4
— Это было жестоко, — раздался негромкий голос возле меня.
Я повернулся и увидел невысокую девушку с длинными русыми волосами.
— Война вообще жестокая штука, — ответил я.
Лоб незнакомки был перехвачен лентой цвета внутренней стороны древесной коры. Волнистая линия проходила по ленте, и в изгибе каждой из волн прятались сакральные знаки. Платье девушки ниспадало до пола. Перехваченное в поясе, оно не имело обычных украшений. Изогнутая ветвь кедра, которую незнакомка держала в правой руке, говорила о том, что передо мной друид.
— Я — Мириэль, — произнесла она. — Верховная жрица леса.
Ее глаза, глубокие, как лесное озеро, изучающе осмотрели меня.
— Вы пришли с ней…
Мириэль имела в виду Франсуаз. В тоне, каким она произнесла имя демонессы, не было ни осуждения, ни упрека — только холодная отстраненность. Но голос жрицы леса вновь потеплел, когда она перевела взгляд на меня.
— … Но вас не представили. Вы священник?
— Нет, — ответил я.
— Я чувствую, что вы не друид, — сказала Мириэль. — Но в вас есть скрытая сила, могущественная, как сила самого крепкого из деревьев.
— Я эльф, — ответил я.
Франсуаз подошла ко мне и взяла за руку.
— Пошли, Майкл, — отрывисто сказала она. — Ты можешь мне пригодиться. Надо составить план обороны, пока не пришли самарийские легионы.
— Это Мириэль, — представил я. — Она верховная друида Гиберии.
— Прекрасно, — кивнула Франсуаз, не удостоив жрицу леса даже коротким взглядом. — Пошли.
Генерал Грантий стоял у боковых дверей, охраняемый двумя легионерами. Кивком головы он дал понять Франсуаз, что готов к обсуждению стратегии.
Четверо солдат поднимали с пола искалеченного орка. Два перелома были открытые и сильно кровоточили.
— Отнесите его в боковую комнату, — приказала Франсуаз. — Я вправлю ему кости. Потом вы отвезете его в степь, дадите лошадь и отпустите.
— Но зачем? — не без удивления спросил генерал Грантий.
Франсуаз усмехнулась:
— Только что я показала людям, кто из нас сильнее. Орки тоже должны об этом узнать.
Я проследовал за демонессой и легионерами в боковые покои. По всему Залу собраний люди говорили о Франсуаз, о ее силе и смелости. Никто больше не сомневался в том, что кавалерия орков будет разбита.
Франсуаз велела легионерам оставить нас.
— Подержи его голову, — приказала она.
Орк заревел от боли, когда девушка скрепила ему первый перелом. Но он все еще оставался без сознания.
— Эта друидица ругала меня за жестокость? — ухмыльнулась девушка, умело накладывая шину на сломанную конечность орка.
— Как ты догадалась? — спросил я, подавая ей бинт.
— Я тоже научилась твоим штучкам, Майкл. Обычно ты сам на меня за это накидываешься. Ты молчишь.
Орк заревел сильнее. На этот раз он пришел в сознание, но тут же снова впал в забытье.
— Значит, она капала тебе на мозги. Ты поддержал меня, лишь бы не согласиться с ней.
— Не потому, — ответил я. — Я знаю, что у тебя есть причина.
Легионер вошел в боковые покои.
— Генерал Грантий просит вас подойти, — сказал он. — Он получил важные вести из столицы Самарии.
— Хорошо, — кивнула девушка. — Пусть кто-нибудь из друидов закончит с раненым.