Глава 22
Победившая сторона назначается правой.
Уинстон Черчилль
Ночная прогулка вернула мне доброе расположение духа, казалось, начисто утраченное после беседы с христианнейшим королем Генрихом. Возвращение во дворец не заняло много времени, к тому же было скрашено разухабистой болтовней шевалье д’Орбиньяка, живописавшего Дюнуару наиболее пикантные места наших похождений. Когда Рейнар дошел до стычки на дороге в Реймс, он вдруг, к немалому моему удивлению, замолчал, устремив взгляд на запутавшийся в тучах месяц, затем, хлопнув себя по лбу, восторженно выпалил:
– Гос-спода! Черт побери, я, кажется, знаю, чего это вдруг наш разудалый добрый молодец Гиз смазал лыжи!
– Прости, что он сделал? – переспросил я, не совсем понимая смысл позвучавших слов.
– Ноги! – Отмахнулся адъютант самым непочтительным образом. – Суди сам, мое шоу с кепкой Ильича прокатило на ура. Ведь так?
– Так, – усмехнулся я, вспоминая ту чудовищную нелепицу, которой мой боевой товарищ смущал и без того склонный к авантюрам неокрепший ум вождя Лиги.
– Чудесное исчезновение, как и до того – чудесное появление, лишь подтвердило очевидную истинность моих слов. Так шо через месяц его светлость предвкушает торжественную процессию с бубнами и тамбуринами, которая, по старинному эльдорадскому обычаю, появится пред светлы очи его светлости, вдруг, откуда ни возьмись, и унесет, взяв под белые руки, куда ни попадя. Туда, – Лис сделал прощальный взмах рукой, точно собрался помахать платочком уходящему в затуманное тридевятое царство кораблю, – в далекий край, куда обычно товарищ уплывает. Теперь прикинь, собрал он, значит, шоблу, чтобы вломить твоему раскрашенному кузену. Наверняка напел соратникам страшных боевых песен про то, как все будет хорошо, когда все будет хорошо, и они урежут права государя на всего лишь одну главу. В общем, поставил ясную цель. И тут появляюсь я, молодой и прекрасный в белом фраке и цилиндре, и всенародно говорю: парни, вы страдаете фигней! Причем страдаете бесплатно и не замечаете своих страданий. Вы можете есть ананасы и рябчиков на золоте и спать на бархате…
– На бархате спать неприятно, – отозвался я.
– Какая разница! Зато понтов сколько, – не сбавляя темпа, отмахнулся Лис. – Так вот, с мятежными баронами случается тяжелый пищеварительный процесс, до той ночи с ними никогда не происходивший. Они размышляют, и им нравится! Они начинают варить головой, кумекать, а некоторые, особо продвинутые, даже думать! Что и вовсе не к лицу благородному мятежному барону, но тут уж ничего не поделать, время от времени такое случается с каждым. Они раскидывают мозгами во все стороны, соображая: так ли уж стоит им ломиться захватывать какого-то венценосного хлыща, надушенного, точно парижская кокотка в день святого Валентина, или, может, ну его туда, куда он и сам порой не прочь?! Зачем рисковать головой, когда стоит чуть-чуть подождать, и короля Франции можно будет нанять подметать двор замка внучонка Ильича метлой павлиньих перьев с рукоятью из черного дерева. Ведь и ежу понятно, что когда Гиз коронуется золотой кепкой, он перетащит верных ему людей в далекое, но такое близкое душе истинного ценителя дорогостоящего Эльдорадо. Отсюда я делаю вывод. – Мой друг поднял палец, точь-в-точь маститый теолог на богословском диспуте, представляющий неопровержимые доказательства бытия Господня. – Отказаться от намеченной операции высокородные бунтовщики не могли. Просто не нашлось маловера, который бы осмелился послать затею с дорожным бандитизмом к хреням собачьим. Как можно! А Святая Лига? А страдания Римского Папы? А слезы матерей и сопли жен?
Но, с другой стороны, те, кто умрет сегодня, не пойдут на танцы завтра. Кого может порадовать такая перспектива?
А посему, как только мы своим внезапным выходом из-за печки поломали лигистам всю обедню, Гиз тут же сообразил, шо ну его на фиг получать звание Героя Священной Лиги и мученика веры посмертно, вследствие чего поворотил своих стервятников обратно. Впрочем, они не особо возражали. Как говаривала старая кляча в известном анекдоте: «Ну, не шмогла я, не шмогла!» Вуаля, мсье! Вот так, Ваше Величество, и делается настоящая история!
– Возможно, герцог решил, что, прознав о его засаде, мы подстроили ему контрзасаду и что лес окружен войсками, – возразил я, повторяя версию, услышанную нынче от де Батца.
