Книга: Корни гор, кн. 2: Битва чудовищ
Назад: Глава 9
Дальше: Пояснительный словарь

Глава 10

Дагейда дочь Свальнира сидела на крутом склоне горы, пристроившись в россыпи розовато-серых гранитных валунов. С двух шагов человеческий глаз не различил бы среди кустов можжевельника, среди камня и мха ее маленькую фигурку в серой волчьей накидке. Жадный лежал в нескольких шагах ниже по склону, где среди валунов хватило места для его длинного тела.
Маленькая ведьма мастерила стрелу и так погрузилась в работу, что не поднимала головы и лишь изредка принималась бормотать что-то нескладное. Древком служила тонкая можжевеловая палочка длиной не больше локтя, с одной стороны обломанная, а с другой – обкусанная мелкими острыми зубками. Для острия Дагейда подобрала где-то осколок кремня, очень похожий на настоящий наконечник стрелы. Может быть, он и был настоящим, обколотым еще теми древними людьми, что жили в Века Великанов и не умели плавить железа. Дагейда вставила кремневый наконечник в расщепленный конец палочки и теперь старательно обматывала его тонкой и прочной полоской березовой коры.
Стрела получалась кое-как: искривленная, вертлявая, непрочная, словом, никуда не годная. Пятилетний мальчик высмеял бы такую стрелу. Но не боевые качества требовались Дагейде. Эта детская стрела служила ей лишь знаком, как зримое воплощение заклинающих сил, образы которых она пока еще с трудом могла удержать в уме.
Вдруг она бросила стрелу на колени, подняла голову, прислушалась. Потом со звериной ловкостью прянула к земле и прижалась ухом к камню. Не закрывая глаз, Дагейда вслушивалась во что-то, происходящее глубоко в теле горы. Откуда-то издалека под землей катились медленные тихие волны, и с каждым мгновением они становились сильнее и отчетливее. Дагейда вскочила на ноги.
– Жадный! – крикнула она, торопливо стряхивая приставшие хвоинки с ладоней. – Где ты?
Огромный волк, поднявший голову еще при первом ее движении, серой косматой змеей скользнул вверх по склону и поставил передние лапы на камень рядом с хозяйкой.
– Жадный, пора! – вскрикнула Дагейда и вцепилась обеими руками в шерсть на спине волка. Ее маленькое бледное личико выражало отчаянное волнение, нетерпение и радость. – Пора! Пора! – Она запрыгала, как обычная девочка, которую зовут на праздник. – Они идут! И мы пойдем! Скорее! Скорее!
Прямо с камня Дагейда перескочила на спину Жадному. За пояс ее была заткнута кремневая стрела. Зверь прыгнул вниз по склону и мигом пропал среди зарослей.
Фьялли и квитты сошлись на прибрежной полосе близ усадьбы Речной Туман. С одной стороны простирался обрывистый берег, одетый в бурый камень, с другой – покрытые ельником горы. Между ними тянулась неширокая долина, где стояло несколько рыбацких двориков, росли чахлые кустарники, бежало два-три мелких ручья. Зауряднейшая местность, никогда не знавшая событий крупнее, чем удачный улов или севший на камни корабль, внезапно стала местом жестокой битвы. Последней, как думалось многим, битвы в этой войне.
Близость сражения оказалась неожиданной для обеих сторон. Торбранд конунг не ждал, что квиттинское войско встретит его так скоро, так далеко от Тингваля и Хельги хёвдинга. А Хельги хёвдинг даже не успел узнать о появлении врагов. После того как мертвый Кар принес в Речной Туман свою страшную весть, в усадьбе лихорадочно собрали войско – такое, какое удалось собрать за одни сутки. Руководил всем Халльгрим Белый – мужчина лет пятидесяти, грубоватый и решительный. Он участвовал вместе с Дагом и Эйвиндом еще в первой битве Квиттингского Востока с фьяллями два года назад и теперь верил, что снова сумеет за себя постоять. Уже на рассвете, когда дружины собирались выступать, к ним присоединился Вигмар Лисица со своим копьем и тремя сотнями воинов Медного Леса. Он вышел из Тингваля заранее, так как уже не мог прокормить своих людей в усадьбе хёвдинга. Ингвид Синеглазый с другими тремя сотнями собирался последовать за ним завтра. Он тоже не успеет.
У Вигмара и Халльгрима Белого, который собрал дружины ближайшей округи, вместе имелось человек девятьсот. У Торбранда конунга набралось всего восемьсот – те самые, кто уцелел после двух битв в Пестрой долине. Но в то же время это были совсем другие люди – не измотанные и подавленные поражениями, а отчаянно смелые, уверенные и сильные, как железные великаны. Впереди них бежали слухи один другого страшнее: говорили, что у Торбранда новое чудесное оружие, то ли подаренное Одином в обмен на огромную жертву, то ли отбитое у великана. И что с ним идет ведьма Медного Леса, силу которой квитты хорошо знали. Смерть великана и предательство ведьмы разило сильнее клинков: как ни потрясал золоченым копьем Вигмар Лисица, как ни напоминал о недавних победах и ни призывал добить захватчиков, квитты шли в бой с чувством неизбежного поражения. Казалось, без Свальнира, корня квиттингских гор, сама земля вот-вот начнет расползаться под ногами.
Три колдуна всю ночь перед битвой сидели вокруг костра на высоком прибрежном взлобке, откуда виднелись костерки всего войска, и плели боевые заклятья. И всю ночь они ощущали, как с юга, из-за ближайшей горы, им отвечает кто-то. Чей-то враждебный голос рвал и ломал их заклятья, стараясь набросить на беспокойно дремлющее войско свои – отнимающие силу, внушающие страх и отчаяние. Это была она, ведьма Медного Леса. Она уже начала свое губительное дело, крушила дух квиттов, чтобы меч в руках ее нового мужа без помех мог крушить их тела.
И утром, когда два войска сошлись в узкой прибрежной долине, все квитты разом увидели ее. Высокая женщина, похожая на тонкое деревце, стояла на вершине южной горы, заклинающе подняв руки. На одной руке звездой блестело золотое обручье, в лучах весеннего солнца видное даже издалека. Множество стрел рванулось к ней, но все они разом остановились в воздухе и бессильно попадали вниз: заклинание сломало их полет.
Торбранд конунг сам шел впереди своего войска, и его меч оправдал свою славу. «Солнце сражений» двигалось через человеческий строй, как огонь сквозь солому, прожигая себе дорогу и оставляя позади только мертвых. Ни один клинок квиттов не мог ему противостоять. Строй фьяллей все глубже врывался в квиттинское войско. Только в одном месте квитты не отступили – там, где огненной молнией мелькало в битве золоченое копье Вигмара Лисицы. Только он и мог стать достойным противником конунгу фьяллей – неизбранный, незаконный, но единственный сейчас настоящий вождь квиттов.
И даже ведьма Медного Леса ничего не могла с ним поделать. Стоило Хёрдис направить на него заклинание, как чья-то иная сила отталкивала ее невидимую руку. Она узнавала силу великаньего племени, ту самую, которая когда-то так прочно держала в плену ее саму. Но Хёрдис стала не та, что прежде. Фьялли, поначалу смотревшие на нее с ненавистью, а на Торбранда – с ужасом, как на околдованного, в той битве на Остром мысу помогли ей не меньше, чем она помогла им. Они были теми руками, что зажгли огонь над Острым мысом, а она была лишь огнивом и кремнем. Но после первой победы ее могущество возросло многократно. Ее ожившее сердце плавилось и кипело на волне горячего человеческого духа, живое биение восьмисот сердец билось в ней самой и делало всемогущей. Она собирала силы всего войска и управляла ими, как рука клинком. Вместе они сделались непобедимы.
Неужели она не справится с каким-то рыжим наглецом, обыкновенным человеком! Сейчас она не помнила, как радовалась когда-то ему, принесшему надежду и первую весть о свободе; сейчас для нее весь мир сосредоточился в Торбранде, который дал ей то, что Вигмар лишь невольно пообещал. Вигмар стал ее врагом, самым сильным и потому самым ненавистным. В его копье жила мощь небесного огня, но сам Вигмар был обыкновенным человеком, уязвимым, как все люди. И он грозил Торбранду, ее Торбранду, тому, кто заново связал ее с человеческим миром и дал новую жизнь! И Хёрдис заклинала, вытянув руки над долиной и направляя на врага всю силу войска и силу гор:
Рук не поднять,
держащих оружье,
силы лишишься
навеки, бесследно!
Падают горы,
ревут водопады;
под гнетом бессилья
падаешь ты!

