Глава 1
Услышав знакомое слово, Ренки встрепенулся и даже забыл вынуть ключ из замка взведенного колесцового пистолета.
— Ты решил написать балладу о наших приключениях? — Слегка удивленно спросил он у приятеля, рукой разгоняя все еще висящее после последнего выстрела облачко дыма. — Никогда не замечал в тебе тягу к подобным вещам. …Ты опять поразил меня своими талантами. — Мелодия очень приятная, вот только размер какой-то странный — как можно воспевать подвиги столь короткими фразами?
— Да нет… — Даже смутился Готор, едва не уронив гранату в которую вставлял короткий фитиль. — Просто старинная песенка, из… с-с-с моей родины. Сам не пойму из каких закутков памяти она мне на язык вылезла.
— Старая баллада… — Кивнул головой Ренки, вынимая наконец ключ, и берясь за зарядку второго пистолета. — А о чем? Можешь на нашем…?
— Да это вовсе не баллада… — Опять почему-то смутился Готор. — Скорее так — песенка о любви… Ну такая знаешь… не серьезная.
— Тогда сударь, настоятельно прошу вас избавить меня от чести наслаждаться подобной "лирикой" — Недовольно фыркнула Одивия Ваксай. Голос ее звучал довольно холодно, но по тому как побелели пальцы сжимающие рукоять пистолета, можно было догадаться насколько она взволнованна. — Знаю я эти "несерьезные" песенки о любви, что орет мужичье после третьего кувшина вина!
— Да ничего такого! — Искренне возмутился Готор. — Мне ее отец напевал, когда я совсем крохой был — нормальных колыбельных он не знал. — Просто там… Ну, как бы ирония над тем, как поют и сочиняют любовные песни… Это… — Готор беспомощно развел руками. — У меня не хватит таланта, чтобы сохранить все тонкости при переводе… — Выкрутился он. — Да и в сущности не так это и важно… Смысла там немного.
— Кстати. — Вдруг задумался Ренки. — Я заметил что ты почти никогда не поешь песен …своей родины… Даже думал что у вас нет такого обычая.
— Да там такие песни… — Еще более смутился Готор. — Их сложновато будет перевести на ваш язык. Мне. Уж очень они не похожи на ваши. …Можно конечно попробовать всякое старье — времен моего деда… а еще лучше — прадеда. Они бы тебе наверно и правда понравились. Но честно говоря — я их полностью толком и не знаю. — Только мелодию, да из начала несколько строк.
…О!!! — Будто даже обрадовался Готор хватаясь за мушкет. — Смотри, кажется началось! Держи свое окно, а вы Одивия — лучше отойдите к противоположной стене, спрячьтесь за те вон доски и смотрите чтобы никто не подобрался к нам с той стороны… И помните как я вас учил — "не выставлять свою голову в качестве мишени".
Готор приготовил мушкет, взведя курок новомодного кремневого замка, и стал ждать когда из-за деревьев, окружающих домишко, появится подходящая мишень.
— Судари… — Вместо мишени, появилась рука человека размахивающий в знак мира зеленой веткой, чей голос приятели сразу узнали. — Неплохой сегодня денечек, не находите?
— Слишком много комаров и всяческого гнуса… — Готор был слегка ошарашен, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы голос звучал равнодушно и беспечно.
— Так что вы хотите… — низина и речка… выбрали самое комариное место во всей степи чтобы спрятаться, а теперь жалуетесь. — Ответил голос, и теперь в нем звучала явная насмешка.
…Ну да ладно, судари. Может хватит обсуждать комаров, и обсудим сложившееся положение дел? …Вы не находите эту ситуацию довольно забавной?
— Что именно вы находите в ней забавного? — Деланно удивился Готор.
— Ну как же… судари… Помните Тинд, и как вы осаждали меня в моем доме? — Сейчас положение практически аналогичное тому. Только вот теперь я стою снаружи, а вы внутри. И заметьте — мое предложение будет практически полностью идентично тогдашнему вашему — почетный плен! …И если вы с благородным оу Дарээка сдадитесь мне — я гарантирую что отпущу всех ваших спутников, не причинив им не малейшего зла. А в противном случае… вероятность чьей-то гибели во время штурма весьма высока. А я слышал, что с вами там пребывает некая девица… А мне хотелось бы избежать эксцессов, мои люди, они знаете ли, не во всем следуют Кодексу Благородного Оу.
— И с какой стати, мы должны верить тебе негодяй? — Влез в разговор Ренки, которому надоело терпеть насмешки Коваада Кааса.
— Ну сами подумайте судари. — После той неприятности что вы мне причинили, моя единственная возможность вернуть себе былое расположение своих прежних хозяев, это предоставить им действительно ценную добычу. Например такую, как парочка таинственных Военных Вождей Берега. Очень многие умные головы в Кредоне, едва не передрались, пытаясь понять чтобы это значило… Вот вы им сами и объясните. — Как видите — добыча вы ценная, ради такой, можно пойти даже на… так сказать "добрые и благородные поступки".
Если мы пойдем на штурм, то скорее всего мне достанутся только ваши трупы, ибо было бы наивно думать, что два известных тооредаанских героя, легко дадут себя схватить. А в вашем случае — мертвые головы стоят в десятки раз меньше чем живые.
Итак — решайтесь судари…
— Какие условия плена, вы нам можете гарантировать? — Поинтересовался Готор.
— Что ты такое говоришь? — Возмущенно зашипел Ренки.
— Сам что ли не видишь — тяну время… — Буркнул Готор.
— Зависит от степени вашего сотрудничества… — Крикнул в ответ Каас. — Но во всяком случае, думаю вы и сами понимаете, что мои хозяева располагают куда большими возможностями и средствами чем ваш Король! К тому же — за ними будущее. …Да-да судари — всякому разумному человеку понятно, что Кредон, рано или поздно победит в этом противостоянии, так что в любом случае, ставку надо делать именно на него. …Лично я сделал, предпочтя почти годовое путешествие по горам и джунглям — работе на оу Риишлее. Странно что такие умные люди как вы, до сих пор этого так и не поняли.
— Спокойно Ренки… — Предостерег Готор приятеля, едва ли не лопающегося от возмущения при последних словах мерзавца. — Он именно этого и хочет — разозлить нас, спровоцировав на глупые поступки…
…Кстати, Каас. А как вы нас тут нашли? — Вновь прокричал Готор в окно беспечным голосом.