– Послушай, шо я тебе скажу. – Лис оглянулся посмотреть, достаточно ли далеко от нас находятся сопровождавшие короля Наваррского гугеноты. – Как человек военный, ты, возможно, прав. Но история – сборник примеров и поучений. Она не говорит языком приказов и реляций. Версия, изложенная мной, не менее логична, чем твоя, но куда как более поучительна. И вот поэтому очаровательная лгунья Клио скорее примет именно тот вариант, который ты только что услышал от меня. Конечно, если в ближайшее время Гиз не захватит власть. Потому как в таком случае бегство будет объявлено чрезвычайно хитрым, даже, не побоюсь этого слова, мудрым тактическим ходом.
Мы наконец добрались до дворца. Стража из легионеров маркиза д’Аржи отворила ворота королю Наварры и его спутникам. Въезжая во двор, я спиной почувствовал злобный взгляд и, оглянувшись, увидел того самого стражника, который некогда возглавил погоню за мной у стен замка Сен-Поль. Наверняка вспыльчивый итальянец уже встречал сегодня и Мано, и мадемуазель де Пейрак, с немалым комфортом разместившихся в королевской резиденции. И, вероятно, меня, что также не могло улучшить настроение бдительного хранителя покоя Черной Вдовы.
– О, старый приятель! – Я чуть кивнул, приветствуя знакомца. – Рад вновь видеть вас. – Мои губы сложились в злорадно-приветливую улыбку. – Надеюсь, ваше здоровье не внушает опасений.
Итальянец молчал, бледнея и стискивая зубы. Взглядом его можно было поджарить омлет, однако смотреть прямо в глаза первому пэру Франции взбешенный легионер все-таки опасался.
– В любом случае, – продолжил я, – мне приятно узнать, что этой ночью в карауле именно вы. Стало быть, сегодня я могу спать, ни о чем не беспокоясь.
Служивший мне ответом зубовный скрежет легионера можно было принять за попытку перепилить осколком стекла якорную цепь.
– Прощайте, мой храбрый страж. И бдите!
Стражник все так же молча поклонился, отворачивая искаженное ненавистью лицо.
Двор королевской резиденции пересекать верхом, а уж тем паче в карете имеют право лишь принцы крови, остальные же, невзирая на сан и возраст, обязаны спешиваться у ворот. Чтобы не заставлять друзей идти рядом со мной, верховым, пешком, я также спрыгнул на землю и повел коня в поводу.
Судя по колоколам, ударившим в этот самый миг, призывая монашескую братию к очередным молитвам, сейчас наступала полночь, а стало быть, самое время удалиться в покои, где уже скорее всего ждала своего муженька сжигаемая пламенем страсти Маргарита Валуа.
* * *
Как и многие пожилые люди, Екатерина Медичи плохо спала и поднималась в несусветную рань. Там, в Сен-Поле, пожалуй, приди мы часом позже, вполне вероятно, и не застали бы в своих покоях господина главного гардеробмейстера Ее Величества. Призванный встречать пробуждение государыни с тремя или пятью, в зависимости от дня, платьями, предлагаемыми королеве на выбор, он не мог позволить себе дождаться, когда лентяи петухи соизволят продрать глаза. А ведь кроме платьев и украшений к ним, существовали еще чепцы, чулки, подвязки и много всего прочего, о чем надлежало помнить гардеробмейстеру, но отнюдь не королю Наварры.
Однако если ранний подъем касается придворных свиты Ее Величества, это понятно. Но вот когда моя дражайшая «теща» норовит заняться государственными делами под вопли разбуженных дворцовой суетой шантеклеров, эт-то уже никуда не годится!
Стоило мне в изнеможении после бурной ночи смежить веки, как паж Екатерины явился сообщить, что мадам королева жаждет видеть своего зятя и иметь с ним беседу. Ну как тут не вспомнить известную байку Аврелия Виктора о царице Клеопатре и о ночах наслаждений, чуть свет грозящих смертной казнью.
Я шел за юнцом, с ненавистью разглядывая таблетки Медичи на гербовой долматике пажа, на ходу делая гимнастику мышц лица, чтобы с неподдельной искренностью улыбаться своей «второй маменьке». Замысел Черной Вдовы был ясен: что бы ни хотела услышать от меня Паучиха, значительно проще выудить желаемое из туго соображающей головы гасконского вояки, утомленного любовью почти до изнеможения. А уж то, что о характерных звуках, доносившихся из нашей спальни, мадам Екатерине не замедлили доложить, я не сомневался ни секунды. И вот очередные двери с золочеными ангелочками-путти, очередные легионеры, салютующие раннему гостю, очередной разряженный лакей, в степенном поклоне отворяющий резные створки.
– Мадам. – Я замер, переступив порог, склоняясь в элегантном поклоне.
– А, Генрих! Спасибо, что уважил меня, старуху! – Уже напомаженные губы королевы сложились в улыбку, с которой утренний кофе можно пить без сахара. Глядя на нее, я включил связь. – Что же ты стоишь, мой дорогой! Проходи, присаживайся.