Заклинание, как невидимая сеть, неслось над гулом и мельтешением битвы и падало, опутывая невидимыми петлями. Вигмар рубил копьем воздух перед собой, ощущая связывающую силу заклятья всей кожей, как настоящую сеть. Теперь его противником были не фьялли, а та женщина на горе. Он видел ее, но не мог достать даже своим чудесным копьем. И сейчас, в яростном запале битвы, Вигмар ненавидел ведьму, как никого и никогда. Даже сильнее, чем Торбранда: однажды побежденный враг не мог вызвать в нем такой же сильной ненависти, как та, что превращала победу квиттов в поражение! Она, квиттинка по рождению и воспитанию, предала! При встрече предательница обещала ему помощь, а теперь губит квиттов, помогая их врагам! Почему ему не дано знать будущего, почему он не убил ведьму там, в пещере! А сейчас она стала так сильна… как… как сама Хель, будь она проклята!
Невидимые петли опутывали руки, давили на плечи и грудь, теснили дыхание, застилали глаза. Упрямство Вигмара действительно было бессмертным: он рубил и рубил колдовскую сеть, но она охватывала его снова и снова. Фьялли собирались вокруг Вигмара все плотнее, но так, чтобы не мешать друг другу. Даже если ведьма и не опутает его совсем, он не сможет биться разом с ней и с людьми!
Обложили! Обложили, как собаки зверя, и ждут, пока подойдет хозяин! Вигмаром владело острое чувство конца, но он не мог смириться с тем, что эта битва для него последняя, что здесь, вот на этом клочке окровавленной земли, и кончится дорога Вигмара Лисицы. Он собирался жить долго и вовсе не мечтал вдохновить войско своей геройской гибелью. Не дождетесь!
Эрнольв! В остром приступе отчаяния Вигмар вспомнил побратима. Он был один в кольце фьяллей, против острия Поющего Жала железным лесом стояли злобные черновато-серые клинки, а где-то впереди горел черно-белым слепящим блеском великаний меч Торбранда конунга, и строй между ним и Вигмаром делался все тоньше и тоньше.
Чей-то клинок в сильном длинном выпаде почти коснулся его головы, задел одну из рыжих кос. Вигмар выбил меч нижним концом копья и выругался в последнем приливе злости: пусть это моя последняя битва, но многие из вас пойдут со мной.
Внезапно весь круг, в котором он стоял, озарился яркой огненной вспышкой. Бурная волна пламени, выше самых высоких деревьев, вырвалась из-под каменистой земли и взвилась к небесам. Ближайшие в ужасе отшатнулись и без ума кинулись прочь, по всей долине пронесся вскрик изумления и жути.
А язык пламени принял очертания зверя: исполинская лисица с острой мордой, широко расставленными длинными ушами выгнула спину, потом припала к земле, точно готовясь прыгнуть. Все ее тело колебалось и испускало волны нестерпимого жара. Высоко поднятый хвост дрожал и двоился в потрясенных глазах людей, завораживал и приковывал к месту. Потом хвостов стало три, потом шесть, потом девять. И вот уже целый пучок, пятнадцать огненных хвостов парят над лисицей из рода огненных великанов, имя которой – Грюла-Страшилище. Их причудливый танец держит, сжимает душу, наводит оцепенение, которое может перейти только в смерть…
Не в силах отвести глаз, каждый из зачарованных бойцов оказался в ее власти. Жар душит и сковывает, трещат волосы, глаза накаляются; вокруг расстилается сплошная огненная пропасть. Жар наваливается и поглощает, пламя ревет и темнит сознание, и от всего человека остается маленький, задыхающийся вопль… Сам воплощенный огненный ужас встал над полем битвы и стал единственным победителем; Грюла сжигала глаза и души, тянула за собой в Муспелльсхейм, Мир Огня, где властвует отец ее Сурт, один из будущих губителей мира. Она бывает крошечной, меньше котенка, но кровь, боль и ярость этой битвы наполнили ее страшной мощью.
Между Грюлой и Торбрандом образовалось пустое пространство. Обжигающий ужас ее глаз струился по жилам, казалось, жар дотла испепелит и тело рассыплется горстью золы. Но все же Дракон Битвы послужил Торбранду щитом от огненных чар, и он остался в полном сознании. Все его чувства обострились, он разом видел и замершую толпу вокруг себя – с выпученными глазами, искаженными лицами; видел и каждое движение лисицы-великана, каждый язычок пламени из составлявших ее шерсть. Пасть мерещилась возле самого лица, но отступить Торбранд не мог: Дракон Битвы не пускал его назад, не позволял даже мысли об отступлении. Меч великана привык иметь соперниками великанов и сейчас уверенно вел своего нового хозяина в битву с порождением Муспелльсхейма.
Торбранд взмахнул мечом: между ним и Грюлой оставалось еще шагов двадцать, но он знал, что сила меча гораздо длиннее его видимого клинка. Грюла отпрыгнула. Торбранд напал снова, и страх его отступил, изгнанный этим движением. Дракон Битвы сам знал, что делать; повинуясь ему, Торбранд продолжал этот странный поединок с огненной великаншей, и отблески пламени струились по клинку, как потоки пламенеющей крови.
Грюла скакала с места на место, выскальзывая из-под ударов, движения ее исполинского огненного тела были легки, как пляска пламенных языков на ветру. От каждого ее движения по долине катились волны жара. Грюла стала издавать какое-то шипение; в глазах у Торбранда начало темнеть, в черноте замелькали слепящие огненные пятна. Он не видел больше Грюлы, и тело его лишь слепо повиновалось яростным порывам Дракона Битвы. Грезилось бурное пламя над верхушками леса, когда с треском и щелканием горят хвоя и кора, а ветер качает пылающие деревья и вдвое громче завывает в пламенеющих ветвях. Пятнадцать хвостов Грюлы вились над долиной, превратив поле битвы в охваченный огнем великанский лес; пламенеющие стволы с ревом клонились, и сам огонь пел песнь своего грядущего в последней битве торжества.
Пар всюду пышет, и, Жизни Питатель,
Лижет все небо жгучий огонь…

Первые мгновения Хёрдис стояла неподвижно. Она раньше всех поняла, что дочь Сурта явилась на помощь своему любимцу Вигмару; Хёрдис чуяла ее грозное приближение еще до того, как Грюла показалась из земли. Это слишком, огненную великаншу ей не одолеть… или все же попробовать? Ненависть ко всем великаньим племенам, каменным, ледяным и огненным, так свирепо кипела в крови Хёрдис, а войско фьяллей вдохнуло в нее столько сил, что сейчас она не отступила бы ни перед кем. Да явись сюда хоть сам Сурт со свои огненным мечом!
Хёрдис лихорадочно собирала заклятья против огненных великанов. Холод земли и влага ручьев… лед Йотунхейма, застывшая лава… Но едва лишь она хотела произнести первые слова, как Грюла внезапно втянулась в землю и пропала. На поле сразу показалось просторно и холодно. Вместе с Грюлой из самой гущи битвы исчез Вигмар Лисица. На месте его неравной битвы остался широкий круг черной выжженной земли, перемешанной с пеплом.
И все разом опомнились: ужас и жар исчезли, уже казалось, что Грюла была лишь мороком. Вскрикнул что-то Асвальд ярл, размахивая мечом, и фьялли волной покатились вперед, на расстроенные ряды квиттов. Теперь у тех остался только один вождь, Халльгрим Белый.

