Книга: Дом темных загадок
Назад: Глава 31
Дальше: Глава 33

Глава 32

Гомер упирает ствол мне в поясницу и толкает вперед, вверх по лестнице, через кухню, наружу.
— Давай, Эмма, давай, я не хочу терять времени.
«А я хочу! — отчаянно думаю я. — Мне нужно все время в мире, потому что я еще не хочу умирать. Хорошо. Поговорим с ним. Отвлечем его».
— Мои руки и ноги связаны, к тому же еще лодыжка болит. Я могу только семенить.
Гомер нерешительно останавливается.
— Ладно. Тогда я сниму наручники, чтобы ты лучше держала равновесие. А ноги останутся связанными. Я не стану больше за тобой бегать.
Он снимает наручники и прячет в кармане рясы.
Я лелею надежду. Руки свободны, и я могу взять какую-нибудь палку или камень, могу толкнуть похитителя или ударить. Но он снова тычет пистолет мне в спину и грубо гонит вперед.
— Куда мы вообще идем?
— Мы с тобой прогуляемся.
Прогулка к смерти. Тик-тик-тик — бежит время. «Эмма, ты должна действовать. Если чему-то сегодня еще суждено произойти, то обескуражь его. Напади!» Но как? Может, попытаться соблазнить его?
— Я сделаю все, что ты пожелаешь, — умоляю я его.
Эти слова скорее веселят Гомера, чем нервируют. Насколько я могу судить по искаженному голосу.
— Да что ты говоришь, — качает он головой. — Шагай!
Проклятье! Вообще не получается к нему подступиться.
Не могу придумать, что бы еще сказать, как задержать похитителя и не дать ничего с собой сделать.
В воздухе все еще марево от жары, хотя уже почти темно. К счастью, луна взошла и освещает путь, иначе я постоянно спотыкалась бы о камни и попадала в мелкие выбоины на дороге.
Он тащит меня через северное крыло, потом по тропе, которая ведет к часовне. С дороги мы вскоре сворачиваем на лесную тропу, извивающуюся между деревьев.
Гомер не говорит ни слова, и снова во мне рождается подозрение, что это не Себастиан, а Беккер. Я уверена, что Себастиан говорил бы со мной хоть о чем-нибудь. Но Беккеру не идет такое жестокое запугивание пистолетом. А вот Николетта интересовалась жертвами, и именно теперь я жертва. Но мне тяжело представить, что она угрожала бы нам оружием. Не могу не вспомнить ее приветливый смех.
Гомер гонит меня вперед. По спине ручьями течет пот, я отчаянно соображаю, что могу сделать, чтобы избежать расстрела. Мне все кажется таким нереальным, таким кошмарным, что просто не может происходить в действительности.
Тропинка разветвляется, и мы сворачиваем налево. Запоминай, все запоминай, чтобы вернуться. Вернуться, да, Эмма, вернуться, ни о чем другом ты не должна сейчас думать!
— А есть что-нибудь, что изменило бы твое настроение? Что-нибудь, чем я смогла бы тебя подкупить?
Молчание.
— Тебя используют? — вспоминаю я о газетной вырезке с обвинением, и тут меня озаряет. — Может, за этим стоит человек, который тебя шантажирует?
Гомер упирает дуло пистолета мне в грудь.
Наконец-то хоть какая-то реакция.
— Если ты наконец не заткнешься, то умрешь прямо здесь, на месте.
Перед нами вырастает длинное вытянутое здание с выбеленными стенами и деревянной крышей. Рядом виднеется огороженный кусок луга, на котором кучей сброшены колотые дрова. Дом похож на хлев, но когда мы подходим ближе, в сумеречном свете я замечаю стальной канат. Это же подвесная дорога!
— Что мы здесь делаем?
— Это просто для твоей безопасности.
Чем мертвее, тем безопаснее, в этом нет сомнения.
Подвесную дорогу удерживает выкрашенная в зеленый цвет стальная конструкция. Внутри дома видны железные шкафы, подиумы и мониторы, зона посадки в кабинку подъемника — яйцевидная гондола, светящаяся в сумерках ярким голубым цветом, рассчитанная на перевозку максимум четверых пассажиров.
Я растерянно оглядываюсь в поисках чего-нибудь, чем могу защититься от Гомера. Если бы мне удалось его побороть, я могла бы сбежать к гондоле, чтобы спуститься в долину и позвать на помощь, спасти всех нас.
Если бы… если бы…
Совершенно сумасшедший план, ведь похититель — человек с оружием, а я — связанная девочка с травмированной лодыжкой.
Гомер заставляет меня влезть в кабинку подъемника. Это для него проще простого: просто тычет мне в грудь пистолетом, закрывает двери узкой кабинки снаружи, сдвигает предохранительный засов и машет пистолетом, словно все это — отличная шутка. Потом он уходит.
Только теперь я замечаю: здесь тесно, потому что кто-то лежит на полу, под лавкой.
Кто лежит под лавкой?
У меня бегут мурашки по спине, никто не станет ради своего удовольствия лежать на полу, под лавкой в кабинке. Нужно нагнуться, чтобы рассмотреть этого человека. Я затаила дыхание, молюсь, чтобы это была не Николетта.
У человека на темных волосах много крови. Это его я в последний раз видела в душевой.
Разум отказывается понимать, но потом мне все становится ясно. Мое сердце начинает стучать все быстрее, как разгоняющийся по рельсам поезд. Ноги дрожат, мне срочно нужно в туалет. Склоняюсь над ним, и мне стыдно, что я была несправедлива к нему. Я глажу его по лицу, оно все такое же красивое, как у ангела.
Ангела смерти.
Назад: Глава 31
Дальше: Глава 33