Книга: Королева Солнца
Назад: Глава 17. Преследование к крысиной норе
Дальше: Примечания

Глава 18. Добыча победителям

— Что происходит? — спросил Дэйн у Рипа.
— Пока еще мы не знаем всего; — объяснил тот, — но организация Трости здесь и, очевидно, на других планетах была занята двойной работой. На поверхности было все, что обычно им приписывалось и на чем и основана их репутация, а под поверхностью… Что ж, теперь Патруль уверен, что организация Трости незримо управляла, по крайней мере, четырьмя планетами в разных районах Галактики и готовила обширную сеть…
— Но кто они? И Трости… Он погиб или же нет?
— Это еще одна загадка, хотя есть два объяснения. Согласно одному, он все еще жив и по-прежнему тайно руководит организацией, вернее, ее умами, набранными из разных рас. Другое объяснение: Трости всегда был лишь маской организации, которая превратила его в романтическую фигуру, чтобы отвлечь внимание. Во всяком случае, организация Трости — это особое теневое правительство, что, впрочем, Патруль уже некоторое время подозревал. Но лишь их ошибка на «Королеве» приоткрыла их планы и позволила Закону ухватиться за конец ниточки.
— Я знаю, что у них тут незаконная станция с регрессировавшими животными, — сказал Дэйн. — Но это все?
— Это только начало. Потом они обнаружили еще кое-что.
— Камень!
— Руда, — поправил Рип. — И очень интересная руда. Она усиливает, причем очень значительно, телепатические способности. Эта руда встречается на нескольких планетах, но свойства ее они открыли, только когда построили вызывающие регресс машины. Тут они и обнаружили это свойство как побочный эффект. По-видимому, здесь велась только часть экспериментов. Им был нужен Трьюс. Поселки стали угрозой для их деятельности. Отсюда появились чудовища, которых предполагалось выпускать постепенно, чтобы отпугнуть поселенцев.
— А Патруль знал это и ничего не предпринимал?
— Патруль только подозревал, а потом появились мы. Человек Трости в порту хотел заставить нас молчать, но так как убить он нас не мог, замысел его не удался. Капитан обратился к Совету Торговли, и, поскольку Патруль проявил заинтересованность, нас выслушали. И хотя люди Трости подчинили себе Совет, властью над Патрулем они не обладали. И когда капитан сделал заявление, все взорвалось, как воздушный шарик. Это стало концом для них. Вероятно, они это знали и хотели, по крайней мере, выиграть время, чтобы вывезти с планеты наиболее важное… Если бы не выпустили чудовищ.
— Это сделали мы, вернее, это сделал бреч, — и Дэйн кратко рассказал о том, как было снято защитное поле, и о подслушанном разговоре бандитов. — А эти геологи… — вдруг вспомнил он. — Если это не люди Трости, как же они узнали о руде?
— Мы считаем, что у них был какой-то прибор, с помощью которого они обнаружили необычную радиацию и решили, что нашли что-то интересное. Они взяли образцы, но из жилы, которую уже нанесли на карту люди Трости. Их убили, а руду отобрали. И это было сделано быстро, но неаккуратно. Должен сказать, что в последнее время люди Трости стали допускать ошибки. Например, посылка ящичка на «Королеве».
— Да, если у них уже был здесь такой прибор, зачем надо было посылать на «Королеве» второй?
— Одна из небольших загадок. Возможно, наш ящичек из другой их лаборатории и его прислали сюда для проверки. Может, в той лаборатории нельзя было провести испытания. Им не повезло, поскольку у нас на борту оказались бречи и зародыши, а их человек умер. Если бы ему удалось незамеченным добраться до порта, ему оставалось лишь только снять маску и исчезнуть. Впрочем, со временем Патруль во всем этом разберется, но мы вряд ли узнаем — все станет делом абсолютно секретным.
— Трости… Трудно поверить, что Трости.
— Эти слова повторят на многих планетах Галактики, — вмешался в разговор один из патрульных. — Беда в том, что на многих планетах они считаются благотворителями. Нам нужны твердые доказательства, что их благотворительность была лишь маской. И к тому же они привлекут лучших юристов и будут сражаться в суде. Мы надеемся, что Трьюс даст нам нужные доказательства, достаточные, чтобы уничтожить их организацию здесь и подобрать ключи к остальным.
