Глава 4
Хедрук сжался в комок, а затем взревел так, что голос его заполнил помещение, отражаясь от стен угрожающим эхом. С пронзительным визгом крыса метнулась в дальний угол и притаилась. Он заметил, что стремительные броски ускорили и без того чрезмерно интенсивные жизненные процессы животного. Крыса начала медленно валится на бок. Ее сверкающие глаза впились в Хедрука, когда он двинулся к крысиной загородке. Она не сделала попытки последовать за ним, и через мгновение он нажал рычаг управления энергией, которая накачала крысу до гигантских размеров.
Медленно от потащился в большую комнату. Загородка была сломана, но он не остановился, чтобы осмотреть пролом. Потребовалось полминуты, чтобы найти шестидюймовое грязно–белое пятно под сломанным стулом. Это была еще живая очень дряхлая крыса. Она слабо шевельнулась, когда он поднял ее и понес в лабораторию за крысиной загородкой. Жалкое существо, которое он поместил в машину, обрабатывающую данные опытов, вызвало у него чувство сострадания. Жалость охватила его всего. Он почувствовал себя вдруг одиноким в мире, где люди и вещи жили и умирали с ужасной быстротой, — эфемерные тени, которые мелькали в ярком свете солнца и исчезали навеки.
С усилием он преодолел подавленное состояние и пошел проверить крысиную загородку. С четырьмя крысиными домиками все было в порядке. В каждом был выводок молодых крыс, и по их размерам он понял, что они были рождены до того, как процесс стимуляции был прерван крысой, сломавшей загородку.
Восстановление большой металлической загородки требовало много времени, но в остальном процесс возобновился в автоматическом режиме, когда он включил рычаг. Этот эксперимент он начал тысячу лет назад, поместив дюжину крыс — шесть самцов и шесть самок — в каждый из четырех специально сконструированных домиков. Пища и вода поступали регулярно. Загородки содержались в чистоте простым автоматическим скребком.
У природы свои законы, и каждое маленькое существо появлялось и росло, привес контролировался чувствительным датчиком, вмонтированным в пол. Как только вес крысы достигал определенной величины, открывалась маленькая дверца, и рано или поздно крыса выходила в узкий коридорчик за ней. Отверстие закрывалось, и ни одна дверца в любом из четырех домиков не открывалась, пока процесс не заканчивался.
В дальнем конце коридорчика была приманка, внутри которой находился крошечный увеличитель оружейных магазинов. Проглоченный крысой, он разогревался от тепла ее тела, и включал реле, открывающее дверь в загородку в сорок футов длиной и такой же ширины. Пол в маленьком коридоре двигался, и, нравилось это крысе или нет, она немедленно оказывалась на открытом месте. За ней закрывалась дверь, блокируя дорогу назад.
Дополнительная приманка в центре загородки включала увеличитель. Внезапно крыса раздувалась, превращаясь в двадцатифунтовое чудовище, жизненные процессы которого ускорялись почти в прямой пропорции с увеличением размеров. В этом ускоренном мире смерть наступала быстро. И как только труп остывал ниже определенной температуры, увеличитель отключался, пол наклонялся, и маленькое белое тельце соскальзывало в транспортер, который доставлял его в обрабатывающую данные опыта машину, откуда оно попадало под излучатель и исчезало.
Затем все повторялось снова и снова, это продолжалось уже тысячу лет, и цель была грандиозной. Где–то вдоль цепочки увеличивающие лучи вибратора сообщат крысе то, что они сделали случайно с Хедруком почти пятьдесят столетий назад. Крыса станет бессмертной и обеспечит ему бесценный объект для эксперимента. Когда–нибудь, если ему повезет в поисках, все люди станут бессмертными.
Карточка с данными крысы, которая чуть не убила его, оказалась в специальном отделении. Здесь было еще три карточки, отличительным свойством полученных данных было функционирование некоторых органов после смерти. Давным–давно он исследовал подобные случаи до изнеможения. Четвертая карточка взволновала его: крыса, атаковавшая его, прожила в эквиваленте девяносто пять лет! Неудивительно, что у нее было время вырваться. Она, должно быть, жила несколько часов как гигант.
Но он не мог заниматься этим делом сейчас. Крыса попадет не в дезинтегратор, а в специальное хранилище, где будет ждать его исследований в будущем. А сейчас имелись другие дела, жизненно важные для существования человечества, и он, который так упорно трудился ради будущего, никогда еще не позволял МОЖЕТ БЫТЬ мешать в решающие моменты СЕГОДНЯ.