 

…Когда Жадный взобрался на вершину одной из гор, что отделяли Медный Лес от узкой прибрежной полосы, Дагейда сразу увидела все: кипящую мешанину человеческих тел, блестящую железом и испускающую разнообразные крики, и фигуру своей матери на южной горе. Знакомое ощущение силы толкнуло Дагейду, и на миг она растерялась, привыкнув к тому, что мать сильнее ее. А сейчас могущество Хёрдис подавляло и жгло, как огонь, согретое человеческой кровью. Но волна огня уперлась в камень: в груди маленькой ведьмы вспыхнуло упрямство ее великаньего рода.
Она соскочила со спины Жадного на землю и выдернула из-за пояса свою смешную кремневую стрелу. Потом Дагейда повернулась к долине битвы, протянула стрелу вперед и закричала:
Кровь великанов
я заклинаю:
что было землею,
в землю вернись!

Ее визгливый крик потерялся и не долетел до места битвы, но те, к кому она обращалась, ее услышали. Уже подняв клинок для удара, Сёльви вдруг с ужасом ощутил, что меч задергался в его руке, точно живая змея. С трудом увернувшись от квиттинской секиры, Сёльви отчаянно сжимал меч, будто надеялся, что тот успокоится. Но меч, выкованный из «злого железа», услышал приказ настоящей владычицы. Кузница тролля в Дымной горе лишила его памяти, но не могла изменить его кровь. Железную руду зовут кровью великанов, и мечи из квиттингского железа не могли ослушаться дочери великана, своей кровной сестры.
Меч вырвался из руки Сёльви, упал на землю и мгновенно рассыпался рыжевато-черной пылью, смешался с истоптанной землей и щебнем. На земле осталась лежать одна рукоять с серебряными драконьими лапами в перекрестье.
Все мечи фьяллей, что были выкованы из «злого железа», на глазах, прямо в руках своих владельцев обращались в прах. Фьялли бросали бесполезные рукояти; хорошо если у кого за поясом оказался боевой топор. Остальным приходилось спешно искать под ногами хоть какое-то оружие; и многие лишились голов, так и не успев ничего найти.
Дикий визг вырвался из груди Хёрдис: из-за гор Медного Леса внезапно вылетела стрела чужой ворожбы. Это не то что три квиттинских колдуна! Эта стрела пахла слишком знакомо, и дикая ярость, ярость настоящей великанши, забилась в груди Хёрдис так горячо и остро, что ей стало больно и она обеими руками схватилась за грудь.
– Дрянь! Мерзавка! – вопила она, всей страстью своей души желая придушить негодное порождение. – Великанье отродье! Чтобы тебя тролли сожрали! Прочь отсюда!
Она мгновенно поняла все: поняла, что дочь ее собирается мстить за смерть отца и за предательство и что она уже в силах для этой мести. Медный Лес признал ее хозяйкой. И ей, Хёрдис, чтобы выстоять в битве против собственной дочери, нужно собрать все умения, вынесенные из пещеры великана, и всю силу человеческого духа, из которого она черпала сейчас.
А на поле продолжалась жатва Хель: обезоруженные фьялли падали один за другим. Едва поняв, что происходит, квитты собрались с духом и в свою очередь устремились вперед. Враг безоружен!
– Оружие предало их! – ревел где-то невидимый Халльгрим Белый. – Бейте их! Ни одного…
Тогда Хёрдис вскинула руки и дико закричала, всей кровью ощущая, как ее воля давит и сгибает чужой, далекий, неживой дух:
В корни вернись,
взращенное тьмою,
в поле свартальвов,
велю я, вернись!

И тут же неведомая сила дернула вниз руку Сигурда Малолетнего, в которой был зажат желтовато-серый меч, в утро весеннего равноденствия выросший из земли. Сигурд упал, не в силах удержаться, и меч его вонзился глубоко в землю. Торопясь освободить оружие, Сигурд яростно рванул его на себя, но меч не выдергивался, а быстро уходил под землю, будто кто-то снизу тянул его за клинок. Вокруг раздавались крики: сотни квиттинских воинов, что когда-то нашли возле своих домов чудесные мечи, теперь стояли согнувшись и пытались вырвать их из земли. Но напрасно: мечи стремительно росли вниз. Сигурд выпустил рукоять и отдернул руку, пока ее не засосало вместе с мечом; над каменистой поверхностью, в которую не очень-то легко что-нибудь воткнуть, теперь торчало лишь навершие. Но и оно уходило. Мечи свартальвов покидали людей.
Наступила тишина. Фьялли и квитты стояли друг против друга, опустив руки. Многие сохранили оружие: копья, секиры, выкованные человеческими кузнецами мечи. Но битва выдохлась: отказ оружия продолжать битву потряс даже измученных до полного бесчувствия людей. Оборванные, окровавленные, израненные, задыхающиеся, они стояли друг против друга, как берсерки, что внезапно опомнились от боевого безумия и полными жути глазами смотрят на учиненное ими в беспамятстве.
Маленькая ведьма на вершине горы прыгала и била в ладоши, восторженно и визгливо смеясь. К делам людей она была равнодушна, ей было все равно, кто победит в этой битве, но она ликовала, потому что сумела обезоружить войско Хёрдис. А Хёрдис молчала, пытаясь придумать что-нибудь еще. Битва не могла окончиться так.
– Ну, Торбранд, иди же! – крикнула она и знала, что он услышит ее даже издалека. – Осталось немного! Разгони эти жалкие остатки, и весь Квиттинг будет принадлежать нам! Победа близка!
– Тюр и Глейпнир! – одновременно с ней крикнул Рам Резчик, потрясая своей секирой. – Вперед, квитты! У нас осталось оружие – смелость острее меча! Они чуть живы – сбросим их в море, и Квиттинг будет свободным! Вперед!
И две человеческие волны в последний раз двинулись друг на друга. Волны ворожбы носились и сталкивались над полем: Хёрдис и три квиттинских колдуна плели свои заклятья и разрушали заклятья друг друга. Приливы и отливы чародейной силы трепали людей, наполняли то бессилием, то лихорадочной горячностью. В глазах темнело, в головах стоял туман. Каждый был уже почти равнодушен и к жизни, и к победе; невидимые руки толкали вперед, на врага, отбрасывали назад, но никто уже не помнил, с кем и зачем бьется.
Те, кто не сумел найти оружия взамен пропавшего, сражались голыми руками, грызли зубами, как берсерки; у каждого кипело в сердце чувство, что это – последний удар, последнее усилие, после которого все кончится. Ряды поредели, звон утих, даже криков почти не было слышно. Только близкое море внизу ревело и билось о высокие бурые скалы, как голодное чудовище, лизало камень холодными языками, жаждало получить свою долю добычи, глотнуть крови, которую сейчас так жадно пила земля. Казалось, здесь бьются мертвецы, которым больше нечего терять. Но живая человеческая кровь по-прежнему текла на землю и терялась в прахе, окрашивая камни, и ноги бойцов скользили по ней, как по льду.
Хёрдис стояла, закрыв лицо руками. Само дыхание в ней то вскипало, то опадало. Человеческий дух фьяллей, питавший ее, был как затухающее пламя: еще немного, еще два-три всплеска света, и все. Она пыталась собрать обрывки заклинаний, но не могла: чьи-то сильные руки тут же рвали их в клочья. Это они, три колдуна. Трое против нее одной. Да еще та маленькая дрянь… Хёрдис чувствовала себя бессильной, точно в ней что-то сломалось. Но она не хотела, просто не могла сдаться: самолюбивое упрямство лежало в основе ее природы, оно сделало ее такой, какая она есть, оно помогло ей выдержать даже пещеру великана. Еще, еще что-то сделать! Не может быть, чтобы у нее больше ничего не осталось!
Внезапно она ощутила на правой руке какую-то тяжесть и открыла глаза. Блеснуло золотое обручье – Дракон Судьбы. С тех пор как Торбранд отдал ей этот «свадебный дар», Хёрдис не расставалась с ним.
А ведь это тоже оружие. Лихорадочный горячий поток вскипел в ее жилах, наполнил душу решимостью. Она сознавала, на какое страшное дело идет, но в ней билось самоотверженное упрямство: будь что будет, но не отступить!
Хёрдис сорвала с руки обручье, подняла его над долиной и вскрикнула, ощущая, как голос ее пронзает весь мир от вершин Мирового Ясеня до самой темной глубины корней:
Зову я тебя,
пламень руки,
искры прибоя
и слезы богини!
Злобные зубы,
жгучие очи,
сердце дракона
зову я – приди!

