14
«Алверс молодец! – одобрил действия вице-мортира Эвенара. – Мы имеем шанс впервые найти крупное захоронение. Но это сейчас вторично…»
Второе донесение огорчило. Агентура Службы не могла напасть на след пары Гер-Кир (или как их там?). Те как в воду канули. Обычных искателей легко отыскать в городе по одежде, оружию и привычке вести себя. Для них даже заведения созданы специальные, где бы они чувствовали себя как на границе. Правда, эти заведения всегда под усиленным контролем полиции из-за буйного нрава ловцов удачи.
Выходит, эта пара – не обычные искатели. По опыту работы легат знал – если фигурантов дела не нашли в первые трое суток, шансы на поимку падают почти до нуля. И все решает случай. Рассчитывать на удачу сейчас глупо. Хотя и не безнадежно.
Третье и четвертые донесения были от агентов в городах и сотрудников печатных изданий, завербованных скорее на перспективу, чем для реальной работы. Вот сейчас их услуги потребовались.
Агенты сообщали о настроении среди искателей, владельцев частных фирм, выдающих лицензии на работу в Степи, и чиновников Земельного управления, а также полиции.
Все как один осуждают идею о закрытии границы и прекращении широкомасштабного поиска. Особенно негодуют хозяева фирм. А также те, кто сотрудничает с ними негласно – дельцы «черного рынка».
Это для легата не было новостью. Он знал и о заседаниях Земельного управления, и о дебатах в Федеральном комитете. На имя канцлера шли сотни писем с просьбами, требованиями и ультиматумами. Суть одна – не допустить произвола госканцелярии и Службы.
Канцлер пока хранит молчание. Но долго так продолжаться не может. Федеральный комитет рано или поздно продавит официальный запрос от имени канцлера, и госканцелярии придется давать объяснения.
Эвенара отложил донесения и поискал взглядом колокольчик. Не нашел, хотел было крикнуть секретаря, но потом вспомнил. Три дня назад установили кнопку вызова. Но легат еще не привык, и рука все тянулась к колокольчику.
На пороге возник секретарь.
– На двенадцать назначаю собрание сотрудников аналитической группы и руководства отделов. Оповестить и получить подтверждения.
Секретарь склонил голову и вышел.
«Вот так! Будем думать, где и как искать пропавшую пару искателей. И найти их надо до объявления о введении военного положения. Пока еще все в федерации на своих местах и нет мешанины и нервотрепки первых дней войны. Иначе потом и без того невеликие шансы вовсе упадут до нуля…»
Утром Герман прогулялся по городу, прошел с обратной стороны «Хареры», сошел по длинным ступенькам променада к парку и обогнул улицу Воль-альмара с другой стороны. Он сразу приметил трех дворников, усердно чистивших мостовую, и без того чистую, отмытую еще вчера.
Разглядел и парадный вход интерната, над которым уже вывесили родовой герб герцога Сталма и государственный флаг федерации. По обе стороны от входа застыли кадеты в парадной форме с винтовками на плечах. Штыки и начищенные кокарды блестят на солнце.
По уточненным данным, добытым Киром, прибытие Сталма запланировано на два часа дня. Это будет пышно обставленная церемония, поэтому с канцлером приедет человек двадцать генералов, чиновников, помощников. Ну и журналисты, фотографы. Да еще толпа зевак – верных подданных, готовых приветствовать главу федерации даром и за деньги.