Полет в опасность
Капитан Фьючер не сдавался, но со змеепутами ничего нельзя было поделать. Полдюжины этих розовых существ стянули его руки и ноги. Эластичные сатурнианские животные обладали невероятной силой.
Карлик снова появился и зловеще взглянул на Кэртиса. Это был землянин старше средних лет. Иссеченное шрамами лицо производило отталкивающее впечатление. Возле него стоял неуклюжий гигант-землянин, которого тот назвал Каллаком. Это был невероятно огромный человек с плечами непомерной ширины, маленькой головой и угрюмым выражением лица.
Карлик злобно шагнул в сторону Кэртиса.
— Итак, знаменитый Капитан Фьючер хотел заманить в ловушку Легион гибели, — пробурчал он, — и сам попал в яму, которую вырыл нам!
Кэртис, к тому времени осознавший бесплодность своих попыток, поднял на него равнодушный взгляд.
— Я знаю вас, — спокойно сказал он. — Вас зовут Родж. Вы были биолог, с преступными наклонностями. При помощи гормонов сделали из Каллака гиганта, а потом заставили его помогать в ваших преступных делах. Пять лет назад вас поймали и арестовали. Вас и Каллака приговорили к пожизненному заключению в тюрьме на Цербере.
— У вас хорошая память, — злобно ответил карлик, — но вы забыли упомянуть, что своим пребыванием на Цербере я обязан именно вашим стараниям, — глаза его злобно блестели. — Теперь ощиплю вас, как цыпленка, Капитан Фьючер. Для этого никогда еще не было такого благоприятного момента, как сейчас…
Карлик вытащил из-за пояса атомный пистолет, но тут вперед вышел один из легионеров.
Кэртис заметил, что все присутствующие легионеры были землянами. От его внимания не ускользнуло, что в их внешности и даже в одежде было что-то странное. Лица были неподвижны и бледны, глаза невыразительны.
— Родж, вы не можете убить этого человека, — сказал легионер невнятным, хриплым голосом. — Вспомните о приказе доктора Зарро.
Карлик выругался, но сунул пистолет за пояс.
— Сейчас я свяжусь с доктором, — сказал он, — и думаю, он захочет, чтобы Капитана Фьючера убрали с его пути.
Родж направился к телеустановке корабля, находящейся немного дальше, на стене коридора, и включил ее.
Капитан Фьючер обратил внимание, что Джоан и Кансу тоже пытались освободиться от связывающих их змеепутов. Оба они находились неподалеку, у двери.
— Спокойнее, спокойнее, Джоан, — прошептал он девушке. — Мы как-нибудь выберемся отсюда, — его мозг целеустремленно разрабатывал план.
Голос девушки звучал сдавленно.
— В том, что вас поймали, лишь моя вина, Капитан Фьючер! Но когда вы пришли, чтобы спасти меня…
Тем временем Родж установил связь, и на экране появилась голова и плечи человека.
Это был доктор Зарро. Кэртис беспомощно лежал, уставившись на лицо главного заговорщика, которого он поклялся уничтожить.
Гибкая прямая фигура, черное одеяние. Огромный выпуклый череп. Он неподвижно выслушал доклад, потом его черные гипнотические глаза посмотрели с экрана на пленников.
— Так, так… Капитан Фьючер, последняя надежда всей Солнечной Системы, хочет добраться до меня, — проскрежетал Зарро хриплым низким голосом. Взгляд его нечеловеческих глаз, казалось, хотел испепелить Кэртиса. — Вы глупец! Я — единственный, кто может защитить Солнечную Систему от надвигающейся опасности!
— Не втирайте мне очки, — презрительно ответил Кэртис. — Если какая-либо опасность действительно существует и вы можете каким-то образом предотвратить ее, предложите свои услуги правительству. Но речь идет лишь о власти. Я уже встречал подобных вам, — сурово продолжал Капитан Фьючер. — Например, Хозяев власти, захвативших половину Солнечной Системы, или Владыку Вселенной... Мерзавец принес дьявольскую заразу на Юпитер. Я пресек их сатанинские планы. И вы идете тем же путем. Я вас предупреждаю!