— Было несложно, сударь… А вернее сказать — Военный Вождь Берега оу Готор! — В устах Кааса, этот титул звучал как-то по издевательски. — Коли знаешь что интересует твою добычу, и где это находится… Остается только расставить капканы на подходах, и терпеливо ждать. …Вы же сами выспрашивали меня о Реликвиях. И я помню как у вас загорелись глаза, когда я упомянул об этом месте.
— Хм… Кстати о поисках… — Продолжил тянуть время Готор. — Не в службу, а в дружбу — вы тут что-нибудь нашли? Полагаю, время для поисков у вас было.
— У нас еще будет время поговорить об этом. …Если конечно вам хватит ума сдаться… Впрочем — могу сказать и сейчас — мои люди обследовали местный храм, но ничего интересного тут не нашли.
— Кстати… Не будете ли и вы столь любезны, уведомить меня о судьбе госпожи Роол и ее сынка? — Не то чтобы меня это сильно волновало. Но все-таки, эти люди оказали мне определенную услугу. Надеюсь их не замучили в кровавых застенках вашей Тайной Службы?
— Ничего ужасного с ними не приключилось… — Выкрикнул в окно Готор, а потом обернувшись сказал уже своим спутникам. — …Мне кажется он тоже тянет время… Смотрите внимательно, не крадется ли кто-то с противоположной стороны.
…Более того. — Продолжал он отвечать Коваду Каасу. — Теперь они оба живут в моем поместье, и кажется совсем по вам не скучают.
… Ну, что? — Спросил он оглянувшись внутрь комнатки.
— Ага. Точно. — Сказал Ренки, отодвинувший Одивию Ваксай от ее наблюдательного поста. — Вдоль ручейка какое-то шевеление. Опытные ребята, умеют подкрадываться. К тому же — кажется используют твой метод maskirovka. Такие же грязные одежда и лица. …Оттого Одивия, вы их и не заметили. — Добавил он, покровительственно посмотрев на девушку, от чего ее аж передернуло.
— Далеко они? …Подпусти шагов на двадцать и бросай гранаты. Все три. Тут не до бережливости. — Коротко распорядился Готор. — Кидать их отсюда не очень удобно. Но там все равно куда ни кинь, скатится по склонам вниз. Потом стреляй из мушкетов. Мой тоже возьми, а я, если что, обойдусь пистолетами. А вы Одивия, займите место у бокового окна, и наблюдайте.
…Простите Каас, я не расслышал, что вы там сказали? Мы тут, знаете ли, обсуждали вопрос — насколько вам можно верить?
— Верьте своему разуму сударь. — Прокричал в ответ Каас. — Вы ведь и сами понимаете, что заперты в ловушке. И как бы хороша не была ваша шестерка — эту халупу вы покинете либо пленниками, либо трупами.
— Увы, но половина из нас, твердо убеждена, что лучше быть трупом, чем вашим пленником. И мне, признаюсь, вряд ли удастся кого-то переубедить, если вы не представите какие-то дополнительные доказательства своей честности.
— Да-да… — Откровенно рассмеялся Каас. — Я прекрасно помню, сколь непоколебимо благородный оу Дарээка следует Кодексу. …Но ведь вы-то понимаете, что я прав?
— Я-то конечно… — Начал было Готор. Но в этот момент, Ренки размашисто раскрутив руку, швырнул чугунный шар с нетерпеливо шипящим в нем фитилем в крохотное окошко лодочного сарая в котором они прятались. Затем с чисто гренадерской ловкостью поджег от фитиля повешенного на плечо мушкета, вторую гранату, и отправил ее за первой. К тому времени когда улетела третья — первая уже взорвалась оглушительных хлопком, вслед за которым раздались крики боли…
Затем Ренки схватил мушкет, хладнокровно прицелился и выстрелил. Схватил второй, третий… Потом взялся за пистолет, но подходящих мишеней больше не было.
— Что там? — Спросил его Готор.
— Семерых зацепил точно! — Слегка самодовольно ответил Ренки. И возможно еще один… Отсюда плохо видно. А у тебя как?
— Разок пальнул в боковое окно, но кажется больше для острастки. Серьезной атаки с той стороны не было. …Стоп! Тихо!!! Они залезли на крышу!
В тишине ясно было слышно, как кто-то осторожно ходит по скату крыши сарайчика, ставшим их крепостью. Видимо во время атаки подобравшись с четвертой — напрочь глухой стороны, сплошь поросшей колючим кустарником, и ранее казавшейся безопасной.
— Если оттянут доску и бросят сюда гранату, нам конец. — Хладнокровно заметил Ренки, бросив быстрый взгляд на Одивию Ваксай, занявшую свое прежнее место у окошечка выходящего на ручей. …Она была бледна, но сквозь стиснутые зубы не прорвалось ни писка, при известии о страшной опасности… А возможно — это при виде валяющихся невдалеке тел, не все обладателей коих были мертвы и оттого издавали жутки стоны-мольбы, девушке стало несколько нехорошо.
— Эй, судари. Что это у вас там за шум был? — Поинтересовался Каас, вновь высовываясь из-за дерева.
— Слегка уменьшили количество ваших друзей. — Ответил Готор. — В тех краях где я вырос, знаете ли, подбираться с тыла, отвлекая внимание переговорами — не считается хорошим тоном.
— Ну тогда давайте поговорим серьезно… судари… — Отбросив показное добродушие и любезность, со злобой в голосе сказал Каас. — У меня тут осталось два десятка людей, а вас там всего шестеро, и одна девушка. Помощи ждать неоткуда. А мои люди уже очень-очень злы на вас. Это знаете ли — простые разбойники, которых я нанял, а не какие-то там солдаты, слепо исполняющие приказы. Если вы не сдадитесь немедленно — они просто подожгут хижину, и исход всего этого приключения будет печален для всех.
— Эй там! — Господа разбойники. — Вдруг заорал во всю глотку Готор. — Я большой и важный человек — Военный Вождь Берега — вы сами это слышали. Вы уже видели как плохо драться со мной, и моими друзьями! Но зато я очень щедрый человек, и тому, кто приведет ко мне связанного Коваада Кааса, я дам целых пятьдесят золотых монет! …За мертвого — дам пять… Решайте. — Лучше получить от меня деньги, чем пулю или удар шпагой.