– Блин, капитан, который час?! Ты шо, офонарел? – раздалось на канале недовольное брюзжание Рейнара. Судя по тем руладам, которые после нашего возвращения расточал д’Орбиньяк весьма симпатичной горничной, приставленной государыней к Марго, эту ночь он провел не менее насыщено, чем я.
– А-а, – протянул он, увидев моими глазами набеленное и нарумяненное лицо над воротником из черных кружев, – ты в этом смысле. Знаешь шо, переключись-ка лучше на пана Михала. Гранд-политик это по его части. А я еще покемарю.
– Как переключиться? – поинтересовался я.
– Да ну, элементарно! Связь активизирована, значит, даешь мысленный посыл: «Джокер-1» вызывает «Ваганта». И вся любовь. Ладно, отбой связи.
Выполняя повеления государыни, я подошел к массивному столу, поддерживаемому, точно небесный свод, четверкой мускулистых атлантов из черного дерева. Кресло под стать столу уже было любезно отодвинуто замершим в ожидании дальнейших приказов лакеем.
– Садитесь, мой дорогой.
Я не заставил себя упрашивать и поудобнее умостился в кресле, закинув ногу на ногу и водрузив руки на обитые дорогим атласом подлокотники.
– Простите, Генрих, что разбудила вас так рано, но дела, дела, – не замедлила поделиться своими печалями Екатерина. – В этих коронациях всегда столько суеты. Множество гостей, их всех нужно где-то разместить, обустроить, причем так, чтобы они ни в чем не испытывали нужды.
– Сочувствую вам, мадам. Но мне всегда казалось, что значительно лучше, если на коронации много гостей, чем когда их нет вовсе.
– О, – улыбнулась вдовствующая королева, – приятно слышать столь мудрые речи из уст столь молодого мужчины. Вы далеко пойдете, Генрих.
– Вашими молитвами, мадам, – вежливо поклонился я.
– Вы полагаете, молитва католички может быть полезна для гугенота? – блеснул из-под бровей заинтересованный взгляд Екатерины.
– Мадам, я не столь сведущ в теологии, чтобы с уверенностью ответить на столь щекотливый вопрос, но лично мне представлялось, что искреннюю молитву Господь уразумеет на любом языке.
– О! – Теперь глаза Екатерины, такие же темные и, должно быть, такие же страстные, как глаза ее дочери, близоруко сощурились, вглядываясь в сидевшего напротив собеседника. Мне и без ее слов был понятен внезапный интерес. Екатерина хотела узнать, что бы значил в складывающемся политическом пасьянсе невесть откуда взявшийся король пик, пистолей, шпаг и аркебуз, одним словом, король Наварры. Никто официально не снимал с меня обвинения в смерти короля Карла IX, но и чести спасения самой Екатерины и ее сына Генриха у меня также никто отнять не мог. Причем, как ни крути, королеву-мать за последнее время я уже спасал второй раз. Ну чем не трогательная любовь зятя к теще?
– На этот раз гостей приехало много, – без всякого перехода продолжила королева-мать. – Папский нунций, иностранные принцы, гранды, множество посланцев. Вон с паном Михалом Чарновским вы уже вчера встречались.
Я молча склонил голову, подтверждая слова «матушки», но не вдаваясь в комментарии.
– А вот нынче утром, – выдержав небольшую паузу, но так и не дождавшись ответа, продолжила она, – приехал герцог Карл Лотарингский со своей супругой, моей дорогой дочерью Клод. Кстати, она утверждает, что именно вы надоумили ее мужа прибыть на коронацию. – Екатерина вновь вперила в меня немигающий взгляд проницательных глаз.
– Ваше Величество, – покачал головой я, – невольно вспоминая обстоятельства проникновения в Шалон. – Не хочу приписывать себе чужих заслуг. Все было не совсем так, как, вероятно, описала мадам Клод. Я убедил Марго, что поддержка Лотарингским домом короля Франции куда как выгоднее, чем война с ним. Особенно если жесткая позиция Священной Лиги поневоле толкнет короля Генриха заключить военный союз с гугенотами. Не думаю, чтобы подобный вариант событий обрадовал его святейшество.
– Вы рассуждаете, точно католик, мой славный Генрих. – Слова Екатерины Медичи, вероятно, должны были расцениваться мною как комплимент. Однако, по моему статусу здесь, явно незаслуженный.
– Я рассуждаю, как неглупый человек, более всего желающий мира в королевстве и могущества Франции и Наварры. Я не отказываюсь от своей веры, но мне, мадам, точно так же, как и вам, абсолютно ясно, что спровоцированный военный союз христианнейшего короля Франции с принцами-гугенотами неминуемо приведет к открытой войне со Священной Лигой. В этом случае Папа Римский благословит короля Испании начать Крестовый поход против нашей страны.