— Вы предупреждаете меня? — дико вскричал доктор Зарро. — Вы забываете, Капитан Фьючер, что вы мой пленник!
— Можно мне убить его, доктор? — жадно воскликнул карлик.
— Нет, ты не должен убивать его… и знаешь почему? — проскрипел черный пророк. — Доставь его сюда, в штаб-квартиру, вместе со всеми. Я думаю, ему понравится наш Зал врагов.
Родж хихикнул, не скрывая дьявольской радости.
— Да, доктор, да… Ему понравится в Зале так же, как девчонке и венерианину.
Кансу Кейн, пленный венерианский астроном, запротестовал.
— Это грубое насилие! — визжал раздраженный маленький венерианин изображению доктора Зарро. — Если вы сейчас же нас не освободите, то в ответ я предприму против вас кое-какие шаги. Я донесу на вас в полицию!
Кэртис, услышав угрозу ученого, несмотря на свое положение не смог сдержать улыбки.
Доктор Зарро не обратил на венерианина никакого внимания и отдал карлику новый приказ:
— Как можно быстрее возвращайся в штаб-квартиру и смотри за тем, чтобы этот дьявол Фьючер находился под надежным арестом. Говорят, он очень коварен. Не забывай об этом.
— От меня не уйдет, — пообещал Родж со злобной гримасой.
Доктор исчез с экрана телевизора, а карлик повернулся к легионерам и распорядился:
— Суньте пленников в кладовую, куда мы запирали девчонку и венерианина.
Узколобый гигант Каллак нагнулся и подхватил Капитана Фьючера, словно маленького ребенка. Кэртис удивился колоссальной силе этого искусственно выращенного гиганта. Другие легионеры взяли Джоан и Кансу Кейна. Они грубо бросили их в маленькую, им уже хорошо известную камеру на носу крейсера.
Родж отобрал у Капитана Фьючера вольфрамовый пояс и протонный пистолет и выбросил их в коридор, потом поколдовал над маленьким прибором и коснулся его. Раздался долгий вибрирующий звук, и розовые змеепуты расслабились, освободили свои жертвы, молниеносно выскочили к карлику в коридор и забрались в приготовленный им мешок.
Капитан Фьючер тотчас рванулся вперед, но дверь уже захлопнулась, и снаружи брякнул засов. Кэртис помог Джоан и Кансу Кейну подняться на ноги.
— Теперь я в милой маленькой тюрьме, — сказал Кэртис с отвращением.
Кансу, высохший маленький ученый с Венеры, казалось, вот-вот лопнет от гнева. Не в силах больше сдерживаться, он начал резко протестовать.
— Никогда в жизни со мной не обращались так дурно! Только представьте, меня, главу Южновенерианской обсерватории, открывшего Туманность Цифеид, автора знаменитого труда по теории двойных спектров, бросают сюда, как мешок картошки! — Слова из него так и сыпались. — Я еще рассчитаюсь с ними! Я погоняю их по всем судебным инстанциям Солнечной Системы! Я не мстительный, но такое обращение переполнило чашу терпения!
Слушая гневную тираду маленького рассерженного человечка, Кэртис не смог подавить улыбки.
— Успокойтесь же… Мы пока что не можем натравить на них судебные инстанции, — сказал он ученому.
Тем временем Джоан подошла к Кэртису и посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Ее нежное с тонкими чертами лицо побледнело. Она нещадно казнила себя.
— Если бы я не вскрикнула, когда вы вошли, так далеко не зашло бы, — произнесла она с горечью и болью в голосе.
Кэртис положил руку ей на плечо.
— Не вините себя, Джоан. Вы сделали больше, чем любой другой агент, когда напали на след легионеров на Венере и сообщили нам, что они хотят направиться на Марс и похитить Гатолу. Но вправду жаль, что наш план не удался.
— Вы думаете, Ото разбился, когда они с легионером выпали из корабля? — забеспокоилась Джоан.