— Если мы прилетим вовремя, — заметил Дэйн. — Самые важные материалы они могут увезти, а остальное уничтожить.
У него снова начала болеть голова. По-видимому, перестало действовать средство, которое дал врач Патруля. Дэйн понимал, как необходимо выиграть время, но ведь они понятия не имели, каким оружием располагают бандиты за искажающим полем. У них есть контрольный луч, способный посадить любой вражеский флиттер. И не только посадить, но и уничтожить. Достаточно предводителю бандитов отдать приказ, и они погибнут еще до начала схватки. Есть немало других видов оружия, способных достать их в небе простым нажатием кнопки. К несчастью, память нашептывала Дэйну о множестве таких возможностей. И опять, видимо, мысли его были ясны для товарищей, как будто они были написаны на лбу.
— Если они готовятся к старту, они не смогут использовать контрольный луч, — задумчиво заметил Рип. — Это помешает им самим взлететь, собьет с курса…
— Даже без контрольного луча у них есть чем защищаться, — уныло ответил Дэйн, прислонился ноющей головой к стенке и закрыл глаза.
— Глотни…
Ему сунули что-то в руки, и он увидел, что держит тюбик с Е-рационом. Крышка была снята, и доносился ароматный запах. Дэйн понял, что очень хочет есть. Слегка дрожащими руками он поднес тюбик ко рту и выдавил пасту, теплую, распространяющую внутри приятное тепло.
«Как давно они в последний раз ели в Картла», — подумал он.
Е-рацион, хоть его и нельзя было жевать, да и вкус его мог бы быть лучше, хорошо утолял голод. И на этот раз не нужно было довольствоваться четвертью тюбика. Дэйн в одиночку прикончил весь тюбик. Вокруг него все тоже ели.
— Бречи? — вспомнил он, начав есть.
— Получили свою порцию. — Рип кивком указал на угол кабины.
Свет был тусклым, но Дэйн различил тюбики рациона, торчащие из пастей бречей.
— Что с ними будет? — спросил он, сделав последний глоток.
— Детеныши в лаборатории, — ответил Рип, — но самка настояла на том, чтобы отправиться с нами. Вокруг них большая суета. Если бречи представляют собой деградировавшую разумную жизнь, у Ксечо возникают проблемы. И похоже, что это так. Нужно будет сделать все возможное, чтобы вернуть их к разумной жизни. Уже у всех, кто с ними связан, сейчас болит голова.
— Они телепаты?
— Мы еще не знаем, кто они. Лаборатория прервала все свои эксперименты и занялась только ими. Поскольку вызывающая регресс машина каким-то образом связана с телепатической рудой, возможно, под ее действием усиливаются телепатические способности. И это только одна причина для головной боли…
— Ха! — вмешался офицер Патруля, подняв руку, на запястье которой был прибор, похожий на прибор Тау, но более компактный. — Радиация нужного типа, два градуса к западу…
— Далеко? — спросил Джелико, изменяя курс.
— Две единицы.
Дэйн видел, как капитан слегка кивнул. Чуть погодя Джелико сообщил:
— Бречи говорят, что под нами движутся две наземные машины.
— Неужели они все еще собирают людей?
«Собирают своих», — подумал Дэйн, представив себе, что флиттер должен действовать против вооруженной базы, знающей о противнике. Но, переводя взгляд от одного лица к другому, он не видел тревоги, как будто проходил обычный полет. Хотя есть больше не хотелось, голова по-прежнему болела, и Дэйн чувствовал сильную усталость. Как давно он нормально не спал… Он старался вспомнить события последних дней, которые теперь казались месяцами. Джелико не стал бы рисковать, если бы ситуация давала ему возможность выбора.
— Осталась одна единица.
— Радар ничего не показывает, — ответил Джелико, — сильные помехи.
Дэйн повернул голову, пытаясь взглянуть в окно, но с его места невозможно было увидеть поверхность земли, даже если бы был день, а не раннее утро.