Как вы, несомненно, знаете, внутри самой Испании неспокойно. Золото, льющееся туда из колоний рекою, заставляет испанцев тратить больше, чем они получают, а заносчивых грандов вспоминать те времена, когда именно они диктовали свою волю государю, а не наоборот. Королю Филиппу II необходимо как можно скорей выбросить за пределы своих владений воинственный жар тысяч обнищавших идальго. Покойный адмирал Колиньи, готовя вторжение наших войск во Фландрию, сказал: «Средство от гражданских войн заключается в том, чтобы дать воинственному народу занятие на чужих землях». Сейчас это средство прописано Испании. И она воспользуется любой возможностью столкнуть лбами Священную Лигу и короля Франции.
Наш же союзник – время. Мы с вами можем ругаться, проводить устрашающие марши войск, но только не воевать. Именно в этом я убедил свою жену. Она нашла слова для сестры, а та, в свою очередь, сумела повлиять на мужа нужным нам образом. Вот и все, мадам. – Я склонил голову, наблюдая исподтишка, как будет реагировать Екатерина на это случайное «нам», словно ненароком сорвавшееся с моих губ.
Несомненно, ранним вызовом Черная Вдова желала сбить юного короля с толку, вытащить его на откровенность. Пожалуйста! Сколько угодно! Откровенность в кругу людей, привыкших маневрировать среди полуправд дворцовых интриг, может быть весьма мощным оружием. Конечно, в нужное время в нужном месте. Да и полноте, была ли моя откровенность таковой на самом деле?!
Екатерина медленно кивнула, пряча глаза. Но и без того было понятно, что она вполне удовлетворена достигнутым результатом. Однако если у нее вопросов ко мне не было, то у меня таковой имелся. И то, что Паучиха не начала нынешнюю беседу именно с него, говорило очень о многом. Такая феноменальная забывчивость недвусмысленно подтверждала, что я прощен «по умолчанию». Никто не снимает с меня обвинения в цареубийстве, но до поры до времени не ставит это преступление мне в вину. Но если Вальдару Камдилу, засланному в эту реальность из наших таинственных миров и намеревающемуся вскоре исчезнуть отсюда бесследно, такое положение дел было вполне с руки, то истинному Генриху Наваррскому оно никак не подходило. То, что преступление для бедного горожанина, для королей – политическая необходимость. А политическая необходимость сегодня совсем не то же самое, что политическая необходимость через год. Если об этом обстоятельстве вдруг забыть, очень скоро можно и головы лишиться.
– Благодарю тебя, Генрих, – наконец вымолвила истинная правительница Франции. – Я рада была слышать столь достойные слова от главы королевского дома Наварры. Они много поднимают тебя в моих глазах.
– Мадам, я счастлив доставить вам эту радость. – Мои плечи гордо разошлись так, точно меня и впрямь интересовала оценка вдовствующей королевы. – Но увы, мое счастье не может быть полным, пока я не услышу от вас и пока не будет объявлено вселюдно, что страшное обвинение в убийстве вашего сына и моего друга, короля Карла, снято с меня целиком и полностью. Я шел к вам с этим, мадам. Ибо, если я и не желал, чтобы ваши ищейки схватили меня и доставили сюда в цепях, если я, невзирая на все опасности, делал более чем возможно, чтобы сохранить свободу, то лишь затем, чтобы прийти к вам лично и сказать, глядя в глаза: «Мадам, я невиновен!»
Лицо государыни моментально потускнело, и вся она, несмотря на богатство черного вдовьего наряда, стала похожа на разряженную итальянскую горожанку, на старости лет получившую высокое право часок посидеть в королевском кресле.
– Да-да, – кивнула головой Екатерина Медичи. – Я уже слышала об этом. Мсье де Бушаж докладывал. Тогда в Париже, во дворце Сен-Поль. Кстати, дорогой мой, я хотела пожурить вас за эту выходку. Что же это такое, в самом деле?! Вы убили несколько моих людей, ворвались в спальню достойного уважаемого дворянина, ограбили его, испортили мое платье, похитили фрейлину. Ну куда это годится? Разве такие поступки я вправе ожидать от своего зятя, сына старого моего друга принца Антуана. Вы должны хорошо задуматься над этим, Генрих. Вы не парижский бретер. Вы король Наварры и первый пэр Франции, вам не к лицу подобные шалости…
Королева явно не желала обсуждать поднятую мной тему и недвусмысленно давала понять, что не намерена слушать речь собеседника. Занятная ситуация. Если дю Гуа не водил меня за нос, желая добиться союза между Валуа и Бурбоном, вдовствующая королева, объявив заранее о моей виновности в цареубийстве, тем не менее провела тщательное расследование этого преступления. И если слова Луи были правдой, непосредственный исполнитель убийства был уже отправлен на тот свет. Судя по почерку, не без помощи Козимо Руджиери. Второй заказчик, викарий архиепископа Парижского, должен быть выслан из страны и отправлен в Рим. То, что мне об этом известно, королева не знала и потому тщательно умалчивала уже ведомые мне факты. Но что или кто мог заставить ее поступать так?
Мажордом государыни, чопорный, наряженный в расшитую золотом ливрею, не сгибая спины вошел в кабинет Ее Величества и, извинившись передо мной, прошептал что-то на ухо Екатерине.