— Хорошая попытка сударь… — Крикнул в ответ Коваад Каас, и несмотря на веселый тон, в голосе его послышалось беспокойство. — Но эти люди работают на меня уже достаточно давно… Это во-первых. А во-вторых — Коваад Каас резко повысил голос, его слова явно предназначались для куда большего количества ушей. — Я позволю им забрать все ваши ценности, и доплачу сверху… Насколько я помню, помимо этих пятидесяти золотых, у вас еще должно быть немало золота и драгоценностей. Да и оружие ваше стоит не мало. Одна только шпага вашего приятеля, как я слышал — абсолютно бесценна, и стоит наверное не меньше тысячи монет! Да и девушка — очень богата, за взятый за нее выкуп, можно купить целое королевство. Было бы глупо упускать такую добычу!
После этих слов мерзавца Кааса, на крыше послышались такие возбужденные голоса, что узники сарайчика приготовились отражать немедленное нападение.
Но тут чуть вдалеке послышался нестройный залп из нескольких ружей. Потом крики, и спустя несколько минут залп повторился, прошуршав пулями по кустам, где засели осаждающие.
…Разбойники Кааса, и правда отнюдь не были дисциплинированными солдатами, готовыми грудью принимать мушкетные залпы, и палить в ответ — заряжая и спуская курки, словно лишенные страха автоматы. Поняв что к их врагам пришла помощь, они бросились наутек, стразу забыв о фантастической добыче, которой грезили всего несколько мгновений назад.
Не прошло и десяти минут, как Готор, Ренки, и Одивия смогли покинуть свой сарайчик, и поприветствовать спасителей.
— Давай-ка срочно отсюда сматываться… — Сказал Готор, после первых приветствий. — Гаарза подстрелили, и он не очень хорош. Пулю из бочины я ему вынул, но рану не помешает еще раз тщательно вычистить, и перебинтовать.
— Да уж… — Заметил Дроут. — Обещанная "легкая прогулочка", оказалась слегка тяжеловатой. — Киншаа тоже не в лучшей форме. Мы его оставили на корабле.
— М*да, — задумчиво пробормотал Готор себе под нос. — Хорошо еще что тут нет поверий типа — "baba na korable k neschastqju". Хотя кажется я и сам уже готов в это поверить.
…А ведь так хорошо все начиналось!
В тот день Готор завалился в поместье Ренки, в весьма расстроенных чувствах, и громко, прямо с порога, потребовал вина. …Было уже довольно позднее время, и Ренки этот визит фактически застал в положении, когда задница и спина уже пришли в соприкосновение с периной, а левая нога все еще пребывала на полу…
Пришлось вставать, дабы поменяв ночную сорочку на легкий домашний сюртук — поприветствовать друга, и конечно же — узнать о причинах столь внезапного визита.
— Достало все!!! — Объяснил Военный Вождь Берега оу Готор. — …Не знаю что происходит у них Там, в Большом и Малом Дворце. Но сдается, мне Герцог Моорееко очень плотно наложил на меня свою лапу!
На вот… — Кинул он Ренки богато отделанную золотом кожаную папку. — Очередной список дел, которыми надо заняться "незамедлительно". …А местный народ уже и так ропщет. …И я их понимаю — когда за полгода в твоих краях проходит сразу три реформы — крыша может уехать далеко и надолго. Мне уже купцы вовсю жалуются на то, что они просто не понимают что происходит, и не успевают даже вникнуть в смысл нововведений.
…А я ведь говорил Герцогу, что действовать надо осторожно, внимательно отслеживая реакцию на происходящие перемены… Но ему словно шлея под хвост залезла…
…А как ты… тут? — Врожденной чувство справедливости, потребовало от Готора дать и приятелю возможность пожаловаться на свои беды.
— Нормально… — Разочаровал его Ренки. — Гоняем с Доодом ребят по твоей методике. Довольно интересно… Новые мушкеты осваиваем вот… Но если честно, мне наши фитильные как-то привычнее… Да и для поджога фитиля гранаты… Мы ведь все-таки гренадеры! А с таким замком — придется носить с собой отдельный фитиль.
— За батарейным замком будущее! — Отрезал Готор. — По крайней мере — самое ближайшее. Еще бы как-нибудь научить наших ремесленников делать стволы с меньшим калибром — вообще было бы замечательно… А то палить этими ядрами, уже осточертело. Отдача, будто слон лягнул, и дыма как на пожаре… Впрочем — слишком сильно прогрессорствовать я не собираюсь, да и, если честно, сам недостаточно компетентен в подобных делах. …Меня вообще готовили к миру, где люди еще копьями да дубинами машут. Я там просто выдал рекомендации, а уж дозрели ли ваши мастера до подобных изысков — время покажет.
…Слушай. А давай сбежим?!
— Ку-куда? — Опешил Ренки от подобного внезапного перехода, и высшей мере неуместного предложения. — …Надеюсь — ты говоришь не о Кредоне? — Осторожно добавил он, опасаясь задеть честь приятеля.
— Нет уж, увольте… — Рассмеялся Готор, выставив ладони будто защищаясь от чего-то. — Насколько я понял этих торгашей, там нам придется еще хуже. …Давай сбежим на поиски Амулета. В конце-концов, это наш первоочередной долг! Разве нет?
— Но ведь как-то это… — Осторожно начал Ренки, чувствуя однако как Долг верноподданного, борется в его душе с неким свербящим чувством в весьма конкретной области его анатомии, обычно толкающим молодых и полных энергии людей, навстречу приключениям и прочим необдуманным поступкам. — Тут ведь вроде как… Мы же как бы…
— Да брось ты… — Махнул рукой Готор. — Доод справится и без тебя. — Основные принципы они уже должны были усвоить, теперь дело за наработкой. Мужики там опытные, сачковать без пригляда командира не будут.
А мое исчезновение на некоторое время, пойдет Тооредаану только на пользу. — Иначе Герцог Моорееко загонит наших лошадок, под названием Фааркоонские Уделы, до смерти.
— Но ведь это же будет подобно дезертирству! — Верноподданный оу Ренки Дарээка, нашел наконец веский аргумент.
— Смотаемся в столицу, поговорим с Риишлее. — Серьезно кивнул головой Готор, давая понять что принял аргумент во внимание. — В конце-концов, он ведь и сам заинтересован в поисках. Я тут уже придумал определенную комбинацию… может получиться довольно неплохо.
Ночь прошла в обсуждении плана Готора, сопровождавшимся так же немного излишним употреблением горячительных напитков.
Так что утром Готор, которому из-за старой раны головы, подобные посиделки давались достаточно трудно, остался лежать в "гостевых покоях", которые фактически стали его апартаментами в доме приятеля. (Ренки тоже всегда мог рассчитывать на ответное гостеприимство), а хозяин дома занялся подготовкой к отъезду в столицу.