Широко размахнувшись, она бросила обручье в долину. И едва лишь оно упало в гущу кровавой свалки, как землю потряс подземный толчок исполинской силы. Стоявшие на ногах попадали. Откуда-то из глубин подземелий поднимался гулкий рев, и каждое сердце покатилось в пропасть: это конец. Этого врага не одолеть никому.
На том месте, куда упало обручье, в воздухе сгустился ярчайший желтовато-белый свет. Казалось, тут рождается новое солнце, но солнце злое, жадное, обжигающее. Ослепительный свет все набирал силу и уже казался плотным; на него было невозможно смотреть.
Пятно света приняло очертания дракона. Хёрдис раскрыла суть обручья, оживила его, и Дракон Судьбы выплеснул наружу всю силу золота, всю зависть и злобу, все несчастья и вражду, которую порождает жажда богатства. Сама война встала над полем: то, что обещает процветание, а приносит смерть.
Исполинский змей с четырьмя когтистыми лапами и кожистым гребнем вдоль хребта медленно разворачивался; тело дракона казалось полупрозрачным и легким, как пламя, но его неповоротливый хвост давил живые и мертвые тела, как спелые ягоды. В раскрытой пасти плясало пламя, в узких длинных глазах переливался самый жгучий, белый огонь, и жар их пронзал как клинок.
Давя без разбору фьяллей и квиттов, золотой дракон подполз к Сиггейру. Колдун вскинул руки, выкрикивая заклятье против морока, но Дракон Судьбы наклонил над ним свою исполинскую голову, и белое пламя его пасти смело Сиггейра. Дракон повернулся к Горму; старик грозил ему своим жреческим ножом, потом полоснул себя по груди, коснулся крови пальцем и хотел начертить в воздухе какую-то руну, но исполинский змей вдруг метнулся к нему, пролетев над землей золотым сметающим потоком, и проглотил мгновенно.
Ослепительно-белые глаза дракона, налитые жгучим светом пустоты, зашарили по замершей толпе квиттов. Он был полон иной, сокрушающе-сильной жизни, и люди перед ним застыли, как мертвые. Дракон искал третью жертву, к которой его толкал приказ хозяйки.
И тогда людская толпа зашевелилась, невольно и безжизненно, как наваленные в кучу бревна. Из поредевших квиттинских рядов вышел Рам Резчик с секирой в руке. Одежда на нем висела лохмотьями, с бороды был срезан клок, на плече растеклось кровавое пятно. Лицо его горело яростью, весь его облик был полон отчаянного бесстрашия, которое дается в обмен на последнюю надежду.
– Ты, тварь! – бессмысленно и злобно сказал он, глядя прямо в глаза Дракону Судьбы, и напоминал самого Тора, что вышел на бой со Змеей Мидгард в последний день мира. – Сожрать меня хочешь? Думаешь, со мной ты весь Квиттинг сожрал? Подавишься!
И, внезапно вскинув секиру, кузнец бросился на золотого дракона. Порыв его был таким стремительным и мощным, что даже чудовище дернулось, и воздух в долине колыхнулся. Огромный змей вскинул голову, изливая из пасти поток желтого пламени, но Рам, обожженный и ослепленный, наудачу успел ударить его секирой по лапе. Белая вспышка взорвалась и скрыла их обоих. Режущий свист пронзил воздух и ушел куда-то вглубь.
И все исчезло. Больше не было в долине золотого чудовища, не было и Рама Резчика, последнего из трех квиттинских колдунов. На земле лежало золотое обручье в виде дракона с белыми камешками в глазах.
А потом две человеческие волны покатились в разные стороны. Не дожидаясь приказов, квитты отступали на запад, к Медному Лесу, а фьялли на юг, и даже Торбранд конунг не имел больше сил поднять свой чудесный меч. Квитты стремились к близкому, видному отсюда перевалу, но фьялли уже не могли их преследовать.
Нестройной толпой остатки квиттинского войска взбирались по короткому склону и стали исчезать за горой. А на одной из гор стояла маленькая фигурка, почти не видная среди сероватых гранитных валунов. Когда последние из квиттов миновали вершину горы, Дагейда подняла с земли камень и бросила его вниз по склону.
Камень гулко стукнул о выступ скалы, и вслед за этим раздался грохот. Гранитный выступ обломился, будто его ударил не маленький камешек, а меч в руке великана, и рухнул вниз. По пути он увлек за собой другие, и в долину у моря обрушилась целая лавина гранитных обломков. Перевал исчез, засыпанный острыми обломками скал. Дрожала земля, от дальних гор отражался грохот, и каменная пыль летела к небесам так же высоко и плотно, как недавно вздымалось подземное пламя Грюлы или золотая голова дракона. Она застлала небо, над долиной стало темно. «Солнце черно; земли канули в море, звезды срываются вниз с вышины…»
Маленькая ведьма прыгала и хлопала в ладоши. Все в ней бурлило от ликования при виде той маленькой гибели мира, которую она сотворила своими маленькими ручками.
– Никто, никто сюда не войдет! – кричала она, подпрыгивая то на одной ножке, то на другой. – Медный Лес мой, мой, мой! Я одна здесь хозяйка! Кого хочу – пущу, а кого хочу – нет! И тебя не пущу! И ты не войдешь! Тебе со мной не справиться! Теперь я – ведьма Медного Леса!
Хёрдис Колдунья не слышала ее. Зато кое-кто из уходящих квиттов разбирал над горой невнятные дикие крики, и все знали, что торжествующая нечисть упивается людской бедой. Наступали те самые злые годы, что предсказали квиттам Стоячие Камни, и их единственным властителем становилась наследница древних великанов. «Годы настанут злые для мира… Поймете ль вы весть мою?»

 