— Контактного луча нет. — Джелико то ли сообщил, то ли подумал вслух.
— Я еще кое-что уловил — возможно, ваше искажающее поле. — Финнерстон оглянулся на Дэйна.
— Торсон, что там внизу? — спросил капитан, и Дэйн оторвался от своих мыслей, так как сейчас ему нужно было оправдать его включение в отряд.
— Посадочная площадка к югу. — Он закрыл глаза, вспоминая, что видел за время короткой схватки в лагере. — Три пузырчатых строения вместе — к северу, за ними еще два, полузакопанные в землю. За пузырями парк машин. Все.
— Возможно, они ждут своих людей в захваченном флиттере, — сказал Джелико, — а те приближались бы без колебаний. Попробуем. И, возможно, встретим залп бластеров, если у бандитов есть какой-то опознавательный код.
Дэйн подумал, что хорошо бы забраться в какую-нибудь защитную камеру на следующие несколько минут. Но офицер Патруля не возражал против безумного плана капитана Джелико.
— Смотрите! — Финнерстон смотрел вниз в окно кабины, но другим не было видно то, что привлекло его внимание.
— Вниз! — Руки Джелико устремились к приборам. — Это, должно быть, искажающее поле.
Дэйн увидел, как все вокруг зашевелилось. Патрульный у люка приготовился его открыть. Флиттер начал спуск. Снаружи было странно светло, причем это свечение неожиданно усилилось. Должно быть, они миновали зону искажения и теперь спускаются в ярко освещенный лагерь.
— Действуй! — отдал приказ Финнерстон за мгновение до того, как флиттер коснулся земли.
Патрульный распахнул люк и точным тренированным движением выпрыгнул. Остальные устремились за ним в заранее определенной последовательности. Портовые полицейские и рейнджеры действовали менее проворно. Финнерстон уже исчез, и, прежде чем Дэйн и Рип собрались, бречи с удивительной быстротой выпрыгнули в люк. Рип прыгнул, а Дэйн со своей замедленной реакцией выбрался последним, держа в руках станнер. Джелико, по-видимому, находился по другую сторону Флиттера.
Коснувшись башмаками земли, отчего боль в голове усилилась, Дэйн осмотрелся. Было светло, но, благодаря какому-то везению, они приземлились в стороне от активных действий. Космический корабль стоял на площадке, нацелившись носом к звездам. Оба его грузовых люка были открыты и работали подъемные краны. Цепочка роботов двигалась от двух заглубленных в землю зданий, и каждый из них нес ящик или канистру, на вид не тяжелые. Привычным взглядом окинув груз, Дэйн понял, что берут с собой легкое, только то, что можно легко уложить в трюм. Остальное, вероятно, намеревались уничтожить.
Поблизости от корабля стоял краулер с двумя закрытыми клетками на борту. В нем вроде бы никого. Трап, ведущий в помещение команды, опущен, но находился под охраной — наверху стояли двое в мундирах, вооруженные бластерами, и пристально смотрели вниз. Приглядевшись повнимательней, Дэйн увидел таких же караульных у грузовых люков, которые следили за роботами. А пока как будто никто не обратил внимания на приземлившийся флиттер и его экипаж. Они стояли с пустыми руками и смотрели на охраняемые трап и грузовые люки.
— Нет места, — негромко прокомментировал Финнерстон, — собираются оставить подчиненных. Согласны ли те?
— Они безоружны, сэр, — доложил один из патрульных.
К лязгу роботов и общему гулу погрузки добавился новый шум, однако он донесся не от группы, неподвижно стоявшей в некотором отдалении от корабля. В круг яркого света въехали еще два краулера. В первом — только три человека, держащие ящики и тюки, защищая их своими телами от толчков неровностей на местности. Во втором краулере стоял большой ящик. Когда краулеры проезжали мимо ожидающих, из толпы послышались крики и толпа качнулась вперед. Линия огня — выстрел из бластера — оставила на земле дымящийся след. Люди отшатнулись. Краулеры не остановились, и их пассажиры даже не взглянули на остающихся. Машины остановились, одна у трапа, а другая у грузового люка.