Как обычно — дел оказалось куда больше чем предвиделось в начале. Оказалось что почти что суверенному феодалу, пусть и с весьма урезанными правами, не так-то просто сорваться с места, и уехать по своим делам. Пришлось переговорить со множеством людей, и раздать как можно более подробные указания, назначить ответственных за исполнение… Назначить тех кто будет контролировать ответственных… Заботы простирались в диапазоне от контроля за загрузкой хлебных амбаров, до дел "тайного общества 6-го гренадерского". …Да-да… Созданный некогда усилиями лейтенант Бида спрут, весьма уютно устроился на имеющих весьма непонятный статус, землях Береговых Вождей, работая как и на себя, так и на владельцев этих земель. …Ренки против этого почти не возражал. Особенно когда понял, что и сам Старший Цензор оу Риишлее, не имеет ничего против существования этой организации, лишь бы — "…Все это не переходило определенные рамки".
Вот за этими вот "рамками" и приходилось постоянно присматривать, что было не так-то просто, принимая во внимание тот факт, что даже сам Готор, иной раз не всегда понимал где проходят границы дозволенного.
Но так или иначе, а не прошло и трех дней, как скромная, но довольно удобная карета, запряженная парой весьма дорогих лошадей, наконец тронулась в путь, сопровождаемая минимальной охраной.
Разбойников и прочий преступный элемент, путешественники могли не опасаться. — По разрешению оу Риишлее, именно на этих бедолагах отрабатывались некоторые новые методики обучения новых войск, основу которых составили отставники или "откомандированные" из "особой роты лейтенанта Бида". …Забавно, но несмотря на то что сам лейтенант Бид, вот уже почти год, как стал майором оу Бидом, взяв на себя обязанности начальника штаба 6-го гренадерского — его роту по привычке продолжали называть именно так.
— Имею ли я высочайшее счастье лицезреть персону Военного Вождя Берега, грозного и свирепого оу Ренки Дарээка?
— И тебе привет, Лоик. — Ужасно рад видеть. …Но какими судьбами ты Тут?
Давние приятели встретились на весьма оживленной улице, одним своим концом упирающейся в дворцовую площадь — где любила фланировать Знать, а другим — выходящей на речную набережную — известное место прогулок и развлечений "элиты" мооскаавскаго купечества, работая как бы мостком, соединяющим эти две весьма далекие друг от друга части тооредаанского общества. И видно оттого — главной особенностью этой улицы было обилие многочисленных кабачков, да лавок с самыми разнообразными товарами, отличавшихся жуткой дороговизной, и не всегда высоким качеством.
Впрочем — оу Лоик Заршаа — старый ренкин однополчанин, вопрос понял правильно, и дал вполне вразумительный ответ.
— Меня отправили в отпуск. …По настоятельному требованию многочисленной высокопоставленной родни.
— Ах да… — Вспомни Ренки. — Я слышал, что ты женишься. …Прими мои поздравления!
— Надеюсь что нет! — Отрезал Лоик. — Не говоря уж о том, что мое сердце навечно отдано прекрасной и воинственной Одивии Ваксай (кстати — как там она?) — брак этот я считаю одинаково неуместным как с политической, так и… со всех остальных точек зрения! …Это же надо додуматься, в такое время родниться с Краастами! О чем вообще Они там себе думают?
— Ну… — Примиряюще заметил Ренки. — Краасты, даже несмотря на опалу генерала — весьма сильный и богатый род. Полагаю — это выгодно обеим сторонам — Краасты получают политическую поддержку от Заршаа, а Заршаа… — думаю, скоро ты станешь одним из богатейших людей королевства!
— О Боги!!! — Простонал Лоик. — И ты туда же! Говоришь в точности как мой отец. …Хотя понятное дело — не тебе жить с этой… Ты бы видел ее — какая-то бледная немочь, тупая как пробка. Только и умеет закатывать глазки да сюсюкать, вероятно полагая что это делает ее неотразимой.
…А ведь кстати — ты же с ней возможно знаком!!! — Вдруг вскричал Лоик. — Не более как три дня назад, я получил анонимное послание, в коем, мою "невесту" в довольно туманных выражениях обвиняют в связи с тобой. Если это правда, то я имею прекрасные шансы слезть с крючка! Так как?
— Э-э-э… Опешил Ренки. — Не представляю о чем ты… Я вообще не помню, чтобы среди тех с кем я… была девица из рода Краастов.
— Значит опять обманули… — Разочарованно ответил Лоик. — Впрочем — я получил уже с десяток подобных посланий. Отец объясняет это тем, что слишком многие предпочли бы занять мое место жениха на свадебной церемонии, а не потому что невеста вела весьма разгульный образ жизни. …Кстати — в послании говорилось так же что-то и о твоей знаменитой шпаге… Намекалось спросить, при каких обстоятельствах ты ее заполучил.
— Но ты ведь сам прекрасно должен помнить, все эти обстоятельства… — Ренки внезапно разволновался. — Это ведь случилось как раз, когда ты появился в полку… Помнишь как разглядывал мою шпагу, а я тебе рассказал эту историю?
— Ага… Помню… Ты тогда упоминал какую-то девицу! …Но я так же помню, что ничего у тебя с ней не было… Ты ведь сказал тогда, что даже ее имени не знаешь, и лица не разглядел… Так это была она? — Жаль. А то бы я вызвал тебя на дуэль, проколол бы …к примеру плечо, был бы громкий скандал и я бы избавился от женитьбы… Кстати — а может быть ты еще… ведь кажется ты питал к сей девице искренние чувства!?
— Во-первых, сударь. — Чопорно ответил на это предложение Ренки. — Уж скорее бы я вам проколол чего-нибудь там… язык например. А во-вторых — …Лоик, право обидно. Ты заподозрил меня в готовности отбить невесту у своего полкового товарища!
— …И тем спасти его от жутко нежеланного брака! Впрочем ладно… Я и забыл каким щепетильным ты бываешь в вопросах Чести!
…Кстати, а ты куда сейчас?
— В оружейную лавку "Мастера Лууга". Готор заказал ему пистолеты особой конструкции. Еще почти год назад… Вот — просил посмотреть как идут дела с изготовлением.
— Я с тобой! — Категорично заявил Лоик, искренне считая что его обществу будут только рады.
Ренки осталось только пожать плечами, и двинуться вперед. …Секретность, о которой все время твердил Готор, видимо была нормальным явлением для его мира, но в этом — явно не срабатывала.