— Я тоже подумал об этом, — ответил Кэртис. — Конечно, андроид способен выдержать многое. — Лицо Кэртиса застыло. Если Ото пострадал при падении, пусть бог легионеров хранит их. Он страшно отомстит за Ото!
— Вы же ничего не можете изменить, — услышал он мрачный голос венерианина. — Мы не сможем ускользнуть из этой дыры.
— Я бывал в ситуациях более опасных, чем эта, — улыбнулся Капитан Фьючер, — и все же сумел освободиться.
Он посмотрел через иллюминатор в межпланетное пространство. Крейсер легионеров, дрожа от работающих двигателей, со все возрастающей скоростью мчался в безвоздушном пространстве. Красный диск Марса и Солнце остались далеко позади, а крейсер летел к внешним областям Солнечной Системы.
— Итак, их цель — внешние миры, — пробормотал Капитан Фьючер. — Единственные планеты, которые под вопросом, — Уран и Плутон. Штаб-квартира доктора Зарро, вероятно, находится на одной из них.
— Капитан Фьючер, а кто эти легионеры? — спросила Джоан. — Я говорю не о Родже и Каллаке, а о других. Они выглядят как земляне, но в них что-то чужеродное, делающее их похожими на кукол. И голоса тоже звучат странно. Когда один из них схватил меня, мне показалось, что руки у него не такие, как у землян!
— У них очень странные тела, — согласился Кэртис и наморщил лоб. — Я спрашиваю себя...
Он умолк, не закончив фразы.
— Теперь не время строить гипотезы. Гораздо важнее найти способ вырваться прежде, чем мы попадем в руки этого доктора Зарро. Не имею ни малейшего представления, что он подразумевает под этим Залом врагов, но мне кажется, что это что-то в высшей степени неприятное.
Кэртис болезненно переживал потерю вольфрамового пояса, так как в нем было несколько тайных карманов с компактными приборами и инструментами, которые помогли бы им выбраться из этого бедственного положения.
Он обследовал окно, обычный гласситовый иллюминатор.
— Если мы разобьем его, то тотчас же погибнем, потому что воздух немедленно улетучится наружу. Возможность бегства туда исключена, — пробормотал он про себя.
Оставалось одно — дверь. Она была из прочного металла и запиралась на массивный засов. Чтобы открыть ее, обычной физической силы здесь недостаточно. Но вдруг Капитан Фьючер увидел выход. Подойдя к иллюминатору, он снял с пальца большое кольцо и начал разбирать его.
— В этом кольце находится маленький атомный моторчик, приводящий в движение драгоценные камни-«планеты», — начал объяснять рыжеволосый волшебник науки своим спутникам. — Но потребуется некоторое время, чтобы все приспособить.
— Я не знаю, чем может помочь нам этот моторчик, — сказал Кансу, уставившись на кольцо.
Кэртис улыбнулся.
— Никогда не следует делать преждевременных выводов. Если я, к примеру, помещу этот моторчик в ракетный двигатель, то с его помощью смогу внести изменение в курс корабля.
Кансу Кейн озадаченно посмотрел на него.
— В ракетный двигатель… — Потом фигура венерианина напряглась. — Может быть, вы шутите, молодой человек, а шутки в такой ситуации обычно кажутся довольно неуместными. Моя самая значительная работа о двойных звездах в Андромеде готова лишь наполовину, а я сижу здесь, и меня тащат во внешние области Солнечной Системы! Я не знаю, сэр, как можно еще шутить при этом!
Кэртис усмехнулся.
— Успокойтесь же, Кансу. Если моя идея сработает, мы как можно быстрее вернем вас назад, к расчетам двойных звезд Андромеды.
Крейсер мчался сквозь пустоту космоса. Капитан Фьючер сидел над крошечными деталями механизма кольца, думая о своих друзьях Он знал, что они не успокоятся, пока не найдут его, хотя не имеют представления, в каком направлении его увезли. Не имея никаких следов, они начнут беспомощно и безнадежно прочесывать все межпланетное пространство.