– Ах, какая досада! – воскликнула Черная Вдова, злорадно сверкнув глазами. – Прошу извинить меня, Генрих. Мне тут надо переговорить кое с кем. – Она указала на дверь, ведущую в ее личные покои. – Прошу вас, мой дорогой, подождите там, пока я освобожусь. Я хотела посоветоваться с вами по поводу фейерверков и рыцарского турнира.
Я скрылся в соседней комнате, увешанной гобеленами, изображавшими сцены из жития святого Ремигия. Один из них, в яркой красочной форме повествовавший о крещении древнего короля франков Хлодвига, был точно нечаянно отвернут, являя моему взору небольшое отверстие слуховой трубы. Конечно, можно было списать подобную оплошность на старческую забывчивость Екатерина Медичи, но королева отличалась весьма цепкой памятью, а пятьдесят три года – еще не тот возраст, когда по поводу забывчивости приходится обращаться к врачам. Стало быть, услужливо оставленное отверстие предназначалось именно для меня. Что ж, секунду помыслив, что подслушивать некрасиво, но порой весьма полезно, я не преминул воспользоваться любезностью королевы.
– М-да, м-да, – раздалось в тот же миг на канале связи. – Занятная ситуация. Что сказать, ты себя держал прекрасно. Кстати, об убийстве Карла IX. Де Беранже, насколько я понимаю, уже поведал тебе о смерти барона Ретюньи и о высылке его дяди – викария архиепископа Парижского.
– Да, – отозвался я, только сейчас вспоминая, что пан Михал Чарновский по-прежнему находится на связи. В отличие от моего бойкого напарника Дюнуар не имел обыкновения лезть в дипломатические беседы с дурацкими комментариями и неуместными прибаутками.
– Так вот, дядя покойного барона, преподобный Рауль де Ботери, находится сейчас в свите папского нунция. Он что-то вроде его секретаря и архивариуса. Дело, возможно, менее прибыльное, чем исповедовать придворных в луврской часовне, но после взрыва во дворце все хлеб. Думаю, папский престол решил поиграть мускулами и показать Екатерине, что ему нет дела до ее могущества. Иначе к чему было тащить на коронацию человека, небезосновательно подозреваемого в организации цареубийства?
– Мишель, я все понимаю. Но объясни, ради бога, отчего вдруг викарию столь могущественного архиепископа вздумалось убивать ни много ни мало самого короля?
– Вальдар, смерть Карла – чистейший заказ сверху. Преподобный Рауль – обычный рубильник. И на него-то Екатерина не должна была выйти. Но она у нас женщина проницательная и настырная. Убийство сына – для нее пощечина, а потому она всерьез решила докопаться до истины. Но, видишь, на викарии остановилась. Соображаешь, о чем это свидетельствует? А посему ты у нас по-прежнему приговорен к смертной казни через усекновение головы условно. Делай выводы.
Но сейчас не об этом. Я вот прибыл передать королеве известие о благополучном въезде нашего короля Францишека в Краков. И, представь себе, какая удача! Рядом со мной в малой приемной сидит очаровательная девушка. Посмотри сам. – Перед моими глазами возникло лицо красавицы, пожалуй, неполных двадцати лет с пепельно-русыми волосами, по господствующей испанской моде аккуратно уложенными вокруг изящной головки, с пронзительно-синими глазами и пунцовыми губами, на которых то и дело появлялась загадочная лукавая улыбка, заставляющая мужское сердце стучать чаще, а самого его обладателя забывать обо всем, кроме страстной жажды впиться в эти уста поцелуем. Пан Михал непринужденно болтал с красавицей о какой-то великосветской ерунде, и та любезно отвечала ему, впрочем, слушая куртуазного шляхтича вполуха.
– Да, весьма хороша, – с искренним восхищением и даже завистью отозвался я.
– Что ж, результат эксперимента удовлетворителен, – глумливо хмыкнул Дюнуар. – Так вот, эту, вне всякого сомнения, очаровательную даму зовут Шарлотта де Сов.
– Моя…
– Она самая, – подтвердил представитель Речи Посполитой при французском дворе. В ту же секунду изображение девушки сменилось видом монументального дворецкого, а еще через несколько мгновений заученно ровный голос за стеной торжественно произнес:
– Мадам де Сов, Ваше Величество.
– Пусть войдет, – донесся до моего слуха ответ любимой «тещи», в котором сейчас слышалось не скрываемое дворцовыми правилами раздражение.
– Ваше Величество, – услышал я спустя несколько секунд удивительно чистый приятный голосок. – Позвольте приветствовать вас.
– Проходи, проходи, Шарлотта, – меняя тон на покровительственно-любезный, проговорила Екатерина Медичи. – Это ж сколько мы с тобой не виделись?
– Чуть больше месяца, мадам.
– Как быстро летит время, – со вздохом посетовала королева. – Столько забот! А где ты была все это время?