К усадьбе Речной Туман приближались фьялли. После битвы она осталась у них за спиной. Жители усадьбы в ужасе метались, не зная, куда деваться: фьялли были повсюду. В воздухе носились вести о жутком разгроме: чудовища, ведьма, камнепад…
Далла сидела в девичьей, судорожно прижимая к себе Бергвида. Мысли ее лихорадочно метались, в душе кипели злость и досада, обвиняющая досада на весь свет, не сумевший позаботиться о матери конунга. Все этот Эйвинд Гусь со своими глупостями – не мог найти лошадей вовремя! И Хельги Птичий Нос мог бы подумать, что кюна с ребенком осталась совсем близко от врагов! Слэтты предали… Они думают только о своей выгоде! И старый Хильмир, и его самодовольный сынок! Все, все думают только о себе, и никому нет дела, что мать конунга осталась одна, беззащитная…
Ниоткуда Далла не ждала спасения – вокруг была одна пустота, равнодушная и безответная. Она чувствовала себя настолько беспомощной, что не могла даже встать со скамьи. Как на льдине, что несется по холодному морю и каждый миг может расколоться… А потом… Фьялли вот-вот будут здесь… Торбранд конунг… О, он давно мечтает заполучить ее и ее ребенка! Бергвид сын Стюрмира вырастет в плену, униженный, бесправный, и до самой смерти за каждым его шагом будут наблюдать… И глумиться: вот он, смотрите, конунг квиттов! Как он громко кричит, собирая коз! Какой он сильный – тащит целую бадью со свиным пойлом! Как ловко он умеет собирать хворост, чинить ограды, выгребать навоз! Настоящий конунг хлева!
Нет! Никогда! Зрелище унижения так живо встало перед ней, что в душе вскипела решимость, и Далла вскочила. Никогда Бергвид сын Стюрмира не попадет в руки Торбранда Тролля!
Но куда деться? Крепко сжимая в руках мальчика, Далла с лихорадочным беспокойством огляделась, словно искала какой-то чудесный выход здесь, в бревенчатых стенах девичьей. В усадьбе стояла тишина: одни разбежались, другие попрятались по углам, как крысы. От этой тишины девичья казалась последним островком среди обломавшихся льдин. Каждый миг тишину могли разбить шаги фьяллей, их чужие голоса. Но стоит ей выйти из усадьбы, как их немедленно поймают. Наверняка фьялли знают, что она здесь. Ее будут искать. Но не найдут. Не найдут.
Далла сама не понимала, что с ней происходит. Теперь, когда ей было совсем не на кого понадеяться, а гибель смотрела прямо в лицо, в ней проснулось какое-то уверенное и нерассуждающее чувство. Какая-то посторонняя сила двигала ее телом и духом, а она подчинялась, не думая и не сомневаясь. Так надо.
Кроме нее, в девичьей оставалась только одна женщина – Фрегна, нянька Бергвида. Она укладывала и завязывала в узел какие-то вещи на случай, если хозяйка все же решит бежать. Далла нашарила рядом с собой рукоять длинного ножа, который привезла с собой еще из Нагорья. Посадив Бергвида на скамью, она неслышно шагнула к рабыне. Она не помнила, сколько лет рабыня преданно служила ей, не думала, что Фрегна не покинула ее даже сейчас. Воспоминаниям и размышлениям не находилось места, и в этой женщине Далла видела лишь необходимое средство спасения. Так надо.
Подкравшись, как тролль, Далла левой рукой схватила няньку за волосы, сильно дернула на себя, запрокинула голову и вонзила нож в горло. Фрегна издала только один хриплый вскрик и рванулась вперед, невольно вскинув руки, а Далла тут же выдернула нож. Кровь широкой обжигающе-яркой струей хлынула на пол и залила черные камни потухшего очага. Далла выпустила волосы Фрегны, и тело повалилось лицом вниз.
А Далла, бросив нож тут же рядом, принялась за дело. Ни страха, ни потрясения, ни дрожания рук – одно деловитое проворство. Она знала одно: так надо. Стараясь как можно меньше запачкаться, она стянула с еще теплого, гибкого тела платье и верхнюю рубаху и надела взамен свои собственные. Амулеты на застежной цепочке, украшения, золотое обручье, которым она когда-то так жаждала обладать, – пусть все пропадает, ничего не жалко. Сейчас не до них. Пусть будет похоже, пусть все будет как положено…
Одежду рабыни Далла надела на себя. Пятна крови никого не удивят и не привлекут внимания: мало ли кого бедной женщине случилось перевязывать? Зато в девичьей найдут тело молодой женщины в одежде Даллы дочери Бергтора. Жаль, нет подходящего ребенка… Ни Торбранд, ни другие фьялли давным-давно не видели ее в лицо. Никто не сможет с уверенностью сказать, она это или нет. А если не поверят и вздумают искать, пусть ищут.
Взяв на руки Бергвида, Далла выскользнула из усадьбы и устремилась на юг, навстречу фьяллям. Она нисколько не боялась, и выдать вдову конунга могло бы только выражение лица – напряженное и решительное до злости. Судьбе ее не одолеть, мальчик никогда не будет рабом фьяллей! Женщина бежала, перекосившись под тяжестью трехлетнего ребенка, но не замедляя шага. Она проскочит между каменными жерновами великанши-судьбы, и никто ее не остановит! Далла дочь Бергтора была достойной противницей судьбе: когда отступать стало некуда, ее воля стала твердой и опасной, как пресловутое «злое железо». Ее мальчик будет конунгом и мстителем! Великаны Стоячих Камней не могли ошибиться.
Когда фьялли вошли в усадьбу Речной Туман, они обнаружили там тело женщины в богатой одежде. Позвали Торбранда конунга, но он, сколько ни пытался, не мог соотнести в памяти это округлое, немного курносое лицо с тем, что видел три… четыре года назад… Он даже не помнил, когда и как встречался с Даллой. Может быть, это она… Руки женщины были довольно загрубелыми, но не чрезмерно, а кто мог сказать, как жила вдова конунга после смерти мужа и бегства с Острого мыса?
Хёрдис, едва войдя в девичью, вскрикнула и бросилась к телу. Никто не успел и опомниться, а она уже сорвала с цепочки под застежкой на платье убитой что-то маленькое и темное. Это было огниво, о котором Далла позабыла в тот смятенный, помраченный час.
– Мое огниво! – с ликующей нежностью кричала Хёрдис и прижимала к щеке изогнутую полоску железа, как пушистого теплого цыпленка. – Мое огниво! Мое драгоценное! Мое любимое!
Она была счастлива, как мать, которой вернули дитя. Огниво, родовой амулет ее отца Фрейвида, то самое, что когда-то давно впервые позволило ей ощутить свою силу. То, к чему она так стремилась, за чем посылала Жадного, – оно вернулось к ней.
– Как по-твоему, это Далла? – спрашивали ее.
– Может быть, – отвечала Хёрдис, от счастья равнодушная ко всему прочему. – Мое огниво было у Даллы, я знаю, мне говорил Жадный.
– Значит, это Далла, – решил Торбранд.
Сейчас ему было проще так считать. Смерть вдовы Стюрмира выглядела непонятной, беспричинной и нелепой. Но в жизни так много непонятного и нелепого… Еще одна смерть после всего пережитого казалась чем-то вполне естественным, она не удивляла, не поражала. Смерть так широко и бурно разливалась над полем битвы, что могла достать своей режущей волной любого, кто в этой битве не участвовал. Ничего странного… Да мало ли кто, пользуясь всеобщим разбродом и смятением, захотел свести счеты с Даллой? А заодно опозорить фьяллей, свалив вину на них?
– Похороните ее, – устало распорядился Торбранд. – Хватит с меня квиттинских конунгов.
Тело похоронили вместе со всем, что на нем оказалось, в придачу хирдманы небрежно собрали кое-какой утвари – что попалось под руку в девичьей и кухне. Так велел Эрнольв Одноглазый, взявшийся руководить этим невеселым делом.
Эрнольв отлично знал, что в смерти этой женщины фьялли не виноваты, но при виде ее тела, лежащего в могиле на подстилке из елового лапника и потертых овчин, в окружении закопченного котла, двух-трех горшков и чашек, его пробирало неловкое, стыдливое чувство. Ножницы какие-то овечьи… Тролли знают, понадобятся ли они ей в селениях Хель. Это была не первая мертвая женщина, которую Эрнольву случалось видеть за время этой войны, но сейчас он смотрел в яму и что-то не давало ему отвести взгляд, хотя смотреть совсем не хотелось. Лезли дурацкие мысли – повернись все иначе, и Свангерда могла бы лежать вот так же, убитая неизвестно чьей рукой и похороненная чужими… Такая же маленькая, беззащитная, остывшая… Остро и резко щемило сердце, горло сжималось судорогой, и хотелось немедленно оказаться рядом с женой, убедиться, что с ней ничего не случилось за то время, когда его самого сто раз могли убить.
При всей убогости, это погребение казалось Эрнольву очень значительным, и знатный род погибшей здесь был ни при чем. При виде усталого лица мертвой в его душе раскрылось давно зревшее убеждение, будто он глядел в лицо самой норне, утомленной злым безумством человеческого рода. Этого не должно быть никогда и нигде. Женщины не должны гибнуть, попав под волну слепой военной смерти. Никакие, нигде и никогда.
– Ну, чего ты там застрял? Было бы чем любоваться! – с усталой досадой окликнул его знакомый голос. – Теперь уж, слава асам, с этой змеей покончено.
Эрнольв обернулся. На камне поблизости сидел Асвальд Сутулый, и Эрнольв изумился про себя, внезапно заметив, как тот изменился. Исхудалый, так что щеки ввалились, об нос и подбородок уколоться можно. Глаза запали, а вокруг как пеплом обмазано. И бледный как мертвец. И сам знает, на кого похож, оттого и злой такой. Впервые в жизни при виде этих зеленых неприветливых глаз Эрнольв испытал теплое, какое-то привязчивое чувство и запоздало обрадовался, что Асвальд уцелел. Раньше Эрнольв после каждой битвы вполне равнодушно отмечал Асвальда в числе живых, а теперь вдруг осознал, как тяжело было бы вернуться в Аскефьорд без него. Без него тоже…
– Что смотришь? – непонимающе спросил Асвальд. – Не узнал? Ты бы на себя поглядел – в бороде тролли еще не завелись?
– Ничего. – Эрнольв махнул рукой ожидавшим хирдманам, чтобы те заканчивали погребение, а сам подошел к Асвальду. – Я только подумал… Далла, допустим, умерла. Но ведь говорят, что у нее был сын? Где он, хотелось бы знать?
Асвальд равнодушно пожал плечами.