— Хм… Ну и уроды. — Высказался Лоик Заршаа, когда мастер принес затребованные пистолеты. Что это вообще такое?
— Ну-у… — Задумчиво ответил Ренки. — Теоретически, из него можно выстрелить пять раз подряд, почти не перезаряжая… но лишь подсыпая порох на полку и взводя курок… Вот видишь, эта крутящаяся штука, как бы вмещает в себя пять зарядных камор, для единого ствола… Достаточно повернуть ее, подсыпать порох на полку и стрелять… Так ведь, мастер?
— Э-э-э… да… — Ответил мастер, тщательно отводя глаза. — Задумка несомненно очень хороша, но требуется столь тонкая механика… Клянусь, я сделал все что мог! Некоторые идеи, кажущиеся со стороны очень перспективными, не выдерживают столкновения с реальностью. Увы, сударь!
Я же говорю — уроды! — Подвел итог Лоик, и потребовал показать ему висящую на стене шпагу.
— О. Глянь. — Сказал он разочарованно взирающему на уродливые пистолеты, приятелю. — И тут медная побитая гарда! Стиль — "тиндский герой или вождь берега". Причем заметь как изящно царапины на гарде, складываются в узор.
…Кстати, может хоть ты сможешь разрешить спор о том, что вообще сейчас означает этот титул?
— Кажется об этом подробно было написано в Газете! — Буркнул Ренки, которого уже изрядно достали подобные просьбы.
— Написано-то написано. Но до чего же непонятно. — Одни увидели в этом возвращение к Основам, и возрождение былых традиций. А некоторые, ты уж извини — увидели в этом большую насмешку. — Вам дали титулы, но лишили власти. Так все-таки..???
— Власти у меня — примерно как у полковника. — Господин над подчиненными — верный слуга Королю. …Только вот командовать приходится не дисциплинированными солдатами, пребывающие в тесном знакомстве с сержантской палкой, а с разными бестолковыми гражданскими.
— …Это из-за строительства нового флота? — Громким шепотом, намекающим на то что и он не чужд секретности, хотя и плохо осознает что это такое, спросил Лоик.
— оу Заршаа!!!! — Многозначительно посмотрев на приятеля, только и сказал Ренки. А потом перевел разговор на другое. — Я сейчас в Малый Дворец. А вечером — на прием
к Королю. Ты там будешь?
— Угу… — Беспечно ответил Лоик. — Но так легко ты от меня не отделаешься! Я провожу тебя до Тайной Стражи!
…Так что там у вас все-таки такое происходит? — Продолжал он расспрашивать, выйдя на улицу. — …Я ведь прекрасно помню, что мушкет в руках Доода, только слегка покорежило. А наутро узнаю, что оказывается у него оторвало пальцы и чуть ли не выжгло глаза. И куда он после этого отправляется? — Прямехонько в твое поместье!
А потом, в том же направлении командируются и другие сержанты-"старики", якобы на "лечение". Вот только не надо мне рассказывать, что кто-то и правда вдруг озаботился здоровьем этих головорезов! Что вы там такое делаете?
— Ну да. И флот новый. И кое-какие новые методы ведения войны… Мушкеты изучаем с кремнево-ударным замком… вроде тех что появились у кредонцев. Тактику рассыпного строя, вроде той, что использовали зуурские егеря, помнишь?
Ну и еще куча всяких мелочей, не всегда даже связанной с армией.
— Но почему сержанты да капралы? — Возмущенно спросил оу Заршаа. — Не лучше ли бы сначала выучить офицеров?
— А чему? — Спокойно возразил Ренки, повторяя аргументацию Готора. …Примерно полгода назад, он сам занимал схожую с мыслями Лоика, позицию. — Мы еще толком и сами не знаем чему их учить. Пробуем разные варианты. …Да и, признай это. — Обычную солдатню будут учить именно капралы да сержанты. А вбить в головы солдатни нужные знания, куда дольше чем объяснить новую тактику офицерам.
— Это да. — Важно согласился Лоик. И заговорил о вечернем приеме у короля.
А тем временем, благородный Военный Вождь Берега оу Готор Готор, пытался обрабатывать своего непосредственного патрона — Первого Советника Короля, Старшего Цензора, Верховного Жреца, и Военного Министра по совместительству, не менее благородного оу Риишлее, уговаривая его дать разрешение на задуманную им авантюру.
— …В конце концов… — Страстно говорил он ему. — Сам Король сказал что "Поиски Амулета — важнейшая из задач". И не надо забывать, что мы не единственные кто его ищет. — Взять того же Герцога Гидшаа. Да и Кредон — наверняка не спроста рукоять меча оказалась у этого прощелыги Крааста, вместе с кучей материалов где еще можно найти нечто подобное.
Возможно раньше он искал все это только для прикрытия своей шпионской деятельности якобы торговлей антиквариатом. Но теперь, после наших разговоров, он уже наверняка заинтересуется Реликвиями всерьез. Конечно — ни он, ни Гидшаа, ни кредонские правители, ничего не знают об истинном значении Амулета. (как впрочем и мы толком о нем ничего не знаем). Но я уверен, что узнав о нашем интересе к этим вещам, они постараются их умыкнуть, хотя бы для того, чтобы Реликвии не достались нам.
А мы, вместо того чтобы рыть землю в их поисках, просто сидим, и ничего не делаем!
— Не стоит так горячиться оу Готор. — Усмехнувшись, ответил на эти доводы оу Риишлее. — Во-первых — как минимум три команды моих людей, уже отправились на поиски этих Реликвий, а еще две группы роются в архивах в поисках следов. …И можете не сомневаться — как только будут получены хоть какие-то результаты, вы будете ознакомлены с ними немедленно.
— Угу… — Хмуро вставил Готор. — Интересно, окажись ваши люди в том горном Храме — многие бы из них догадались об иномирном происхождении мобилы, не говоря уж о способности ее разобрать и вынуть батарейку?
— Думаю никто. — Согласно кивнул головой оу Риишлее. — Тем более что о существовании иных миров, они даже не догадываются. А разыскивают "всего-лишь" величайшие Реликвии нашей веры. …Хотя, те из них, кому я больше всего доверяю, знают об интересе к этим Реликвиям клана Гидшаа и Кредона, и о том как опасно, если сии вещи попадут в чужие руки.
…В конце концов сударь, убеждать, насколько полезно было бы ваше участие в этих поисках, лично меня не нужно. Как и в необходимости самих этих поисков.
