Книга: Гнездо Седого Ворона
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

Голос, пробивавшийся сквозь шипение и треск в трубке спутникового телефона, звучал встревоженно.
— Понятно, дружище, мы вас запеленговали. Сейчас высылаю подмогу. Доложи обстановку.
Седой Ворон оглядел пилотскую кабину. Экипаж ожидал от него чего-то необычайного. Вероятно, им казалось, что он, подобно цирковому волшебнику начнет доставать кроликов из шляпы, жарить и раздавать их восторженным зрителям. Ни шляп, ни кроликов не предвиделось.
— Выполняйте приказ! — рявкнул он, закрывая ладонью мембрану.
— Есть убитые, раненые?
— Да, — нахмурился выживальщик. — Ирбис мертв. И пара террористов.
— Остальные?
— Надежно упакованы.
— Хорошо, молодец. Ожидай на месте, подмога скоро будет.
Седой Ворон отключил связь. Народ в салоне лайнера суетился, расхватывая вещи.
— Брать только самое необходимое! — вновь напомнил резидент Ноллана. — Остальное пусть здесь пока лежит. Если террористы прослушивали волну… — он вдруг осекся.
«Да, конечно, террористы вполне могли прослушивать частоту, на которой экипаж общался с диспетчерами. При серьезной постановке дела наверняка так и было. Но Аттила…» — он вновь прокрутил в голове недавний разговор.
«Остальные! — точно набатный удар, звучало в его мозгу. — Откуда бы Аттиле знать, что террористов было не двое? Нет, почудилось. Аттила — доверенное лицо мистера Эдварда, зачем бы ему?!» — здравый смысл пытался выдвигать доводы один разумнее другого, но интуиция — родная мать любого мастера выживания — голосила благим матом.
— Быстрее! — громогласно прикрикнул Седой Ворон. — Очень быстро!
— Куда спешить?! — попробовал было возмутиться кто-то из пассажиров. — Когда еще прилетят спасатели…
— Не обсуждать! Выполнять! — не вступая в пререкания, рявкнул «спецагент» и наградил выскочку таким взглядом, что тот поперхнулся новым монологом и, схватив увесистую сумку, пулей бросился к трапу.
— Командир экипажа и штурман — ко мне!
Летчики, окончательно принявшие вынужденную субординацию, бросились к спасителю.
— Ваша задача, — не тратя времени на досужие разговоры, скомандовал Седой Ворон, — разбиться на две группы и занять высоты здесь и вот здесь, — он ткнул пальцем в карту. — Двигаться быстро, но осторожно. Не идите след в след. В этих местах, конечно, один камень, растительности чуть, но заметить тропу, по которой прошло десять человек, куда проще, чем ту, где прошел один. Ни в коем случае ничего не бросать, стараться не цеплять ветки и не топтать зелень, — мастер пожалел, что не может за пару минут научить всех этих собранных волей случая людей правильно ходить. Что бы он сейчас ни говорил, как бы ни распинался, гражданские валенки, известно, тут же наделают ошибок. Одна надежда, что здесь не объявятся серьезные ищейки.
— Может, тогда идти по бетонке? Тут есть старая дорога, — вклинился инициативный штурман.
Седой Ворон смерил его недовольным взглядом.
— Ни в коем случае, ее будут осматривать первой. И спрятаться негде. Русские, а затем американцы тщательно пытались обезопасить подходы. Двигайтесь к зеленке, в рощи то есть. Спрячьтесь там и наблюдайте. Если все будет тихо, я подам знак фонарем, если нет — уходите, старайтесь добраться до селений, где-то, если двигаться близ дорог, они должны быть.
В его голове мелькнула едкая, словно азотная кислота, мысль: «Все это напрасно, бесполезная трата сил. Вскоре начнется».
Но здравый смысл умолял, почти жалобно: «Может, и не начнется, может, Ноллан ошибся. А если и начнется, сюда не докатится. Место глухое».