Существовали дела, которые должны были быть решены прежде, чем Совет оружейных магазинов сможет полностью ликвидировать его положение и власть в Организации.
Хедрук быстро переоделся в один из своих «деловых» костюмов и вступил в передатчик.
Он очутился в одном из секретных помещений в Столице и увидел по своим часам, что прошло десять минут со времени его бегства из отеля «Королева Ганиэль». Он был уверен, что десятки тысяч членов Организации оружейных магазинов еще не в курсе того, что он теперь считается предателем.
Хедрук уселся за пульт и вызвал Информационный центр.
— Говорит Хедрук, — сообщил он оператору. — Найдите мне адрес Дерда Кершава.
— Да, мистер Хедрук, — ответ был обычный и вежливый, без малейшего признака, что его имя предано анафеме.
После паузы он услышал щелчок на другом конце линии связи.
Женский голос произнес:
— У меня здесь дело мистера Кершава, сэр. Вы хотите получить его или достаточно прочесть вам?
— Поднимите его, — сказал Хедрук. — Я скопирую информацию, которая мне нужна.
Лист из дела скользнул на экран. Он заметил внизу последний адрес Кершава: «1874, здание «Треллиса». Остальная часть страницы была заполнена предыдущими адресами Кершава и сведениями о месте рождения, родителях и начальном образовании, которое он получил.
На первом нижнем углу страницы была оттиснута золотая звезда. Это был знак награды оружейных магазинов, который указывал, что Дерд Кершав ценился учеными Организации, как один из двух или трех величайших людей в области физики.
— Все в порядке, — сказал Хедрук, — следующую страницу, пожалуйста.
Металлическая пластинка, во много раз тоньше, чем бумага, пропала и появилась другая.
Страница содержала продолжение истории жизни Кершава: обучение в подростковом возрасте, обучение в колледже, характер и оценки интеллекта, ранние достижения и, наконец, перечень научных открытий и изобретений.
Хедрук не стал читать перечень открытий Кершава. Он мог узнать детали позднее. Он получил имя Кершава от Эдварда Гениша, А–человека, а это была удача, которую не следовало терять. От этой случайной встречи он получил информацию, которую, как он предполагал, еще никто не использовал. Правда, Гениш не считал свою догадку насчет Кершава и межзвездных путешествий полностью обоснованной, но его слова являлись, во всяком случае, рабочей гипотезой. Соответственно, следующие часы или даже целый день Роберт Хедрук мог разрабатывать ее без помех со стороны Организации.
— Покажите последнюю страницу, — быстро сказал он.
Изображение на экране тут же сменилось. Взгляд Хедрука скользнул по перечню имен. Здесь фигурировали люди, которые совсем недавно пользовались досье. Там значились только два имени — Эдвард Гениш и, пониже, Дэн Нилан. Хедрук задержал свой взгляд на втором. В том сосредоточенном и возбужденном состоянии он заметил нечто, что мог в обычное время упустить. Под именем Гениша был оттиснут крошечный символ. Он указывал, что А–человек пользовался досье и вернул его в хранилище. После имени Нилана такого символа не было. Когда Нилан получил доступ к досье и кто он?
Девушка спокойно ответила на этот вопрос:
— Мистер Нилан еще не закончил работу с ним, сэр. По вашему требованию мы переслали досье из его секции сюда. Одну минуту, пожалуйста. Я соединю вас с оператором.
Она заговорила с кем–то, кого Хедрук не мог видеть, и он не уловил ее слов. Затем, после паузы, на экране появилась другая девушка. Она кивнула в ответ на его вопросительный взгляд.
— Мистер Нилан, — сказала она, — ждет в данный момент в оружейном магазине на Линвудской Авеню. Его первый запрос был по поводу его брата, Гила Нилана, который, кажется, исчез около года назад. Когда мы сообщили ему, что последний адрес брата был тот же, что у Дерда Кершава, он запросил информацию о Кершаве. Мы как раз искали эти сведения, когда пришел ваш вызов с более высоким приоритетом.
— Тогда Нилан все еще ждет в магазине?
— Да.
— Задержите его там, — сказал Хедрук, — пока я не доберусь до магазина. Я не могу сейчас использовать передатчик, так что это потребует минут пятнадцать.
