облаков.
— Оно и к лучшему, — сказал Виктор.
— Интересно, а откуда взялись эти несчастные? — поинтересовалась Джоанна, глядя, как рабов уводят с поля.
— Скорее всего, из новых эмигрантов, из тех, кто прибыл на планету недавно, — ответил Виктор, вспоминая Альвхейм, где побывал в роли говорящей собственности. — Местное правительство наверняка негласно поощряет такую практику… А туристы в эти дикие края не добираются.
Ночь наступила, как обычно, стремительно. Солнце будто выключили, лес погрузился во мрак.
— Вперед, — сказал Виктор и первым вышел из зарослей.
Забор вокруг сада годился лишь как защита от крупных животных. Человек легко мог протиснуться между толстыми жердями.
— Как тут пахнет, — сказала Джоанна, — совсем как на Земле…
После диких и резких запахов, безраздельно господствующих в джунглях Меру, смесь тонкого аромата цитрусовых со сладким благоуханием спелых яблок казалась настоящим чудом.
— Да, великолепно, — сказал Виктор, ощущая, что впервые за долгое время дышит полной грудью. — Ты останься здесь, набери плодов, а я доберусь до селения, погляжу, что там.
— Хорошо, — ответила Джоанна.
Виктор скользил между окутанных туманом стволов и думал, что, куда бы люди ни прибыли, на какой планете ни оказались, они упорно везут с собой любимые растения, тащат привычных животных.
Между садами и селением расположился большой огород. Рядами тянулись аккуратные грядки, но что на них росло, Виктор определять не стал. Решил, что разберется с этим на обратном пути.
Неяркий желтый свет из окон падал на мокрые листья, густую траву, из тесно стоящих домов доносились голоса, музыка. Судя по отсутствию встревоженного лая, на Меру, так же как и на Селлахе, не приживались собаки.
Виктор прошел между двумя строениями и замер, прижавшись к стене. Местные обитатели и их жилища интересовали его в последнюю очередь. Куда больше волновал вопрос — где расположено общинное хранилище, куда свозят предназначенные для продажи излишки продуктов?
— Пойдем быстрее! — Дверь ближайшего дома распахнулась, из нее вывалился пошатывающийся мужик. — А то без нас все выпьют!
— Выпьют, — подтвердил второй, появляясь за приятелем, и вдруг заорал во все горло: — У моей смуглянки за душой подлянки! Эх-х-х-ма!
Виктор отклеился от стены и двинулся вслед за развеселой парочкой. Те шагали в сторону центральной площади, а когда свернули направо, к низкому зданию, откуда доносился гам и звон, незваный попутчик, так и не замеченный аборигенами, повернул налево, к темной глыбе индуистского храма.
Хранилище обнаружилось сразу за ним. Мощная дверь щетинилась замками, а доносящееся изнутри равномерное гудение говорило, что там работают охладительные установки.
Несколько минут Виктор стоял неподвижно, приглядываясь и прислушиваясь. Вокруг было тихо и темно, как в гробу, шум долетал только со стороны местной забегаловки.
Виктор неспешно снял с плеча излучатель и поставил его на максимальную мощность. Первый замок продержался ровно тридцать секунд, второй и того меньше. Дверь чуть заметно скрипнула и открылась, изнутри на Виктора пахнуло холодом.
Переступив порог, в какой раз пожалел, что во время бегства из «Островов Блаженных» не догадался захватить фонарик. Прицельная подсветка излучателя заменяла его довольно плохо.
Мимо знакомых корзин с плодами Виктор прошел равнодушно, остановившись перед прозрачным контейнером, набитым куриными тушками.
— Очень хорошо, — сказал он и открыл крышку.
Когда через пятнадцать минут выбрался наружу, то рюкзак оказался набит до такой степени, что едва не трещал по швам. Его заполняли несколько куриц, бататы и ямс.
С центральной площади доносились нестройные крики, пение. Судя по всему, гуляки выползли на улицу и возвращались по домам. Виктор предпочел сделать широкий круг, чтобы обойти селение.
Вновь начало накрапывать. Не обращая внимания на дождь, он прошел огородом, миновал окутанный запахами сад, и у самой ограды ему навстречу вышла Джоанна.
— Я набрала фруктов, — сказала она.
— Отлично. Тогда уходим, и побыстрее. А то утром местные жители обнаружат, что их обокрали.

