Книга: Бум!
Назад: 10
Дальше: 13

11

widow's peak – точного аналога в русском нет, это форма волос надо лбом, похожая на букву V – прим. перев.

12

Cheery Littlebottom – так зовут эту доблестную офицершу Стражи. Ее имя доставило массу хлопот переводчикам. Cheery значит веселый, радостный, оживленный – поэтому я назвал ее Живчик. А "Мелкозад" – по сути буквальный перевод Little (маленький)bottom (зад) - прим.перев.
Назад: 10
Дальше: 13