— За это время мы должны были уже оставить позади орбиту Юпитера, — сказал Кансу, — но все еще летим дальше. Я думал, у вас есть сумасшедший план, который помог бы нам вырваться отсюда.
— Он не такой уж сумасшедший, — ответил Кэртис, — и, может быть, мне удастся маленький трюк. — Он встал, держа приборчик в руке. — Я вынул из кольца атомный моторчик и сделал из него крошечный атомный резак. Энергия полностью израсходуется за несколько минут, но этого времени, возможно, хватит, чтобы перерезать металл двери и засов.
— Но если нам это удастся и мы покинем камеру, что сможем сделать потом? — спросил венерианин почти равнодушно. — Неужели вы хотите захватить корабль?
— Для этого здесь слишком много легионеров, — произнес Капитан Фьючер. — Мы попытаемся похитить спасательный космобот и, если это удастся, где-нибудь отыщем телесвязь и вызовем «Комету». — А потом отправимся на поиски тайной штаб-квартиры доктора Зарро, которая находится или на Уране, или на Плутоне.
Кэртис приблизился к двери и прислушался. Убедившись, к своему удовлетворению, что в коридоре никого нет, поднес маленький приборчик к углу металлической двери.
Крошечный белый луч ударил из импровизированного резака и прожег толстый металл. В двери появилась иззубренная обгоревшая трещина.
Мускулы Кэртиса напряглись. Крошечный атомный луч глубоко проник в металл, но одновременно с этим он понял, что запас энергии в приборчике почти исчерпан, и стал водить лучом взад и вперед, перерезая наружный засов. Но вот шипящее пламя дернулось и погасло. Маленький приборчик перегорел и стал бесполезен.
Капитан Фьючер слегка нажал на дверь, но она не поддалась. Наружный засов все еще продолжал держать ее. Стараясь не поддаться разочарованию, Кэртис, упершись плечом, изо всех сил нажал на дверь. Она широко распахнулась. Атомный резак полностью перерезал засов. Остальное довершило мощное плечо Кэртиса.
— Идемте быстрее! — прошептал он спутникам. Его серые глаза возбужденно блестели. — Немного впереди, справа, находится один из аварийных космоботов… Я заметил его, когда крейсер совершил посадку возле обсерватории.
Они побежали по коридору. Взгляд Кэртиса скользил по стенам, пока он не нашел, что искал. На одной из стен коридора висел маленький шкафчик. В нем находились атомные ружья и различные инструменты, а на одном из крючков висел его вольфрамовый пояс с протонным пистолетом.
— Я очень надеялся найти его, — сказал Капитан Фьючер, быстро подойдя к шкафчику.
— Капитан Фьючер! — тихо и испуганно воскликнула Джоан.
Впереди из одного помещения в коридор вышел легионер, который тотчас же схватился за пистолет. Но Кэртис уже прыгнул к своему оружию. С удивительной быстротой, выработанной на тренировках с Ото, он выхватил его из шкафчика, повернулся и выстрелил. Тонкий бледный луч ударил вдоль коридора, и оглушенный легионер упал.
— Быстрее! — крикнул Капитан Фьючер, торопливо надевая пояс. — Они вскоре его обнаружат!
Он ввел их в низкое, набитое до отказа помещение по правому борту крейсера. Снаружи к обшивке корабля защелками был прикреплен маленький аварийный космобот. В него вел круглый люк.
Первой в бот забралась Джоан. Кансу последовал было за ней, но вдруг остановился.
— Я должен вернуться в камеру, — воскликнул он. — Я оставил там несколько расчетов двойных звезд Андромеды… Я проделал их и записал прямо на полу.
Маленький венерианин и в самом деле попытался вернуться назад, но Капитан Фьючер вовремя схватил его за шиворот:
— Вы что, с ума сошли? Немедленно залезайте в бот!
Кансу Кейн был вне себя.