— А с этими что делать? — указывая на горе-террористов, спросил командир экипажа.
— «Дублеров» заберете с собой, — новоявленных подчиненных явно не порадовал такой приказ, но разведчику было плевать на их мнение, — каждый по одному. Они, судя по всему, опасности не представляют, но, если попытаются сигналить или еще как проявлять себя нештатно, убейте.
Лицо пилота побледнело. Когда-то ему приходилось сбрасывать бомбы, но одно дело — нажимать на рычаг, другое — убить человека собственными руками.
— А этого я оставлю себе, — меж тем продолжал Седой Ворон, указывая на стюарда. — Вперед. Действуйте! Как дойдете в указанные квадраты, постарайтесь тщательно замаскироваться. Проверьте лично, ничего не должно торчать.
— По-моему, это уже лишние предосторожности, — буркнул обиженный невниманием штурман.
— Лишние предосторожности бывают только у мертвецов, им уже все равно. Действуйте! Без разговоров! Ну а нам с тобой, — он резко поднял валяющегося в отключке главаря и отпустил ему пару мощных оплеух, — еще нужно о многом поговорить.
…Вертолеты появились, когда над горами уже сгустилась ночь. От стрекота лопастей оборвался далекий вой шакалов. Должно быть, у них на генетическом уровне остались воспоминания о страшных охотниках, появлению которых предшествовал такой же звук, об охотниках, убивающих, не приближаясь, и оставляющих добычу на произвол судьбы. Откуда ж было знать хвостатым тварям, что именно так отрабатывались навыки стрельбы с вертушки по движущимся целям.
Две винтокрылые машины выпорхнули из ущелья, снизившись, прошли над дорогой прямо к заброшенному аэродрому. Седой Ворон слышал, как в салоне брошенного лайнера надрывается телефон спутниковой связи. Не иначе, Аттила желал предупредить о своем появлении.
— Ну что, — мастер кивнул стюарду на приближающиеся вертолеты, — готовься разносить содовую.
Первый из летательных аппаратов заходил на посадку. Старый, но вполне надежный «Чинук». Если предположить, что это и впрямь спасательная экспедиция, то машина — что надо: полсотни пассажиров и экипаж аккурат влезут. Второго «индейца» АН-64, он же «Апач», тоже объяснить можно. В горах неспокойно, так что огневая поддержка вполне может пригодиться. Грузный безоружный «Чинук» — хорошая мишень, а тут скала на скале.
«Апач» завис над взлетно-посадочной полосой, и Седой Ворон отчетливо видел, как, выискивая добычу, ходит из стороны в сторону хобот пулемета.
— Ну что, красавец, ты когда-нибудь слышал Вагнера, «Полет валькирий»? — прошептал резидент Ноллана.
Пленник метнул на него взгляд, полный ненависти. Сейчас, когда соратники были так близко, а враг всего один, и тот едва вооружен, положение беспомощного «языка» казалось ему вдвойне унизительным.
«Чинук» приземлился совсем рядом с безжизненным лайнером. Задние створки распахнулись, и из темного чрева посыпались люди с автоматами.
— Да, пожалуй, нам вместе было бы тесновато, — под нос себе пробормотал Седой Ворон, тренированным взглядом пересчитывая вновь прибывших.
Бойцы действовали споро. Три десятка немедленно выставили оцепление, несколько человек ринулись по аварийному трапу в салон. Еще десяток оставался в распоряжении командира. К разочарованию разведчика, это был не Аттила.
«Сейчас начнут обыскивать, — крутилось в его голове. — Не могут же просто так глянуть, что никого нет, и бросить. Ведь тогда план накроется!»
Между тем, досмотровая группа внутри самолета неспешно, стараясь не пропустить ничего важного, двигалась к пилотской кабине. В иллюминаторах то и дело отсвечивали лучи фонарей.