Убеждать надо Герцога Моорееко, и пожалуй — даму Тииру, с недавних пор ставшую его верной союзницей в этом вопросе. Оу Ваарииг Сиин тут скорее на нашей стороне …хотя и имеет свои, довольно своеобразные представления о том как лучше вас использовать. Но увы — уши Короля, как обычно, куда больше открыты для прекрасных губок дамы Тииры, чем для наших доводов. Тем более что и ее позиция довольно сильна.
…Ведь что там не говори, а этот Амулет находится в нашем мире уже, лишь боги знают сколько тысяч лет, и убедить кого-то что охота за ним, не может подождать несколько дней-месяцев-лет, не так-то просто. …Зато вот некий благородный оу, на знания и опыт которого наше королевство возлагает немало надежд — добравшись до Амулета, может ускользнуть обратно в свой мир, оставив нас с осознанием множества, грозящих нам в будущем проблем, но без надежного ключа для решения оных. …Или просто погибнуть, пытаясь отыскать его — как мы уже убедились, подобные поиски, отнюдь не самое безопасное занятие.
Полагаю вы поняли намек? — Если хотите вплотную заняться поисками Амулета, вам надо как-то суметь успокоить эти опасения противоположной стороны, ну хотя бы насчет своего ухода в другой мир.
— И как мне это сделать? — Хмуро глядя на оу Риишлее, спросил Готор.
— Увы, но точного рецепта у меня нет… — Печальным жестом развел руки оу Риишлее. — Возможно если вы женитесь и обзаведетесь потомством, это сможет убедить кого-то вроде Моорееко в вашей надежности. …Только не советую в этом случае, излишне привязываться к семье. Сами понимаете, их в любой момент могут под благовидным предлогом изъять у вас, и использовать как заложников. Однако, если вы не будете выказывать признаки искренних чувств… ну хотя бы к своим детям. — Вам никто не поверит.
— Ohrenet'!!! — Готор вскочил на ноги, и начал нервно расхаживать между стульев в кабинете оу Риишлее, традиционно захламленных разными папками, книгами, и просто листами бумаги. — …А они там понимают, что если лошадку держать с вечно натянутой уздой — она может и взбрыкнуть?
— Боюсь, они пока не очень хорошо изучили нрав этой "лошадки". — Ответил на это оу Риишлее. — И не очень хорошо представляют на что она в действительности способна.
— Но раз вы все это мне говорите. — Взяв себя в руки и садясь обратно на стул, заметил оу Готор. — Вы явно на моей стороне?!
— Я на стороне Королевства Тооредаан, коему преданно и верно служу всю свою жизнь. — Строго ответил оу Риишлее. — А так же, я полагаю, что довольно неплохо изучил ваш характер, и искренне верю что вы не способны на предательство. И потому понимаю, что мои …гм — друзья, явно перегибают палку.
Так что можете смело бросаться в эту вашу авантюру. Если что — валите потом все на меня. …Только — советую вам обставить свои сборы и исчезновение как можно более тихо, не привлекая лишнего внимания, чтобы вас не поймали за руку. …И да — постарайтесь обернуться за пару месяцев.
— Откуда такие сроки? — Удивился оу Готор.
— За неделю весть о вашем исчезновении дойдет до столицы. Еще неделя-две, понадобятся чтобы начать волноваться всерьез. — "Где вы, как вы? Вас выкрали, или вы добровольно перебежали к нашим врагам?". Полагаю, под все эти вопросы, мне удастся осторожно прогнуть линию, выгодную нам обоим.
…Увы, но сейчас для всех ваших покровителей, вы …как бы это сказать — не совсем человек.
Ну то есть, они конечно это понимают умом. Но не воспринимают сердцем.
Вы для них — нечто непонятное. — Загадка, существо из другого мира, источник знаний, ценный ресурс, волшебный колокольчик из детских сказок, выполняющий все желания — все что угодно, но только не человек из плоти и крови со своими амбициями, слабостями и желаниями. — Они не навещали вас в госпитале, где вы лежали с простреленной головой. Не сидели с вами ночи напролет, разговаривая на самые разные темы, как делал это я. И не терзали себя думами — можно ли поручить вам задание, от которых зависела бы судьба Королевства. И не оценивали результаты ваших трудов, с точки зрения возможностей обычного человека, а не "волшебного колокольчика".
Сейчас они скорее думают о том как вас использовать, нежели о том как с вами работать. — Покажите им немного своей самостоятельности. Докажите что вы — личность!
Исчезните, и вернитесь. …Только — большая просьба — действительно вернитесь, а не дайте себя убить понапрасну.
Хрустальный зал, где обычно проводились "домашние" королевские приемы "средней торжественности", как обычно радовал необычайным светом диковинных люстр. У этих люстр была собственная история, которой Тооредаан немного по-детски, но очень искренне гордился. — Изготовленные в мастерских Старой Мооскаа, пусть и уже через сотни лет после развала Империи, они были не просто отголоском былой славы столицы Старой Империи, но и неким символом наследственности, дававшей, весьма впрочем смутные, но все же права на Имперское прошлое.
Еще большее право гордиться этими люстрами, давало то, что их в свое время, делали по специальному заказу тогдашнего кредонского Диктатора для его Дворца, чья роскошь и великолепие, должны были олицетворять силу и могущество Кредона. Но вот по пути обратно, корабль везший выполненный заказ, попал в шторм, отбился от своего каравана, и стал добычей тооредаанских… нет, конечно же не пиратов, а доблестных лихих моряков находившихся в подчинении одного из Военный Вождей Берега, доблестно защищавших берега королевства от врагов, а попавшие в их лапы чужеземные суда — от излишков груза.
Люстры достались тогдашнему Королю в качестве подношения от Военного Вождя, вместе с какой-то второстепенной просьбой, не то расширить его владения, не то об избавлении от соседа-врага. …Про эту часть истории все уже давным-давно забыли.
Но историю тех самых Хрустальных Люстр, знал наверное каждый тооредаанский мальчишка хоть раз видевший постановки площадных театриков, либо знавший того кто видел, и мог пересказать парочку классических сюжетов.
Так что не удивительно, что когда сам Ренки, впервые попал в этот зал, он несколько минут простоял с отрытым ртом задрав голову, разглядывая Те самые люстры.
И столь же не удивительно, что войдя сюда сейчас, он застал несколько фигур в знакомых мундирах, застывших в столь же характерных позах, выдававших в них не только знатоков истории родного королевства, но и сущих новичков на королевских приемах.