 

154-й день 98 года летоисчисления колонии Меру, поселок Пендра

 

Поселок Пендра ничем не напоминал затерянное посреди лесов селение фермеров, на которое Виктор и Джоанна наткнулись две с лишним недели назад. Тут имелись многоэтажные дома, крохотный аэродром, а о том, чтобы держать рабов, никто не мог и подумать.
Но показываться аборигенам на глаза путешественники не собирались, точно так же как и в других, куда менее цивилизованных местах. Они отсиживались в зарослях на окраине и ждали темноты.
Причина выглядела банально — вряд ли кто-нибудь из обитателей Пендры, увидев оборванных и грязных людей с оружием, проникся бы к ним искренней симпатией.
А знакомиться с местной полицией, здоровенными бородатыми мужиками в черных чалмах и того же цвета мундирах, не хотелось. Их свирепые и хитрые рожи вызывали не больше доверия, чем стадо нервных павианов.
— Ты адрес помнишь? — спросила Джоанна у Виктора еще утром, когда они только-только подобрались к поселку. — Или напомнить тебе?
— Не надо, — ответил он. — Третий сектор, дом двенадцать.
Судя по тому что квартира не указана, должен быть особняк. По этому адресу обитал некий Василий Купцов, агент сети поддержки СЭС, чей адрес Виктору дал Загоракис. Обращаться к нему рекомендовалось только в самом крайнем случае, но сейчас, по мнению «призраков», этот самый случай наступил.
Выбраться с планеты самостоятельно они вряд ли смогли бы.
После селения фермеров-рабовладельцев поселки начали встречаться часто, и, чтобы не напороться на местных жителей, приходилось двигаться в основном по ночам.
Небо над путешественниками то и дело оглашал рокот очередного вертолета. Тонкий и тарахтящий принадлежал маленьким, ярко раскрашенным машинам, басовитый, точно у большого жука — крупным летательным аппаратам, напоминающим фургоны с винтами.
По дороге попадались целые поселки, построенные для туристов: особняки в окружении роскошных садов, бассейны с водой, слишком чистой и голубой для натуральной, неприметные домики обслуги.
Высились стеклянные башни гостиниц для туристов победнее.
Карту этих мест Виктор помнил довольно хорошо, так что путешественники после долгого продвижения по берегу моря направились в глубь территории. Предыдущей ночью переправились через довольно широкую реку и вышли к нужному поселку.
Стоило опуститься сумеркам, около домов Пендры засияли круглые фонари, похожие на модели звезд, загорелись десятки окон.
— Пошли, — сказал Виктор.
— Пошли, — кивнула Джоанна.
Мостовых в поселке, как и во всех селениях Меру, не было, их заменял ковер из густой и жесткой травы. Она шелестела под ногами, и идти по ней бесшумно не смогла бы и кошка.
Миновали длинную улицу и свернули в темный проулок, пережидая, когда пройдет патруль. Полицейские протопали мимо, басовито гогоча, а «призраки» двинулись дальше.
Площадь сверкала вывесками питейных заведений. Тут располагались «Салун», «Трактир», «Паб», «Пивная», не говоря уже о банальных барах, которых имелось не меньше полудюжины.
— Если судить по кабакам, они тут только и делают, что пьют, — хмыкнула Джоанна.
— Понятное дело — не мусульмане, — добавил Виктор.
Третий сектор располагался в самом центре, сбоку от похожего на страдающий подагрой Парфенон здания поселковой администрации. Изысканные двухэтажные особняки укрывались за украшенными плющом заборами, а фонари попадались редко, только на перекрестках.
— Вот нужный дом. — Виктор остановился около витиеватой калитки из металлических полос, на которой висела табличка с цифрой «12». — Постучим?
— Если нет желания зайти по привычке, через забор, то можно и постучать, — улыбнулась Джоанна.
Виктор коснулся укрепленного на заборе сенсора, и по темной дорожке от дома прилетела ослабленная расстоянием трель звонка.
— Кто? — после откашливания спросили из сенсора, оказавшегося по совместительству еще и динамиком.
— Посыльные от вашего дяди Лео, — сказал Виктор. — Дядя велел передать экстренную посылку.
Мгновение длилась пауза, и Виктор уже подумал, что им не откроют. Но в заборе справа от калитки что-то щелкнуло, и тот же голос проговорил:
— Входите.
Калитка легко отворилась, и они зашли. Дверь дома открылась, в освещенном проеме возник темный силуэт.
— Ха, вас двое? — сказал он без особого радушия. — Не ожидал!
— Мы и сами не очень-то ожидали, — вполголоса пробормотала Джоанна.
Калитка захлопнулась за ними с негромким лязгом.
«Призраки» прошли по дорожке и зашли в дом. Тут витал необычный запах, напоминающий о больнице.
— Я Василий, — представился хозяин, оказавшийся плотным, седеющим мужчиной лет сорока. — А поскольку еще и Васильевич, все обычно зовут меня Вас Вас.
И он хихикнул, точно сказал что-то очень смешное.
— Виктор, а это Джоанна.
— Очень приятно. — Купцов оглядел гостей и фыркнул. — Не знаю, где вы шлялись, но вам первым делом нужна ванная и новая одежда. Так, разувайтесь, рюкзаки можете оставить тут, никто не сопрет.
И хозяин дома вновь издал короткий смешок. Чтобы попасть в ванную, пришлось подниматься на второй этаж.
— Вот, — сказал Купцов, распахивая дверь в царство мраморной белизны, зеркал и сверкающего металла. — Вы, девушка, можете приступать, а мы пойдем подберем одежду.
Джоанна издала стон, подобающий охваченной страстью тигрице, и ринулась внутрь.
— Женщина есть женщина. — Купцов хихикнул. — Для нее ходить грязной — самая страшная пытка.
Гардероб занимал целую комнату. В нем имелось все, от смокинга с бабочкой до костюма легкой биологической защиты.
— Выбирайте, — сделал широкий жест хозяин дома. — Вы лучше знаете, какой у вашей дамы размер…
— Нет уж, пусть сама выберет! — покачал головой Виктор, снимая с вешалки махровый халат цвета спелых абрикосов. — А сюда и в этом дойдет!
— Тоже верно, — хихикнул Купцов. — Ну вы пока мойтесь и переодевайтесь, а я пойду на кухню, соображу чего-нибудь поесть. Как будете готовы, приходите.
— А где кухня?
— На первом этаже, рядом с приемной, — заметив изумленный взгляд гостя, хозяин пояснил. — Я стоматолог, а пациентов принимаю на дому. Может быть, вам зубы посмотреть?
— Нет уж, спасибо, — усмехнулся Виктор.
— Ну как хотите. — Купцов разразился очередным смешком и вышел.
Понимая, что Джоанна вряд ли скоро выйдет из ванной, Виктор выбирал одежду, не особенно торопясь. Когда снимал старую, пропахшую потом и дымом, затвердевшую от грязи, испытал ощущение, что избавляется от собственной шкуры, точно змея.