«Ну, давайте же!» — умолял бывший послушник Шаолиня, глядя то на лайнер, то на зависший над ним «Апач». Пулеметный ствол, казалось, глядел ему прямо в лоб, и здравый смысл жег пониже спины: «Беги, скорее беги и спрячься!» Но интуиция подсказывала: «Сиди, не двигайся! Вот, сейчас!»
* * *
— Внимание!
Сикорский оглянулся на командира.
— На траверзе, вижу модульную платформу. В лоции не обозначена. Согласно каталогам, либо китайская вариация «Сунь Цзы», либо ее индийский прообраз «Раджастан». Вооружение может быть разнообразным, на то она и модульная платформа.
— Какие варианты? — моментально откликнулся капитан разведшлюпа. Находка была серьезной.
— Системы наблюдения, противоракетная лучевая установка, пусковая для носителей ядерных боеголовок, возможность размещения временной обитаемой базы на трех человек, — бодро отрапортовал Тадеуш. — Попробуй на всякий случай запросить, вдруг отыщется какой Робинзон Крузо!
— Ты что же думаешь, там остался кто-то живой? — даже лучший друг не всегда понимал, когда Сикорский шутит, а когда говорит серьезно.
— Я бы на это не поставил даже пустого тюбика от манной каши, но всяко бывает. Опять же, может сработать автоответчик. Скажет, когда ждать хозяина, оставим сообщение после звукового сигнала. Глядишь, и перезвонит, — хмыкнул штурман. — А если серьезно, то эта дура, возможно, носится здесь с Того Дня, на ней может быть куча ценных сувениров. Я подарю Кэйтлин настоящего китайского мандарина с качающейся головой, хоть сам узнаю, как он выглядит.
— Погоди ты с мандаринами! — страдальчески вздохнул Эд. — Необходимо снять архив наблюдения, ну и, понятное дело, внести платформу в лоцию. А на обратном пути, если все будет нормально, попробуем ее зацепить. Дома такая дура зачем-нибудь пригодится.
— Ты что же, собрался на это высаживаться? — с сомнением протянул Джуниор. — Обязан тебя предупредить, китайцы всегда ставили на свои летающие корыта противоабордажную защиту, а поскольку «Сунь Цзы» начали выводить на орбиту незадолго до Того Дня, что пришло в голову этим хитроумным азиатам, одному их Будде известно. — Тадеуш наставительно поднял указательный палец и включил менторский тон, привычно пародируя своего отца-адмирала. — То, что она по сей день крутится вокруг шарика, а не развеялась в субатомарную пыль и не свалилась куда-нибудь в океан, свидетельствует, что китаезы не поскупились на меры предосторожности. И вам, молодые люди, ну, в смысле нам, желаю того же.
— И что ты предлагаешь? — Ноллан покосился на штурмана. — Провести тут обряд, как там его, вуду? Оживить тех, кто, возможно, остался на борту этой посудины, если там вообще кто-то был, и попросить их самих притащить сюда архивный блок?
— Фу! Вот только зомби мне тут не хватало, — поморщился Сикорский.
— Да ладно, может, там, на Земле — одни сплошные зомби, — ухмыльнулся Четвертый.
— Ага. Драконы и русалки. Кстати, всегда мечтал переспать с русалкой, хотя бы для того, чтоб понять, как это делается с нею.
— Джуниор, займись чем-нибудь полезным! — не выдержал командир маленького, но гордого шлюпа «Джеймс Хоукинс». — Обойди платформу так, чтоб мы смогли оценить, чем нас там могут встретить.
— Чашечкой зеленого чая, миской риса и приглашением на частную медитацию! Почувствуй себя настоящим сычуаньским драконом, любующимся розовой жемчужиной, — хмыкнул штурман. — Ты что же, думаешь, у них тут башни с пушками по бортам торчат, как на кораблях эпохи первого из Нолланов?!
— В любом случае не помешает. — Эд был непреклонен. — Что там с автоответчиком?