– Мадам, – в голосе госпожи де Сов сквозило едва скрытое этикетом недоумение, – я строго следовала вашим наставлениям. В ту ночь, когда мы с Генрихом, переодетые католиками-лигистами, бежали из Лувра через охваченный пламенем Тюильри, я убедила короля Наваррского оставить затею пробираться в Ла-Рошель и отправиться со мною в замок Базуж, подаренный мне вами, Ваше Величество.
– О да, прелестное место на берегу реки, утопающее в зелени Шамбьерского и Мозейского лесов, – мечтательно вздохнула венценосная собеседница «моей возлюбленной». – Я бы и сама не прочь месяц-другой пожить в одном из таких вот замков на берегу Луары. Ничем не занимаясь, охотясь, устраивая праздники, пиры, гуляя в саду. Если б ты знала, девочка моя, сколько лет я уже не гуляла просто так в саду, не вдыхала аромат цветов. А ведь я так люблю их тонкий изысканный запах! У нас в Италии цветы необычайной прелести! Увы, ты не бывала в Италии и не можешь об этом ведать. Когда б ты только знала, как там пахнут розы, особенно перед грозой, – королева вздохнула. – Да, Базуж – очаровательное место! Но лично мне больше нравится Шанонсо. Он напоминает мне о победе.
– Я помню, Ваше Величество. Некогда это был замок Дианы де Пуатье, – проговорила мадам де Сов, блистая недюжинной осведомленностью.
– Именно так, моя дорогая. И потому он мне напоминает, что тот, кто умеет ждать и правильно распределять свои силы, непременно побеждает! Но мы отвлеклись, Шарлотта. Я вся горю желанием узнать о ваших приключениях с Беарнцем.
– О, мадам, я смущена, – проворковала синеокая красавица, должно быть, открывая свои «зеркала души» во всю ширь.
– Девочка моя, какие между нами секреты!
– Должна признаться, Ваше Величество, – чуть понизив голос, произнесла обворожительная фрейлина, – Генрих оказался божественным любовником! Я и мечтать о таком не могла! Мы предавались любовным утехам весь этот месяц почти без перерыва. Вы говорили об аромате роз…
– Да, которые так благоухают. Перед грозой, – задумчиво произнесла Екатерина.
– Так вот, мадам, у меня не было времени даже для того, чтобы понюхать цветок!
– Вот как? – негромко спросила Черная Вдова, и от этих слов у меня отчего-то пробежал мороз по коже. – Значит, для тебя, моя милая Шарлотта, это был весьма счастливый месяц?
– Должна признаться, что так, Ваше Величество, – без тени смущения заявила красотка. – Потом появился мерзкий гугенот Рони… Генрих было сказался больным. Слуги передали Рони, что у короля Наваррского лихорадка, но этот настырный проходимец, невзирая на все протесты моего дворецкого, устроился на ночлег у дверей нашей спальни! И стоило мне на миг выйти распорядиться о завтраке, мерзавец ворвался внутрь с криком: «Сир! Сир! Наконец-то вы здоровы! Ваша лихорадка только что прошла мимо меня». Генрих расхохотался, выскочил из постели как был, обнял Рони и немедля велел подавать одежду, оружие и седлать коней. В тот же час он уехал, мадам. Уехал, оставив меня в слезах. Но я сразу же направилась в Реймс, чтобы передать вам, Ваше Величество, эту новость.
– Да, замечательный анекдот, – все тем же тоном кошки, играющей с мышью, проговорила Паучиха. – И вот вы здесь, моя милая, и ждете моих дальнейших повелений.
– Именно так, Ваше Величество. Я здесь и смиренно жду ваших повелений.
– Что же вам приказать, Шарлотта? – задумчиво проговорила старая лицедейка. – Вы так замечательно справились с вашим последним заданием, что должны быть награждены.
– Мадам, этот месяц сам по себе награда. Вправе ли я просить большего?
– И верно. – За стеной, противоположной той, у которой я стоял, негромко звякнул колокольчик. Вероятно, под столом государыни у основания одной из ножек-атлантов находилась педаль, приводящая звонок в движение. Спустя мгновение дверь, скрытая за одним из гобеленов, приоткрылась, и ливрейный лакей, старательно глядя поверх моей головы, чтобы не видеть отверстие слуховой трубы, негромко произнес:
– Мессир, Ее Величество просят зайти к ней в кабинет через минуту.
Я молча кивнул, и лакей исчез точно так же бесшумно, как и появился.
– Извини меня, старуху, не подумала, – доносилось из-за стены. – Что же тебе поручить? А знаешь, езжай-ка ты, дорогая моя, к мужу. Он ведь, кажется, еще жив?
– Да, мадам, – пролепетала Шарлотта, явно находясь в предобморочном состоянии.
– Вот и поезжай к нему. И не покидай его имение без моего вызова.
– Но почему, Ваше Величество? – взмолилась госпожа де Сов.