 

155-й день 98 года летоисчисления колонии Меру, поселок Пендра

 

Кухня в доме стоматолога была настолько велика, что в ней при желании можно было играть в футбол. Угол занимала старинная печь, каких Виктор не видел не то что на Земле, но и в колониях.
— Люблю готовить, знаете ли, — перехватив взгляд гостя, сказал Купцов. — А все эти современные штучки убивают в еде вкус, делают ее суррогатом. Так что пришлось соорудить такую печку…
Виктор покачал головой, прикинув, насколько дорого могла обойтись такая причуда.
— Вот и я. — Джоанна, ослепительно улыбаясь, вошла на кухню. — Вы не заждались?
— Нет, что вы, — подмигнув Виктору, хмыкнул Купцов. — Я как раз успел все приготовить!
Чтобы вымыться, Джоанне понадобился час, а пока она исследовала гардероб, Виктор успел помыться и помочь хозяину расставить тарелки.
— Садитесь, ешьте, — пригласил Купцов. — Приятного аппетита!
— Спасибо! — в один голос отозвались Виктор и Джоанна.
Судя по блюдам, которыми оказался уставлен стол, стоматолог не просто «любил готовить», а мог бы работать шеф-поваром в самом фешенебельном ресторане метрополии.
Нежнейшие паровые котлеты так и просились в рот, заливная рыба таяла от одного взгляда, а салат, ингредиенты которого Виктор даже и не пытался определить, оставлял удивительное послевкусие, напоминающее почему-то о кедровых орехах.
На десерт Купцов приготовил похожий на гору из взбитых сливок торт.
— Ну вот, теперь можно и поговорить о делах, — улыбнулся хозяин дома, когда тарелки опустели, а гости переглянулись, словно не веря, что могли съесть все это вдвоем и так быстро.
— Особых разговоров не будет. — Виктор положил ложку. — Нам нужно как можно быстрее добраться до Земли, и для этого, само собой, необходимы документы.
— С этим плохо. — Купцов задумчиво почесал переносицу. — У меня есть несколько идентификационных карт, но они изготовлены давно, больше года назад. А сейчас ввели новые правила въезда-выезда для тех, кто не является гражданином Меру. Необходимо наличие отметок о пересечении границы.
— То есть если мы попробуем выехать по вашим карточкам, то нас задержат, обвинив в незаконном въезде? — уточнила Джоанна.
— Именно, — кивнул хозяин. — Я могу послать запрос на Землю, и там изготовят новые подделки, но сюда они прибудут месяца через полтора.
— Невозможно, — покачал головой Виктор. — Слишком долго. Мы и так потеряли кучу времени… Придется лететь на Землю «зайцами»…
— Это нереально. — Купцов поморщился. — Две недели в космосе! Даже если найдете, где спрятаться, то вас в любом случае найдут. Да и не напастись еды на такой срок…
— Есть другие варианты? — спокойно поинтересовался Виктор.
— Есть… У меня имеются хорошие знакомые среди капитанов МТК — местной компании, занимающейся межзвездными перевозками. Я попробую договориться с кем-нибудь из них, дать взятку…
— Насколько велика вероятность успеха? — спросила Джоанна.
— Люди — всегда люди, — хозяин дома хихикнул. — Жадность свойственна многим. В любом случае я возьмусь за дело завтра. А сейчас пойдемте, я покажу вам гостевую комнату.
Джоанна зевнула, и Виктор с трудом удержался, чтобы не последовать ее примеру. Только в этот момент ощутил, насколько устал за время восьминедельного рейда по джунглям.
Назад: Глава 14 ПОБЕГ
Дальше: Глава 16 ИСТИННЫЙ ВОЖДЬ