Книга: Тигр на свалке
Назад: Глава 6. Подозрения
Дальше: Глава 8. Дорога на Париж

Глава 7. Расплата

С самого раннего утра нескольких заключенных колонии (буквально — восьмерых) бросили на погрузку катера. Руг оказался в их числе. Работа заключалась в том, чтобы толкать перед собой вагонетку, наполненную рудой, и, свалив турбиний с эстакады в контейнер, доставляющий породу на поверхность, тащить вагонетку назад на мини-перерабатывающий завод. Неблагодарная работа. Тяжесть страшенная, выбивает из сил после первой же ходки. Впрочем, можно было остановиться и передохнуть, однако отдых этот долго продолжаться не мог, сзади довольно скоро появлялись и подпирали другие заключенные, толкающие свои порции груза. Хотя на погрузку выделялось мало народа, и следующая вагонетка появлялась не раньше чем через три— четыре минуты. Охраны не было, потому как следить за узниками незачем, бежать некуда, а, пока не загрузят первую порцию катер, отдыха не будет.
После пары часов работы Боб уже выдохся, и хотя отлично понимал, что таскать придется еще не менее трех часов, остановился и присел на узкий рельс. В широком туннеле с высоким потолком болтались тускло светящие лампы, пахло сыростью, почему-то гулял сквозняк, и вспотевший Роберт, вытащив платок, протер им шею. Через несколько минут послышался металлический скрежет, и из-за угла появилась вагонетка, толкаемая заключенным по имени Рыжий (настоящее имя его Роберт не знал, да и не интересовался). Рыжий еле передвигал ноги, и то, что на его пути встретилась преграда, нисколько его не расстроило, даже наоборот. Он ругнулся для приличия и, остановившись, тоже сел на рельс. Главное, что в остановке его вина не прослеживалась.
Руг передохнул и, поднявшись на ноги, принялся с усилием толкать свою тележку. Он знал, что времени у него в обрез и прибавил ходу. Рельсы круто сворачивали перед выступом, возле которого Боб с облегчением остановился. Упершись в вагонетку сбоку, он опрокинул кузов. Щебенка с грохотом посыпалась вниз в грузовой лифт, представляющий из себя глубокий контейнер, который поднимали наверх мощными цепями. Роберт погнал пустую телегу дальше, постепенно наращивая скорость.
На дробильной мини-фабрике все было автоматизировано, постоянно что-то стучало, гремело, пересыпалось. С эскалатора, выходившего прямо из стены, ему навалило новую партию породы, после чего Боб вновь тронулся в путь. Однако через пару сотен метров он притормозил и, переведя стрелкой рельсы, двинул телегу по другой ветке в темный проход, не забыв, конечно, потом поставить рельсы в прежнее положение. Туннель, куда он направился, был не очень длинный, но с поворотом, и в самом его конце Руг, остановившись, принялся ждать. Он нагнулся, нащупал в полной темноте рельс и, присев на него, прикурил сигарету. Пламя зажигалки выхватило из мрака заброшенную штольню с поддерживающими потолок по бокам металлическими столбами-опорами. Он посветил на часы и удовлетворенно мотнул головой. Осталось ждать немного. И вправду вскоре из-за угла выплыл яркий луч света. Показался человек, который неторопливо приближался. И, наконец, направив фонарь на Роберта, осветил того полностью. Руг прикрыл рукой глаза и поднялся. Луч отъехал в сторону. Перед заключенным стоял сам старший надзиратель Дорс, который «навесил» на лицо довольную улыбку.
— Ах ты, грязный ублюдок, — произнес он. — Ты, видишь ли, просто так не любишь. Да? Тебе надо экзотику, а вместо мягкой постельки грязный туннель. Что же тебе тут нравится-то? А?
— Обстановка, босс. Она меня возбуждает. Ненавижу красоту и удобства.
— О’кей, дружок, ты уговорил меня. Шалун, мать твою! — Дорс протянул правую руку вниз и демонстративно расстегнул ширинку. — Иди ко мне, проказник, — уже более ласково произнес он.