— Ни ответчик, ни приветчик — отозвался уязвленный шляхтич. — Одним словом, корабль-призрак.
— Не дури! В прежние времена считалось, что встреча с кораблем-призраком — к несчастью, а для нас, возможно, это как раз большая удача.
* * *
Стук в дверь книгохранилища отвлек Библиотекаря от записей. Он кивнул слуге:
— Посмотри, кто там. Если за книгами — выдай, если ко мне — я занят. Столько новых книг, нужно все внести в каталог.
Отдав распоряжения, он вновь углубился в работу. День выдался удачным, такого множества книг за один раз не поступало уже давно, если вообще такое когда-нибудь случалось.
— Разрешите войти? — послышалось от двери. — Лейтенант, то есть комендант, Нуралиев к Хранителю Знаний, по неотложному делу. — Голос у шерифа был хорошо поставленный, командный, и разносился под высокими сводами гулким эхом.
— Он занят, приходите завтра. Если нужно книгу…
«Комендант по неотложному делу? — мелькнуло в голове хозяина книжной сокровищницы. — Наверное, это касается Лешаги…»
— Пусть войдет! — крикнул старик.
— Здравия желаю, — вытянулся на пороге бравый офицер.
Библиотекарь поморщился и махнул рукой:
— Присаживайся.
Нуралиев поспешил выполнить приказ и заговорил, еще не успев опуститься на единственный стоящий возле письменного стола табурет:
— Я пришел к вам, как к мудрому человеку и члену совета старейшин. Мне нужна ваша поддержка, вернее, даже не мне, а всему Трактиру.
Хранитель Знаний, скрывая досаду, отвернулся, словно проверяя, не пора ли менять сальные свечи в шандале. Ему никогда не нравились такие громкие вступления.
— Я сегодня имел долгий разговор с Трактирщиком, — продолжал лейтенант. — Долгий и непростой. Я доложил, что Трактиру жизненно необходима регулярная армия, причем не разрозненные отряды, с которыми, буду честен, нам лишь по счастливой, почти невероятной, случайности удалось одолеть людожегов и прорв, а именно правильно организованная профессиональная армия! — комендант говорил четко и жестко, сопровождая каждую фразу рубящим движением ладони. — Я уверен, Лешага абсолютно прав, что нападение на Трактир — лишь первый натиск, и даже вести о том, что сейчас у них внутренняя распря, по сути, ничего не меняют. Рано или поздно один из наместников захватит власть и придет сюда.
— Почему ты думаешь, что придет? — вкрадчиво спросил Библиотекарь.
Офицер на мгновение застыл, искренне не понимая, как столь проницательному и уважаемому человеку может быть не очевидна логика событий.
— Та система, которую создают Аттила и его люди, не может позволить себе неотомщенного поражения, — тщательно подбирая слова, начал он. Нуралиев чувствовал: старик не в восторге от его персоны, но дело было важнее.
— По словам Пророка, весь мир, все, кто по велению Творца небесного выжил после Того Дня, — лишь смиренные рабы его Наместника на земле. Тот, кто отказался уверовать — мятежник, а потому обречен на смерть. Тот, кто упорствует — на смерть лютую и показательную, чтоб иным неповадно было. А потому, кто бы ни занял священный престол, они направятся именно сюда. Во-первых, чтобы безраздельно утвердить свою власть. Во-вторых, потому, что здесь самая удобная переправа на много дней пути. И, в-третьих, здесь отличная база продовольствия, воды и боеприпасов.
Хранитель Знаний кивнул и устало сжал переносицу. В словах молодого офицера имелся резон.
— Что же сказал Трактирщик?
Новоявленный шериф дернул щекой.