Однако, было в этих фигурах и еще нечто особенное, что заставило оу Ренки Дарээка, несколько пренебрегая светскими обязательствами, вместо того чтобы обойдя зал по кругу, раскланяться со всеми знакомыми — сразу двинуться к новичкам, и завести разговор с одним из них.
— Рад приветствовать вас в Большом Дворце, мичман оу Нииги Нииндиг. — Обратился он к своему учителю и товарищу по мичманскому кубрику. — Впечатляющее зрелище, не правда ли?
— А? Да!.. И я рад приветствовать вас оу Ренки Дарээка… То есть, простите — Военный Вождь Берега оу…
— Бросьте сударь… — Положив руку на плечо мичмана, как можно более дружелюбно сказал вышеупомянутый Вождь. — Для друзей я по-прежнему Ренки. …Полагаю мы останемся друзьями и вне палубы "Морского Гуся"?
— Да, конечно… — Мичман Нииндиг вздохнул с явным облегчением. — Простите, просто тут все так… я несколько растерялся.
— Поверьте Нииги, это чувство мне очень знакомо! Всего год назад я стоял примерно на том же месте, и так же любовался этими люстрами. Потрясающее чувство, вот так соприкоснуться с живой историей!
— Да. — Горячо подхватил Нииги. — Особенно для меня, ведь мой пра-пра-пра-прадед, как раз был боцманом на "Белой Акуле"… Том самом корабле, что захватил эту добычу. — Добавил Нииги, поняв что Ренки не знает эту часть истории люстр. …Именно после этого события, и появился род оу Нииндиг.
— Тогда у вас есть право любоваться на них вдвое дольше обычного. — Улыбнулся Ренки, с большой теплотой смотря на немало шпынявшего его, но так же и многому научившего мичмана. Хотя возможно сюда и примешивалось малая толика тщеславия, ибо насколько неловок был в свое время Ренки на палубах и мачтах "Морского Гуся", настолько же неловким казался сейчас оу Нииндиг на дворцовых паркетах. — Однако, — продолжи Ренки. — Тут, во Дворце есть еще немало интересного помимо люстр. И если у вас появится желание, я с удовольствием вам все это покажу. …А вы взамен, расскажете мне о том как заканчивали путешествие вокруг материка… По рукам?
— Рад буду обзавестись столь опытным лоцманов в этих неведомых водах. — Не без напряга выдавил из себя шутку Нииги. — А по части рассказов… Да что там рассказывать… — Вдоль западного побережья мы шли без особых происшествий. Только разок попали в ураган ближе к высоким широтам, но адмирал наш вовремя заметил признаки ухудшения погоды, и увел эскадру далеко в океан, так что о берег нас не размазало, хотя и изрядно помотало и раскидало по океану. Оу Риибаа, (помните его — такой рыжий мичман, он еще немного шепелявил?) волной снесло с реи, куда он полез срастить порвавшийся шкот, приложило о палубу, и вымыло за борт. И на других кораблях эскадры погибло с десяток матросов.
Ну да в остальном — боги были к нам благосклонны, и все корабли смогли собраться вместе, кроме одного трофейного купца, чья судьба так и осталась нам неизвестной.
А вот в проливе Демонов, тут они кажется решили отыграться на нас за все прежние грехи. Хотя я и слышал, как наш капитан, впервые проходивший пролив еще третьим лейтенантом, сказал что шторм там бывает всегда когда нет урагана, так что мы должны радоваться и такой погоде.
Пришлось довольно туго. Какие-то жалкие сорок морских верст, мы шли почти две недели — ветер трижды выталкивал нас обратно. Но опять же — слава Богам и адмиралу оу Ниидшаа. — Не потеряли ни одного военного корабля, но лишь парочку трофеев, которые не смогли следовать за эскадрой, и получили приказ возвращаться в Ашуу.
…Ну а уж как дошли до Зиируука… Тут нас встретили так, будто трюмы у нас были забиты королевскими особами. Да и дальше, если мы не заходили в какой-нибудь порт, нас догоняло судно из него, с почетной делегацией и грудой подарков. А если заходили — то там устраивали праздник, будто на День Коронации! …Было весьма приятно!
— И где нынче бросил якорь "Морской Гусь"? — Поинтересовался Ренки.
— Вроде ушел в Тоорн, на базу флота, — надо перебрать обшивку, поменять такелаж — подлечить старые раны. …Только я теперь приписан не к "Морскому Гусю"… — Слегка грустно добавил Нииги. — Меня списали, пообещав новую должность на одном из строящихся кораблей. Если удастся сдать экзамены и показаться новому начальству — через полгода я стану третьим лейтенантом.
— Так ведь это же просто прекрасно! — Обрадовался Ренки. — Понимаю как вам печально прощаться с "Морским Гусем", как никак — это флагман нашего флота. Но что-то мне подсказывает, — новый корабль вам тоже понравится! …Кстати — не желаете ли вина? А вон там, можно раздобыть отличные закуски, на случай если вы голодны. …Впрочем, настоятельно рекомендую их вам, даже если вы неосмотрительно наелись перед приходом во Дворец. — Искусство местных поваров, не менее легендарно, чем эти люстры.
…А потом, могу показать вам где выставлены носовые фигуры с кораблей Даагериика I и две пушки Бессмертной Эскадры.
— О-о-о… — Изумленно протянул Нииги… — Королевский Храм Славы Флота! …Но разве нам туда можно?
— Вы же сами сказали что это Храм. — С видом большого знатока и старожила, ответил Ренки. — А когда это верующему запрещалось входить в Храм, даже если он находится во Дворце? …Вот во Дворец, войти сможет не всяких. Но уж коли он тут — ему открыты почти все дороги, …кроме тех конечно, что закрыты. Но я покажу вам, как отличить одни от других.
— А можно позвать моих друзей? — Кивнул Нииги в сторону стоящих чуть в отдалении других морских офицеров и мичманов, тщательно делающих вид что не слушают их разговор.
— Можно… Хотя… Полагаю будет не вежливо, если все почетные гости одновременно покинут зал. Однако, узнав маршрут, вы сможете проложить курс и для остальных мореходов. Так что, идем?
Уезжал из Дворца Ренки в весьма растрепанных чувствах. Вся радость от встречи со своим наставником в морском ремесле, и даже возможности оказать ему некое покровительство, мгновенно испарилась из-за нечаянно подслушанного разговора.