 

Несколько дней вся береговая полоса была в смятении. Жители и беженцы метались, пытаясь просочиться то на север, то в горы. Не зная, пойдут они дальше или нет, фьялли торопливо грабили ближайшие жилища. Наученные опытом, они собирали все железо, вплоть до ломаных и ржавых серпов, выметали все съестное, таскали на подошедшие с юга корабли даже мешковину и вытертые шкуры. На несколько кораблей нагрузили пленных: наловленных в округе жителей и беженцев помоложе, раненых, что оставались на поле битвы, в общем, всякого, за кого можно выручить хоть полмарки серебра.
На одном из этих кораблей была увезена молодая женщина с замкнутым решительным лицом и маленьким мальчиком на руках. Она ускользнула, проскочила между жерновами. Ее сын вырастет за морем. Он не попадет в руки Торбранду Троллю, и никто из фьяллей не будет знать, где он. И когда придет срок, он исполнит назначенное судьбой. И он будет знать, кому и за что он должен мстить. Его мать позаботится об этом.

 

Дня через три после Битвы Чудовищ в гридницу Речного Тумана, где Торбранд конунг отдыхал и обдумывал дальнейшее, явились три молодых ярла, почти последние, на кого он мог сейчас опереться: Эрнольв Одноглазый, Асвальд Сутулый и Хродмар Удачливый. Хродмар, войдя, сразу сел на скамью. Он уже мог ходить, но еще недостаточно окреп и в Битве Чудовищ не участвовал.
С первого взгляда на них конунг понял, что они пришли сказать ему нечто важное. В том, что они явились все трое, не просто одновременно, а явно вместе, уже виделось что-то странное и настораживающее. Они были очень разными и так же по-разному смотрели на него сейчас: Хродмар вообще не поднимал глаз, Асвальд глядел с колким вызовом, а взгляд Эрнольва был тверд и напряжен. И все же эти трое сейчас стали частями целого, и проницательный Торбранд так же ясно видел их единство, как если бы их сковала одна цепь.
– Мы хотим поговорить с тобой, конунг, – начал Эрнольв. Из троих он отличался самым спокойным нравом, а сейчас, как сразу определил Торбранд, являлся и зачинщиком, и вожаком. – Мы пришли сказать тебе, что этот поход пора кончать. Остановись. Та женщина завела тебя слишком далеко. Сначала она была нашим врагом и из-за нее мы шли в битвы, теперь она наш друг, но снова толкает нас в битвы. Этому не будет конца.
– Ты знаешь, что говорит дружина? – вставил Асвальд. Его негромкий, охрипший голос сейчас напоминал шипение. – Люди говорят, что ты околдован! Что она заворожила тебя там, в Медном Лесу, и теперь ведет тебя и нас всех к гибели! Ты знаешь, что говорят? – быстро разгорячаясь, все громче шипел Асвальд, с какой-то торжествующей обидой, точно общая беда доставляла ему злую радость обвинять. – Что ее не берет сталь, но что если надеть ей мешок на голову и бросить в море, она не выплывет!
– Вы верите, что я околдован? – прервал его Торбранд, переводя взгляд с одного лица на другое. Доступны ему были только два: Хродмар по-прежнему смотрел в пол. – Вы верите? – повторил Торбранд, делая ударение на первом слове. – Если да, то о чем вы хотите говорить?
– Мы не верим, – ответил Эрнольв. – Мы не верим, конунг. Мы верим в кремневый молот, в меч Торгьёрда Принесенного Морем… в твой ум и твой дух. Мы не пришли бы, если бы не верили. Тогда мы говорили бы сразу с дружиной, но мы говорим с тобой. Мы верим, что ты по-прежнему с нами и поймешь нас.
– Чего вы хотите? – с застывшим лицом произнес Торбранд.
Все в нем рвалось пополам в ожидании неизбежного и неразрешимого противоречия: сейчас они потребуют убрать Хёрдис… И все обрывалось в пропасть. Он не мог идти на разрыв с ними, своими руками и корнями, но не мог предать женщину, которую пещера великана сделала частью его самого.
– Мы хотим, чтобы ты прекратил этот поход. С нас хватит. Когда бьются чудовища, людям нечего делать. А мы… Мы хотим сами вырастить своих детей. Никакая колдунья не сделает этого за нас.
Эрнольв замолчал, в гриднице стало тихо. Бывшие здесь хирдманы замерли в тишине, потрясенные и придавленные, но не возражали, а лишь выжидающе смотрели на конунга. И Торбранд молчал. Этих троих нельзя было призывать к доблести, как тех хёльдов и бондов, чьи дворы он сотнями объезжал, собирая войско. Они выросли, вдыхая понятие о ней с воздухом, они выращивали ее в себе день за днем с двенадцати лет, упражняясь во всех девяти искусствах* и привыкая чувствовать свое оружие продолжением руки… Нет, еще раньше. Еще тогда, когда маленькими детьми они сидели у очага и слушали, как воины вспоминают походы, и мечтали скорее вырасти, когда палками сшибали крапиву за стеной сарая, воображая ее вражеским войском… Еще раньше, когда крик «Корабль во фьорде!» всю усадьбу мигом поднимал на ноги и не умеющего ходить ребенка счастливая молодая мать выносила на руках к морю встречать отца и, смеясь, показывала приближающийся корабль – под ярким парусом, с рядами крашеных щитов на бортах, с позолоченной головой рогатого дракона на штевне. И если они, дети небогатого, но неунывающе-воинственного Аскефьорда, не хотят больше воевать, значит, сломалось что-то очень важное.
– И… что бы ты ни решил… – с трудом выговорил Эрнольв, понявший молчание конунга как несогласие. – Мы не пойдем с тобой дальше.
Больше он ничего не добавил: все в этой гриднице отлично понимали страшную цену сказанных слов. По толпе хирдманов пробежало молчаливое движение.
Торбранд молчал. Он не мог упрекать этих людей, напоминать им их клятвы верности – они многократно исполнили свои обеты, и не признать этого означало проявлять тупую неблагодарность. Он не мог уговаривать их, потому что силам человеческим есть предел. Он не мог их заставить, потому что заставить можно только раба, а от него немного толка. Воины бывают только свободными, и свою жизнь они несут на острие клинка только по доброй воле.
Дети… У Хродмара двое, и у Эрнольва двое, и эти маленькие слабенькие ручонки держат их со всей крепостью божественной цепи Глейпнир. У Торбранда тоже когда-то были дети, и память о них вела его в эту войну… Но теперь, когда он назвал своей новой женой ту, что отняла прежнюю… А у Асвальда еще нет детей, и его род под угрозой…
Это решение, объединившее троих ярлов, что с детства соперничали между собой, для Торбранда конунга было приговором. Они не пойдут с ним дальше. И никто другой не пройдет, потому что без ярлов и конунг станет безруким калекой. Плохо лошадке без уздечки, говорил он порой, имея в виду, что лишь при твердой и уверенной власти племя добьется чего-то стоящего. А куда уздечке без лошадки?
Ни чудовищный тюлень, ни великан Свальнир, ни огненная Грюла не были для него столь ужасны. У него имелась твердая земля под ногами: племя, которое верило ему и следовало за ним. Сейчас земля задрожала и показалась непрочной, как туман, и Торбранд вдруг ощутил себя таким одиноким, что руки и ноги похолодели. А ведь ему еще возвращаться в Аскефьорд. Еще говорить людям, каждый из которых потерял близких в этой войне, что ненавистная квиттинская ведьма отныне будет его женой и их повелительницей. Как он это сделает? Как он посмотрит в глаза своим людям? Как?
– Прикажи нам возвращаться домой, конунг, – добавил Эрнольв, выжидающе глядя на Торбранда и твердо надеясь на согласие. Он не хуже Торбранда знал, что у конунга нет другого выхода, потому что без них он сможет немного. – Иначе во Фьялленланде никогда не вырастут поколения новых бойцов. Возвращайся с нами. И тогда… если люди спросят, зачем ты привел в свой дом нашего врага, ту, что так или иначе погубила кого-то в каждом из домов Аскефьорда и Фьялленланда… Мы скажем, что это действительно необходимо.
Это была их плата за его нынешнее согласие подчиниться их воле. А Торбранд смотрел на Хродмара. За все это время Хродмар не произнес ни единого слова и даже не взглянул на него, и это его молчание казалось страшнее самых враждебных слов, которые могли сказать другие. Хродмар с опущенным лицом, отстранившийся, чужой… И пустота в груди там, где жило сердце. Этого, этой ведьмы, Хродмар ему не простит. Разумный Эрнольв и расчетливый Асвальд могут торговаться, предлагать свою терпимость в обмен на его уступчивость, но пылкий и прямодушный Хродмар не признает ни того, ни другого.
Торбранд настойчиво смотрел на его склоненную голову с грязными и спутанными светлыми волосами. Откуда-то всплыло: Хродмар, на три года моложе нынешнего, красивый веселый парень, еще не болевший «гнилой смертью», которую наслала на него Хёрдис, нарядный, в красном плаще, с распущенными и блестящими на солнце волосами, стоит на носу своего корабля, который только уходит к мирному тогда еще Квиттингу… Хродмар, уже такой, изуродованный, измучанный бездействием, задыхается и молит отпустить его на Квиттинг, где его невесту силой обручили с другим… Хродмар, ярко-розовый от досады, с гневно блестящими голубыми глазами, яростно доказывающий, что Эрнольву, который ушел вперед всего войска, нельзя слепо доверять… Хродмар может быть упрям и непримирим как ребенок, нашедший свою единственную правду и еще не научившийся понимать чужую. Но он предан безоглядно и довольно быстро смиряется. Несколько спокойных разумных слов, и он остынет, и на вопрос «Я прав?» ответит как обычно: «Надо полагать, да». И пустота в груди у Торбранда болела от предчувствия, что никогда в жизни ему больше не услышать этого «надо полагать…». Это хуже, чем если бы он умер там, у Ступенчатого перевала.
Внезапно в гриднице оказался еще один человек. Никто не заметил, как она вошла, но все вдруг увидели, что Хёрдис Колдунья стоит у двери. На ее бледных щеках играл слабый, но все же заметный румянец, а на правой руке блестело золотое обручье.
По лицу ее было видно, что она слышала все от первого слова. И она тоже молчала. Трое пришедших так твердо верили в свою правоту, в неспособность продолжать войну, что Хёрдис тоже не знала, что им ответить. Эти люди в числе прочих дали ей сил для этой битвы: для боевых оков, для золотого дракона, в котором и сейчас еще были замкнуты в плену три квиттинских колдуна. Ее пронизывал мучительный холод. Если они не пойдут и больше не будут питать ее своей силой, она сможет немногое.
Тишина стала нестерпимой.
Хродмар вдруг опустил голову еще ниже и закрыл лицо руками. Он так и не сказал ни слова, но это молчание воплощенной удачи всех фьяллей было страшнее пророчеств древней вёльвы. Это конец похода. Если дух человеческий исчерпал свои силы, то никакой меч великана ему не поможет.