— Он говорит, что согласен увеличить численность отряда привратной стражи с пятидесяти человек до семидесяти, но не более того. Говорит: кормить, одевать и обувать такое количество дармоедов, не занятых ничем, кроме созерцания ворот и дороги за ними, — накладно. — Комендант чуть ли не выплевывал чужие слова. — Что, мол, набрать людей, готовых подчиняться строгой дисциплине и выполнять приказы командира, здесь неоткуда. Что от раздольников это место надежно охраняет закон Дикого Поля. А насчет возвращения людожегов, это лишь мои домыслы, — лейтенант вздохнул и машинально повернул к себе ближайшую книгу. — А по-моему, он просто испугался.
— Чего же? — пытливый взгляд старика вцепился в лицо Нуралиева, стараясь прочесть все, чего тот не договаривал.
— Возможно, что я хочу набрать войско и захватить власть. Ничем другим объяснить не могу.
— Ну-ну, — Библиотекарь покачал головой. — Что же ты предлагал ему?
— Общую воинскую повинность для всего мужского населения, способного держать оружие, полную мобилизацию, в случае начала боевых действий. Это касается как свободных людей, так и пленников. — Голос звучал уверенно и четко, комендант, видно, не раз обдумывал свою речь. — Далее, особый налог на все пришедшие караваны. Это позволит иметь достаточный запас средств на содержание войска.
Сюда на торг привозят рабов, коней, оружие с боеприпасами. Я говорю о том, чтобы караванщики безвозмездно оставляли здесь малую толику того, другого и третьего. Все собранное, как я уже сказал, будет пущено на организацию вооруженных сил. Продовольствие и расквартирование, в свою очередь, должен принять на себя Трактир. Поскольку все эти малые жертвы пойдут лишь на то, чтобы обеспечить безопасность в первую очередь самого Трактира, но вместе с тем и всего Дикого Поля, я полагаю, караванщики должны с радостью принять то, что я предлагаю.
— Караванщики никогда не примут с радостью того, что принесет им ущерб хоть на зернышко, ибо там, где ты видишь лишь зернышко, они уже собирают урожай с целого поля. — Библиотекарь покачал головой.
Тот День полностью изменил планету, но не людей, ее населяющих. Складная и логичная картина, нарисованная шерифом, распадалась на мелкие кусочки при малейшем столкновении с несговорчивой реальностью. Вот только уверенная в своей правоте молодость наотрез отказывалась это понимать.
— Вряд ли они соберут урожай, если огонь пройдет от межи до межи! — На резко очерченных скулах Нуралиева заиграли желваки. — Это лишь малая часть того, что мы обязаны сделать! Необходимо положить конец разброду, — он рубил воздух ребром ладони. — В Диком Поле каждый населенный пункт, а тем более каждый Бунк обязаны стать частью единой военной системы. Необходима постоянная охрана караванных путей, обустройство баз, а для этого немедленная и полная оценка стратегических угроз. — Голос офицера звучал сталью. — Вчера мы столкнулись лишь с двумя из многих, и, когда бы не благоприятное стечение обстоятельств и наше умение их использовать, шаткому равновесию в Диком Поле пришел бы конец. Я полагаю, эту шаткость нужно искоренить безо всякой жалости.
— Все это ты сказал Трактирщику? — уточнил старик.
— Да. Я считаю это правильным и, если уж начало моего пути на должности шерифа было сопряжено… — он замолчал, подыскивая слова, — с неприятным инцидентом, тем более должен оправдать свое пребывание на этом посту.
— Могу представить себе его реакцию. — Хранитель книжных сокровищ едва заметно улыбнулся. Трудно было поверить, что и сам он когда-то был таким же молодым и категоричным. — Он счел тебя безумцем?
— Ничего такого он не сказал, — огрызнулся шериф и добавил после короткой паузы: — Ответьте прямо: вам не нравятся мои планы или то, что из-за моих действий изгнали Лешагу?
Хранитель Знаний молчал, обдумывая, что ответить молодому человеку Во многом тот был прав, но чего стоила вся его правота в столкновении с логикой, как говорили в прежние времена, исторического момента.