…До этого все было отлично. — Моряки — соратники по Тиндскому походу, пусть и собранные по большей части с других кораблей — откровенно смотрели оу Ренки Дарээка в рот, ловя каждое его слово. — Ведь он не только был одним из героев этого похода, но и явно свой человек во Дворце, который даже с самим Монархом обменялся несколькими фразами, словно со старым знакомым. Да и Король — не только знал его имя, но и разговаривал с ним так, будто обсуждая некие общие начинания и планы. На младших морских офицеров, в честь которых и был созван этот прием, бывших по большей части из совсем даже небогатых родов провинциальных оу, это произвело сногсшибательное впечатление. А когда еще и адмирал оу Ниидшаа намекнул на то, что дальнейшую свою службу они будут нести "рядом с владениями Военного Вождя оу Дарээка" — морячки начали смотреть на него чуть ли не как на своего сюзерена.
И то, что Ренки при этом не стал задирать нос, а продолжал держать себя с ними на дружеской ноге — только добавило ему очков — ведь так ведут себя только настоящие, уверенные в себе и своих силах Вожди!
Имел он и дельный разговор с адмиралом оу Ниидшаа. И немало поднаторев в последнее время, как в хозяйственных делах, так и в кораблестроении, (Готор заставил прочесть несколько книг, плюс немалая практика), весьма дельно смог ему ответить о размерах и состоянии верфей города Фааркоон, и о возможностях реализации намеченной оу Ниидшаа программы перевооружения флота, учитывая доступность строй-материалов, и наличие квалифицированной рабочей силы.
…В общем — Ренки сегодня действительно блистал, будучи своеобразным мостиком между миром придворных, и миром Героев. …Нет, конечно он там был такой не один — Сейчас во Дворце на постоянной основе прибывало как минимум семеро участников Тиндского похода. Но у Ренки явно было особое положение — он был своим и среди моряков, и среди солдат, и чиновники, подчас весьма высоких категорий, тоже держали его тут за равного. (чему способствовало общение с Готором и его приятелями из свиты Герцога Моорееко, проведших не одну пирушку в их особняке). Ну и конечно придворные… — Все-таки покровительство дамы Тииры, в этом мире значило очень многое. Так что оу Ренки Дарээка был в этот вечер нарасхват — к нему подходили и искренние приятели, и мечтающие что-то поиметь от знакомства льстецы, и дамы… как мотыльки летящие на свет очередной яркой звезды… И даже серьезные тяжеловесные фигуры уровня Герцогов или предводителей больших кланов, редко утруждающие себя общением с разной мелюзгой, отнюдь не брезговали легким поклоном поприветствовать новоявленного Вождя Берега, и прощупать его коротким разговором.
…Все было просто замечательно, пока Ренки, внезапно осознав что слегка перебрал с напитками, (вино, на подобных приемах, во избежание нежелательных эксцессов, подавали довольно легкое …что впрочем не делало его менее жидким), не почувствовал насущную потребность навестить ближайшую уборную. — Слава богам — построенный лишь сто лет назад Большой Дворец, успел обзавестись всеми наработками в этой области, начиная от традиций Старой Империи (хм… опять след Манау*дака — подумал Ренки), и заканчивая новейшими изобретениями просвещенной эпохи.
И вот возвращаясь обратно в зал, и уже готовый снова окунуться в пышность и суету королевского приема, Ренки услышал знакомый голос, и невольно стал свидетелем некоего разговора.
— …поймите сударыня… — Звучал где-то из-за ширм, голос Лоика Заршии. — Этот брак обречен быть несчастным! Мое сердце отдано другой, и как бы я не хотел вернуть его обратно и отдать вам — это невозможно!
— "Хм… — подумал на это Ренки, невольно замедляя дыхание, и стараясь производить как можно меньше звуков, дабы не стать свидетелем неприятной сцены. — Неужели Лоик и правда так влюблен в Одивию Ваксай? — Мне-то всегда казалось что это лишь своеобразная игра".
— Да. — Продолжил тем временем Лоик, отвечая на слова некой персоны женского пола, говорившей столь тихо что Ренки не разобрал слов. — Наши семьи обо всем договорились, выгоды этого брака ясны всем. Но… Неужели у вас, сударыня, нет собственного мнения на этот счет? …А может существует некая особа, которую вы особо выделяете среди других своих знакомых мужского пола, с которой бы вам хотелось провести остаток жизни? В таком случае, мы можем объединить наши усилия, дабы сразиться каждый за свое счастье. …И пусть эти браки будут не столь многообещающими и выгодными, с точки зрения наших семей. Но жизнь нам дается только одна, и неужели вы правда хотите прожить ее в печали, только для того чтобы доставить удовольствие своим родным, сделав их немного богаче, или добавив им слегка влияния при дворе? Подумайте сударыня, хорошенько подумайте над моими словами!
Тут Ренки миновал "опасный" участок, и дальнейшее продолжение разговора прошло вне его ушей. Однако — настроение почему-то было уже испорченно. Причем Ренки и сам не мог понять причин этого изменения. — Сердечные дела оу Лоика Заршии, его, если честно, касались весьма мало. А что касается девицы… — так ведь он даже не видел ее лица. …Если это конечно вообще та самая девица, которую он спас (или якобы спас), от разбойников пару лет назад. А не какая-то совсем даже посторонняя представительница довольно обширного семейства Краастов.
…Увы. Но испорченное настроение, заставило его достаточно быстро покинуть, внезапно переставший радовать прием. И видимо — точно такие же мысли, пришли в голову его полковому приятелю, сопровождавшему свою нареченную, хотя и не желанную невесту.
И они встретились у ступенек крыльца, ожидая каждый свою карету, так что Ренки на сей раз смог весьма подробно рассмотреть вышеупомянутую девицу…
Что и говорить — Когда-то, в далекие отроческие годы, читая романы о приключениях отважных оу и их прекрасных дам — Ренки примерно так и представлял себе прекрасную деву в которую он обязательно влюбится… Даже платье светло-голубого шелка, и высокая прическа с этакими завитушками на лбу, полностью соответствовали образу. А что уж там говорить о стройной фигуре, светлых волосах, и большущих голубых глазах смотрящих столь доверчиво и невинно…
Возможно присмотревшись внимательно — Ренки бы без труда смог найти в этой девице множество недостатков. …Пожалуй и лицо было чересчур простовато, да и фасон платья излишне вычурным… Но сам образ!!! — Молодому человеку пришлось сделать над собой немалое усилие, лишний раз напомнив что смотрит на чужую невесту, дабы удержаться от томных вздохов и жарких взглядов, которые были бы абсолютно неуместны в данной ситуации.