Девушка ответила:
— Мы займем его на это время, предоставив ему нужные сведения.
— Благодарю вас, — Хедрук отключил связь.
С сожалением он быстро снял свой «деловой» костюм, но здесь не было выбора. Потенциал костюма, который действовал на том же энергетическом принципе, что и материал, из которых сооружен оружейный магазин, был достаточно велик, чтобы вызвать энергетическое возмущение в любой части магазина и получить ответную реакцию. Даже это не имело бы особого значения само по себе, но энергетические возмущения были небезвредны, когда происходили близко к коже. В оружейные магазины можно было вносить без болезненных эффектов только бластеры и кольца–излучателя, но «деловой» костюм был слишком опасен для этого. Была и другая причина не входить в костюме в оружейный магазин.
Он вмонтировал в него устройство, не известное оружейникам. Вероятность того, что некоторые из его секретов могут быть обнаружены анализирующими детекторами, была сама по себе достаточной причиной, чтобы оставить костюм в безопасном месте.
Когда он приблизился к Линвудскому магазину, все было спокойно. Его карплан был снабжен сверхчувствительными датчиками и обнаружил бы боевой корабль оружейных магазинов, парящий в голубой дымке где–нибудь над городом. Это давало ему запас времени около пяти минут, чтобы выйти из затруднительного положения, пока корабль разгонится и затормозит около поверхности Земли.
Хедрук посадил свою машину за магазином и посмотрел на часы. Двадцать три минуты прошло с того момента, как он отключил связь с Информационным центром. А это означало, что минуло уже три четверти часа после его побега из комнаты совещаний оружейников. Оповещение о его бегстве должно было уже распространиться довольно широко. Скоро будут извещены и работники этого оружейного магазина. И все же он вышел из карплана без спешки и остановился, чтобы еще раз осмотреть магазин.
Над ним сияли обычные слова:
ЛУЧШЕЕ ОРУЖИЕ
ПРАВО КУПИТЬ ОРУЖИЕ — ЭТО ПРАВО
БЫТЬ СВОБОДНЫМ
Подобно другим таким же вывескам, она, казалось, поворачивалась к нему, когда он шел к двери. Хотя пять сотен таких реклам могли составить несколько утомительное в своей головокружительности зрелище, это было приятное ощущение и без опасных побочных эффектов. На крайний случай имелись пилюли, которые могли быстро нормализовать зрительные центры.
Магазин утопал в цветущей растительности. Это придавало ему спокойный, даже идиллический характер. Все казалось нормальным. Вывеска на окне была столь же самоуверена, только буквы немного меньше:
САМОЕ ЛУЧШЕЕ ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ
ВО ВСЕЙ ИЗВЕСТНОЙ ЧАСТИ
ВСЕЛЕННОЙ
Хедрук знал, что это была правда. Он взглянул на сверкающее великолепие револьверов и ружей и на мгновение содрогнулся, осознав, что прошло более ста лет с тех пор, как он в последний раз посетил оружейный магазин. Это само по себе делало происходящее познавательным. Он мельком подумал, что за удивительная организация эти оружейники и их магазины в десятках тысяч городов и селений обширной Империи Ишер, независимых, объявленных вне закона, неуничтожимых — альтруистическая оппозиция тирании. Иногда трудно было поверить, что каждый оружейный магазин является неприступной крепостью, — это доказали кровавые атаки, предпринятые Правительством в далеком прошлом, чтобы сокрушить Организацию.
Хедрук быстро подошел к двери — она не открылась. Он уставился на дверь в недоумении. Затем понял, в чем дело. Чувствительная дверь заклеймила его потому, что в его голове было так много мыслей о действиях, предпринятых против него Советом оружейных магазинов.
Дверь управлялась именно мыслью, и ни один враг магазинов, ни один слуга Империи никогда не будет впущен.
Он закрыл глаза и заставил себя расслабиться, чтобы все напряжение последнего часа исчезло. Немного спустя он снова попытался открыть дверь.
Она распахнула мягко, как цветок, расправляющий свои лепестки. Она казалась невесомой под его пальцами, подобно некой сверхъестественно утонченной конструкции, и когда он проходил, дверь двигалась за ним и беззвучно сомкнулась сзади.
Хедрук энергично прошел через крохотный тамбур в большую комнату.