— Босс, — подавленно сказал Руг. — Выключи свет, босс. Я стесняюсь.
— Стесняешься? — Дорс удивленно вскинул брови. — Все в первый раз стесняются. Иди и делай то, чего так добивался. Ты хотел ублажить меня. Так я хочу видеть, как это будет.
Боб приблизился. Он подошел почти вплотную. Незаметно сунул руку в карман, быстро вынул длинную заточку и ударил ею в живот надсмотрщика. Глаза того сначала выразили непонимание и удивление, потом ужас, и только Дорс собрался закричать, как Роберт зажал ему рот и повалил на землю.
— Тихо, тихо, — произнес Руг. — Не надо шуметь. В сексуальных играх свидетелей быть не должно. Интим, твою мать.
Боб вырвал из руки Дорса фонарь и посветил в лицо надсмотрщика. Глаза того молили о пощаде. Однако убийца об этом и не помышлял. Он медленно убрал руку от лица Дорса, и, нащупав заточку, поднес ее к горлу жертвы. Надсмотрщик, словно испуганная зверюшка в пасти хищника, молчал. Он не дергался, не пытался произнести и слова. Он просто ошалело смотрел в глаза Руга. А тот, словно опытный хирург, медленно сделал лезвием надрез с одной стороны горла прямо под челюстью, потом также медленно со второй стороны. Кровь плотным потоком стала выливаться наружу. Дорс заскрипел. Он задергался, начал отчаянно хватать ртом воздух.
— Э-э, нет, любовничек, так не пойдет. — Роберт плотно зажал своей крупной ладонью рот и нос надсмотрщика, не давая ему ни глоточка кислорода. — Дыши жабрами, бычок. Жабрами, рыбка. Ты ведь рыбка, ты любишь океан, ты любишь свободу. Ты хотел улететь на Землю, я тебе помогу. Учись дышать жабрами, у тебя теперь они есть.
Дорс стал дергаться сильнее, потом — уже только отчаянно, понимая, что ничего не сделать, а через пару минут обмяк. Руг поднялся и без малейших эмоций произнес:
— Теперь улики.
Он вывалил из вагонетки весь щебень. Осторожно, чтобы не испачкаться в крови, поднял труп и положил на дно телеги, подогнув Дорсу его еще теплые ноги. Потом стал ритмично забрасывать породу назад заранее подготовленной лопатой. На это ушло не менее пятнадцати минут, хотя весь щебень назад загружать не было никакой необходимости. Главное — присыпать. Посветив фонариком, он убедился, что труп не видно. Сыпанул породы на то место, где виднелась липкая жидкость, потом засыпал следы на земле и выключил фонарь, обтер его и сунул в телегу. Туда же припрятал самодельный нож. Стоя обеими ногами на рельсах, он принялся осторожно толкать вагонетку.
Выехал Боб из туннеля осмотрительно, специально дождавшись, когда протолкает свою порцию руды мимо входа в старую штольню Рваный. Догонять он его не собирался, но и ждать, когда появится Рыжий, не стал. Скрип колес собственной телеги пугал Руга больше всего, но сразу перестал тревожить, когда вагонетка встала на основную линию рельсового пути. Роберт без приключений добрался до эстакады, обернулся проверить нет ли свидетелей, и опрокинул содержимое телеги в контейнер. Грузовой лифт был глубоким, и Руг не сомневался, что никто не полезет вниз проверять руду. А через полчаса все улики, изобличающие его преступные действие, скроются под толстым слоем породы. На корабле автомат вывалит контейнер в трюм — и концы в воду.
Сзади показался Рыжий. Он притолкал свою вагонетку.
— Ну ты, парень, даешь, — сказал он, запыхавшись. — Еле тебя догнал.
— Спешил отправить побольше груза на Землю. Думаю, удалось.
Боб улыбнулся и как ни в чем не бывало покатил пустую вагонетку дальше.
Назад: Глава 6. Подозрения
Дальше: Глава 8. Дорога на Париж