 

Долины Медного Леса заливал легкий рассветный туман. Лесистые вершины гор поднимались над морем тумана, перетекали одна в другую, как волны, и уводили взгляд все дальше. Над ними зависли густые белые облака, почти касаясь вершин, и были похожи на другие горы, по которым хотелось идти и идти в бесконечность. Шагая по гребню высокого перевала, Гельд не сводил с неба глаз, и ему казалось, что прямо сейчас он сможет с этой горы ступить на небесную – еще несколько шагов…
Рядом с ним шел Вигмар Лисица, держа на плече свое копье. Одна из косичек у него над виском была срезана, и в рыжих волосах топорщился короткий, неприглаженый клочок. И именно вид этого клочка убеждал в том, что ничего не приснилось – и битва, и Грюла, и золотой дракон. Только лучше бы их не было!
На ходу Гельд потряхивал головой, пытаясь выбросить из нее недавние воспоминания. Битва Чудовищ стала самым жутким переживанием его жизни, до которого далеко сражениям в Пестрой долине, крушению корабля и всему прочему. Все время битвы он мучился, не зная, куда ему деваться. Стоять позади – посчитают трусом. А рваться вперед – страшно. Он боялся не смерти и не раны. Больше всякого чудовища Гельд боялся увидеть перед собой лицо Сёльви. Как он сможет поднять оружие на Сёльви, когда Слагви, вторая половина целого, помог ему увезти Борглинду и сделал все то, что сделал бы лучший друг? Никакие клинки не могли разрубить его благодарную память и дружескую привязанность, и только терзали противоречиям, как будто какая-то черная трещина проходила по всему телу, лишала силы и не давала поднять рук.
Да, теперь Гельд знал, что он квитт по рождению, понимал, что его место – с этой стороны строя. Но считать фьяллей врагами он так и не приучился. Он запомнил их как обычных людей, в чем-то хороших, в чем-то похуже, которые отнеслись к нему дружелюбно как раз в той мере, которую он заслужил. Повернись судьба чуть иначе, люби его Эренгерда чуть посильнее, согласись она выйти за него, – и сейчас Гельд звался бы родичем Кольбейна ярла, дрался под стягом Торбранда конунга и понятия не имел, что убивает своих соплеменников.
– Неужели непременно надо быть в каком-то племени? – говорил он Вигмару, в лице любимца Грюлы обращаясь к тем непостижимым силам, которые так запутали его жизнь. – Плохо, что ли, мне было безо всякого племени? Я тогда со всеми дружил, и хорошо мне было. А теперь – родня, племя, дед на загляденье. Да нет, я и рад… Такого деда еще поискать, не всем так в жизни везет. Живи да радуйся. Я бы и радовался. Но почему если с одними в родстве, я кого-то другого ненавидеть должен?
– Мне ты можешь ничего не рассказывать, – отвечал ему Вигмар, нисколько не возмущенный и даже не удивленный нелепой повестью о Гельдовых подвигах. – Я сам раньше не знал, на чьей я стороне. Человек, знаешь, так глупо устроен: хочет быть самим собой и притом жить с другими. А свое с общим иной раз так плохо сочетается. Чтобы с людьми жить, надо себя в кулак зажимать, а не у всех получается. Хочешь жить просто по-человечески, а попадаешь так, что становишься на человека не похож… Я сам когда-то так зарвался, что самого Старкада переплюнул. Того, что с восемью руками, помнишь?
– Я хотел поступать просто по-человечески, и плевал я на племена и войны!
– А если ты поступал по-человечески, значит, был прав! – уверенно и даже жестко, продолжая давний спор со своей собственной судьбой, ответил Вигмар. – Все, по большому счету, хотят поступать по-человечески. Беда в том, что под человеческим мы все понимаем совсем разное. Моя жена – одно, а конунг фьяллей – другое. И пока к общему не придем, будем воевать. Никуда от этого не деться.
– А когда мы придем к общему?
– Когда станем все одинаковые. Как горошины в одном большом-большом стручке. Ты в это веришь? – Вигмар насмешливо покосился на Гельда, но насмешка получилась не слишком добрая, в желтых глазах любимца Грюлы мелькало что-то похожее на подавленное отчаяние. – Я – нет.
– И я нет. Но что же теперь делать? Как жить? Пока боги нас на ум наведут, от квиттов мало что останется. Ты сам-то веришь, что у нас есть какое-то будущее?
– Вон, посмотри, видишь крышу? – не отвечая на вопрос, Вигмар снял с плеча копье и сияющим золотым острием показал Гельду что-то внизу в долине. – Это и есть Зубастые Ворота. Скажешь старому Альрику, что я просил… Ну, сам сообразишь. Он тебе даст лошадь и кого-нибудь в провожатые. К Середине Лета будешь в Белом Зубе. Кланяйся от меня деду. Цепь для Волка на самом деле сделана из таких, как он. Удачи тебе.
Вигмар махнул рукой и пошел обратно. Пройдя шагов десять, он обернулся.
– Ты говоришь, как жить? – повторил он, вспомнив еще что-то. – Знаешь, у меня там на севере четверо детей. Три мальчишки и одна девчонка. Дети всегда родятся, что бы в мире ни делалось. Это придумал кто-то поумнее нас. – Вигмар показал острием копья в небо. – Значит, зачем-то это нужно. Вот сам и подумай: верю ли я в будущее?
Он подмигнул Гельду, махнул рукой и бодро двинулся дальше. Гельд смотрел с перевала, как Вигмар спускается с горы, ловко прыгая с уступа на уступ и помогая себе древком копья, точно третьей ногой. Довольно быстро рыжая голова Вигмара исчезла в зарослях, он растворился в Медном Лесу, как дух, этот неизбранный хёвдинг гор и лесов. Да, с таким вождем Медный Лес еще поборется. «Подумаешь! – сказал Вигмар, когда услышал о гибели Свальнира. – Мы-то живы!» Он твердо верил в то, что живет не зря, и рядом с ним предаваться отчаянию было просто глупо.