Роботы застыли, и только двое из них еще действовали, осторожно перенося ящик из второго краулера. В это время люди из первого краулера начали подниматься по трапу, с той же осторожностью неся груз.
— Скоро старт, — сказал Джелико, — надо действовать.
Но и другим тоже пришла в голову эта же мысль. Пока люди под укрытием Флиттера изучали сцену перед собой, бречи перешли к действиям. Самец у подножья трапа встал на задние лапы, держа в передних станнер, и луч скользнул вдоль трапа. Охранники так внимательно следили за людьми, что вообще не заметили бреча, а последний человек, несущий ящик, споткнулся и упал, скользя по трапу. Луч частично задел одного из охранников, и из рук того выпал бластер. Второй охранник выстрелил, но не в бреча, а в тех, от кого ждал враждебных действий. Луч бластера врезался в толпу, и там закричали.
Стражники у люков тоже начали стрелять, но тут же упали от выстрелов из станнеров бречей. Упал и второй охранник на трапе, но из его бластера по-прежнему вырывался смертоносный луч.
— Пошли! — раздалась команда. Патрульные и полицейские бросились к кораблю.
Для взлета трапы нужно убрать, а люки закрыть. Один из бречей попытался добраться до бластера, испускающего пламя, но не смог. Из люка ударил луч бластера, и бреч, не пострадавший от него, был вынужден прижаться к земле. Нападающие держали под прицелом люки, не давая их закрыть. Дэйн бежал за капитаном и Рипом, которые далеко опередили его, но ни один из трех торговцев не направлялся к схватке у люков. Напротив, их целью был третий краулер, тот самый, с двумя клетками. Рип первым добежал до него, вскочил в кабину и включил двигатель. Капитан последовал за ним и приготовился защищать свою находку, а защищать было от кого. Несколько человек, переживших залп бластеров, обрушились на землян.
Джелико уложил двоих, а Дэйн — третьего, нажав спуск немеющими пальцами. Рип развернул краулер в нужном направлении. Теперь Дэйн понял, что тот собирается сделать. Вес краулера, если его поднять на въездную рампу, прикует корабль к поверхности. Взлета не будет — система безопасности корабля не позволит этого. Из корабля по-прежнему стреляли, и капитан был настороже, следя за люком, а Рип нацелил нос тяжелой машины прямо на люк. Дэйн видел, как Рип взмахнул рукой, используя тяжелую рукоять станнера как молот, разбил приборы управления и теперь никто не сможет свернуть машину с курса.
Рип выпрыгнул с одной стороны, Джелико — с другой, а краулер с грохотом продолжал движение. Машина поднялась на рампу и задержалась, взгрызаясь гусеницами в землю. Теперь якорь торговцев удержит корабль и, если вовремя подойдет помощь из порта, можно будет использовать газовые бомбы. Оставив корабль на «якоре», нападающие занялись людьми, рассеянными залпом бластеров, но Дэйн пошел за Джелико и Финнерстоном, осматривающих базу. Большая часть ее была основательно уничтожена. В одном из заглубленных зданий взорвали бомбу, а остальное торопливо разграбили. Хорошо оборудованная станция связи уцелела, и один из полицейских уже вызывал помощь.
— Беда в том, — заметил Финнерстон, — что если они действительно заботятся о сохранении тайны, то уничтожат все в корабле. — Он взглянул на корабль. — К тому времени, как к нам подойдет помощь, там ничего не останется.
— Провести переговоры? — предложил Джелико.
— Тем самым только дадим им время избавиться от всего подозрительного. Если бы это была местная операция, можно было бы попытаться, но тут слишком многое поставлено на карту. У них на борту информация, угрожающая десяткам планет, и о многом мы, возможно, и не подозреваем. Эта информация важнее всего.
— Может, эти? — спросил Дэйн, указывая на пленных. — У них теперь нет причин поддерживать экипаж корабля. Они могут подсказать, что находится на борту.