Я вздохнул. Замысел Черной Вдовы был понятен, но отсиживаться в гобеленной смысла не имело. Подозреваю, реши я остаться здесь, и вместо тишайшего лакея из-за тканного яркими нитями «Укрощения единорога» появился бы уже десяток легионеров, чтобы, если будет необходимость, внести меня в королевский кабинет. Я поморщился и, собравшись с силами, вновь предстал пред очи государыни.
– А, Генрих! Проходи, мой дорогой! Я как раз закончила беседу с одной нашей общей знакомой. – Она протянула вперед руку, указывая на бледную как полотно красавицу.
– Шарлотта? – Я сделал удивленное лицо. – Откуда ты здесь? Вот нечаянная встреча! Я полагал, ты по-прежнему с Ларошфуко.
Очевидно, лишь очень крепкое здоровье помогло молодой женщине не потерять сознание. Я понимал, что сейчас безвозвратно гублю ее, но не видел никакого иного способа выпутаться из сложившейся ситуации. Несчастная говорила чистую правду. Но у Екатерины Медичи был свой Генрих, организовавший ей бегство из Лувра, напавший на замок Сен-Поль, склонивший главу Лотарингского дома признать нового короля Франции, ну и, понятное дело, спасший королевскую семью вчера на лесной дороге. И его похождения никак не соответствовали тем, о которых повествовала мадам де Сов.
– Но это не он! Это не Анри! – едва шевеля губами, пробормотала прелестница, в ужасе отмахиваясь от меня руками, точно от ночного призрака.
– Мадам де Сов тебя опознала, Вальдар, – послышался в голове слегка насмешливый голос пана Михала. – Впрочем, немудрено. За этот месяц она Генриха узнала куда как ближе, чем все, с кем тебе до того приходилось сталкиваться.
– Жалко женщину, – печально ответил я. – Она ведь ни в чем не виновата.
– Виновата не виновата, вопрос спорный, – не согласился со мной пан Чарновский. – Но можешь не беспокоиться, к мужу в глушь в деревню она не поедет.
– Откуда ты знаешь? Ты же слышал приказ!
– Эка невидаль, приказ! Мне она нужнее, чем ее немощному муженьку. Так что не волнуйся, главное, ей выйти от королевы подобру – поздорову, а дальше мы ее примем в лучшем виде.
– Это не он! – как сумасшедшая продолжала твердить мадам де Сов, испуганно пятясь к двери. – Не он!
– Убирайся прочь, потаскуха! – змеино холодным голосом напутствовала свою уже бывшую фрейлину Екатерина Медичи, вдавливая ее в стену тяжелым мрачным взглядом. – И не показывайся мне больше на глаза. Мой дорогой Генрих, – лицо королевы вновь расцвело улыбкой, лишь только разгромленная фаворитка истинного короля Наваррского скрылась за вызолоченной дверью, – мы собирались поговорить с вами о фейерверке и рыцарском турнире.
В свои покои я возвращался в прескверном состоянии духа. Мне не было дела ни до турнира, который в конечном счете Екатерина поручила мне провести, ни до всех этих римских свеч, листовых звезд, дукеров и квекорей, которыми Ее Величество намеревалась, к радости собравшейся публики, озарить ночь коронации. Я твердо верил, что пан Михал сдержит обещание и поможет несчастной мадам де Сов избегнуть роковых последствий гнева королевы-матери. Сегодня Шарлотта нужна была ему, ибо, вероятно, знала о планах и местонахождении моего двойника больше, чем кто бы то ни было. А завтра, когда она расскажет велеречивому резиденту все, что знает об интересующем нас объекте наблюдения? Я помнил, чем заканчивали свои дни люди, по той или иной причине вызвавшие нелюбовь безжалостной флорентийки. Мысль о том, что прелестная молодая женщина однажды, скажем, выпив кубок вина за обедом в замке своего мужа, может упасть замертво, пораженная неведомым ядом, не давала мне покоя. Как ни крути, я был причиной и ссылки мадам Шарлотты, и ее возможной смерти.
Я шел, обдумывая сложившуюся ситуацию, намереваясь сообщить Марго о приезде ее сестры в Реймс и о нашей первой совместной победе. Впрочем, Сакр Дье, о первой совместной победе Генриха Наваррского и любящей его супруги.
Дверь будуара Маргариты Валуа была открыта, и в малой гостиной были слышны веселые голоса королевы Наваррской и ее камер-фрейлины:
– …И вот, когда этот господин выезжает на мост, конь его вдруг шарахается в сторону так, что немец чуть не падает наземь. Однако в конце концов он все же совладал с конем и, гневно глядя на Жози, говорит ей, – Конфьянс понизила тон, стараясь подражать мужскому голосу: – «Когда мой скакун видит женщину легкого поведения…».
– Да уж говори прямо – шлюху! – перебила наперсницу Марго. – А то заладила хуже монаха.
– Хорошо. «Когда мой скакун видит шлюху, он всегда начинает беситься!»
– Ну-ну, и что же ответила ему Жози?