Солнечные лучи, как золотистые мягкие руки, раздвинули облака, восточный склон горы посветлел. Гельд сел на холодный валун, окруженный высокими метелками розовых цветов. Хотелось посидеть и собраться с мыслями, а старый Альрик с его лошадью никуда не денется. Прохлада ночи отступала, воздух нагревался. Уже совсем лето. Все-таки пришло, не испугалось ни звона оружия, ни дыма пожаров, ни криков и стонов. Такое яркое и радостное, что порой кажется неуместным. А ему до этого дела нет, и оно в конце концов право.
Гельд с удовольствием вдыхал запах земли, трав, можжевельника. Откуда-то даже тянуло тонким и сладким запахом земляники. На солнечных местах она уже начинает созревать. Поискать бы… Но двигаться не хотелось. Голова слегка, приятно кружилась, и Гельд лег в траву, на жестковатую упругую подстилку, где сквозь нагретые солнцем стебли медленно просачивался холод земли.
Под закрытыми веками поплыли мягкие светлые пятна. Мерещился узкий длинный Аскефьорд, корабль, идущий вдоль знакомых берегов. Он видел песчаную площадку под высокими соснами, толпу женщин, прижимающих к глазам концы головных покрывал. В каком они племени, под чьим стягом проводили в битвы мужей и сыновей – какая разница? Что от этого изменится в их лицах, где горе слито с живой надеждой, с ожиданием?
Одна стоит впереди всех, как норна, – молодая, стройная, с бледным, печальным, но светлым лицом. Корабль упирается носом в берег, с него начинают прыгать люди. Молодой светловолосый мужчина с лицом, изуродованным множеством мелких шрамов, осторожно сползает с борта, и его поддерживают руки сразу двух товарищей. Женщина делает шаг к нему. Он видит ее и замирает на песке перед кораблем. Он ждет, не сводя с нее глаз. Ингвильда дочь Фрейвида подходит к нему вплотную и обнимает осторожно и бережно, точно он может рассыпаться у нее в руках. Хродмар Удачливый прижимает к себе ее голову в белом покрывале, которое чуть было не заменилось на серое вдовье, и в голове у него звучит бессмысленное и упрямое: «Больше никогда. Никуда. Ни за что…» Может быть, со временем он и передумает, потому что дух человеческий, как трава, никнет под бурями и оживает под солнцем. Но сейчас они стоят молча, и само время для них не существует. Их война была слишком долгой, дольше, чем у других, и сейчас они не хотят знать весь этот мир, который не дает жить их собственному миру. Они стоят, тесно прижавшись друг к другу, как сделанные из одного камня, и кажется, что никакая сила теперь не оторвет их.
А еще ему виделись высокие белые скалы, блеск синей воды под лучами солнца. Это сейчас… или через месяц… или через год… Это будет, потому что так должно быть. Через Витфьорд или через сердце Гельда плывет корабль с золоченой головой на штевне, под ярким красно-синим парусом. А на высокой скале над фьордом стоит молодая девушка, Борглинда дочь Халькеля, и смотрит вниз, на корабль, будто с неба. Он далеко, но она ясно видит его и узнает высокого молодого воина в красном плаще. Даг сын Хельги тоже видит ее. Борглинда приветственно поднимает над головой обе руки, и солнце стоит прямо над ней, точно это его, светило живых, она протягивает Дагу. Так будет, и про них опять скажут, как сказано было много веков назад:
Посватались к ней,
и в брачном покрове
замуж она
за Ярла пошла;
вместе супруги
жили в довольстве,
достатке и счастье
и множили род свой.

Они так подходят друг другу, как те Эрна и Ярл, которых сосватал сам Златозубый Ас Хеймдалль. И от них, быть может, произойдет новый конунг, герой и спаситель, во всем равный тому, что
…знал птичий язык,
огонь усмирял,
дух усыплял,
тоску разгонял он;
восьмерым он по силе
своей был равен.

Все вокруг него говорило: и солнечные лучи, сплетенные с ветром, и ветер, сплетенный с метелками розовых цветов. Цветы и ветер тоже пели священные строки, и ухо невольно напрягалось: послушать еще немножко, и начнешь понимать… И Гельд твердо верил, что его «предсказания» окажутся не менее верны, чем мрачные пророчества великанов в Стоячих Камнях. Ведь даже после Гибели Богов кто-то останется.
«А я-то кто?» – вдруг подумал Гельд. Этот вопрос встал в его голове с такой остротой и ясностью, что он открыл глаза, надеясь увидеть ответ среди цветущих стеблей. Даже имен у него оказалось два. Он жил с барландцами, с фьяллями и квиттами, он был торговцем и воином, он любил Эренгерду и был любим Борглиндой. А сейчас он сам себе казался никем и нигде, но это не огорчало. Он просто сел передохнуть, вырвался ненадолго из кипения человеческого мира, чтобы взглянуть на него со стороны. Ему было так легко и хорошо на этом цветущем склоне под лучами солнца, точно он стал богом. Он просто человек – единственный, кем ему так приятно быть. Просто странник от одного человеческого сердца к другому. Ему слишком нравятся они все, чтобы он мог выбрать одно или два. Как сам Хеймдалль-Риг, друг и родич никому и всем.
Шагал он по самой
средине дороги;
к дому пришел,
дверь была отперта;
в дом он вошел:
пылал там огонь…

Дом уже был виден отсюда: дерновая крыша усадьбы со странным и забавным названием Зубастые Ворота. И дверь будет отперта, и огонь запылает в очаге… А чтобы он сам, подкинутый богами в общий человеческий дом, оказался достойным гостем – это зависит от него.
Пора было вставать и идти. Но Гельд все еще лежал в траве, глядел в небо из гущи цветущих стеблей и ощущал себя «на самой средине дороги». И конца этой дороге не предвиделось.
Назад: Глава 9
Дальше: Пояснительный словарь