Никто сегодня во всем Диком Поле не мог сказать даже примерно, сколько человек живет в безлюдных пространствах от Срединного Хребта до Моря Мрака, и уж тем более ни один из них не стремился заявить о себе. Рассказы караванщиков помогали составлять абрисы мертвых земель, но им нельзя было доверять целиком и полностью. Каждый старался придержать свои находки для себя.
— Если бы ты мне не нравился, совет старейшин никогда бы не утвердил тебя на должность, — хмыкнул старец. — Но в прежние времена ты бы никогда не дослужился до майора.
Офицер с удивлением поглядел на собеседника.
— Вам знаком табель о рангах?
— Читал когда-то.
В воздухе повисла неловкая пауза.
— Пока я шел к Трактирщику, — сменил тему Нуралиев, — проходил через торжище. Там этот самый Тимур, сын Исмаила, приценивался к приведенным на продажу коням. Посмотрел на его рабов: полсотни молодых крепких мужчин, один к одному, плюс десяток стражей, плюс носильщики. Он всех их пожелал усадить верхом! Говорит, что идет в Питербунк, там продаст и людей, и коней втридорога. Я было попытался прицениться к его рабам, думал, если Трактирщик согласится купить их всех, такие парни — находка для армии. Но Тимур не стал даже говорить о цене!
— Странное дело, — подтвердил Библиотекарь.
— Вот и мне показалось удивительным, — Нуралиев замолчал и посмотрел на книгу, которую уже несколько минут машинально крутил в руках. — О, «Как закалялась сталь» — хорошая книга! О давних временах, о людях, которые знали, чего хотели, и, хотя шли по неверному пути, время ковало из них воистину стальных воинов. У нас в Бунке такая была, — комендант перевернул несколько страниц и начал отчетливо бледнеть. — Откуда здесь это?!
— Что?! — удивленный такой реакцией, переспросил Хранитель Знаний.
— Откуда здесь эта книга? — голос коменданта был неожиданно жестяным, с режущими слух нотками. — Вот здесь штамп «В/ч 01923». Это библиотека нашей воинской части! Эта книга — из Павловбунка!
— Тут много с этим штампом…
Лицо Нуралиева стало таким, как будто он вчера умер.
— Откуда? — вид его внушал ужас.
— Тимур, сын Исмаила, — уже прекрасно понимая, в чем дело, отозвался старик, — принес их, чтобы расплатиться за коней.
— Покажи, — коротко выдохнул бывший командир взвода аэродромной охраны.
Библиотекарь указал на стопки. Офицер пробежал взглядом по корешкам.
— Ни одной по военному делу, ни одной по географии, по геологии и каким бы то ни было прикладным дисциплинам. Это не случайная находка, их нарочно выбирали на продажу. Мразь! — новоявленный шериф сжал кулаки. — Эти книги побывали в руках людожегов, а потом они продали их нам за коней.
У нас в самом Трактире отряд врага! — голос лейтенанта гулким эхом отражался от каменного свода. — Караул, в ружье! — Он кинулся к выходу.
— Тимур ушел, едва расплатившись, — вслед ему прокричал Хранитель Знаний, отлично понимая, что они уже безнадежно опоздали. И в голове его снова мелькнуло имя, которое молодой караванщик почти шипел: «Лешага!»
* * *
Лил повернулась и открыла глаза.
— Вставай, — тихо проговорил Леха.
— Куда? Зачем? В такую рань?!
— Так и задумано. — Он забросил вещмешок за спину. — Давай скорее, пока не рассвело.
— Что за спешка? — девушка протерла глаза. Безумно не хотелось вставать.
— Сейчас на посту Марат, он нас выпустит. — Воин уже сворачивал одеяла.
— А почему тогда другие спят? — Лил зябко поежилась.
— Потому что идем только мы и Стая.
— Но как же, ведь… — ей на плечи опустилась куртка, и Лешага, не мешкая, поднял ее за руки.
— Пошли.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10