– Она сказала: «Мсье, в таком случае вам не стоит ездить в Париж, ибо с таким бешеным жеребцом вы непременно сломаете себе шею».
Дружный смех был ответом на меткую фразу мамаши Мадлен.
Я остановился неподалеку от входа в комнату, стараясь взять себя в руки, чтобы хмурым видом не портить настроение милым дамам.
– Ах, мадам! – Вновь переходя от смеха к речам, произнесла Конфьянс. – Эти жемчуга вам очень к лицу. Не зря же само имя Маргарита означает «жемчужина».
– Тебе бы, пожалуй, жемчуга тоже пошли, – должно быть, смотрясь в зеркало, ответила жемчужина Валуа. – У тебя такие черные волосы и такая белая кожа! И вообще ты очень хорошенькая. А мрачные гугенотские одежды тебе совсем не к лицу.
– Ах, мадам! Я и сама не уверена, гугенотка ли я. Пока был жив мой отец, граф де Пейрак, я была ярой католичкой, как и он. Потом он погиб, воюя с испанцами, которые были еще более истовыми католиками. Моя матушка Жаклин в горести надела траур и, забрав меня из отчего замка, где я обучалась грамоте, языкам и алхимии у маэстро Бригадини, отдала в монастырский пансион сестер-кармелиток.
– Неподобающее место для столь молодой и красивой девушки, – насмешливо кинула веселая королева. – О девицах, живущих в монастырских стенах, ходит дурная молва.
– О да, вы правы, Ваше Величество. Недаром же говорят, что даже тень монастырской колокольни способна сделать девушку женщиной. Епископ Шатийонский, в чьем диацезе находился монастырь, куда упекла меня дорогая матушка, тотчас же начал домогаться любви новой послушницы, невзирая ни на свой преклонный возраст, ни на мой, совсем тогда еще юный. Я с трудом выдержала в монастыре два месяца и сбежала, купив у проходивших мимо цыган коня.
– Одна! Верхом на коне! Какое замечательное приключение! – восторженно отозвалась Маргарита.
– Мадам, мой отец был коннетаблем Тулузы! С детства по многу недель я проводила рядом с ним в военных лагерях. Я прекрасно держусь в седле, стреляю из пистоля и даже немного фехтую, – похвалилась мадемуазель де Пейрак.
– Просто замечательно! Конфьянс, ты такая необыкновенная девушка! Вот, примерь это колье.
– О, какое чудо! – восхищенно промолвила любимица Марго. – И как сверкает!
– Это гранадские рубины от Жана Галана. Тебе идет. А что же было дальше?
– Когда окончился траур, моя мать решила вторично выйти замуж. Избранником ее сердца стал адмирал Колиньи. А противный епископ Шатийонский таким образом оказался пусть не родным, но моим дядей. В ночь мятежа в Париже его слуги ворвались в дом адмирала на улице Битизи вместе с людьми Гиза и, найдя мое убежище, схватили и притащили к своему хозяину. Тот стал требовать любви, уверяя, что спас мне жизнь, а когда я ему и на этот раз отказала, пригрозив в случае насилия убить и его и себя, сей достойный прелат не моргнув глазом продал меня вашей матушке.
– В «Летучий эскадрон»?
– Да, моя королева, – со вздохом ответила камер-фрейлина.
– Это очень веселое место, глупышка! – покровительственно уверила Марго.
– Но я не желаю в нем состоять, Ваше Величество! Как не желаю выходить замуж за престарелого сластолюбца Дамвиля, и уж тем паче искать покровительства у епископа Шатийонского.
– Ты влюблена в шевалье де Батца, не так ли? – чуть насмешливо спросила Марго.
– Мадам, я не могу сказать об этом наверняка, но он лучший из тех, кто искал путь к моему сердцу. И он, несомненно, достоин счастья и самой возвышенной доли. Увы, государь никогда не даст разрешения на мой брак…
Я тихо хмыкнул. Конечно, дверь будуара была открыта, но тем не менее долго задерживаться перед ней было неуместно. Иначе выходило, что подслушивание становилось модным не только при дворе Валуа, но и в доме Бурбонов.
– Милые дамы, – я постучал в дверную створку, – вы позволите?
– О да, Генрих, заходи!
– Пошел вон, ублюдок! С дороги! Урою! – раздалось за моей спиной.
Грохот, последовавший за этими словами, свидетельствовал о том, что кричавший не шутил. Я повернулся на месте, впрочем, не спеша выхватывать шпагу. Голос был до боли знаком. Он принадлежал мсье д’Орбиньяку. Хотя со времени нашего нового знакомства я еще не слышал его в столь разъяренном состоянии. Вслед за диким воплем в комнату, соседствующую с будуаром, ворвался и сам Рейнар.
– Блин горелый! Насилу тебя отыскал! Стоишь, да?! – вращая глазами, заорал на меня Лис.
– Стою, – отозвался я.
– Так вот, величество, лучше сядь. Твой кузен нашего Мано в каземат кинул!!!