Офицер, должно быть, уже подумал об этом и тут же начал допрос. Большинство угрюмых пленников отказывались отвечать, но пятый из допрашиваемых сообщил им важные сведения. Остальные пленники служили охранниками или простыми рабочими, пятый же, которого оглушил бреч, принадлежал к более высокому рангу. Когда его проводили мимо остальных пленных, они начали дружно проклинать его. Стоя перед Финнерстоном, пленник постепенно приходил в себя. Выстрел из станнера, близкая смерть соратников, гнев остальных бандитов — все это сломило его. Офицер Патруля узнал то, что ему было нужно. По указанию пленника в развалинах отыскали газовые бомбы и тут же бросили их в открытые люки. Бомбы разорвались, выпуская усыпляющий газ. Солдаты в масках поднялись на борт, начали выносить пленников, связывая их танглером, и вместе с ними то, что бандиты намеревались вывезти с планеты.
Спустя три дня экипаж «Королевы Солнца» впервые после вылета шлюпки собрался вместе в порту. Правительство поселенцев было глубоко потрясено. Руководство взял на себя Патруль, были вызваны специалисты с других планет для изучения лаборатории Трости и материалов, захваченных на корабле. Дэйн сидел, держа в руке чашку с кофе. Головная боль у него прошла после того, как он проспал двадцать часов подряд, и теперь он внимательно слушал капитана.
— …как только очистят корабль, он будет считаться контрабандой, захваченной в ходе операции, и его продадут с аукциона. Никому на планете корабль не нужен, никто не знает, что с ним делать. Мы, по-видимому, единственные претенденты, потому что Патруль вряд ли возьмет на себя хлопоты по переправке корабля на другую планету, чтобы продать его. Финнерстон заверил, что, если мы предъявим претензии на него, корабль будет наш.
— У нас есть корабль — и хороший, — возразил Штоц.
— Наш корабль связан почтовым контрактом, — ответил Джелико. — Деньги за это идут, но небольшие, и нам нужно набрать кое-какую сумму до окончания контракта…
И капитан предложил сделать решающий шаг к превращению «Королёвы Солнца» в компанию двух кораблей. Мало кто из вольных торговцев располагал такими возможностями.
— Нам не понадобится выходить на втором корабле в глубокий космос, будем использовать его в этой системе. Трьюс — аграрная планета. Если она сможет давать больше продукции, то вскоре она будет готова и к регулярной межзвездной торговле. Теперь посмотрите на это. Вот система Трьюса. Захваченные нами карты показывают, что руды — бандиты назвали ее эксперитом — гораздо больше на Ригинии — следующей внешней планете системы. Но условия на планете позволяют жить на ее поверхности только под особыми куполами. А шахтеры должны есть и отправлять руду на Трьюс для дальнейшей отправки во внешний космос. Торговля между этими планетами все время будет возрастать, и поскольку мы приложили руку к разоблачению Трости, то вполне можем получить преимущественное право на торговлю. А это очень выгодно.
— А экипаж? — спросил Вилкокс.
Джелико провел пальцем по шраму на щеке.
— Почтовые рейсы не трудны…
«Не трудны?» — подумал Дэйн, но вслух ничего не сказал.
— На некоторое время мы разделимся. В первый раз на новом корабле пойдет Вилкокс, главным инженером — Камил, а главным механиком — Уикс. Стюардом наймем кого-нибудь. Поскольку Ван Райк скоро появится на «Королеве», Торсон пойдет суперкарго. В следующий раз штурманом пойдет Шэннон. Мы все время будем обмениваться экипажами. Конечно, людей мало, но для полетов внутри системы хватит. Согласны?
Дэйн переводил взгляд с одного лица на другое. Он ясно видел преимущества предложения капитана. О предстоящих же трудностях можно было только догадываться, но, когда подошла его очередь, он добавил к согласию остальных свое «да».
Они разделили свой экипаж на два корабля, надеются на лучшее и готовятся к худшему, как обычно приходится вольным торговцам. А что их может ожидать? Бесполезно напрягать воображение. «Королева Солнца» много вынесла в прошлом, и ее новая сестра должна будет научиться тому же.

 

 

 

 


notes

Назад: Глава 17. Преследование к крысиной норе
Дальше: Примечания