— Вы не смеете обращаться со мной, как с рабом, сэр! У меня есть некоторые права…
Капитан Фьючер закрыл дискуссию, решительно втолкнув маленького человечка в люк. Сам быстро залез вслед за ним и начал спешно отщелкивать замки, крепящие космобот к внешней обшивке. Когда последний замок был освобожден, Капитан Фьючер одним прыжком через все крошечное помещение добрался до пульта управления и осторожно потянул рычаг.
Спасательный бот отошел от обшивки бешено мчавшегося крейсера и полетел прочь под прямым углом от него. Легкими толчками собственные двигатели понесли его вперед.
Черной, неосвещенной массой корабль легионеров начал удаляться и вскоре стал еле различим. Кэртис повернул бот в направлении Солнца.
— Мы сделали это! — радостно воскликнула Джоан. — О, Капитан Фьючер, я никогда не думала…
Кансу Кейн яростно прервал ее.
— Все мои расчеты, результаты недельной работы остались в корабле-матке! — набросился он на Кэртиса. — И после этого вы еще смеете касаться меня…
— Заткнитесь… Мы еще не вышли из опасного положения, — грубо оборвал Капитан Фьючер. — Легионеры скоро найдут оглушенного товарища, а после этого им не понадобится много времени, чтобы обнаружить наше бегство в этом спасательном боте. Они повернут и...
Говоря все это астроному, он продолжал опускать рычаг вниз, и маленький космобот помчался к Солнцу со все возрастающей скоростью. Внезапная вибрация отбросила бот в сторону, но потом он снова лег на прежний курс и продолжил плавно наращивать скорость.
— Что это было? — удивленно спросил Кансу.
— Турбулентное завихрение пространства, — коротко ответил Капитан Фьючер, и его лицо под шапкой рыжих волос напряглось. — Мы в опасном районе…
— Капитан Фьючер! Они заходят сзади! — крикнула Джоан.
Кэртис быстро обернулся. Позади них на фоне звезд снова появилась черная масса корабля легионеров. Она быстро увеличивалась.
— Я подозревал это, — процедил Капитан Фьючер сквозь зубы, — так как их судно быстроходнее… Наш единственный шанс — уклониться и исчезнуть, пока нас не настигли.
Маленький кораблик, управляемый Кэртисом, проделал обманный маневр, но гораздо большая скорость крейсера создавала реальную возможность настигнуть беглецов. Бот во второй раз попал в турбулентное завихрение пространства, его опять сильно тряхнуло, и расстояние между кораблями сократилось еще больше. Крейсер все приближался.
Кэртис спрашивал себя: почему легионеры запросто не обстреляют бот из атомных пушек? Он знал, что они могли сделать это без особого труда. Не потому ли, что доктор Зарро страстно желает заполучить их живыми?
— Нас скоро схватят, — произнесла Джоан дрожащим голосом.
Внезапно бот попал в очередное турбулентное завихрение, более мощное, чем предыдущие. Оно схватило маленький кораблик и начало швырять его.
Капитан Фьючер отчаянно боролся, чтобы освободить космобот из невидимого могучего потока, но двигатели, казалось, были слишком слабы для этого. Кораблик с ужасающей скоростью швырнуло сквозь пространство, и Кэртис осознал чудовищную опасность, в которую они попали. Он еще никогда в жизни ничего так не боялся.
— Крейсер прекратил преследование! — воскликнула девушка. — Они повернули… Оставили нас!
Но это известие не вызвало у Капитана Фьючера ни малейшей радости.
— Они сделали это, чтобы не оказаться в таком же положении, как и мы. Мы в ловушке.
— В ловушке? — повторил Кансу Кейн. — Что вы хотите этим сказать?
— Только то, что мы не можем выбраться из этого турбулентного завихрения, — ответил Капитан Фьючер. — Оно слишком сильно и гонит нас к самому опасному месту во Вселенной, месту, которое до сих пор не смог покинуть ни один межпланетный корабль.
Джоан провела рукой по горлу.
— Видимо, вы имеете в виду…
— Да, — яростно кивнул Капитан Фьючер, — нас тащит к Саргассову Морю Космоса.